From cdae792e36effd22d05bfd579c9822f27fb4c9a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Mon, 12 Aug 2019 12:28:03 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/he.yml | 2 ++ config/locales/hu.yml | 42 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------ config/locales/sl.yml | 15 ++++++++++++--- 3 files changed, 50 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 2d5605b90..1a56f94ba 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -2144,6 +2144,8 @@ he: את שתי התיבות עם הסיום ואז ללחוץ על כפתור ההמשך. contributor_terms_explain: הסכם זה מאגד את תנאי התרומות הקיימות והעתידיות שלך. read_ct: קראתי את תנאי התורמים לעיל ואני מסכימ/ה לתנאים אלו + tou_explain_html: '%{tou_link} אלו מאגדים את תנאי השימוש באתר ובתשתית נוספת + שמסופקת על ידי ה־OSMF. נא ללחוץ על הקישור, לקרוא ולהסכים לטקסט.' read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל consider_pd_why: מה זה? diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 5a95dab5d..4b782c762 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -417,6 +417,7 @@ hu: other: '%{count} hozzászólás' edit_link: Bejegyzés szerkesztése hide_link: Bejegyzés elrejtése + unhide_link: Bejegyzés megjelenítése confirm: Megerősítés report: Bejegyzés jelentése diary_comment: @@ -1075,6 +1076,11 @@ hu: provide_details: Kérjük adja meg a szükséges részleteket show: title: '%{status} Probléma #%{issue_id}' + reports: + zero: Nincsen bejelentés + one: 1 bejelentés + other: '%{count} bejelentés' + report_created_at: Először bejelentve %{datetime} időpontban last_updated_at: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban resolve: Megold ignore: Hanyagol @@ -1758,7 +1764,7 @@ hu: edit: Szerkeszt preview: Előnézet markdown_help: - title_html: 'Megjelenítés: Markdown' + title_html: 'Megjelenítés: kramdown' headings: Címsorok heading: Címsor subheading: Alcím @@ -1812,6 +1818,7 @@ hu: paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segítséget. + Ha egy szervezet képviseletében érdeklődsz, akkor keresd fel az üdvözlőlapunkat. start_mapping: Térképezés indítása add_a_note: title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! @@ -2151,14 +2158,23 @@ hu: feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: Hozzájárulási feltételek - heading: Hozzájárulási feltételek + title: Feltételek + heading: Feltételek + heading_ct: Hozzájárulási feltételek + read and accept with tou: Kérlek olvasd el a hozzájárulói megállapodást és felhasználási + feltételeket, majd a jelölőnégyzetek használatával erősítsd meg, hogy elfogadod + őket, ezután kattints a folytatás gombra. + contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövőbeli + hozzájárulásaidra. + read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket + read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom consider_pd_why: mi ez? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthető nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos fordítás' + continue: Folytatás declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Elutasítom you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd @@ -2198,7 +2214,7 @@ hu: ct status: 'Hozzájárulási feltételek:' ct undecided: Nem eldöntött ct declined: Elutasítva - latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:' + latest edit: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):' email address: 'E-mail cím:' created from: 'Készítve innen:' status: 'Állapot:' @@ -2465,7 +2481,7 @@ hu: title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása' heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. - past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. + past: Ez a tiltás véget ért %{time} időpontban, és már nem vonható vissza. confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? revoke: Visszavonás! flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. @@ -2473,11 +2489,23 @@ hu: time_future: Véget ér %{time} múlva. until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.' - time_past: Véget ért %{time} óta. + time_past: Véget ért %{time} időpontban. block_duration: hours: one: 1 órája other: '%{count} órája' + days: + one: 1 nap + other: '%{count} nap' + weeks: + one: 1 hét + other: '%{count} hét' + months: + one: 1 hónap + other: '%{count} hónap' + years: + one: 1 év + other: '%{count} év' blocks_on: title: '%{name} blokkolásai' heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása' @@ -2572,6 +2600,8 @@ hu: title: Rétegek copyright: © OpenStreetMap közreműködők donate_link_text: + terms: A weboldal és API felhasználási + feltételei site: edit_tooltip: Térkép szerkesztése edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 6a89ff663..a1916c8ac 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -1240,9 +1240,9 @@ sl: copyright: foreign: title: O tem prevodu - text: V primeru neskladja med tem prevodom in %{english_original_link} se - bo uporabila angleška stran - english_link: angleški izvirnik + text: V primeru neskladja med tem prevodom in %{english_original_link} prevlada + besedilo na angleški strani + english_link: angleškim izvirnikom native: title: O tej strani text: Berete angleško različico avtorskih strani. Lahko se vrnete na %{native_link} @@ -1255,6 +1255,15 @@ sl: podatki z dovoljenjem Open Data Commons Open Database License (ODbL) Fundacije OpenStreetMap (OSMF). + intro_2_html: "Naše podatke lahko prosto kopirate, razširjate, prenašate\nin + prilagajate dokler kot vir navedete OpenStreetMap in \nsodelavce. Če podatke + spremenite ali obogatite jih lahko\nrazširjate le pod enakimi licenčnimi + pogoji. Polno\nbesedilo\nlicence + opisuje vaše pravice in obveznosti." + intro_3_html: Kartografija v obliki slik zemljevida in naša dokumentacija + sta na voljo pod pogoji Priznanje + avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0 license (CC BY-SA). + credit_title_html: Kako pripisati zasluge projektu OpenStreetMap contributors_title_html: Naši sodelavci contributors_si_html: |- Slovenija: Vsebuje javne podatke -- 2.43.2