From ce32fe0943197cfcd7a512dc007ebbcec454e00e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Tue, 26 May 2020 17:14:43 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/be.yml | 8 +- config/locales/br.yml | 10 +- config/locales/eo.yml | 2 +- config/locales/id.yml | 73 ++- config/locales/ja.yml | 19 + config/locales/ko.yml | 3 +- config/locales/sc.yml | 1067 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ config/locales/sv.yml | 3 +- config/locales/tr.yml | 4 +- config/locales/zh-CN.yml | 6 + 10 files changed, 1176 insertions(+), 19 deletions(-) create mode 100644 config/locales/sc.yml diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index 7e610654c..aac982ddd 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -1895,8 +1895,8 @@ be: create: upload_trace: Адаслаць GPS-след trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта - звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працврджанне аб заканчэнні - працэсу па электроннай пошце + звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працверджанне аб заканчэнні + працэсу па электроннай пошце. upload_failed: На жаль, загрузка GPX не атрымалася. Адміністратар быў праінфармаваны пра памылку. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны @@ -2237,8 +2237,8 @@ be: no_such_user: title: Няма такога карыстальніка heading: Карыстальнік %{user} не існуе - body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Please check your spelling, - Калі ласка, праверце свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку. + body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Калі ласка, праверце свой + правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку. deleted: выдалены show: my diary: Мой дзённік diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index 82e6b7aa2..32e04ac6e 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -599,7 +599,7 @@ br: toilets: Privezioù townhall: Ti-kêr university: Skol-veur - vending_machine: Ingaler emgefre + vending_machine: Mekanik gwerzhañ veterinary: Surjianerezh evit al loened village_hall: Sal ar gumun waste_basket: Pod-lastez @@ -636,7 +636,7 @@ br: assembly_point: Lec'h bodañ defibrillator: Difibrilator landing_site: Tachenn bradañ trumm - phone: Pellgomzer evit an trummadoù + phone: Pellgomzer evit an urjañsoù water_tank: Beol dour trumm "yes": Trummadoù highway: @@ -649,7 +649,7 @@ br: cycleway: Roudenn divrodegoù elevator: Pignerez emergency_access_point: Poent moned trummadoù - footway: Gwenodenn evit an droadeien + footway: Gwenodenn evit an dud war-droad ford: Roudour give_way: Panell "Lezit da dremen" living_street: Straed annez @@ -659,8 +659,8 @@ br: motorway_link: Gourhent passing_place: Lec'h tremen path: Gwenodenn - pedestrian: Hent evit an droadeien - platform: Leurenn + pedestrian: Hent evit an dud war-droad + platform: Pladfurm primary: Hent kentañ renk primary_link: Pennhent proposed: Hent kinniget diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index 9845e2e37..b6107081c 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -1373,7 +1373,7 @@ eo: reply_button: Respondi unread_button: Marki kiel nelegitan destroy_button: Forigi - back: Reen + back: Reveni to: Al wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas legi estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto por diff --git a/config/locales/id.yml b/config/locales/id.yml index ea34bc3fe..39a712501 100644 --- a/config/locales/id.yml +++ b/config/locales/id.yml @@ -10,6 +10,7 @@ # Author: Dewisulistio # Author: Emirhartato # Author: Farras +# Author: Hanif Al Husaini # Author: HarryMahar # Author: Hidayatsrf # Author: Ilham151096 @@ -58,6 +59,7 @@ id: activerecord: errors: messages: + invalid_email_address: tidak tampak sebagai alamat e-mail yang sah email_address_not_routable: tidak dapat dirutekan models: acl: Daftar Kontrol Akses @@ -67,6 +69,7 @@ id: diary_comment: Komentar pada Catatan Harian diary_entry: Entri Catatan harian friend: Teman + issue: Masalah language: Bahasa message: Pesan node: Node/Titik @@ -83,6 +86,7 @@ id: relation: Relasi relation_member: Anggota Relasi relation_tag: Tag Relasi + report: Laporan session: Sesi trace: Jejak tracepoint: Titik Digitasi @@ -128,7 +132,43 @@ id: pass_crypt: Kata Sandi datetime: distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: sekitar 1 jam yang lalu + other: sekitar %{count} jam yang lalu + about_x_months: + one: sekitar 1 bulan yang lalu + other: sekitar %{count} bulan yang lalu + about_x_years: + one: sekitar 1 tahun yang lalu + other: sekitar %{count} tahun yang lalu + almost_x_years: + one: hampir 1 tahun yang lalu + other: hampir %{count} tahun yang lalu half_a_minute: setengah menit yang lalu + less_than_x_seconds: + one: tak sampai 1 detik yang lalu + other: tak sampai %{count} detik yang lalu + less_than_x_minutes: + one: tak sampai 1 menit yang lalu + other: tak sampai %{count} menit yang lalu + over_x_years: + one: lebih dari 1 tahun yang lalu + other: lebih dari %{count} tahun yang lalu + x_seconds: + one: 1 detik yang lalu + other: '%{count} detik yang lalu' + x_minutes: + one: 1 menit yang lalu + other: '%{count} menit yang lalu' + x_days: + one: 1 hari yang lalu + other: '%{count} hari yang lalu' + x_months: + one: 1 bulan yang lalu + other: '%{count} bulan yang lalu' + x_years: + one: 1 tahun yang lalu + other: '%{count} tahun yang lalu' editor: default: Standar (saat ini %{name}) potlatch: @@ -143,6 +183,15 @@ id: remote: name: Pengendali Jarak Jauh description: Remote Control (JOSM atau Merkaartor) + auth: + providers: + none: Tidak ada + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -207,6 +256,8 @@ id: title_comment: Set Perubahan %{id} - %{comment} join_discussion: Masuk untuk bergabung diskusi discussion: Diskusi + still_open: Set perubahan masih terbuka - diskusi akan dibuka ketika set perubahan + telah ditutup. node: title_html: 'Simpul: %{name}' history_title_html: 'Riwayat Simpul: %{name}' @@ -266,6 +317,7 @@ id: tag: Deskripsi halaman wiki untuk %{key}=%{value} tag wikidata_link: Item %{page} di Wikidata wikipedia_link: Artikel %{page} di Wikipedia + wikimedia_commons_link: Item %{page} di Wikimedia Commons telephone_link: Hubungi %{phone_number} note: title: 'Catatan: %{id}' @@ -330,7 +382,7 @@ id: changeset_comments: comment: comment: 'Komentar baru di set perubahan #%{changeset_id} oleh %{author}' - commented_at_by_html: Diperbarui %{when} yang lalu oleh %{user} + commented_at_by_html: Diperbarui %{when} oleh %{user} comments: comment: 'Komentar baru di set perubahan #%{changeset_id} oleh %{author}' index: @@ -441,6 +493,7 @@ id: gate: Gerbang hangar: Hanggar helipad: Helipad + parking_position: Posisi Parkir runway: Landasan pacu taxiway: Landas hubung terminal: Terminal @@ -712,6 +765,7 @@ id: crane: Derek embankment: Tanggul flagpole: Tiang Bendera + gasometer: Kilang kiln: Tanur lighthouse: Mercusuar mine: Tambang @@ -998,6 +1052,7 @@ id: title: Isu select_status: Pilih Status select_type: Pilih Jenis + not_updated: Tidak Diperbarui search: Cari user_not_found: Pengguna tidak ada issues_not_found: Isu tidak ditemukan @@ -1116,6 +1171,7 @@ id: partners_ucl: UCL partners_bytemark: Hosting Bytemark partners_partners: mitra + tou: Ketentuan Penggunaan osm_offline: Database OpenStreetMap saat ini sedang dimatikan karena sedang dilakukan pekerjaan pemeliharaan database penting. osm_read_only: OpenStreetMap database saat ini adalah pada mode read-only (hanya @@ -1638,6 +1694,7 @@ id: where_am_i: Di mana ini? where_am_i_title: Deskripsikan lokasi Anda saat ini menggunakan mesin pencari submit_text: Lanjut + reverse_directions_text: Balikkan Arah key: table: entry: @@ -1712,7 +1769,7 @@ id: edit: Edit preview: Tinjauan markdown_help: - title_html: Diurai dengan Markdown + title_html: Diurai dengan kramdown headings: Judul heading: Judul subheading: Subjudul @@ -1785,6 +1842,7 @@ id: identifiable: Dapat Diidentifikasi (ditampilkan dalam daftar jejak dan sebagai diidentifikasi, mengatur poin dengan waktu pengambilan) new: + upload_trace: Unggah Jejak GPS upload_gpx: 'Unggah File GPX:' description: Deskripsi tags: 'Tags:' @@ -1822,6 +1880,8 @@ id: tags_help: dipisahkan oleh koma visibility: Visibilitas visibility_help: apa artinya ini? + update: + updated: Jejak diperbarui trace_optionals: tags: 'Tags:' show: @@ -1843,6 +1903,7 @@ id: delete_trace: Hapus trek ini trace_not_found: Jejak tidak ditemukan! visibility: Visibilitas + confirm_delete: Hapus jejak ini? trace_paging_nav: showing_page: Halaman %{page} older: Jejak-jejak Lama @@ -2556,7 +2617,9 @@ id: directions: ascend: Naik engines: + fossgis_osrm_bike: Sepeda (OSRM) fossgis_osrm_car: Mobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Jalan Kaki (OSRM) graphhopper_bicycle: Sepeda (GraphHopper) graphhopper_car: Mobil (GraphHopper) graphhopper_foot: Jalan Kaki (GraphHopper) @@ -2565,7 +2628,7 @@ id: distance: Jarak errors: no_route: Gagal menemukan rute antara dua tempat tersebut. - no_place: Maaf - tempat tidak ditemukan. + no_place: Maaf - '%{place}' tidak ditemukan. instructions: continue_without_exit: Lurus ke %{name} slight_right_without_exit: Kanan sedikit ke %{name} @@ -2587,10 +2650,10 @@ id: slight_left_without_exit: Kiri sedikit ke %{name} via_point_without_exit: (lewat tempat) follow_without_exit: Ikuti %{name} - roundabout_without_exit: Di bundaran ambil %{name} + roundabout_without_exit: Di bundaran ambil keluar ke %{name} leave_roundabout_without_exit: Tinggalkan bundaran - %{name} stay_roundabout_without_exit: Tetap di bundaran - %{name} - start_without_exit: Mulai di ujung %{name} + start_without_exit: Mulai di %{name} destination_without_exit: Tiba di tujuan against_oneway_without_exit: Lawan arah pada %{name} end_oneway_without_exit: Akhir dari satu arah pada %{name} diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index dcdfc71ea..d073beeb6 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -85,6 +85,7 @@ ja: diary_comment: 日記コメント diary_entry: 日記エントリ friend: 友達 + issue: 問題点 language: 言語 message: メッセージ node: ノード @@ -101,6 +102,7 @@ ja: relation: リレーション relation_member: リレーションのメンバー relation_tag: リレーションのタグ + report: 報告 session: セッション trace: トレース tracepoint: トレースポイント @@ -202,6 +204,7 @@ ja: description: 遠隔制御 (JOSM または Merkaartor) auth: providers: + none: なし openid: OpenID google: Google facebook: Facebook @@ -326,6 +329,7 @@ ja: tag: '%{key}=%{value} タグのウィキでの説明ページ' wikidata_link: Wikidataの%{page}項目目 wikipedia_link: ウィキペディアの %{page} 記事 + wikimedia_commons_link: ウィキメディアコモンズの項目The %{page}件 telephone_link: '%{phone_number}に電話' colour_preview: 色彩%{colour_value}プレビュー note: @@ -1118,6 +1122,7 @@ ja: reopen: reopened: 問題の状態は「未解決」に設定されました comments: + comment_from_html: '%{comment_created_at} の %{user_link} さんからのコメント' reassign_param: 問題を再度、割り当てますか? reports: reported_by_html: '%{user}による %{category} として%{updated_at}に報告済み' @@ -1384,6 +1389,10 @@ ja: legal_1_html: このサイトおよびその他の関連サービスは、コミュニティを代表してOpenStreetMap財団 (OSMF) が運営しています。OpenStreetMap財団の運営するサービス利用者は、私たちの定める利用規定ならびに当財団のプライバシーに関する規定の対象となります。 + legal_2_html: |- + ライセンス、著作権その他の法的案件のお問い合わせはOSMF宛てにお願いします。 +
+ OpenStreetMap、拡大鏡のロゴならびにState of the MapはいずれもOSMFの登録商標です。 partners_title: パートナー copyright: foreign: @@ -2400,6 +2409,12 @@ ja: out: 縮小 locate: title: 現在地を表示 + metersPopup: + one: この地点は1メートル以内 + other: この地点まで%{count}メートル + feetPopup: + one: この地点から1フット + other: この地点まで%{count}フィート base: standard: 標準 cycle_map: サイクリングマップ @@ -2415,6 +2430,10 @@ ja: copyright: © OpenStreetMap 協力者 donate_link_text: terms: ウェブサイトおよびAPI規約 + thunderforest: タイルは Andy Allen + のご好意による + hotosm: タイル様式のホストはOpenStreetMap フランスであり人道OpenStreetMap チームのご好意による site: edit_tooltip: 地図を編集 edit_disabled_tooltip: 地図を編集するには拡大してください diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index f4cb095a6..97af9731c 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Asdfqwer51 # Author: B891202 # Author: CYAN +# Author: Codenstory # Author: D6283 # Author: Freebiekr # Author: Garam @@ -135,7 +136,7 @@ ko: user: email: 이메일 active: 활성 - display_name: 표시 이름 + display_name: 표시되는 이름 description: 설명 languages: 언어 pass_crypt: 비밀번호 diff --git a/config/locales/sc.yml b/config/locales/sc.yml new file mode 100644 index 000000000..29759713a --- /dev/null +++ b/config/locales/sc.yml @@ -0,0 +1,1067 @@ +# Messages for Sardinian (sardu) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro +# Author: L2212 +# Author: Placebo2 +# Author: Via maxima +--- +sc: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y a is %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Sarva + diary_entry: + create: Pùblica + update: Agiorna + issue_comment: + create: Agiunghe unu cumentu + message: + create: Imbia + client_application: + create: Registra·ti + update: Modìfica + redaction: + create: Crea una revisione + trace: + create: Càrriga + update: Sarva sas modìficas + user_block: + create: Crea unu blocu + update: Agiorna su blocu + activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: non paret èssere un'indiritzu de posta eletrònica vàlidu + models: + acl: Lista de Controllu de Atzessu + country: Istadu + friend: Amigu + language: Limba + message: Messàgiu + node: Nodu + node_tag: Etichetta de su nodu + old_node: Nodu betzu + old_node_tag: Etichetta betza de su nodu + old_relation: Relata betza + old_relation_member: Membru de sa relata betza + old_relation_tag: Eticheta de sa relata betza + old_way: Caminu betzu + old_way_node: Nodu de su caminu betzu + old_way_tag: Eticheta de su caminu betzu + relation: Relata + relation_member: Membru de sa relata + relation_tag: Eticheta de sa relata + session: Sessione + trace: Sestadu + tracepoint: Puntu de su sestadu + tracetag: Eticheta de su sestadu + user: Impreadore + user_preference: Preferèntzias de s'impreadore + user_token: Còdighe de s'impreadore + way: Caminu + way_node: Nodu de su caminu + attributes: + diary_comment: + body: Corpus + diary_entry: + user: Impreadore + title: 'Sugetu:' + latitude: Latitùdine + longitude: Longitùdine + language: Limba + friend: + user: Impreadore + friend: Amigu + trace: + user: Impreadore + visible: Visìbile + name: Nùmene + size: Mannesa + latitude: Latitùdine + longitude: Longitùdine + public: Pùblicu + description: Descritzione + message: + title: Ogetu + body: Corpus + recipient: Destinatàriu + user: + email: E-lìtera + active: Ativu + description: Descritzione + languages: Limbas + pass_crypt: Crae + datetime: + distance_in_words_ago: + half_a_minute: mesu minutu a como + editor: + id: + name: |2- + + iD + description: iD (acontzadore in lìnia) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (acontzadore in lìnia) + remote: + name: Controllu Remotu + description: Controllu Remotu (JOSM o Merkaartor) + auth: + providers: + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + rss: + title: Notas de OpenStreetMap + entry: + comment: Cummentu + full: Nota intrea + browse: + created: Creadu + closed: Serradu + version: Versione + anonymous: anònimu + part_of: Parte de + download_xml: Iscàrriga XML + view_history: Càstia Istòria + view_details: Mustra Detàllios + location: 'Logu:' + changeset: + belongs_to: Autore + join_discussion: Intra pro t'aunire a s'arresonu + discussion: Arresonu + way: + nodes: Nodos + relation: + members: Membros + relation_member: + type: + node: Nodu + way: Caminu + relation: Relata + containing_relation: + entry_html: Relata %{relation_name} + entry_role_html: Relata %{relation_name} (as %{relation_role}) + not_found: + type: + node: nodu + way: caminu + relation: relata + note: nota + timeout: + type: + node: nodu + way: caminu + relation: relata + note: nota + redacted: + redaction: Revisione %{id} + message_html: Sa versione %{version} de custa %{type} non podet èssere ammustrada + ca est istada revisionada. Pro praghere òompia·ti %{redaction_link} pro àteras + informatziones. + type: + node: nodu + way: caminu + relation: relata + start_rjs: + load_data: Càrriga Datos + loading: Carrigamentu... + tag_details: + tags: Etichetas + note: + title: 'Nota: %{id}' + new_note: Nota noa + description: Descritzione + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: Pàgina %{page} + next: Imbeniente » + previous: « Pretzedente + changeset: + anonymous: Anònimu + changesets: + id: ID + user: Impitadore + comment: Cummentu + diary_entries: + form: + subject: 'Ogetu:' + body: 'Corpus:' + language: 'Limba:' + location: 'Logu:' + latitude: 'Latitùdine:' + longitude: 'Longitùdine:' + show: + leave_a_comment: Lassa unu cummentu + login: Intra + diary_entry: + confirm: Cunfirma + diary_comment: + confirm: Cunfirma + location: + location: 'Logu:' + edit: Càmbia + comments: + when: Cando + comment: Cummentu + newer_comments: Cummentos prus noos + older_comments: Cummentos prus antigos + geocoder: + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Funivia + chair_lift: Ascensore carrotzina + drag_lift: Sciovia + platter: Sciovia a piatellu + pylon: Turre de sa funivia + station: Istatzione sciovia + t-bar: Sciovia a àncora + aeroway: + aerodrome: Aeròdromu + helipad: Eliportu + parking_position: Positzione parchègiu + runway: Pista + taxiway: Carrera de furriada + terminal: Terminale + amenity: + animal_shelter: Imbaru pro animales + atm: Isportellu automàticu + bank: Banca + bar: Tzilleri + bench: Panchita/banchina + bicycle_parking: Parchègiu pro Bitzicletas + bicycle_rental: Afitu de Bitzicletas + boat_rental: Afitu de Imbarcatziones + brothel: Casinu + bureau_de_change: Cambia-dinare + bus_station: Istatzione de Postales + cafe: Cafeteria + car_rental: Afitu de Veturas + car_sharing: Cumpartzidura de veturas + car_wash: Autolavàgiu + casino: Casinò + charging_station: Istatzione de carrigamentu + childcare: Assistèntzia a sos pitzinnos + cinema: Tzìnema + clinic: Clìnica + clock: Relògiu + college: Iscola superiore + courthouse: Tribunale + crematorium: Crematòriu + dentist: Dentista + doctors: Dotores + drinking_water: Abba Potàbile + driving_school: Autoiscola + embassy: Ambasciada + ferry_terminal: Terminale navios + fire_station: Pompieres + food_court: Corte de màndigu (Food court) + fountain: Funtana + fuel: Carburante + gambling: Giogu de arriscu + grave_yard: Campusantu + grit_bin: Cassione de arena + hospital: Ispidale + hunting_stand: Posta de cassa + ice_cream: Geladeria + kindergarten: Parcu de giogos + library: Biblioteca + marketplace: Mercadu + monastery: Monastèriu + motorcycle_parking: Parchègiu pro Mototzicletas + nightclub: Locale noturnu + nursing_home: Domo de cura + office: Ufìtziu + parking: Parchègiu + parking_entrance: Intrada de su Parchègiu + parking_space: Parchègiu + pharmacy: Apotecaria + place_of_worship: Logu de cultu + police: Politzia + post_box: Cassita postale + post_office: Ufìtziu postale + prison: Presone + public_building: Telèfonu Pùblicu + recycling: Puntu de Retziclàgiu + restaurant: Ristorante + retirement_home: Residèntzia Geriàtrica + sauna: Sàuna + school: Iscola + shelter: Imbaru + shop: Butega + shower: Dòtzia + social_centre: Tzentru Sotziale + social_facility: Istrutura pro servìtzios sotziales + studio: Istùdiu + swimming_pool: Piscina + taxi: Taxi + telephone: Telèfonu Pùblicu + theatre: Teatru + toilets: Còmodu + townhall: Munitzìpiu + university: Universidade + vending_machine: Distribudore automàticu + veterinary: Chirurgia veterinària + village_hall: Munitzìpiu + waste_basket: Cuntenidore de Arga + waste_disposal: Cuntenidore de Arga + water_point: Puntu de abba + youth_centre: Tzentru Giovanile + boundary: + administrative: Lìmite Amministrativu + national_park: Parcu Natzionale + protected_area: Àrea amparada + bridge: + aqueduct: Acuedotu + boardwalk: 'Istrutura ponte: pontigra' + suspension: Ponte suspesu + swing: Ponte giratori + viaduct: Ponte + "yes": Ponte + building: + "yes": Edifitziu + craft: + brewery: Fàbrica de birra + carpenter: Mastru de linna + electrician: Eletritzista + gardener: Giardinere + painter: Pintore + photographer: Fotògrafu + plumber: Idràulicu + shoemaker: Cartzeraju + tailor: Draperi + "yes": Butega de artesania + emergency: + ambulance_station: Istatzione ambulàntzias + assembly_point: Puntu de reunione + defibrillator: Defibrillatore + landing_site: Logu de aterràgiu de emergèntzia + phone: Telèfonu de Emergèntzias + water_tank: Depòsitu de Abba de Emergèntzia + "yes": Emergèntzia + highway: + abandoned: Ferrovia abbandonada + bridleway: Caminu pro caddos + bus_stop: Firmada de su Postale + construction: Caminu in costrutzione + cycleway: Pista Tziclàbile + elevator: Ascensore + emergency_access_point: Logu de intrada de emergèntzia + ford: Badu + give_way: Sinnale de Tzèdere su Passu + living_street: Carrera Residentziale + motorway: Autostrada + motorway_junction: Nodu Viàriu + passing_place: Logu de coladòrgiu + path: Caminu + platform: Andana pro postale o tramvia + primary: Caminu printzipale + primary_link: Caminu printzipale + raceway: Tzircùitu automobilìsticu + residential: Carrera residentziale + rest_area: Àrea de Pasu + road: Carrera + secondary: Carrera segundària + secondary_link: Carrera segundària + service: Carrera de Servìtziu + speed_camera: Autovelox + steps: Iscalinos + stop: Signale de istop + street_lamp: Lampione + tertiary: Carrera Tertziària + tertiary_link: Carrera Tertziària + track: Sestadu + turning_loop: Rotonda de cambiamentu de sensu + unclassified: Carrera senza classificatzione + "yes": Carrera + historic: + archaeological_site: Sìtiu Archeològicu + battlefield: Campu de Batalla + boundary_stone: Pedra de làcana + castle: Casteddu + church: Crèsia + city_gate: Porta de sa Tzitade + citywalls: Murallas de sa Tzitade + fort: Forte + heritage: Patrimoniu de s'umanidade + house: Domo + icon: Icona + manor: Villa + memorial: Memoriale + monument: Monumentu + roman_road: Carreggiada romana + ruins: Ruinas + stone: Pedra + tomb: Tumba + tower: Turre + wayside_cross: Rughe istòrica + wayside_shrine: Tabernàculu istòricu + wreck: Relitu + "yes": Sìtiu Istòricu + junction: + "yes": Giuntura de su caminu + landuse: + allotments: Giardinos familiares + basin: Batzinu + cemetery: Campusantu + commercial: Zona Cummertziale + conservation: Cunservatzione + construction: Fraigada + farm: Fatoria + farmland: Terras de coltivu + farmyard: Corrale + forest: Litu + garages: Garàgios + grass: Erva + industrial: Zona Industriale + landfill: Muntonàrgiu + meadow: Pradu + military: Zona Militare + orchard: Frutedu + quarry: Cava + railway: Ferrovia + recreation_ground: Zona de recreu + reservoir: Batzinu + residential: Àrea residentziale + retail: Bèndida + village_green: Àrea birde comune de sa bidda + vineyard: Bìngia + "yes": Impreu de su terrinu + leisure: + beach_resort: Cumplessu turìsticu de marina + common: Terrinu comunale + dog_park: Parcu pro sos Canes + fishing: Àrea de Pisca + fitness_centre: Palestra + fitness_station: Palestra a s'abertu + garden: Giardinu + golf_course: Campu de golf + horse_riding: Ecuitatzione + ice_rink: Pista de Astra + marina: Marina (portu minore) + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Reserva naturale + park: Parcu + playground: Parcu pro Pitzinnos + recreation_ground: Zona de recreu + resort: Cumplessu turìsticu + sauna: Sàuna + slipway: Lassinadòrgiu + sports_centre: Tzentru isportivu + stadium: Istàdiu + swimming_pool: Piscina + track: Pista pro cùrrere + water_park: Parcu de abba + "yes": Tempus lìberu + man_made: + adit: Intrada de una galleria minerària + beacon: Sinnale marinu + breakwater: Paraundas + bridge: Ponte + chimney: Fumajolu + crane: Grue + dyke: Àrgine + flagpole: Palu de bandera + gasometer: Gasòmetru + groyne: Paraundas (Groyne) + kiln: Furru (kiln) + lighthouse: Faru + mast: Àrbore (de sa nave) + monitoring_station: Istatzione de cuntrollu + petroleum_well: Putzu petrolìferu + pier: Pontinu + pipeline: Tubadura + silo: Lòssia + storage_tank: Serbatòiu + surveillance: Videobardiamentu + tower: Turre + wastewater_plant: Depuradore + watermill: Mulinu a abba + water_tower: Turre ìdrica + water_well: Putzu petrolìferu + water_works: Istrutura idràulica + windmill: Mulinu a bentu + works: Fàbrica + "yes": Artifitziale + military: + airfield: Aeroportu militare + barracks: Caserma + "yes": Militare + mountain_pass: + "yes": Coladòrgiu montanu + natural: + bay: Baja + beach: Marina + cape: Cabu + cave_entrance: Intrada de sa gruta + cliff: Iscameddu + crater: Cratere + dune: Duna + fjord: Costera + forest: Litu + glacier: Niera + grassland: Pradu + heath: Ghiddostraju + hill: Montigru + island: Ìsula + land: Terra + marsh: Benale + moor: Ormègiu + mud: Ludu + peak: Bicu + point: Puntu + reef: Costera + ridge: Serra de monte + rock: Roca + saddle: Sedda + sand: Arena + scrub: Prunitzàrgiu + spring: Bena + stone: Pedra + strait: Astrintura + tree: Àrbore + valley: Badde + volcano: Vulcanu + water: Abba + wetland: Paule + wood: Buscu + office: + accountant: Contàbile + administrative: Amministratzione + architect: Architetu + association: Assòtziu + company: Azienda + educational_institution: Istitutzione educativa + employment_agency: Agèntzia pro su traballu + estate_agent: Butega immobiliare + government: Ufìtziu guvernativu + it: Ufìtziu IT + lawyer: Abogadu + telecommunication: Ufìtziu de telecomunicatziones + travel_agent: Agèntzia de biàgios + "yes": Ufìtziu + place: + allotments: Giardinos familiares + city: Tzitade + country: Paisu + county: Contea + farm: Fatoria + hamlet: Bidditzolu + house: Domo + houses: Domos + island: Ìsula + islet: Isuledda + isolated_dwelling: Domo isolada + locality: Localidade + municipality: Munitzìpiu + neighbourhood: Bighinadu + postcode: Còdighe postale + quarter: Bighinadu + region: Regione + sea: Mare + square: Pratza + state: Istadu + subdivision: Partzidura + suburb: Trighinzu - apendìtziu + town: Tzitade + village: Bidda + "yes": Logu + railway: + abandoned: Ferrovia abbandonada + construction: Ferrandeu in costrutzione + disused: Ferrandeu in disavesu + halt: Firmada de sos trenos + junction: Nodu ferruviàriu + level_crossing: passagiù a livellu + light_rail: Trenu lèbiu + monorail: Monorotàia + narrow_gauge: Ferrovia abbandonada + subway: Metropolitana + subway_entrance: Intrada de sa metropolitana + tram_stop: Firmada de su tram + shop: + alcohol: Licorista + antiques: Anticuàriu + art: Butega de arte + bakery: Paneteri + beauty: Salone de bellesa + beverages: Butega de bèvidas + bicycle: Butega de bitzicletas + bookmaker: Iscummissas + books: Libreria + boutique: Boutique + butcher: Carnitzeria + car_parts: Cantos de ricàmbiu pro automòbiles + car_repair: Riparatzione màchina + clothes: Butega de bestires + computer: Butega de informàtica + convenience: Buteghedda + copyshop: Copisteria + deli: Gastronomia + department_store: Supermercadu + doityourself: Butega de bricolatge + dry_cleaning: Sabunadura "a sicu" + electronics: Butega de eletrònica + estate_agent: Butega immobiliare + florist: Froraju + food: Alimentares + funeral_directors: Pompas fùnebres + furniture: Mòbiles + gallery: Galleria + general: Empòriu + gift: Butega de donos + hairdresser: Pilucheri + hardware: Ferramenta + interior_decoration: Decoradura de internos + laundry: Samunadòrgiu + lottery: Loteria + mall: Tzentru cummertziale + market: Mercadu + massage: Messàgiu + motorcycle: Butega de mototzicletas + newsagent: Agentzia de imprenta + optician: Òticu + paint: Butega de Pinturas + pawnbroker: Monte de piedade + pharmacy: Apotecaria + photo: Fotògrafu + second_hand: Ogetos de segunda manu + supermarket: Supermercadu + tailor: Draperi + tobacco: Istancu + travel_agency: Agèntzia de biàgios + tyres: Butega de pneumàticos + variety_store: Butega de ogetos baratos + wine: Butega de binos + "yes": Butega + tourism: + alpine_hut: Pinnetu alpinu + artwork: Òpera de arte + attraction: Atratzione + bed_and_breakfast: Bed and Breakfast + cabin: Cabina + camp_site: Campègiu + caravan_site: Campeggio pro roulotte + gallery: Galleria + guest_house: Pensione + hostel: Ostellu + information: Informatziones + museum: Museu + picnic_site: Àrea de recreu + theme_park: Parcu temàticu + viewpoint: Puntu panoràmicu + tunnel: + "yes": Galleria + waterway: + boatyard: Cantiere navale + canal: Canale + dam: Diga + lock_gate: Ghenna de serradura + mooring: Ormègiu + rapids: Tràinos + river: Riu + stream: Traghinu/Trainu + waterfall: Istrampu + weir: Nassàrgiu + description: + types: + cities: Tzitades + towns: Tzitadinas + places: Logos + results: + no_results: Perunu resultadu agadadu + more_results: Àteros risultados + issues: + index: + title: Problemas + search: Chirca + status: Istadu + reports: Raportos + last_updated: Ùrtimu agiornamentu + link_to_reports: Abbàida su raportu + reports: + new: + categories: + diary_entry: + other_label: Àteru + diary_comment: + other_label: Àteru + user: + other_label: Àteru + note: + other_label: Àteru + layouts: + logo: + alt_text: Logotipu de OpenStreetMap + logout: Essi + log_in: Intra + sign_up: Iscrie·ti + edit: Modìfica + history: Cronologia + export: Esporta + issues: Problemas + data: Datos + tou: Conditziones de impreu + help: Agiudu + about: Informatziones + copyright: Deretu de autore + community: Comunidade + foundation: Fundatzione + learn_more: Leghe àteru + more: Àteru + notifier: + diary_comment_notification: + hi: Salude %{to_user}, + header: '%{from_user} at cummentadu s''intrada cuotidiana de OpenStreetMap cun + su tema %{subject}:' + footer: Podes lèghere su cummentu fintzas in %{readurl} e cummentare in %{commenturl} + o rispònnere in %{replyurl} + message_notification: + hi: Salude %{to_user}, + header: '%{from_user} at imbiadu unu messàgiu a traessu de OpenStreetMap cun + su tema %{subject}:' + footer_html: Podes lèghere su messàgiu fintzas in %{readurl} e podes rispònnere + in %{replyurl} + friend_notification: + hi: Salude %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] %{user} t''at annànghidu a sa lista de amigos' + had_added_you: '%{user} t''at annantu comente a amigu in OpenStreetMap.' + see_their_profile: Podes bìdere su profilu suo in %{userurl}. + befriend_them: Lu/a podes fintzas annànghere comente a amigu/a in %{befriendurl}. + gpx_notification: + greeting: Salude, + your_gpx_file: Paret chi fu GPX file tuo + with_description: cun sa descritzione + and_the_tags: 'e sas etichetas imbenientes:' + and_no_tags: e peruna eticheta. + failure: + subject: '[OpenStreetMap] Faddina de importatzione de GPX' + failed_to_import: 'non si podet importare. Sa faddina est istada:' + more_info_1: Prus informatzione in relatzione a errores de importatzione de + GPX e comente los evitare + more_info_2: 'los podes agatare a:' + success: + subject: '[OpenStreetMap] Importatzione de GPX curreta' + loaded_successfully: carrigadu in manera curreta cun %{trace_points} puntos + in unu totale de %{possible_points} puntos possìbiles. + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Bene bènnidos a OpenStreetMap' + greeting: Salude! + created: Calicunu (isperamus tue matessi) at creadu commo·commo unu contu a + %{site_url}. + confirm: 'Primu de totu, depimus cunfirmare chi custa petitzione de creatzione + de contu est bostra; si l''est, incarcades subra su ligàmene imbeniente pro + la cunfirmare:' + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Cunfirma s''indiritzu de posta' + email_confirm_plain: + greeting: Salude, + hopefully_you: Calicunu (isperamus tue matessi) cheret cambiare s'indiritzu + eletrònicu tuo dae %{server_url} cun %{new_address}. + email_confirm_html: + greeting: Salude, + hopefully_you: Calicunu (isperamus tue matessi) cheret cambiare s'indiritzu + eletrònicu tuo dae %{server_url} cun %{new_address}. + lost_password_plain: + greeting: Salude, + lost_password_html: + greeting: Salude, + note_comment_notification: + greeting: Salude, + changeset_comment_notification: + hi: Salude %{to_user}, + greeting: Salude, + messages: + inbox: + from: Dae + subject: 'Sugetu:' + date: Data + message_summary: + unread_button: Sinna comente no lèghidu + read_button: Sinna comente lèghidu + reply_button: Risponde + destroy_button: Cantzella + new: + title: Imbia messàgiu + send_message_to_html: Imbia unu messàgiu nou a %{name} + subject: 'Sugetu:' + body: Corpus + create: + message_sent: Messàgiu imbiadu + outbox: + to: Cara a + subject: 'Sugetu:' + date: Data + show: + from: Dae + subject: 'Sugetu:' + date: Data + reply_button: Risponde + unread_button: Sinna comente no lèghidu + destroy_button: Cantzella + back: In palas + to: Cara a + sent_message_summary: + destroy_button: Cantzella + destroy: + destroyed: Messàgiu iscantzelladu + site: + index: + createnote: Annanghe una nota + export: + title: Esporta + options: Optziones + format: Formadu + scale: Iscala + max: màssimu + image_size: Mannària de s'immàgine + zoom: Ismanniamentu + export_button: Esporta + fixthemap: + how_to_help: + title: Comente agiudare + join_the_community: + title: Auni·ti a sa comunidade + help: + welcome: + url: /bene bènnidu + sidebar: + search_results: Risultados de sa chirca + close: Serra + search: + search: Chirca + get_directions: Otene indicatziones + from: Dae + to: Cara a + submit_text: Bae + key: + table: + entry: + motorway: Autostrada + primary: Caminu printzipale + secondary: Carrera segundària + unclassified: Carrera chene classificatzione + track: Sestadu + bridleway: Caminu pro caddos + cycleway: Pista tziclàbile + footway: Caminu pro pedones + rail: Ferrovia + subway: Metropolitana + tram: + - Trenu lèbiu/metropolitana lèbia + - Tram + cable: + - Funivia + - ascensore carrotzina + runway: + 1: carrera de furriada + apron: + 1: terminale + admin: Làcana amministrativa + forest: Litu + wood: Buscu + golf: Campu de golf + park: Parcu + resident: Àrea de residèntzia + common: + - Comunu + - pradu + industrial: Àrea industriale + commercial: Àrea cummertziale + lake: + - Lagu + - batzinu + farm: Fatoria + cemetery: Campusantu + allotments: Giardinos familiares + centre: Tzentru isportivu + reserve: Reserva naturale + military: Zona militare + school: + - Iscola + - universidade + private: Atzessu privadu + destination: Atzessu pro sa destinatzione + bicycle_shop: Butega de bitzicletas + bicycle_parking: Parchègiu pro bitzicletas + toilets: Còmodu + richtext_area: + edit: Modìfica + preview: Anteprima + markdown_help: + link: Ligàmene + text: Testu + image: Immàgine + welcome: + title: Bene bènnidu! + rules: + title: Règulas! + add_a_note: + title: No Time To Edit? Annanghe una nota! + traces: + new: + description: 'Descritzione:' + tags: 'Etichetas:' + visibility: 'Visibilidade:' + visibility_help: ite cheret nàrrere? + help: Agiudu + create: + upload_failed: Sorry, the GPX upload failed. An administrator has been alerted + to the error. Torra·bi a proare. + edit: + filename: 'Nùmene documentu:' + download: iscàrriga + points: 'Puntos:' + map: mapa + edit: modìfica + owner: 'Mere:' + description: 'Descritzione:' + tags: 'Etichetas:' + visibility: 'Visibilidade:' + visibility_help: ite cheret nàrrere? + trace_optionals: + tags: Etichetas + show: + filename: 'Nùmene documentu:' + download: iscàrriga + points: 'Puntos:' + map: mapa + edit: modìfica + owner: 'Mere:' + description: 'Descritzione:' + tags: 'Etichetas:' + visibility: 'Visibilidade:' + trace_paging_nav: + showing_page: Pàgina %{page} + trace: + edit: modìfica + by: De + map: mapa + oauth_clients: + form: + name: Nùmene + users: + login: + title: Intra + heading: Intra + login_button: Intra + new: + title: Iscrie·ti + continue: Iscrie·ti + terms: + continue: Sighi + decline: Refuda + legale_names: + france: Frantza + italy: Itàlia + show: + my profile: Su profilu meu + edits: Modìficas + description: Descritzione + settings_link_text: impostatziones + confirm: Cunfirma + popup: + friend: Amigu + account: + latitude: 'Latitùdine:' + longitude: 'Longitùdine:' + save changes button: Sarva sas modìficas + confirm: + button: Cunfirma + confirm_email: + button: Cunfirma + user_role: + grant: + confirm: Cunfirma + revoke: + confirm: Cunfirma + user_blocks: + show: + created: Creadu + status: Istadu + edit: Modìfica + block: + edit: Modìfica + blocks: + creator_name: Creadore + status: Istadu + showing_page: Pàgina %{page} + next: Imbeniente » + previous: « Pretzedente + notes: + mine: + creator: Creadore + description: Descritzione + javascripts: + close: Serra + share: + title: Cumpartzi + cancel: Annulla + image: Immàgine + long_link: Ligàmene + short_link: Ligàmene curtzu + format: 'Formadu:' + scale: 'Iscala:' + download: Iscàrriga + short_url: URL curtzu + map: + locate: + title: Ammustra sa positzione mea + changesets: + show: + comment: Cummentu + subscribe: Sutaiscrie·ti + unsubscribe: Annulla sa sutiscritzione + hide_comment: cua + unhide_comment: ammustra + notes: + show: + hide: Cua + comment: Cummentu + directions: + engines: + fossgis_osrm_bike: Bitzicleta (OSRM) + fossgis_osrm_car: Màchina (OSRM) + fossgis_osrm_foot: A pee (OSRM) + graphhopper_bicycle: Bitzicleta (GraphHopper) + graphhopper_car: Màchina (GraphHopper) + graphhopper_foot: A pee (GraphHopper) + directions: Indicatziones + distance: Distàntzia + query: + node: Nodu + way: Caminu + relation: Relata + redactions: + edit: + description: Descritzione + heading: Modìfica sa revisione + title: Modìfica sa revisione + index: + empty: Non b'ant revisiones de ammustrare. + heading: Lista de revisiones + title: Lista de revisiones + new: + description: Descritzione + heading: Inserta informatziones pro una revisione noa + show: + description: 'Descritzione:' + heading: Ammustrende sa revisione "%{title}" + edit: Modìfica custa revisione + create: + flash: Revisione creada. + destroy: + not_empty: Sa revisione no est bòida. Pro praghere iscontza totu sas versiones + chi apartenent a custa revisione in antis de l'iscantzellare. + error: B'at àpidu una faddina in s'iscantzellamentu de custa revisione. +... diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 49d5f2400..ef3eab065 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -42,6 +42,7 @@ # Author: Ufred # Author: Umeaboy # Author: VickyC +# Author: Westis # Author: WikiPhoenix # Author: Zvenzzon --- @@ -1755,7 +1756,7 @@ sv: primary: Primär väg (riksväg) secondary: Sekundär väg (större länsväg) unclassified: Oklassificerad väg - track: Spår + track: Traktorväg bridleway: Ridstig cycleway: Cykelväg cycleway_national: Nationell cykelväg diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index 3635c9133..f32340c34 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -481,7 +481,7 @@ tr: description: OpenStreetMap kullanıcıların en son günlük girdileri comments: has_commented_on: '%{display_name} aşağıdaki günlük girdilerini yorumladı' - post: Yazı + post: Gönder when: Tarih comment: Yorum newer_comments: Daha Yeni Yorumlar @@ -1682,7 +1682,7 @@ tr: longitude: 'Boylam:' output: Çıktı paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıştırabilir - export_button: Çıkart + export_button: Dışa aktar fixthemap: title: Sorun bildir / Haritayı onar how_to_help: diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index 295803a3f..0ce831a8a 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -2411,6 +2411,9 @@ zh-CN: out: 缩小 locate: title: 显示我的位置 + metersPopup: + one: 你距离该点1米 + other: 你距离该点%{count}米 feetPopup: one: 你就在这个位置的一英尺范围内 other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内 @@ -2429,6 +2432,9 @@ zh-CN: copyright: © OpenStreetMap 贡献者 donate_link_text: terms: 网站和API使用条款 + thunderforest: 地图图块来源Andy Allan + hotosm: 图块风格作者为Humanitarian OpenStreetMap + Team,由OpenStreetMap France托管 site: edit_tooltip: 编辑地图 edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑 -- 2.45.1