From f7743cbbc45cd7521645e0376b853c9b70fad308 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Sun, 7 Nov 2010 21:55:58 +0100 Subject: [PATCH 1/1] Localisation updates from http://translatewiki.net. --- config/locales/br.yml | 7 ++ config/locales/ca.yml | 3 +- config/locales/cs.yml | 93 ++++++++++++++++++++++++++- config/locales/fur.yml | 38 ++++++++++- config/locales/hsb.yml | 5 +- config/locales/ja.yml | 14 +++- config/potlatch/locales/af.yml | 6 ++ config/potlatch/locales/be-TARASK.yml | 35 ++++++++++ config/potlatch/locales/nl.yml | 3 +- 9 files changed, 194 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index 03e2212be..f2ff97a35 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -991,6 +991,9 @@ br: title: Lenn ar gemennadenn to: Da unread_button: Merkañ evel anlennet + wrong_user: Kevreet oc'h evel "{{user}}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn n'eo ket bet kaset na gant na d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout lenn anezhi. + reply: + wrong_user: Kevreet oc'h evel "{{user}}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout respont. sent_message_summary: delete_button: Dilemel notifier: @@ -1048,6 +1051,7 @@ br: signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec'h postel" signup_confirm_html: + ask_questions: Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war hol lec'hienn goulennoù-respontoù. click_the_link: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat krouidigezh ho kont ha gouzout hiroc'h diwar-benn OpenStreetMap current_user: Ur roll eus an implijerien red dre rummadoù, diazezet war al lec'h m'emaint er bed, a c'haller kaout diwar Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap war ar wiki pe war ar blog opengeodata a ginnig ivez podskignadennoù da selaou ! @@ -1060,6 +1064,7 @@ br: video_to_openstreetmap: video evit kregiñ gant OpenStreetMap wiki_signup: Gallout a rit ivez krouiñ ur gont war wiki OpenStreetMap. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war hol lec'hienn goulennoù-respontoù :" blog_and_twitter: "Tapout ar c'heleier diwezhañ diwar blog OpenStreetMap pe Twitter :" click_the_link_1: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat ho click_the_link_2: kont ha lenn muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap. @@ -1388,6 +1393,8 @@ br: heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez. success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel, trugarez evit bezañ en em enskrivet ! + confirm_resend: + failure: N'eo ket bet kavet an implijer {{name}}. filter: not_an_administrator: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn. go_public: diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 7429e1338..1df3f22b0 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck # Author: Jmontane +# Author: Martorell # Author: PerroVerd # Author: SMP # Author: Ssola @@ -810,7 +811,7 @@ ca: image: "Imatge:" latitude: "Latitud:" longitude: "Longitud:" - my settings: La meva configuració + my settings: Preferències new image: Afegir una imatge preferred languages: "Llengües preferents:" profile description: "Descripció del perfil:" diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index caf416230..5deb34281 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -8,6 +8,8 @@ cs: activerecord: attributes: + diary_comment: + body: Text diary_entry: language: Jazyk latitude: Šířka @@ -18,9 +20,10 @@ cs: friend: Přítel user: Uživatel message: + body: Text recipient: Příjemce sender: Odesílatel - title: Nadpis + title: Předmět trace: description: Popis latitude: Šířka @@ -32,6 +35,7 @@ cs: user: active: Aktivní description: Popis + display_name: Zobrazované jméno email: E-mail languages: Jazyky pass_crypt: Heslo @@ -39,6 +43,8 @@ cs: changeset: Sada změn changeset_tag: Tag sady změn country: Země + diary_comment: Komentář k deníčku + diary_entry: Deníčkový záznam friend: Přítel language: Jazyk message: Zpráva @@ -56,6 +62,7 @@ cs: relation_member: Člen relace relation_tag: Tag relace user: Uživatel + user_preference: Uživatelské nastavení way: Cesta way_node: Uzel cesty way_tag: Tag cesty @@ -428,15 +435,18 @@ cs: courthouse: Soud crematorium: Krematorium dentist: Zubař + doctors: Lékař drinking_water: Pitná voda driving_school: Autoškola embassy: Velvyslanectví + fast_food: Rychlé občerstvení ferry_terminal: Přístaviště přívozu fire_hydrant: Požární hydrant fire_station: Hasičská stanice fountain: Fontána fuel: Čerpací stanice grave_yard: Hřbitov + health_centre: Zdravotní středisko hospital: Nemocnice hotel: Hotel hunting_stand: Posed @@ -444,6 +454,7 @@ cs: library: Knihovna marketplace: Tržiště mountain_rescue: Horská služba + nursing_home: Pečovatelský dům park: Park parking: Parkoviště place_of_worship: Náboženský objekt @@ -464,9 +475,11 @@ cs: townhall: Radnice vending_machine: Prodejní automat veterinary: Veterinární ordinace + waste_basket: Odpadkový koš boundary: administrative: Administrativní hranice building: + church: Kostel city_hall: Radnice entrance: Vstup do objektu garage: Garáž @@ -525,6 +538,7 @@ cs: landuse: allotments: Zahrádkářská kolonie cemetery: Hřbitov + conservation: Chráněné území construction: Staveniště landfill: Skládka military: Vojenský prostor @@ -631,7 +645,7 @@ cs: attraction: Turistická atrakce camp_site: Tábořiště, kemp caravan_site: Autokemping - chalet: Velká chata + chalet: Chalupa guest_house: Penzion hostel: Hostel hotel: Hotel @@ -801,27 +815,89 @@ cs: sent_message_summary: delete_button: Smazat notifier: + diary_comment_notification: + footer: Také si můžete komentář přečíst na {{readurl}}, komentovat na {{commenturl}} nebo odpovědět na {{replyurl}} + header: "{{from_user}} okomentoval váš nedávný záznam v deníčku na OpenStreetMap s předmětem {{subject}}:" + hi: Ahoj, uživateli {{to_user}}, + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} okomentoval váš deníčkový záznam" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy" + email_confirm_html: + click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující odkaz. + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru {{server_url}} na {{new_address}}. email_confirm_plain: - greeting: Dobrý den, + click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující odkaz. + greeting: Ahoj, + hopefully_you_1: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru + hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}." friend_notification: befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na {{befriendurl}}. had_added_you: "{{user}} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele." see_their_profile: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na {{userurl}}. subject: "[OpenStreetMap] {{user}} si vás přidal jako přítele" + gpx_notification: + and_no_tags: a bez štítků + and_the_tags: "a následujícími štítky:" + failure: + failed_to_import: "se nepodařilo nahrát. Chybové hlášení následuje:" + more_info_1: Další informace o chybách při importu GPX a rady, jak se + more_info_2: "jim vyhnout, naleznete na:" + subject: "[OpenStreetMap] Neúspěšný import GPX" + greeting: Ahoj, + success: + loaded_successfully: se úspěšně nahrál s {{trace_points}} z možných {{possible_points}} bodů. + subject: "[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX" + with_description: s popisem + your_gpx_file: Vypadá to, že váš GPX soubor lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo" lost_password_html: click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové heslo. + greeting: Ahoj, hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. + lost_password_plain: + click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové heslo. + greeting: Ahoj, + hopefully_you_1: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele + hopefully_you_2: serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. message_notification: footer1: Také si můžete zprávu přečíst na {{readurl}} footer2: a můžete odpovědět na {{replyurl}} header: "{{from_user}} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem {{subject}}:" hi: Dobrý den, uživateli {{to_user}}, + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy" + signup_confirm_html: + ask_questions: Libovolné otázky k OpenStreetMap můžete klást na našem webu otázek a odpovědí. + click_the_link: Pokud jste to vy, vítejte! Kliknutím na následující odkaz potvrdíte svůj účet, níže se dozvíte další informace o OpenStreetMap. + current_user: Seznam existujících uživatelů v kategoriích podle místa bydliště je dostupný v kategorii Users by geographical region. + get_reading: Přečtěte si něco o OpenStreetMap na wiki, sledujte aktuální dění na našem blogu či Twitteru nebo si projděte blog zakladatele OpenStreetMap Steva Coasta OpenGeoData se stručnou historií projektu i ve formě podcastů! + greeting: Ahoj! + hopefully_you: Někdo (snad vy) si chce založit účet na + introductory_video: Můžete si prohlédnout {{introductory_video_link}}. + more_videos: Máme i {{more_videos_link}}. + more_videos_here: další videa + user_wiki_page: Doporučujeme, abyste si na wiki založili uživatelskou stránku, na které kategoriemi označíte, odkud pocházíte, například [[Category:Users in Praha]]. + video_to_openstreetmap: úvodní video k OpenStreetMap + wiki_signup: Také se můžete chtít zaregistrovat na OpenStreetMap wiki. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Libovolné otázky k OpenStreetMap můžete klást na našem webu otázek a odpovědí:" + blog_and_twitter: "Sledujte aktuální dění na našem blogu či Twitteru:" + click_the_link_1: Pokud jste to vy, vítejte! Kliknutím na následující odkaz potvrdíte + click_the_link_2: svůj účet, níže se dozvíte další informace o OpenStreetMap. + current_user_1: Seznam existujících uživatelů v kategoriích podle místa bydliště + current_user_2: "je dostupný na:" + greeting: Ahoj! + hopefully_you: Někdo (snad vy) si chce založit účet na + introductory_video: "Můžete si prohlédnout úvodní video k OpenStreetMap:" + more_videos: "Další videa najdete na:" + opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladatele OpenStreetMap Steva Coasta, nabízí i podcasty:" + the_wiki: "Přečtěte si něco o OpenStreetMap na wiki:" the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs + user_wiki_1: Doporučujeme, abyste si na wiki založili uživatelskou stránku, na které + user_wiki_2: kategoriemi označíte, odkud pocházíte, například [[Category:Users in Praha]]. + wiki_signup: "Také se můžete chtít zaregistrovat na OpenStreetMap wiki:" wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs oauth: oauthorize: @@ -1122,7 +1198,14 @@ cs: title: Upravit účet update home location on click: Upravit pozici domova při kliknutí na mapu? confirm: + already active: Tento uživatelský účet už byl potvrzen. + before you start: Víme, že se asi nemůžete dočkat, až začnete mapovat, ale předtím byste mohli chtít v následujícím formuláři vyplnit několik informaci o sobě. button: Potvrdit + heading: Potvrzení uživatelského účtu + press confirm button: Svůj účet aktivujte stisknutím níže zobrazeného tlačítka. + reconfirm: Pokud již od registrace uběhl nějaký čas, možná si budete muset nechat poslat nový potvrzovací e-mail. + success: Účet potvrzen, děkujeme za registraci! + unknown token: Zadaný potvrzovací kód neexistuje. confirm_email: button: Potvrdit failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit. @@ -1130,11 +1213,15 @@ cs: press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené tlačítko. success: Vaše e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci! confirm_resend: + failure: Uživatel {{name}} neexistuje. success: Poslali jsme na {{email}} novou potvrzovací zprávu, jakmile potvrdíte svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.

Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat. filter: not_an_administrator: K provedení této akce musíte být správce. list: heading: Uživatelé + showing: + one: Zobrazuje se stránka {{page}} ({{first_item}} z {{items}}) + other: Zobrazuje se stránka {{page}} ({{first_item}}–{{last_item}} z {{items}}) title: Uživatelé login: account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.
Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu, případně si nechte poslat nový potvrzovací e-mail. diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index c1dc2440a..bf80732e0 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -337,6 +337,7 @@ fur: atm: Bancomat auditorium: Auditori bank: Bancje + bench: Bancjute bureau_de_change: Ufizi di cambi bus_station: Stazion des corieris car_wash: Lavaç machinis @@ -353,14 +354,18 @@ fur: fountain: Fontane fuel: Stazion di riforniment hospital: Ospedâl + kindergarten: Scuelute library: Biblioteche market: Marcjât office: Ufizi park: Parc pharmacy: Farmacie place_of_worship: Lûc di cult + police: Polizie post_office: Pueste + prison: Preson public_building: Edifici public + public_market: Marcjât public restaurant: Ristorant sauna: Saune school: Scuele @@ -369,6 +374,7 @@ fur: theatre: Teatri townhall: Municipi university: Universitât + veterinary: Veterinari wifi: Acès a internet WiFi youth_centre: Centri zovanîl boundary: @@ -408,6 +414,7 @@ fur: residential: Aree residenziâl vineyard: Vigne leisure: + fishing: Riserve par pescjâ garden: Zardin golf_course: Troi di golf miniature_golf: Minigolf @@ -416,6 +423,7 @@ fur: sports_centre: Centri sportîf stadium: Stadi swimming_pool: Pissine + track: Piste pe corse natural: bay: Rade channel: Canâl @@ -460,9 +468,12 @@ fur: hairdresser: Piruchîr o barbîr insurance: Assicurazion laundry: Lavandarie + market: Marcjât + optician: Otic supermarket: Supermarcjât toys: Negozi di zugatui tourism: + hostel: Ostel information: Informazions museum: Museu valley: Val @@ -478,7 +489,11 @@ fur: cycle_map: Cycle Map noname: CenceNon site: + edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape + edit_tooltip: Cambie la mape edit_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par cambiâ la mape + history_disabled_tooltip: Cres il zoom par viodi i cambiaments in cheste aree + history_tooltip: Cjale i cambiaments in cheste aree history_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par viodi il storic dai cambiaments layouts: copyright: Copyright & Licence @@ -591,11 +606,16 @@ fur: delete_button: Elimine notifier: diary_comment_notification: + footer: Tu puedis ancje lei il coment su {{readurl}} e tu puedis zontâ un coment su {{commenturl}} o ben rispuindi su {{replyurl}} + header: "{{from_user}} al à zontât un coment ae tô vos dal diari di OpenStreetMap cun sogjet {{subject}}:" hi: Mandi {{to_user}}, subject: "[OpenStreetMap] {{user}} al à zontât un coment ae tô vôs dal diari" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche" + email_confirm_plain: + click_the_link: Se tu sês propite tu, par plasê frache sul leam ca sot par confermâ il cambiament. friend_notification: + befriend_them: Tu puedis ancje zontâlu/le come amì in {{befriendurl}}. had_added_you: "{{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap." see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}}. subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap." @@ -609,10 +629,14 @@ fur: with_description: cu la descrizion your_gpx_file: Al somee che il to file GPX message_notification: + footer1: Tu puedis ancje lei il messaç su {{readurl}} + footer2: e tu puedis rispuindi su {{replyurl}} + header: "{{from_user}} ti à mandât un messaç su OpenStreetMap cun sogjet {{subject}}:" hi: Mandi {{to_user}}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche" signup_confirm_html: + hopefully_you: Cualchidun (sperìn propite tu) al vûl creâ une identitât introductory_video: Tu puedis viodi un {{introductory_video_link}}. oauth_clients: form: @@ -634,7 +658,7 @@ fur: shortlink: Leam curt key: map_key: Leiende - map_key_tooltip: Leiende pal rendering mapnik a chest nivel di zoom + map_key_tooltip: Leiende de mape table: entry: admin: Confin aministratîf @@ -661,6 +685,7 @@ fur: - Scuele - universitât station: stazion de ferade + tourist: Atrazion turistiche tram: - tram - tram @@ -755,6 +780,8 @@ fur: visibility: "Visibilitât:" user: account: + contributor terms: + link text: ce isal chest? current email address: "Direzion di pueste eletroniche atuâl:" email never displayed publicly: (mai mostrade in public) flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. @@ -788,6 +815,8 @@ fur: button: Conferme press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste. success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât + confirm_resend: + failure: L'utent {{name}} nol è stât cjatât. list: heading: Utents showing: @@ -810,6 +839,8 @@ fur: title: Jes lost_password: email address: "Direzion di pueste:" + heading: Âstu pierdût la password? + title: Password pierdude make_friend: already_a_friend: Tu sês za amì di {{name}}. success: "{{name}} al è cumò to amì." @@ -817,9 +848,10 @@ fur: confirm email address: "Conferme direzion pueste:" continue: Va indevant display name: "Non di mostrâ:" + display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs gambiâlu plui tart tes preferencis. email address: "Direzion di pueste eletroniche:" fill_form: Jemple il modul e ti mandarin in curt un messaç di pueste par ativâ il to profîl. - flash create success message: L'utent al è stât creât cun sucès. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)

Ten a ments che no tu rivarâs a jentrâ fin cuant che no tu varâs ricevût il messaç e confermât la direzion di pueste eletroniche.

Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme. + flash create success message: Graciis par jessiti regjistrât. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme che o vin mandât a {{email}} e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)

Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme. heading: Cree un account utent license_agreement: Creant un profîl tu scugnis aprovâ i tiermins par contribuî. terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî! @@ -875,6 +907,7 @@ fur: new diary entry: gnove vôs dal diari no friends: No tu âs ancjemò nissun amì. no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te. + oauth settings: configurazion OAuth remove as friend: gjave dai amîs send message: mande messaç settings_link_text: impostazions @@ -893,6 +926,7 @@ fur: status: Stât show: confirm: Sêstu sigûr? + edit: Cambie show: Mostre status: Stât user_role: diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index 95c9c00aa..f09f680cd 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -1181,7 +1181,7 @@ hsb: shortlink: Krótki wotkaz key: map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku + map_key_tooltip: Legenda za kartu table: entry: admin: Zarjadniska hranica @@ -1403,6 +1403,7 @@ hsb: title: Konto wobdźěłać update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować? confirm: + already active: Tute konto bu hižo wobkrućene. button: Wobkrućić heading: Wužiwarske konto wobkrućić press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował. @@ -1413,6 +1414,8 @@ hsb: heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił. success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje! + confirm_resend: + failure: Wužiwar {{name}} njenamakany. filter: not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł. go_public: diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index f857986a9..a5b863ef0 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Higa4 # Author: Hosiryuhosi # Author: Mage Whopper +# Author: Miya # Author: Nazotoko # Author: 青子守歌 ja: @@ -1128,6 +1129,8 @@ ja: trackable: 追跡可能 (匿名でのみ共有されるが、点の順序はタイムスタンプ付きでわかる。) user: account: + contributor terms: + link text: これは何ですか? current email address: 現在の電子メールアドレス: delete image: 現在の画像を削除 email never displayed publicly: (公開しません) @@ -1154,11 +1157,13 @@ ja: heading: "公開編集:" public editing note: heading: 公開編集 + replace image: 現在の画像と置換 return to profile: プロフィールに戻る save changes button: 変更を保存 title: アカウントを編集 update home location on click: クリックした地点をあなたの活動地域として登録を更新しますか? confirm: + already active: このアカウントはすでに確認されています。 button: 確認 heading: ユーザアカウントの確認 press confirm button: アカウントを有効にして良ければ、以下の確認ボタンを押してください。 @@ -1169,6 +1174,9 @@ ja: heading: 電子メールアドレス変更の確認 press confirm button: 新しいメールアドレスを確認するために確認ボタンを押して下さい。 success: あなたのメールアドレスが確認できました。登録ありがとうございます。 + confirm_resend: + failure: "{{name}}というアカウントは登録されていません。" + success: " {{email}}に確認メッセージを再送信しました。電子メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。

あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。" filter: not_an_administrator: この作業を行うには、管理者になる必要があります。 go_public: @@ -1178,6 +1186,8 @@ ja: empty: 条件に一致するユーザーが見つかりません heading: 利用者 hide: 選択したユーザーを隠す + summary: "{{name}} は {{ip_address}}から{{date}}に作成されました。" + summary_no_ip: "{{name}} は{{date}}に作成されました。" title: ユーザー login: account not active: 申し訳ありません。あなたのアカウントはまだ有効ではありません。
アカウント確認メールに記載されている、アカウントを有効にするリンクをクリックしてください。 @@ -1217,9 +1227,9 @@ ja: display name description: あなたのユーザー名は投稿者として公開されます。これは設定から変更できます。 email address: "Eメールアドレス:" fill_form: 以下のフォームを埋めてください。登録すると、あなたのアカウントを有効化するためにあなたにメールをお送りします。 - flash create success message: ユーザ作成に成功しました。すぐに編集を開始するために電子メールを確認してアカウントを有効にしてください。

あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。

メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。 + flash create success message: "{{email}}に確認メッセージを送信しました。電子メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。

あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。" heading: ユーザアカウントの作成 - license_agreement: アカウントを作成することで、あなたが openstreetmap.org にアップロードする全てのデータおよび作業内容、もしくは openstreetmap.org に接続するツールによる活動を全て非排他的な クリエイティブコモンズ 表示-継承 (Creative Commons by-sa) ライセンスで使用許諾した物と見なされます。 + license_agreement: アカウントを確認することで、あなたが openstreetmap.org にアップロードする全てのデータおよび作業内容、もしくは openstreetmap.org に接続するツールによる活動を全て非排他的な クリエイティブコモンズ 表示-継承 (Creative Commons by-sa) ライセンスで使用許諾したものと見なされます。 no_auto_account_create: 残念ながら、自動的にアカウントを作ることが出来ません。 not displayed publicly: 公開されません。(詳細は プライバシーポリシーを御覧下さい) password: "パスワード:" diff --git a/config/potlatch/locales/af.yml b/config/potlatch/locales/af.yml index 84f95c831..94b5a9698 100644 --- a/config/potlatch/locales/af.yml +++ b/config/potlatch/locales/af.yml @@ -38,12 +38,14 @@ af: hint_saving_loading: laai/stoor data inspector: Inspekteur inspector_locked: Op slot + inspector_node_count: ($1 keer) inspector_uploading: (besig om op te laai) inspector_way_connects_to_principal: Verbind $1 $2 en $3 andere $4 login_pwd: "Wagwoord:" login_title: Kon nie aanteken nie login_uid: "Gebruikersnaam:" more: Meer + "no": Nee nobackground: Geen agtergrond offset_motorway: Snelweg (D3) ok: Ok @@ -55,6 +57,7 @@ af: preset_icon_bus_stop: Bushalte preset_icon_cafe: Kafee preset_icon_cinema: Bioskoop + preset_icon_ferry_terminal: Veerboot preset_icon_fire_station: Brandweerstasie preset_icon_hospital: Hospitaal preset_icon_hotel: Hotel @@ -74,10 +77,13 @@ af: prompt_helpavailable: Nuwe gebruiker? Kyk links onder vir hulp. prompt_welcome: Welkom by OpenStreetMap! retry: Probeer weer + revert: Rol terug save: Stoor tip_addtag: Voeg 'n nuwe etiket by tip_alert: "'n Fout het voorgekom - kliek vir meer besonderhede" tip_options: Opsies (kies die kaart agtergrond) tip_photo: Laai foto's uploading: Besig met oplaai... + warning: Waarskuwing! way: Weg + "yes": Ja diff --git a/config/potlatch/locales/be-TARASK.yml b/config/potlatch/locales/be-TARASK.yml index 776177c13..427f28e09 100644 --- a/config/potlatch/locales/be-TARASK.yml +++ b/config/potlatch/locales/be-TARASK.yml @@ -10,12 +10,20 @@ be-TARASK: action_insertnode: даданьне пункту на дарогу action_mergeways: аб'яднаньне двух дарогаў action_movepoi: перанос пункту інтарэсу + action_movepoint: перамяшчэньне пункту action_pointtags: устаноўка тэгаў на пункты + action_revertway: вяртаньне дарогі action_waytags: устаноўка тэгаў на дарогу advanced_close: Закрыць набор зьменаў + advanced_inspector: Інспэктар + advanced_maximise: Разгарнуць акно + advanced_minimise: Згарнуць акно advanced_parallel: Паралельная дарога advanced_undelete: Аднавіць advice_deletingpoi: Выдаленьне пункту інтарэсу (Z для адмены) + advice_deletingway: Выдаленьне дарогі (Z для адмены) + advice_revertingway: Вяртаньне да апошняй захаванай вэрсіі (Z для адмены) + advice_toolong: Занадта доўгая для разблякваньня. Калі ласка, падзяліце на больш кароткія дарогі advice_uploadsuccess: Усе зьвесткі пасьпяхова загружаныя cancel: Адмяніць closechangeset: Закрыцьцё набору зьменаў @@ -30,9 +38,14 @@ be-TARASK: error_microblog_long: "Памылка адпраўкі да $1:\nHTTP-код: $2\nПаведамленьне пра памылку: $3\n$1 памылка: $4" error_nopoi: Пункт інтарэсу ня знойдзены (верагодна Вы адхіліліся ў бок?), таму немагчыма адменіць. error_nosharedpoint: Дарогі $1 і $2 болей не ўтрымліваюць агульных пунктаў, з-за гэтага немагчыма адмяніць падзел. + findrelation: Знайсьці адносіны, якія ўтрымліваюць + gpxpleasewait: Калі ласка пачакайце, пакуль GPX-трэкі апрацоўваюцца. heading_introduction: Уводзіны + heading_surveying: Назіраньне help: Дапамога + hint_drawmode: націсьніце каб дадаць пункт\n, націсьніце двойчы/Return\n, каб скончыць лінію hint_overpoint: над пунктам ($1)\nнацісьніце каб далучыць + hint_pointselected: пункт выбраны\n(націсьніце з Shift на пункт\nкаб пачаць новую лінію) hint_saving: захаваньне зьвестак inspector: Інспэктар inspector_duplicate: Дублікат @@ -43,18 +56,24 @@ be-TARASK: inspector_way_connects_to_principal: Злучаецца з $1 $2 і $3 іншым $4 login_pwd: "Пароль:" login_retry: Вашае імя удзельніка не было распазнанае. Калі ласка, паспрабуйце зноў. + login_title: Немагчыма ўвайсьці login_uid: "Імя ўдзельніка:" + newchangeset: "Калі ласка, паспрабуйце зноў: Potlatch пачне новы набор зьменаў." "no": Не + nobackground: Без фону + offset_broadcanal: Набярэжная шырокага канала offset_choose: Выбраць зьмяшчэньне (m) offset_narrowcanal: Набярэжная вузкага каналу ok: Добра openchangeset: Адкрыцьцё набору зьменаў + option_external: "Вонкавы запуск:" option_layer_cycle_map: OSM — мапа для раварыстаў option_layer_maplint: OSM - Maplint (памылкі) option_layer_nearmap: "Аўстралія: NearMap" option_layer_ooc_25k: "Гістарычная мапа Вялікабрытаніі: 1:25k" option_layer_os_streetview: "Вялікабрытанія: OS StreetView" option_layer_streets_haiti: "Гаіці: назвы вуліц" + option_layer_tip: Выберыце фон для паказу option_photo: "KML з фота:" option_thinareas: Выкарыстоўваць больш тонкія лініі для абшараў option_thinlines: Выкарыстоўваць тонкія лініі ва ўсіх маштабах @@ -64,28 +83,44 @@ be-TARASK: preset_icon_disaster: Гаіцянскі будынак preset_icon_ferry_terminal: Паром preset_icon_fire_station: Пажарны пастарунак + preset_icon_hospital: Шпіталь + preset_icon_hotel: Гатэль + preset_icon_museum: Музэй + preset_icon_post_box: Паштовая скрыня preset_icon_recycling: Сьметніца preset_icon_school: Школа preset_icon_station: Чыгуначная станцыя + preset_icon_telephone: Тэлефон preset_tip: Выберыце з мэню існуючыя тэгі, якія апісваюць $1 + prompt_addtorelation: Дадаць $1 да сувязі prompt_changesetcomment: "Увядзіце апісаньне Вашых зьменаў:" prompt_createparallel: Стварыць паралельную дарогу prompt_editlive: Рэдагаваць ужывую prompt_helpavailable: Вы новы ўдзельнік? Націсьніце кнопку дапамогі зьлева. + prompt_launch: Перайсьці па вонкавай URL-спасылцы prompt_manyways: Гэты абшар утрымлівае шмат элемэнтаў і будзе доўга загружацца. Можа лепей наблізіцца? prompt_revertversion: "Вярнуцца да папярэдняй захаванай вэрсіі:" prompt_savechanges: Захаваць зьмены prompt_taggedpoints: Некаторыя пункты на гэтай дарозе ўтрымліваюць апісаньне ці маюць адносіны. Сапраўды выдаліць? + prompt_welcome: Вітаем у OpenStreetMap! + retry: Паспрабаваць + revert: Вярнуць save: Захаваць + tags_backtolist: Вярнуцца да сьпісу tags_descriptions: Апісаньне '$1' tags_findtag: Знайсьці тэг + tags_matching: Папулярныя тэгі, якія адпавядаюць '$1' + tip_anticlockwise: Акружная дарога супраць гадзіньнікавай стрэлцы — націсьніце, каб зьмяніць напрамак tip_clockwise: Акружная дарога па гадзіньнікавай стрэлцы — націсьніце, каб зьмяніць напрамак tip_direction: Накіраваньні дарогаў — націсьніце для зьмены кірунку tip_options: Зьмена ўстановак (выберыце фон мапы) tip_photo: Загрузка фота + tip_presettype: Выберыце які тып шаблёнаў паказваць ў мэню. tip_repeattag: Паўтарыць тэг з папярэдняй выбранай дарогі (R) + tip_splitway: Падзяліць дарогу ў выбраным пункце (X) tip_tidy: Уладкаваць пункты на дарогі (T) tip_undo: Адмяніць $1 (Z) + uploading_deleting_ways: Выдаленьне дарогаў uploading_poi: Загрузка пункту інтарэсу $1 uploading_way_name: Загрузка шляху $1, $2 warning: Папярэджаньне! diff --git a/config/potlatch/locales/nl.yml b/config/potlatch/locales/nl.yml index 1bb152eda..167c13f09 100644 --- a/config/potlatch/locales/nl.yml +++ b/config/potlatch/locales/nl.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck # Author: McDutchie +# Author: Naudefj # Author: Siebrand nl: a_poi: $1 een POI @@ -95,7 +96,7 @@ nl: inspector_in_ways: In wegen inspector_latlon: "Breedte $1\nLengte $2" inspector_locked: Op slot - inspector_node_count: "{$1 keer)" + inspector_node_count: ($1 keer) inspector_not_in_any_ways: Niet in een weg (POI) inspector_unsaved: Niet opgeslagen inspector_uploading: (bezig met uploaden) -- 2.43.2