0e817943d3c094c961ee400a443eaf8c5bdfc45e
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Arnobarnard
5 # Author: Firefishy
6 # Author: Fwolff
7 # Author: Naudefj
8 # Author: Nroets
9 ---
10 af:
11   time:
12     formats:
13       friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
14   activerecord:
15     models:
16       acl: Toegangsbeheer
17       changeset: Stel wysigings
18       country: Land
19       diary_comment: Dagboekopmerking
20       diary_entry: Dagboekinskrywing
21       friend: Vriend
22       language: Taal
23       message: Boodskap
24       node: Node
25       notifier: Melding
26       old_node: Ou Node
27       session: Sessie
28       trace: Spoor
29       user: Gebruiker
30       user_preference: Gebruikersvoorkeure
31       way: Weg
32     attributes:
33       diary_comment:
34         body: Teks
35       diary_entry:
36         user: Gebruiker
37         title: Onderwerp
38         latitude: Breedtegraad
39         longitude: Lengtegraad
40         language: Taal
41       friend:
42         user: Gebruiker
43         friend: Vriend
44       trace:
45         user: Gebruiker
46         visible: Sigbaar
47         name: Naam
48         size: Grootte
49         latitude: Breedtegraad
50         longitude: Lengtegraad
51         public: Openbaar
52         description: Beskrywing
53       message:
54         sender: Afsender
55         title: Onderwerp
56         body: Teks
57         recipient: Ontvanger
58       user:
59         email: E-pos
60         active: Aktief
61         display_name: Vertoon Naam
62         description: Beskrywing
63         languages: Tale
64         pass_crypt: Wagwoord
65   browse:
66     download_xml: Laai XML af
67     view_history: Sien geskiedenis
68     view_details: Sien detail
69     location: 'Ligging:'
70     changeset:
71       discussion: Bespreking
72     relation_member:
73       entry_role: '%{type} %{name} as %{role}'
74       type:
75         node: Node
76         way: Weg
77         relation: Relasie
78     containing_relation:
79       entry: Relasie %{relation_name}
80       entry_role: Relasie %{relation_name} (as %{relation_role})
81     not_found:
82       sorry: 'Jammer, %{type} #%{id} kan nie gevind word nie.'
83       type:
84         node: node
85         way: weg
86         relation: relasie
87         changeset: Veranderingstel
88     timeout:
89       sorry: Jammer, dit het te lank geneem om data vir die %{type} met die id %{id}
90         op te soek.
91       type:
92         node: node
93     start_rjs:
94       load_data: Laai data
95       loading: Laai...
96     tag_details:
97       tags: Oortjies
98   changeset:
99     changeset_paging_nav:
100       showing_page: Bladsy %{page}
101       next: Volgende »
102       previous: » Vorige
103     changeset:
104       anonymous: Anoniem
105       no_edits: (geen wysigings)
106     changesets:
107       id: ID
108       saved_at: Gestoor op
109       user: Gebruiker
110       comment: Opmerking
111       area: Gebied
112   diary_entry:
113     new:
114       title: Nuwe dagboekinskrywing
115     list:
116       title: Gebruikersdagboeke
117       user_title: Dagboek van %{user}
118       in_language_title: Dagboekinkrywings in %{language}
119       new: Nuwe dagboekinskrywing
120       new_title: Plaas nuwe artikel in u dagboek
121       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
122       recent_entries: Onlangse dagboekinskrywings
123       older_entries: Ouer inskrywings
124       newer_entries: Nuwer inskrywings
125     edit:
126       title: Wysig dagboekinskrywing
127       subject: 'Onderwerp:'
128       body: 'Teks:'
129       language: 'Taal:'
130       location: 'Ligging:'
131       latitude: 'Breedtegraad:'
132       longitude: 'Lengtegraad:'
133       use_map_link: gebruik kaart
134       save_button: Stoor
135       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
136     view:
137       title: '%{user} se dagboek | %{title}'
138       user_title: Dagboek van %{user}
139       leave_a_comment: Los opmerking agter
140       login_to_leave_a_comment: U moet eers %{login_link} alvorens u kommentaar kan
141         lewer
142       login: Meld aan
143       save_button: Stoor
144     no_such_entry:
145       title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie
146       heading: Die inskrywing met id %{id} bestaan nie
147       body: Jammer, daar is geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id}
148         nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het
149         verkeerd.
150     diary_entry:
151       posted_by: Gepos deur %{link_user} op %{created} in die %{language_link}
152       comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
153       reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
154       comment_count:
155         one: 1 reaksie
156         other: '%{count} reaksies'
157       edit_link: Wysig hierdie inskrywing
158       hide_link: Versteek die inskrywing
159       confirm: Bevestig
160     diary_comment:
161       comment_from: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
162       hide_link: Versteek die opmerking
163       confirm: Bevestig
164     location:
165       location: 'Ligging:'
166       view: Wys
167       edit: Wysig
168     feed:
169       user:
170         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}
171         description: Onlangse OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}
172       language:
173         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}
174         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in %{language_name}
175       all:
176         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings
177         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
178     comments:
179       when: Wanneer
180   export:
181     start:
182       area_to_export: Area om te eksporteer
183       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
184       format_to_export: Lêerformaat
185       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
186       embeddable_html: HTML-kode
187       licence: Lisensie
188       export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative
189         Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.
190       options: Voorkeure
191       format: 'Formaat:'
192       scale: Skaal
193       max: max
194       image_size: 'Prentgrootte:'
195       zoom: Zoom
196       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
197       latitude: 'Breedte:'
198       longitude: 'Lengte:'
199       output: Afvoer
200       export_button: Eksporteer
201   geocoder:
202     search:
203       title:
204         latlon: Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
205         us_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
206         uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
207           FreeThe Postcode</a>
208         ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
209         osm_nominatim: Resultate vanaf <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
210           Nominatim</a>
211         geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
212         geonames_reverse: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
213     search_osm_nominatim:
214       prefix:
215         aerialway:
216           cable_car: Kabelkar
217         aeroway:
218           gate: Hek
219         amenity:
220           arts_centre: Kunssentrum
221           atm: OTM
222           bank: Bank
223           bar: Kroeg
224           bench: Bank
225           bicycle_parking: Fietsparkering
226           bicycle_rental: Fietsverhuring
227           brothel: Bordeel
228           bureau_de_change: Wisselkantoor
229           bus_station: Bushalte
230           cafe: Kafee
231           car_rental: Motorverhuring
232           car_wash: Karwas
233           casino: Casino
234           cinema: Bioskoop
235           clinic: Kliniek
236           college: Kollege
237           community_centre: Gemeenskap-sentrum
238           courthouse: Hof
239           crematorium: Krematorium
240           dentist: Tandarts
241           doctors: Dokters
242           dormitory: Studentehuis
243           drinking_water: Drinkwater
244           driving_school: Bestuurskool
245           embassy: Ambassade
246           emergency_phone: Noodtelefoon
247           fast_food: Wegneemetes
248           ferry_terminal: Veerterminaal
249           fire_hydrant: Brandkraan
250           fire_station: Brandweerstasie
251           fountain: Fontein
252           fuel: Brandstof
253           grave_yard: Begraafplaas
254           health_centre: Gesondheidsentrum
255           hospital: Hospitaal
256           hunting_stand: Jagtoring
257           ice_cream: Roomys
258           kindergarten: Kleuterskool
259           library: Biblioteek
260           market: Mark
261           marketplace: Markplein
262           nightclub: Nagklub
263           nursery: Kleuterskool
264           nursing_home: Verpleeghuis
265           office: Kantoor
266           parking: Parkade
267           pharmacy: Apteek
268           place_of_worship: Plek van aanbidding
269           police: Polisie
270           post_box: Posbus
271           post_office: Poskantoor
272           preschool: Kleuterskool
273           prison: Tronk
274           pub: Kroeg
275           public_building: Openbare gebou
276           reception_area: Ontvangsarea
277           recycling: Herwinningspunt
278           restaurant: Restaurant
279           retirement_home: Ouetehuis
280           sauna: Sauna
281           school: Skool
282           shelter: Skuiling
283           shop: Winkel
284           social_club: Sosiale klub
285           studio: Studio
286           swimming_pool: Swembad
287           taxi: Taxi
288           telephone: Openbare telefoon
289           theatre: Teater
290           toilets: Toilette
291           townhall: Stadsaal
292           university: Universiteit
293           veterinary: Veearts
294           waste_basket: Asblik
295           youth_centre: Jeugsentrum
296         boundary:
297           administrative: Administratiewe grens
298           national_park: Nasionale park
299         bridge:
300           "yes": Brug
301         building:
302           "yes": Gebou
303         craft:
304           brewery: Brouery
305           carpenter: Skrynwerker
306           electrician: Elektrisiën
307           gardener: Tuinier
308           photographer: Fotograaf
309           plumber: Loodgieter
310           shoemaker: Skoenmaker
311         highway:
312           bridleway: Ruiterpad
313           bus_stop: Bushalte
314           construction: Snelweg in aanbou
315           cycleway: Fietspad
316           emergency_access_point: Noodtoeganspunt
317           footway: Voetpad
318           ford: Fort
319           motorway: Snelweg
320           motorway_junction: Snelwegknooppunt
321           path: Pad
322           pedestrian: Voetpad
323           platform: Platform
324           primary: Primêre pad
325           primary_link: Primêre pad
326           raceway: Renbaan
327           residential: Residensiële straat
328           road: Pad
329           secondary: Sekondêre pad
330           secondary_link: Sekondêre pad
331           service: Dienspad
332           services: Snelweg Dienste
333           speed_camera: Spoedkamera
334           steps: Trappe
335           street_lamp: Straatlamp
336           tertiary: Tersiêre pad
337           track: Spoor
338           trail: Wandelpad
339           trunk: Trokpad
340           trunk_link: Trokpad
341           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
342           unsurfaced: Grondpad
343           "yes": Straat
344         historic:
345           archaeological_site: Argeologiese vindplaas
346           battlefield: Slagveld
347           building: Gebou
348           castle: Kasteel
349           church: Kerk
350           house: Huis
351           icon: Ikoon
352           manor: Landgoed
353           memorial: Herdenkingsmonument
354           mine: Myn
355           monument: Monument
356           ruins: Ruïnes
357           tower: Toring
358           wayside_cross: Kruis langs die pad
359           wayside_shrine: Altaar langs die pad
360           wreck: Wrak
361         landuse:
362           allotments: Volkstuine
363           cemetery: Begraafplaas
364           commercial: Kommersiële gebied
365           construction: Konstruksie
366           farm: Plaas
367           farmland: Plaasgrond
368           farmyard: Plaaswerf
369           forest: Woud
370           grass: Gras
371           industrial: Industriële gebied
372           landfill: Stortingsterrein
373           military: Militêre gebied
374           mine: Myn
375           quarry: Steengroewe
376           railway: Spoor
377           reservoir: Reservoir
378           residential: Woongebied
379           retail: Kleinhandel
380           vineyard: Wingerd
381         leisure:
382           beach_resort: Strandoort
383           fishing: Visvangarea
384           garden: Tuin
385           golf_course: Gholfbaan
386           ice_rink: Ysbaan
387           marina: Marina
388           miniature_golf: Minigolf
389           nature_reserve: Natuurreservaat
390           park: Park
391           pitch: Sportveld
392           playground: Speelgrond
393           sports_centre: Sport-sentrum
394           stadium: Stadion
395           swimming_pool: Swembad
396           track: Atletiekbaan
397           water_park: Waterspeelpark
398         natural:
399           bay: Baai
400           beach: Strand
401           cape: Kaap
402           cave_entrance: Grotingang
403           cliff: Kloof
404           crater: Krater
405           fjord: Fjord
406           forest: Woud
407           geyser: Geiser
408           glacier: Gletser
409           heath: Heide
410           hill: Heuwel
411           island: Eiland
412           land: Land
413           marsh: Moeras
414           mud: Modder
415           peak: Piek
416           point: Punt
417           reef: Rif
418           ridge: Bergkam
419           rock: Rotse
420           scree: Puin
421           scrub: Struikgewas
422           spring: Bron
423           strait: Seestraat
424           tree: Boom
425           valley: Vallei
426           volcano: Vulkaan
427           water: Water
428           wetland: Moeras
429           wood: Bos
430         place:
431           airport: Lughawe
432           city: Stad
433           country: Land
434           county: Distrik
435           farm: Plaas
436           hamlet: Gehug
437           house: Huis
438           houses: Huise
439           island: Eiland
440           islet: Eilandjie
441           locality: Ligging
442           municipality: Munisipaliteit
443           postcode: Poskode
444           region: Streek
445           sea: See
446           state: Staat
447           subdivision: Deelgebied
448           suburb: Voorstad
449           town: Dorp
450           unincorporated_area: Geïnkorporeerde Ruimte
451           village: Dorp
452         railway:
453           construction: Spoor in aanbou
454           disused_station: Ongebruikte spoorwegstasie
455           funicular: Kabelspoorweg
456           halt: Treinhalte
457           historic_station: Historiese spoorwegstasie
458           junction: Spoorwegkruising
459           level_crossing: Gelykvloerse kruising
460           monorail: Monorail
461           narrow_gauge: Smalspoor
462           platform: Spoorweg-platform
463           preserved: Historiese spoor
464           station: Spoorwegstasie
465           subway: Metrostasie
466           subway_entrance: Metroingang
467           switch: Spoogwegpunte
468           tram_stop: Tramhalte
469         shop:
470           art: Kunswinkel
471           bakery: Bakkery
472           beauty: Skoonheidssalon
473           bicycle: Fietswinkel
474           books: Boekwinkel
475           butcher: Slagter
476           car: Motorwinkel
477           car_parts: Motoronderdele
478           car_repair: Motorherstel
479           carpet: Mat-/tapytwinkel
480           charity: Liefdadigheidswinkel
481           chemist: Apteek
482           clothes: Klerewinkel
483           computer: Rekenaarwinkel
484           convenience: Gemakswinkel
485           copyshop: Fotokopie-winkel
486           cosmetics: Kosmetiesewinkel
487           discount: Afslagwinkel
488           doityourself: Doen-dit-self-winkel
489           dry_cleaning: Droogskoonmaker
490           electronics: Elektronikawinkel
491           farm: Plaaswinkel
492           fashion: Modewinkel
493           fish: Viswinkel
494           florist: Bloemiste
495           food: Koswinkel
496           funeral_directors: Begrafnisondernemer
497           furniture: Meubels
498           gallery: Galery
499           garden_centre: Kwekery/Tuinsentrum
500           general: Algemene winkel
501           gift: Geskenkwinkel
502           grocery: Kruideniersware-winkel
503           hairdresser: Haarkapper
504           hardware: Hardwarewinkel
505           hifi: Hi-fi
506           insurance: Versekering
507           jewelry: Juwelierswinkel
508           kiosk: Kioskwinkel
509           laundry: Wassery
510           mall: Winkelsentrum
511           market: Mark
512           mobile_phone: Selfoonwinkel
513           motorcycle: Motorfietswinkel
514           music: Musiekwinkel
515           newsagent: Nuusagent
516           optician: Oogkundige
517           organic: Organiese koswinkel
518           outdoor: Buitelug-winkel
519           pet: Dierewinkel
520           photo: Fotowinkel
521           salon: Skoonheidssalon
522           shoes: Skoenwinkel
523           shopping_centre: Winkelsentrum
524           sports: Sportwinkel
525           stationery: Skryfbehoeftes-winkel
526           supermarket: Supermark
527           toys: Speelgoedwinkel
528           travel_agency: Reisburo
529           video: Video-winkel
530         tourism:
531           alpine_hut: Berghut
532           artwork: Kunswerk
533           attraction: Attraksie
534           bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
535           cabin: Hut
536           camp_site: Kampterrein
537           caravan_site: Karavaanpark
538           chalet: Chalet
539           guest_house: Gastehuis
540           hostel: Hotel
541           hotel: Hotel
542           information: Inligting
543           motel: Motel
544           museum: Museum
545           picnic_site: Piekniekplek
546           theme_park: Pretpark
547           viewpoint: Uitkykpunt
548           zoo: Dieretuin
549         tunnel:
550           "yes": Tonnel
551         waterway:
552           boatyard: Skeepswerf
553           canal: Kanaal
554           dam: Dam
555           ditch: Sloot
556           dock: Dokke
557           drain: Afvoerkanaal
558           lock: Sluis
559           lock_gate: Sluisdeur
560           rapids: Stroomversnelling
561           river: Rivier
562           stream: Stroom
563           waterfall: Waterval
564     description:
565       title:
566         geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
567       types:
568         cities: Stede
569         towns: Dorpe
570         places: Plekke
571     results:
572       no_results: Geen resultate gevind nie
573       more_results: Meer resultate
574   layouts:
575     logo:
576       alt_text: OpenStreetMap-logo
577     home: tuis
578     logout: Meld af
579     log_in: Meld aan
580     log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
581     sign_up: Registreer
582     sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
583     edit: Wysig
584     history: Geskiedenis
585     export: Eksporteer
586     data: Data
587     gps_traces: GPS-spore
588     gps_traces_tooltip: Beheer GPS-spore
589     user_diaries: Gebruikersdagboeke
590     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
591     tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
592     intro_header: Welkom by OpenStreetMap!
593     intro_text: OpenStreetMap is 'n kaart van die wêreld, geskep deur gewone mense.
594       Dis gratis onder 'n oop lisensie.
595     intro_2_create_account: Skep gebruikerrekening
596     osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word
597       aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
598     donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te %{link}.
599     help: Hulp
600     about: Aangaande
601     copyright: Kopiereg
602     community: Gemeenskap
603     foundation_title: Die OpenStreetMap-stigting
604     make_a_donation:
605       title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
606       text: Maak 'n donasie
607     learn_more: Meer inligting
608     more: Meer
609   license_page:
610     foreign:
611       title: Oor hierdie vertaling
612   welcome_page:
613     title: Welkom!
614   help_page:
615     mailing_lists:
616       title: Poslyste
617   notifier:
618     diary_comment_notification:
619       subject: '[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer'
620       hi: Hallo %{to_user},
621     message_notification:
622       hi: Hallo %{to_user},
623     friend_notification:
624       subject: '[OpenStreetMap] %{user} het u as ''n vriend bygevoeg'
625     gpx_notification:
626       greeting: Hallo,
627       your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
628       with_description: met die beskrywing
629       and_the_tags: 'en die volgende etikette:'
630       and_no_tags: en geen etikette.
631       failure:
632         more_info_2: 'hulle kan gevind word by:'
633     signup_confirm:
634       subject: '[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres'
635     email_confirm:
636       subject: '[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres'
637     email_confirm_plain:
638       greeting: Hallo,
639     email_confirm_html:
640       greeting: Hallo,
641       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op %{server_url} verander
642         na %{new_address}.
643       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering
644         te bevestig.
645     lost_password:
646       subject: '[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord'
647     lost_password_plain:
648       greeting: Hallo,
649       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die wagwoord
650         te herstel.
651     lost_password_html:
652       greeting: Hallo,
653   message:
654     inbox:
655       title: Inboks
656       my_inbox: My inboks
657       outbox: outboks
658       from: Vanaf
659       subject: Onderwerp
660       date: Datum
661       no_messages_yet: U het nog geen boodskappe nie. Hoekom kontak u nie sommige
662         van die %{people_mapping_nearby_link} nie?
663       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
664     message_summary:
665       unread_button: Merk as ongelees
666       read_button: Merk as gelees
667       reply_button: Antwoord
668       delete_button: Verwyder
669     new:
670       title: Stuur boodskap
671       send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
672       subject: Onderwerp
673       body: Teks
674       send_button: Stuur
675       back_to_inbox: Terug na inboks
676       message_sent: Boodskap is gestuur
677     no_such_message:
678       title: Die boodskap bestaan nie
679       heading: Die boodskap bestaan nie
680     outbox:
681       title: Gestuur
682       my_inbox: My %{inbox_link}
683       inbox: inboks
684       outbox: uitboks
685       to: Aan
686       subject: Onderwerp
687       date: Datum
688       no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Hoekom kontak u nie
689         sommige van die %{people_mapping_nearby_link} nie?
690       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
691     read:
692       title: Lees boodskap
693       from: Van
694       subject: Onderwerp
695       date: Datum
696       reply_button: Antwoord
697       unread_button: Merk as ongelees
698       to: Aan
699     sent_message_summary:
700       delete_button: Verwyder
701     mark:
702       as_read: Boodskap gemerk as gelees
703       as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
704     delete:
705       deleted: Boodskap is verwyder
706   site:
707     index:
708       permalink: Permanente skakel
709       shortlink: Kort skakel
710     edit:
711       user_page_link: gebruikersbladsy
712       anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
713     sidebar:
714       search_results: Soekresultate
715       close: Sluit
716     search:
717       search: Soek
718       get_directions_title: Kry aanwysings tussen twee punte
719       where_am_i: Waar is ek?
720       submit_text: OK
721     key:
722       table:
723         entry:
724           motorway: Snelweg
725           trunk: Trokpad
726           primary: Primêre pad
727           secondary: Sekondêre pad
728           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
729           unsurfaced: Grondpad
730           track: Spoor
731           bridleway: Ruiterpad
732           cycleway: Fietspad
733           footway: Voetpad
734           rail: Spoorweg
735           subway: Metro
736           tram:
737           - Ligte spoor
738           - tram
739           cable:
740           - Kabelkar
741           - stoelhyser
742           runway:
743           - Lughawe aanloopbaan
744           - taxibaan
745           apron:
746           - Lughaweplatform
747           - terminaal
748           admin: Administratiewe grens
749           forest: Bos
750           wood: Bos
751           golf: Gholfbaan
752           park: Park
753           resident: Woongebied
754           tourist: Toerisme-trekpleister
755           common:
756           - weide
757           - weide
758           retail: Winkelgebied
759           industrial: Industriële gebied
760           commercial: Kommersiële gebied
761           heathland: Heide
762           lake:
763           - Meer
764           - reservoir
765           farm: Plaas
766           brownfield: Braakliggende terrein
767           cemetery: Begraafplaas
768           allotments: Volkstuine
769           pitch: Sportveld
770           centre: Sport-sentrum
771           reserve: Natuurreservaat
772           military: Militêre gebied
773           school:
774           - Skool
775           - universiteit
776           building: Belangrike gebou
777           station: Spoorwegstasie
778           summit:
779           - Piek
780           - piek
781           tunnel: Tonnel
782           bridge: Brug
783           private: Privaat toegang
784           permissive: Beperkte toegang
785           destination: Bestemmingsverkeer
786           construction: Paaie onder konstruksie
787   trace:
788     create:
789       upload_trace: Laai GPS-spore op
790     edit:
791       title: Wysig spoor %{name}
792       heading: Wysig spoor %{name}
793       filename: 'Lêernaam:'
794       download: aflaai
795       uploaded_at: 'Opgelaai op:'
796       points: 'Punte:'
797       start_coord: 'Beginkoördinaat:'
798       map: kaart
799       edit: wysig
800       owner: 'Eienaar:'
801       description: 'Beskrywing:'
802       tags: 'Etikette:'
803       tags_help: met kommas geskei
804       save_button: Stoor wysigings
805       visibility: 'Sigbaarheid:'
806       visibility_help: wat beteken dit?
807     trace_form:
808       upload_gpx: Laai GPX-lêer op
809       description: Beskrywing
810       tags: Etikette
811       tags_help: met kommas geskei
812       visibility: Sigbaarheid
813       visibility_help: wat beteken dit?
814       upload_button: Laai op
815       help: Hulp
816     trace_header:
817       see_all_traces: Wys alle spore
818       see_your_traces: Sien al u spore
819     trace_optionals:
820       tags: Etikette
821     view:
822       title: Besigting spoor %{name}
823       heading: Besigtig spoor %{name}
824       pending: BESIG
825       filename: 'Lêernaam:'
826       download: laai af
827       uploaded: 'Opgelaai op:'
828       points: 'Punte:'
829       start_coordinates: 'Beginkoördinaat:'
830       map: kaart
831       edit: wysig
832       owner: 'Eienaar:'
833       description: 'Beskrywing:'
834       tags: 'Etikette:'
835       none: Geen
836       edit_track: Wysig hierdie spoor
837       delete_track: Verwyder hierdie spoor
838       trace_not_found: Spoor nie gevind nie!
839       visibility: 'Sigbaarheid:'
840     trace_paging_nav:
841       showing_page: Bladsy %{page}
842     trace:
843       pending: BESIG
844       count_points: '%{count} punte'
845       ago: '%{time_in_words_ago} gelede'
846       more: meer
847       trace_details: Wys spoor besonderhede
848       view_map: Wys kaart
849       edit: wysig
850       edit_map: Kaart bewysig
851       public: OPENBAAR
852       identifiable: IDENTIFISEERBAAR
853       private: PRIVAAT
854       by: deur
855       in: in
856       map: kaart
857     list:
858       public_traces: Openbare GPS-spore
859       your_traces: U GPS-spore
860       public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
861       tagged_with: geëtiketteer met %{tags}
862     delete:
863       scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
864     make_public:
865       made_public: Spoor is openbaar gemaak
866   oauth:
867     oauthorize:
868       allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
869       allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
870       allow_write_api: die kaart te wysig.
871       allow_write_gpx: Laai GPS-spore op.
872   oauth_clients:
873     new:
874       title: Registreer 'n nuwe applikasie
875       submit: Registreer
876     edit:
877       title: Wysig u applikasie
878       submit: Wysig
879     show:
880       authorize_url: 'URL vir magtiging:'
881       edit: Wysig details
882       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
883       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
884       allow_write_api: wysig die kaart.
885       allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
886     index:
887       title: My OAuth-details
888       application: Applikasienaam
889       issued_at: Uitgereik op
890       revoke: Herroep!
891       my_apps: My kliënt-applikasies
892       register_new: Registreer u applikasie
893     form:
894       name: Naam
895       required: Verplig
896       url: Applikasie-URL
897       support_url: Ondersteunings-URL
898       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
899       allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
900       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
901     not_found:
902       sorry: Jammer, die %{type} kon nie gevind word nie.
903   user:
904     login:
905       title: Meld aan
906       heading: Meld aan
907       email or username: 'E-posadres of gebruikersnaam:'
908       password: 'Wagwoord:'
909       remember: 'Onthou my:'
910       lost password link: Wagwoord vergeet?
911       login_button: Meld aan
912       auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanmeld nie.
913     logout:
914       title: Teken af
915       heading: Teken van OpenStreetMap af
916       logout_button: Teken af
917     lost_password:
918       title: Wagwoord vergeet
919       heading: Wagwoord vergeet?
920       email address: 'E-posadres:'
921       new password button: Herstel wagwoord
922       notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
923     reset_password:
924       title: Herstel wagwoord
925       heading: Herstel wagwoord vir %{user}
926       password: 'Wagwoord:'
927       confirm password: 'Bevestig wagwoord:'
928       reset: Kry nuwe wagwoord
929       flash changed: U wagwoord is verander.
930     new:
931       title: Skep rekening
932       license_agreement: Deur 'n rekening hier te skep bevestig u dat u akkoord gaan
933         met voorwaarde dat al die werk wat u na OpenStreetMap oplaai onder die <a
934         href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons-lisensie
935         (by-sa)</a> gelisensieer word (nie-eksklusief).
936       email address: 'E-posadres:'
937       confirm email address: 'Bevestig E-posadres:'
938       not displayed publicly: Word nie publiek vertoon nie (sien <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
939         title="wiki-geheimhoudingbeleid insluitend afdeling oor e-posadresse">geheimhoudingbeleid</a>)
940       display name: 'Vertoon naam:'
941       password: 'Wagwoord:'
942       confirm password: 'Bevestig wagwoord:'
943       continue: Gaan voort
944       terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
945     terms:
946       title: Bydraerooreenkoms
947       heading: Voorwaardes vir bydraes
948       agree: Aanvaar
949       decline: Weier
950       legale_names:
951         france: Frankryk
952         italy: Italië
953         rest_of_world: Res van die wêreld
954     no_such_user:
955       title: Gebruiker bestaan nie
956       heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
957       body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Kontroleer u spelling,
958         of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd.
959     view:
960       my diary: my dagboek
961       new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
962       my edits: my wysigings
963       my traces: my spore
964       my settings: my voorkeure
965       oauth settings: Oauth-instellings
966       blocks on me: blokkades op my
967       blocks by me: blokkades deur my
968       send message: stuur boodskap
969       diary: dagboek
970       edits: wysigings
971       traces: spore
972       remove as friend: verwyder as vriend
973       add as friend: voeg by as vriend
974       mapper since: 'Karteer sedert:'
975       ago: (%{time_in_words_ago} gelede)
976       email address: 'E-posadres:'
977       created from: 'Geskep vanaf:'
978       status: 'Status:'
979       spam score: 'SPAM-telling:'
980       description: Beskrywing
981       user location: Ligging van gebruiker
982       if set location: As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting
983         hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u %{settings_link}.
984       settings_link_text: voorkeure
985       your friends: U vriende
986       no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
987       km away: '%{count}km vêr'
988       m away: '%{count}m vêr'
989       nearby users: Ander nabygeleë gebruikers
990       no nearby users: Daar is nog geen gebruikers wat herken dat hulle nabygeleë
991         karterinswerk doen nie.
992       role:
993         administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
994         moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
995         grant:
996           administrator: Trek adminregte terug
997           moderator: Ken moderatorregte toe
998         revoke:
999           administrator: Trek adminregte terug
1000           moderator: Trek moderatorregte terug
1001       block_history: wys blokkades ontvang
1002       moderator_history: wys blokkades uitgedeel
1003       create_block: blokkeer die gebruiker
1004       activate_user: aktiveer hierdie gebruiker
1005       deactivate_user: deaktiveer hierdie gebruiker
1006       confirm_user: bevestig hierdie gebruiker
1007       hide_user: versteek hierdie gebruiker
1008       unhide_user: maak die gebruiker weer sigbaar
1009       delete_user: skrap die gebruiker
1010       confirm: Bevestig
1011     popup:
1012       your location: U ligging
1013       nearby mapper: Nabygeleë karteerder
1014       friend: Vriend
1015     account:
1016       title: Wysig rekening
1017       my settings: My voorkeure
1018       current email address: 'Huidige e-posadres:'
1019       new email address: 'Nuwe e-posadres:'
1020       email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
1021       public editing:
1022         heading: 'Openbaar wysigings:'
1023         enabled: Geaktiveer. U is nie anoniem nie en kan inligting wysig.
1024         enabled link text: wat is dit?
1025         disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
1026       contributor terms:
1027         link text: wat is dit?
1028       profile description: 'Profielbeskrywing:'
1029       preferred languages: 'Voorkeur tale:'
1030       image: 'Beeld:'
1031       new image: Voeg beeld by
1032       replace image: Vervang die huidige beeld
1033       home location: 'Tuisligging:'
1034       no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
1035       latitude: 'Breedtegraad:'
1036       longitude: 'Lengtegraad:'
1037       update home location on click: Opdateer tuisligging wanneer ek op die kaart
1038         kliek?
1039       save changes button: Stoor wysigings
1040       make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
1041       return to profile: Terug na profiel
1042       flash update success: U gebruikersinligting is verander.
1043     confirm:
1044       heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
1045       press confirm button: Kliek op "Bevestig" hieronder om u rekening aktiveer.
1046       button: Bevestig
1047     confirm_email:
1048       heading: Bevestig verandering van e-posadres
1049       button: Bevestig
1050       success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
1051     set_home:
1052       flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
1053     make_friend:
1054       success: '%{name} is nou u vriend.'
1055       failed: Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie.
1056       already_a_friend: U is reeds met %{name} bevriend.
1057     remove_friend:
1058       success: '%{name} is uit u lys van vriende verwyder.'
1059       not_a_friend: '%{name} is nie een van u vriende nie.'
1060     list:
1061       title: Gebruikers
1062       heading: Gebruikers
1063       summary: '%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}'
1064       summary_no_ip: '%{name} geskep op %{date}'
1065       confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
1066       hide: Versteek geselekteerde gebruikers
1067       empty: Geen gebruikers gevind nie
1068     suspended:
1069       webmaster: webmeester
1070   user_role:
1071     grant:
1072       title: Bevestig toekenning van rol
1073       heading: Bevestig toekenning van rol
1074       confirm: Bevestig
1075     revoke:
1076       title: Bevestig herroeping van rol
1077       heading: Bevestig herroeping van rol
1078       confirm: Bevestig
1079   user_block:
1080     not_found:
1081       sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word nie.
1082       back: Terug na die indeks
1083     new:
1084       heading: Skep blokkade op %{name}
1085       submit: Skep blokkade
1086       back: Wys alle blokkades
1087     edit:
1088       title: Wysig blokkade op %{name}
1089       heading: Wysig blokkade op %{name}
1090       submit: Opdateer blokkade
1091       show: Wys hierdie blokkade
1092       back: Wys alle blokkades
1093     create:
1094       try_contacting: Kontak asseblief die gebruiker en gee hom 'n redelike tyd om
1095         te reageer alvorens u hom blokkeer.
1096       try_waiting: Gee die gebruikers asseblief 'n redelike tyd om te reageer voordat
1097         u 'n blokkade instel.
1098       flash: Het gebruiker %{name} geblokkeer.
1099     update:
1100       success: Die blokkade is opgedateer.
1101     index:
1102       title: Gebruikersblokkades
1103       heading: Lys van gebruikersblokkades
1104       empty: Daar is nog geen blokkades ingestel nie.
1105     revoke:
1106       confirm: Is u seker u wil hierdie blokkade terugtrek?
1107       revoke: Terugtrek
1108       flash: Hierdie blokkade is teruggetrek.
1109     period:
1110       one: 1 uur
1111       other: '%{count} ure'
1112     partial:
1113       show: Wys
1114       edit: Wysig
1115       revoke: Terugtrek
1116       confirm: Is u seker?
1117       display_name: Geblokkeerde gebruiker
1118       creator_name: Skepper
1119       reason: Rede vir blokkade
1120       status: Status
1121       revoker_name: Teruggetrek deur
1122       not_revoked: (nie herroep nie)
1123     helper:
1124       time_future: Verval oor %{time}.
1125       until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
1126       time_past: Het %{time} gelede verval.
1127     blocks_on:
1128       title: Blokkades vir %{name}
1129       heading: Lys van blokkades teen %{name}
1130       empty: '%{name} is nog nooit geblokkeer nie.'
1131     blocks_by:
1132       title: Blokkades deur %{name}
1133       heading: Lys van blokkades deur %{name}
1134       empty: '%{name} het nog geen blokkades uitgevoer nie.'
1135     show:
1136       title: '%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}'
1137       heading: '%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}'
1138       time_future: Verval oor %{time}
1139       time_past: Het %{time} gelede verval
1140       status: Status
1141       show: Wys
1142       edit: Wysig
1143       revoke: Terugtrek
1144       confirm: Is u seker?
1145       reason: 'Rede vir blokkade:'
1146       back: Wys alle blokkades
1147       revoker: 'Teruggetrek deur:'
1148       needs_view: Die gebruiker moet aanmeld alvorens hierdie blokkade verwyder sal
1149         word.
1150   javascripts:
1151     share:
1152       title: Deel
1153     map:
1154       zoom:
1155         in: Zoem in
1156       locate:
1157         title: Wys my ligging
1158       base:
1159         cycle_map: Fietskaart
1160     site:
1161       edit_disabled_tooltip: Zoem in om die kaart te redigeer
1162       createnote_disabled_tooltip: Zoem in om 'n nota by die kaart te voeg
1163       map_data_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartdata te sien
1164     directions:
1165       engines:
1166         graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
1167         mapquest_bicycle: Fiets (MapQuest)
1168         mapquest_car: Kar (MapQuest)
1169         osrm_car: Kar (OSRM)
1170 ...