]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
3715335c096220b64dcc946029fd555ae29e5abd
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
12   helpers:
13     file:
14       prompt: Bestân kieze
15     submit:
16       diary_comment:
17         create: Bewarje
18       diary_entry:
19         create: Publisearje
20         update: Bywurkje
21       issue_comment:
22         create: Reäksje taheakje
23       message:
24         create: Ferstjoere
25       client_application:
26         create: Registrearje
27         update: Bywurkje
28       oauth2_application:
29         create: Registrearje
30         update: Bywurkje
31       redaction:
32         create: Redigearring oanmeitsje
33         update: Redigearring bewarje
34       trace:
35         create: Oplade
36         update: Feroarings bewarje
37       user_block:
38         create: Utsluting oanmeitsje
39         update: Utsluting bywurkje
40   activerecord:
41     errors:
42       messages:
43         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
44         email_address_not_routable: is net rûtearber
45     models:
46       acl: Tagongskontrôlelist
47       changeset: Wizigingsset
48       changeset_tag: Wizigingssetlebel
49       country: Lân
50       diary_comment: Deiboekreäksje
51       diary_entry: Deiboekstik
52       friend: Freon
53       issue: Probleem
54       language: Taal
55       message: Berjocht
56       node: Punt
57       node_tag: Puntlebel
58       old_node: Ald punt
59       old_node_tag: Ald puntlebel
60       old_relation: Alde relaasje
61       old_relation_member: Ald relaasjelid
62       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
63       old_way: Alde line
64       old_way_node: Ald linepunt
65       old_way_tag: Ald linelebel
66       relation: Relaasje
67       relation_member: Relaasjelid
68       relation_tag: Relaasjelebel
69       report: Melding
70       session: Sesje
71       trace: Trajekt
72       tracepoint: Trajektpunt
73       tracetag: Trajektlebel
74       user: Meidogger
75       user_preference: Meidoggerfoarkar
76       user_token: Meidoggerkaai
77       way: Line
78       way_node: Linepunt
79       way_tag: Linelebel
80     attributes:
81       client_application:
82         name: Namme (ferplichte)
83         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
84         callback_url: Weromrop-URL
85         support_url: Stipe-URL
86         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
87         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
88         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
89         allow_write_api: kaart wizigjen
90         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
91         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
92         allow_write_notes: notysjes wizigjen
93       diary_comment:
94         body: Ynhâld
95       diary_entry:
96         user: Meidogger
97         title: Underwerp
98         latitude: Breedtegraad
99         longitude: Lingtegraad
100         language_code: Taal
101       doorkeeper/application:
102         name: Namme
103         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
104         confidential: Fertroulike applikaasje?
105         scopes: Rjochten
106       friend:
107         user: Meidogger
108         friend: Freon
109       trace:
110         user: Meidogger
111         visible: Sichtber
112         name: Bestânsnamme
113         size: Grutte
114         latitude: Breedtegraad
115         longitude: Lingtegraad
116         public: Iepenbier
117         description: Beskriuwing
118         gpx_file: GPX-bestân oplade
119         visibility: Sichtberens
120         tagstring: Lebels
121       message:
122         sender: Ofstjoerder
123         title: Underwerp
124         body: Ynhâld
125         recipient: Untfanger
126       redaction:
127         title: Titel
128         description: Beskriuwing
129       report:
130         category: Selektearje in reden foar jo melding
131         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
132       user:
133         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
134         auth_uid: Autentifikaasje-UID
135         email: E-mail
136         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
137         new_email: Nij e-mailadres
138         active: Aktyf
139         display_name: Werjûne namme
140         description: Profylbeskriuwing
141         home_lat: Breedtegraad
142         home_lon: Lingtegraad
143         languages: Foarkarstalen
144         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
145         pass_crypt: Wachtwurd
146         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
147     help:
148       doorkeeper/application:
149         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
150           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
151         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
152       trace:
153         tagstring: skaat mei komma's
154       user_block:
155         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
156           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
157           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
158           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
159           te brûken.
160         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
161       user:
162         new_email: (nea publikelik toand)
163   datetime:
164     distance_in_words_ago:
165       about_x_hours:
166         one: likernôch 1 oere lyn
167         other: likernôch %{count} oeren lyn
168       about_x_months:
169         one: likernôch 1 moanne lyn
170         other: likernôch %{count} moanne lyn
171       about_x_years:
172         one: likernôch 1 jier lyn
173         other: likernôch %{count} jier lyn
174       almost_x_years:
175         one: hast 1 jier lyn
176         other: hast %{count} jier lyn
177       half_a_minute: in heale minút lyn
178       less_than_x_seconds:
179         one: minder as 1 sekonde lyn
180         other: minder as %{count} sekonden lyn
181       less_than_x_minutes:
182         one: minder as in minút lyn
183         other: minder as %{count} minuten lyn
184       over_x_years:
185         one: mear as 1 jier lyn
186         other: mear as %{count} jier lyn
187       x_seconds:
188         one: 1 sekonde lyn
189         other: '%{count} sekonden lyn'
190       x_minutes:
191         one: 1 minút lyn
192         other: '%{count} minuten lyn'
193       x_days:
194         one: 1 dei lyn
195         other: '%{count} dagen lyn'
196       x_months:
197         one: 1 moanne lyn
198         other: '%{count} moanne lyn'
199       x_years:
200         one: 1 jier lyn
201         other: '%{count} jier lyn'
202   editor:
203     default: standert (op it stuit %{name})
204     id:
205       name: iD
206       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
207     remote:
208       name: ôfstânsbetsjinning
209       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
210   auth:
211     providers:
212       none: gjint
213       openid: OpenID
214       google: Google
215       facebook: Facebook
216       github: GitHub
217       wikipedia: Wikipedy
218   api:
219     notes:
220       comment:
221         opened_at_html: Makke %{when}
222         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
223         commented_at_html: Bywurke %{when}
224         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
225         closed_at_html: Oplost %{when}
226         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
227         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
228         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
229       rss:
230         title: OpenStreetMap Notysjes
231         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
232           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
233         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
234         opened: nije notysje (fuortby %{place})
235         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
236         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
237         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
238       entry:
239         comment: Reäksje
240         full: Folsleine notysje
241   account:
242     deletions:
243       show:
244         title: Myn akkount wiskje
245         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
246           weromdraaid wurde.
247         delete_account: Akkount wiskje
248         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
249           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
250         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
251           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
252         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
253           brûkt wurde troch oare akkounts.
254         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
255           sels neidat jo akkount wiske is:'
256         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
257           beholden.
258         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
259         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
260           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
261         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
262           mar ferburgen foar werjefte.
263         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
264           bliuwt beholden.
265         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
266         confirm_delete: Seker witte?
267         cancel: Annulearje
268   accounts:
269     edit:
270       title: Akkount bewurkje
271       my settings: Myn ynstellings
272       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
273       external auth: Autentifikaasje om utens
274       openid:
275         link text: wat is dat?
276       public editing:
277         heading: Iepenbier bewurkjen
278         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
279         enabled link text: wat is dat?
280         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
281           anonym.
282         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
283       contributor terms:
284         heading: Bydragersbetingsten
285         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
286         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
287         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
288           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
289         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
290           Domein beskôgje.
291         link text: wat is dat?
292       save changes button: Feroarings bewarje
293       delete_account: Akkount wiskje ...
294     go_public:
295       heading: Iepenbier bewurkjen
296       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
297     update:
298       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
299         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
300       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
301     destroy:
302       success: Akkount wiske.
303   browse:
304     created: Makke
305     closed: Ofdien
306     version: Ferzje
307     in_changeset: Wizigingsset
308     anonymous: anonym
309     no_comment: (gjin beskriuwing)
310     part_of: Part fan
311     part_of_relations:
312       one: 1 relaasje
313       other: '%{count} relaasjes'
314     part_of_ways:
315       one: 1 line
316       other: '%{count} linen'
317     download_xml: XML ynlade
318     view_history: Skiednis besjen
319     view_details: Gegevens besjen
320     location: 'Lokaasje:'
321     changeset:
322       title: 'Wizigingsset: %{id}'
323       belongs_to: Makker
324       node: Punten (%{count})
325       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
326       way: Linen (%{count})
327       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
328       relation: Relaasjes (%{count})
329       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
330       comment: Reäksjes (%{count})
331       changesetxml: Wizigingsset-XML
332       osmchangexml: osmWizigings-XML
333       feed:
334         title: Wizigingsset %{id}
335         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
336       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
337       discussion: Oerlis
338       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
339         ôfdien is.
340     node:
341       title_html: 'Punt: %{name}'
342       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
343     way:
344       title_html: 'Line: %{name}'
345       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
346       nodes: Punten
347       nodes_count:
348         one: 1 punt
349         other: '%{count} punten'
350       also_part_of_html:
351         one: part fan line %{related_ways}
352         other: part fan linen %{related_ways}
353     relation:
354       title_html: 'Relaasje: %{name}'
355       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
356       members: Lidden
357       members_count:
358         one: 1 lid
359         other: '%{count} lidden'
360     relation_member:
361       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
362       type:
363         node: Punt
364         way: Line
365         relation: Relaasje
366     containing_relation:
367       entry_html: Relaasje %{relation_name}
368       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
369     not_found:
370       title: Net fûn
371       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
372       type:
373         node: punt
374         way: line
375         relation: relaasje
376         changeset: wizigingsset
377         note: notysje
378     timeout:
379       title: Tiid ferrûn
380       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
381       type:
382         node: punt
383         way: line
384         relation: relaasje
385         changeset: wizigingsset
386         note: notysje
387     redacted:
388       redaction: Redigearring %{id}
389       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
390         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
391       type:
392         node: punt
393         way: line
394         relation: relaasje
395     start_rjs:
396       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
397         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
398       load_data: Data lade
399       loading: Laden ...
400     tag_details:
401       tags: Lebels
402       wiki_link:
403         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
404         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
405       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
406       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
407       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
408       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
409       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
410     query:
411       title: Skaaimerken opfreegje
412       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
413       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
414       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
415   changesets:
416     changeset_paging_nav:
417       showing_page: Side %{page}
418       next: Folgjende »
419       previous: « Foarige
420     changeset:
421       anonymous: Anonym
422       no_edits: (gjin bewurkings)
423       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
424     changesets:
425       id: ID
426       saved_at: Bewarre op
427       user: Meidogger
428       comment: Beskriuwing
429       area: Krite
430     index:
431       title: Wizigingssets
432       title_user: Wizigingssets fan %{user}
433       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
434       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
435       empty: Gjin wizigingssets fûn.
436       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
437       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
438       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
439       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
440       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
441       load_more: Mear lade
442     timeout:
443       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
444         te lang.
445   changeset_comments:
446     comment:
447       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
448       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
449     comments:
450       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
451     index:
452       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
453       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
454     timeout:
455       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
456         duorre te lang.
457   dashboards:
458     contact:
459       km away: '%{count}km fuort'
460       m away: '%{count}m fuort'
461       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
462     popup:
463       your location: Jo lokaasje
464       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
465       friend: Freon
466     show:
467       title: Myn oersjochpaniel
468       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
469         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
470       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
471       my friends: Myn freonen
472       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
473       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
474       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
475       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
476       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
477       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
478       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
479   diary_entries:
480     new:
481       title: Nij deiboekstik
482     form:
483       location: Lokaasje
484       use_map_link: Kaart brûke
485     index:
486       title: Deiboeken fan meidoggers
487       title_friends: Deiboeken fan freonen
488       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
489       user_title: Deiboek fan %{user}
490       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
491       new: Nij deiboekstik
492       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
493       my_diary: Myn deiboek
494       no_entries: Gjin deiboekstikken
495       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
496       older_entries: Aldere stikken
497       newer_entries: Nijere stikken
498     edit:
499       title: Deiboekstik bewurkje
500       marker_text: Lokaasje deiboekstik
501     show:
502       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
503       user_title: Deiboek fan %{user}
504       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
505       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
506       login: Meld jo oan
507     no_such_entry:
508       title: Deiboekstik ûnbekend
509       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
510       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
511         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
512     diary_entry:
513       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
514       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
515       comment_link: Op dit stik reägearje
516       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
517       comment_count:
518         one: '%{count} reäksje'
519         other: '%{count} reäksjes'
520       edit_link: Dit stik bewurkje
521       hide_link: Dit stik ferbergje
522       unhide_link: Dit stik werompleatse
523       confirm: Befêstigje
524       report: Dit stik melde
525     diary_comment:
526       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
527       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
528       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
529       confirm: Befêstigje
530       report: Dizze reäksje melde
531     location:
532       location: 'Lokaasje:'
533       view: Besjen
534       edit: Bewurkje
535     feed:
536       user:
537         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
538         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
539       language:
540         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
541         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
542       all:
543         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
544         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
545     comments:
546       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
547       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
548       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
549       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
550       post: Stik
551       when: Wannear
552       comment: Reäksje
553       newer_comments: Nijere reäksjes
554       older_comments: Aldere reäksjes
555   doorkeeper:
556     flash:
557       applications:
558         create:
559           notice: Applikaasje registrearre.
560   friendships:
561     make_friend:
562       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
563       button: As freon tafoegje
564       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
565       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
566       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
567       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
568         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
569     remove_friend:
570       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
571       button: Offiere
572       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
573       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
574   geocoder:
575     search_osm_nominatim:
576       prefix:
577         aerialway:
578           cable_car: Kabinekabelbaan
579           chair_lift: Stuoltsjelift
580           drag_lift: Sleeplift
581           gondola: Gondellift
582           magic_carpet: Rinnende bân
583           platter: Pankoeklift
584           pylon: Pyloan
585           station: Kabelbaanstasjon
586           t-bar: Ankerlift
587           "yes": Kabelbaan
588         aeroway:
589           aerodrome: Fleanfjild
590           airstrip: Lâningsstripe
591           apron: Platfoarm lofthaven
592           gate: Gate lofthaven
593           hangar: Hangaar
594           helipad: Helyhaven
595           holding_position: Wachtposysje
596           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
597           parking_position: Parkearposysje
598           runway: Start-/lâningsbaan
599           taxilane: Taksystripe
600           taxiway: Taksybaan
601           terminal: Passazjiershal lofthaven
602           windsock: Wynsek
603         amenity:
604           animal_boarding: Bistepinsjon
605           animal_shelter: Biste-asyl
606           arts_centre: Keunstsintrum
607           atm: Jildautomaat
608           bank: Bank
609           bar: Bar
610           bbq: Barbekjû
611           bench: Bankje
612           bicycle_parking: Fytsestalling
613           bicycle_rental: Fytsferhier
614           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
615           biergarten: Kafeeterras
616           blood_bank: Bloedbank
617           boat_rental: Boatferhier
618           brothel: Bordeel
619           bureau_de_change: Wikselkantoar
620           bus_station: Busstasjon
621           cafe: Kafee
622           car_rental: Autoferhier
623           car_sharing: Autodielen
624           car_wash: Autowaskerij
625           casino: Kasino
626           charging_station: Laadstasjon
627           childcare: Berne-opfang
628           cinema: Bioskoop
629           clinic: Klinyk
630           clock: Klok
631           college: Hegeskoalle
632           community_centre: Mienskipshûs
633           conference_centre: Kongressintrum
634           courthouse: Rjochtbank
635           crematorium: Krematoarium
636           dentist: Toskedokter
637           doctors: Dokter
638           drinking_water: Drinkwetter
639           driving_school: Rydskoalle
640           embassy: Ambassade
641           events_venue: Evenemintehal
642           fast_food: Flugge hap
643           ferry_terminal: Feardaam/-kade
644           fire_station: Brânwacht
645           food_court: Itenshal
646           fountain: Fontein
647           fuel: Tenkstasjon
648           gambling: Kânsspul
649           grave_yard: Begraafplak
650           grit_bin: Struibak
651           hospital: Sikehûs
652           hunting_stand: Jachttoer
653           ice_cream: Iisko
654           internet_cafe: Ynternetkafee
655           kindergarten: Beukerskoalle
656           language_school: Taalskoalle
657           library: Bibleteek
658           loading_dock: Laaddok
659           love_hotel: Wiphotel
660           marketplace: Merkplak
661           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
662           monastery: Kleaster
663           money_transfer: Jildoerdracht
664           motorcycle_parking: Motorparkearplak
665           music_school: Muzykskoalle
666           nightclub: Nachtklup
667           nursing_home: Ferpleechhûs
668           parking: Parkearjen
669           parking_entrance: Parkearyngong
670           parking_space: Parkearhaven
671           payment_terminal: Betelautomaat
672           pharmacy: Apteek
673           place_of_worship: Gebedshûs
674           police: Plysje
675           post_box: Brievebus
676           post_office: Postkantoar
677           prison: Finzenis
678           pub: Kafee
679           public_bath: Badhûs
680           public_bookcase: Strjitboekekast
681           public_building: Iepenbier gebou
682           ranger_station: Parkwachtersgebou
683           recycling: Werbrûkbakken
684           restaurant: Restaurant
685           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
686           school: Skoalle
687           shelter: Skûlplak
688           shower: Dûs
689           social_centre: Sosjaal sintrum
690           social_facility: Sosjale foarsjenning
691           studio: Studio
692           swimming_pool: Swimbad
693           taxi: Taksy
694           telephone: Tillefoansel
695           theatre: Teäter
696           toilets: Húskes
697           townhall: Gemeentehûs
698           training: Kursussintrum
699           university: Universiteit
700           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
701           vending_machine: Automaat
702           veterinary: Bistedokter
703           village_hall: Doarpshûs
704           waste_basket: Jiskefet
705           waste_disposal: Offalkontener
706           waste_dump_site: Offalstoart
707           watering_place: Drinkplak
708           water_point: Wetterôfjeftepunt
709           weighbridge: Weachbrêge
710           "yes": Foarsjenning
711         boundary:
712           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
713           administrative: Bestjoerlike grins
714           census: Folkstellingsgrins
715           national_park: Nasjonaal park
716           political: Kiesgrins
717           protected_area: Beskerme gebiet
718           "yes": Begrinzing
719         bridge:
720           aqueduct: Akwadukt
721           boardwalk: Plankier
722           suspension: Hingbrêge
723           swing: Draaibrêge
724           viaduct: Fiadukt
725           "yes": Brêge
726         building:
727           apartment: Appartemint
728           apartments: Apparteminten
729           barn: Skuorre
730           bungalow: Bungalow
731           cabin: Blokhutte
732           chapel: Kapel
733           church: Tsjerkegebou
734           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
735           college: Gebou hegeskoalle
736           commercial: Kommersjeel gebou
737           construction: Gebou yn oanbou
738           detached: Frijsteande wente
739           dormitory: Sliep-/wenromten
740           duplex: Duplekswente
741           farm: Boerewente
742           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
743           garage: Garaazje
744           garages: Garaazjes
745           greenhouse: Kas
746           hangar: Hangaar
747           hospital: Sikehûs
748           hotel: Hotelgebou
749           house: Wente
750           houseboat: Wenboat
751           hut: Hutte
752           industrial: Yndustrieel gebou
753           kindergarten: Beukerskoalle
754           manufacture: Fabryksgebou
755           office: Kantoargebou
756           public: Iepenbier gebou
757           residential: Wengebou
758           retail: Winkelpân
759           roof: Dak
760           ruins: Gebouruïne
761           school: Skoalgebou
762           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
763           service: Nutsgeboutsje
764           shed: Skuorke
765           stable: Hynstestâl
766           static_caravan: Wen-/kampearwein
767           temple: Timpelgebou
768           terrace: Rychjewenten
769           train_station: Treinstasjon
770           university: Universiteitsgebou
771           warehouse: Pakhûs
772           "yes": Gebou
773         club:
774           scout: Paadfinershonk
775           sport: Sportferiening
776           "yes": Feriening
777         craft:
778           beekeeper: Ymker
779           blacksmith: Smidderij
780           brewery: Brouwerij
781           carpenter: Timmerbedriuw
782           caterer: Fersoarging iten/drinken
783           confectionery: Sûkerbakkerij
784           dressmaker: Frouljuskleanmakker
785           electrician: Elektrisjên
786           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
787           gardener: Hovenier
788           glaziery: Glêssetter
789           handicraft: Hânmakke guod
790           hvac: Ynstallateur
791           metal_construction: Metaalbedriuw
792           painter: Skildersbedriuw
793           photographer: Fotograaf
794           plumber: Leadjitter
795           roofer: Dakdekker
796           sawmill: Houtseagerij
797           shoemaker: Skuonmakker
798           stonemason: Stienhouwerij
799           tailor: Kleanmakker
800           window_construction: Kezinebedriuw
801           winery: Wynmakkerij
802           "yes": Ambachtlik bedriuw
803         emergency:
804           access_point: Rêdingspunt
805           ambulance_station: Ambulânsepost
806           assembly_point: Sammelplak
807           defibrillator: Defibrilator
808           fire_extinguisher: Brândwêster
809           fire_water_pond: Dwêstfiver
810           landing_site: Lâningsromte traumahely
811           life_ring: Rêdingsboei
812           phone: Praatpeal
813           siren: Sirene loftalarm
814           suction_point: Dwêstwettertagong
815           water_tank: Dwêstwetteropslach
816         highway:
817           abandoned: Wei yn ferfal
818           bridleway: Ruterpaad
819           bus_guideway: Busspoarbaan
820           bus_stop: Bushalte
821           construction: Wei yn oanlis
822           corridor: Korridor
823           crossing: Oerstekplak
824           cycleway: Fytspaad
825           elevator: Lift
826           emergency_access_point: Rêdingspunt
827           emergency_bay: Flechthaven
828           footway: Fuotpaad
829           ford: Furde
830           give_way: Boerd foarrang jaan
831           living_street: Wenhiem
832           milestone: Ofstânspealtsje
833           motorway: Autogongwei
834           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
835           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
836           passing_place: Utwykplak
837           path: Paad
838           pedestrian: Fuotgongersgebiet
839           platform: Perron
840           primary: Primêre wei
841           primary_link: Primêre wei
842           proposed: Plende wei
843           raceway: Racesirkwy
844           residential: Strjitte
845           rest_area: Rêstplak
846           road: Wei
847           secondary: Sekundêre wei
848           secondary_link: Sekundêre wei
849           service: Tagongswei
850           services: Sjauffeursfoarsjennings
851           speed_camera: Flitser
852           steps: Trep
853           stop: Stopboerd
854           street_lamp: Strjitlampe
855           tertiary: Tertsjêre wei
856           tertiary_link: Tertsjêre wei
857           track: Lânpaad
858           traffic_mirror: Ferkearsspegel
859           traffic_signals: Ferkearsljochten
860           trailhead: Begjinpunt rûte
861           trunk: Autowei
862           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
863           turning_circle: Swaaiplak
864           turning_loop: Kearlus
865           unclassified: Net-klassifisearre wei
866           "yes": Wei
867         historic:
868           aircraft: Histoarysk fleantúch
869           archaeological_site: Archeologysk plak
870           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
871           battlefield: Slachfjild
872           boundary_stone: Grinspeal
873           building: Histoarysk gebou
874           bunker: Bunker/kazemat
875           cannon: Histoarysk kanon
876           castle: Kastiel
877           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
878           church: Tsjerke
879           city_gate: Stedspoarte
880           citywalls: Stedsmuorren
881           fort: Fort
882           heritage: Erfgoedplak
883           hollow_way: Holle wei
884           house: Hûs
885           manor: State/lânhûs
886           memorial: Betinkingsmonumint
887           milestone: Histoaryske mylpeal
888           mine: Myn
889           mine_shaft: Mynskacht
890           monument: Monumint
891           railway: Histoaryske spoarwei
892           roman_road: Romeinske wei
893           ruins: Ruïne
894           rune_stone: Runestien
895           stone: Stien
896           tomb: Tombe
897           tower: Toer
898           wayside_chapel: Weikapel
899           wayside_cross: Weikrús
900           wayside_shrine: Weiskryn
901           wreck: Wrak
902           "yes": Histoarysk plak
903         junction:
904           "yes": Krusing
905         landuse:
906           allotments: Folkstunen
907           aquaculture: Akwakultuer
908           basin: Wetterbekken
909           brownfield: Braaklân
910           cemetery: Begraafplak
911           commercial: Kommersjeel gebiet
912           conservation: Natuergebiet
913           construction: Bouplak
914           farmland: Boerelân
915           farmyard: Boerehiem
916           forest: Bosk
917           garages: Garaazjes
918           grass: Gers
919           greenfield: Boubestimming
920           industrial: Yndustrygebiet
921           landfill: Jiskebult
922           meadow: Greide
923           military: Militêr terrein
924           mine: Myn
925           orchard: Hôving
926           plant_nursery: Kwekerij
927           quarry: Stiengat
928           railway: Spoarwei
929           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
930           religious: Religieuze bestimming
931           reservoir: Opslachmar
932           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
933           residential: Wengebiet
934           retail: Winkelgebiet
935           village_green: Brink
936           vineyard: Wyngerd
937           "yes": Grûngebrûk
938         leisure:
939           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
940           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
941           bandstand: Muzykkoepel
942           beach_resort: Badplak
943           bird_hide: Fûgelsjochhutte
944           bleachers: Tribune
945           bowling_alley: Bowlingsintrum
946           common: Mientlân
947           dance: Dûnsseal
948           dog_park: Hûnepark
949           firepit: Fjoerkûle
950           fishing: Fiskgrûn
951           fitness_centre: Sportskoalle
952           fitness_station: Sporttastellen
953           garden: Tún
954           golf_course: Golfbaan
955           horse_riding: Maneezje
956           ice_rink: Iisbaan
957           marina: Jachthaven
958           miniature_golf: Midgetgolf
959           nature_reserve: Natuerreservaat
960           outdoor_seating: Bûtenterras
961           park: Park
962           picnic_table: Pikniktafel
963           pitch: Sportfjild
964           playground: Boartersplak
965           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
966           resort: Fakânsje-oarde
967           sauna: Sauna
968           slipway: Hellingwei
969           sports_centre: Sportsintrum
970           stadium: Stadion
971           swimming_pool: Swimbad
972           track: Rinbaan
973           water_park: Wetterferdivedaasjepark
974           "yes": Rekreaasje
975         man_made:
976           adit: Mynyngong
977           advertising: Bûtenreklame
978           antenna: Antenne
979           avalanche_protection: Lawinebeskerming
980           beacon: Beaken
981           beam: Balke
982           beehive: Bijekoer
983           breakwater: Golfbrekker
984           bridge: Brêge
985           bunker_silo: Bunkersilo
986           cairn: Stienmantsje
987           chimney: Skoarstien
988           clearcut: Kealkap
989           communications_tower: Antennetoer
990           crane: Hyskraan
991           cross: Krús
992           dolphin: Dûkdalf
993           dyke: Bediking
994           embankment: Talúd
995           flagpole: Flaggemêst
996           gasometer: Gashâlder
997           groyne: Haad
998           kiln: Une
999           lighthouse: Fjoertoer
1000           manhole: Mangat
1001           mast: Mêst
1002           mine: Myn
1003           mineshaft: Mynskacht
1004           monitoring_station: Mjitstasjon
1005           petroleum_well: Oaljeboarne
1006           pier: Pier
1007           pipeline: Piiplieding
1008           pumping_station: Pompstasjon
1009           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
1010           silo: Silo
1011           snow_cannon: Sniekanon
1012           snow_fence: Sniefanger
1013           storage_tank: Opslachtenk
1014           street_cabinet: Nutskast
1015           surveillance: Bewekking
1016           telescope: Tilleskoop
1017           tower: Toer
1018           utility_pole: Nutspeal
1019           wastewater_plant: Wettersuvering
1020           watermill: Wettermûne
1021           water_tap: Wetterkraan
1022           water_tower: Wettertoer
1023           water_well: Saad
1024           water_works: Wetterliedingbedriuw
1025           windmill: Wynmûne
1026           works: Fabryk
1027           "yes": Keunstmjittich
1028         military:
1029           airfield: Militêr fleanfjild
1030           barracks: Kazerne
1031           bunker: Bunker
1032           checkpoint: Kontrôlepost
1033           trench: Rinfuorge
1034           "yes": Militêr
1035         mountain_pass:
1036           "yes": Berchpas
1037         natural:
1038           atoll: Atol
1039           bare_rock: Keale rotsen
1040           bay: Baai
1041           beach: Strân
1042           cape: Kaap
1043           cave_entrance: Grotyngong
1044           cliff: Klif
1045           coastline: Kustline
1046           crater: Krater
1047           dune: Dún
1048           fell: Fjell
1049           fjord: Fjord
1050           forest: Bosk
1051           geyser: Geiser
1052           glacier: Gletsjer
1053           grassland: Greidlân
1054           heath: Heide
1055           hill: Heuvel
1056           hot_spring: Waarmwetterboarne
1057           island: Eilân
1058           isthmus: Lâningte
1059           land: Lân
1060           marsh: Sompe
1061           moor: Fean
1062           mud: Modder
1063           peak: Pyk
1064           peninsula: Skiereilân
1065           point: Lânpunt
1066           reef: Rif
1067           ridge: Berchkaam
1068           rock: Rotsen
1069           saddle: Berchseal
1070           sand: Sân
1071           scree: Púnhelling
1072           scrub: Strewel
1073           shingle: Keizel
1074           spring: Boarne
1075           stone: Stien
1076           strait: Ingte
1077           tree: Beam
1078           tree_row: Beammerige
1079           tundra: Toendra
1080           valley: Fallei
1081           volcano: Fulkaan
1082           water: Wetter
1083           wetland: Somplân
1084           wood: Wâld
1085           "yes": Lânskipselemint
1086         office:
1087           accountant: Boekhâlder
1088           administrative: Administraasje
1089           advertising_agency: Reklameburo
1090           architect: Arsjitekt
1091           association: Feriening
1092           company: Bedriuw
1093           diplomatic: Diplomatike misje
1094           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1095           employment_agency: Utstjoerburo
1096           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1097           estate_agent: Makelder
1098           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1099           government: Oerheidskantoar
1100           insurance: Fersekeringskantoar
1101           it: YT-buro
1102           lawyer: Jurist
1103           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1104           newspaper: Krantekantoar
1105           ngo: Kantoar NGO
1106           notary: Notariaat
1107           religion: Administraasje leauwensmienskip
1108           research: Undersykburo
1109           tax_advisor: Belestingadviseur
1110           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1111           travel_agent: Reisburo
1112           "yes": Kantoar
1113         place:
1114           allotments: Folkstunen
1115           archipelago: Arsjipel
1116           city: Grutte stêd
1117           city_block: Boublok
1118           country: Steat/lân
1119           county: Greefskip
1120           farm: Boerepleats
1121           hamlet: Utbuorren
1122           house: Hûs
1123           houses: Huzen
1124           island: Eilân
1125           islet: Eilantsje
1126           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1127           locality: Lokaasje
1128           municipality: Gemeente
1129           neighbourhood: Buert
1130           plot: Perseel
1131           postcode: Postkoade
1132           quarter: Wyk
1133           region: Regio
1134           sea: See
1135           square: Plein
1136           state: Dielsteat/provinsje
1137           subdivision: Dielgebiet
1138           suburb: Stedsdiel
1139           town: Stêd
1140           village: Doarp
1141           "yes": Plak
1142         railway:
1143           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1144           buffer_stop: Stjitblok
1145           construction: Spoarwei yn oanlis
1146           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1147           funicular: Kabelspoarwei
1148           halt: Treinhalte
1149           junction: Oansluting
1150           level_crossing: Oerwei
1151           light_rail: Sneltrem
1152           miniature: Miniatuerspoar
1153           monorail: Monorail
1154           narrow_gauge: Smelspoarwei
1155           platform: Spoarbaanperron
1156           preserved: Museumspoarwei
1157           proposed: Spoarwei yn plenning
1158           rail: Spoar
1159           spur: Lokaalspoarwei
1160           station: Spoarweistasjon
1161           stop: Spoarhalte
1162           subway: Metro
1163           subway_entrance: Metroyngong
1164           switch: Wiksel
1165           tram: Trembaan
1166           tram_stop: Tremhalte
1167           turntable: Draaiskiif
1168           yard: Spoaremplasemint
1169         shop:
1170           agrarian: Agraryske winkel
1171           alcohol: Sliterij
1172           antiques: Antyk
1173           appliance: Wytguodsaak
1174           art: Keunstwinkel
1175           baby_goods: Poppeguod
1176           bag: Tassewinkel
1177           bakery: Bakker
1178           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1179           beauty: Skientmesalon
1180           bed: Bêdesaak
1181           beverages: Drankewinkel
1182           bicycle: Fytsesaak
1183           bookmaker: Wedkantoar
1184           books: Boekhannel
1185           boutique: Boetyk
1186           butcher: Slachter
1187           car: Autohannel
1188           car_parts: Autoûnderdielen
1189           car_repair: Autoreparaasje
1190           carpet: Tapitewinkel
1191           charity: Goeddiedigenswinkel
1192           cheese: Tsiiswinkel
1193           chemist: Drogist
1194           chocolate: Sûkelarje
1195           clothes: Kleanwinkel
1196           coffee: Kofjewinkel
1197           computer: Kompjûtersaak
1198           confectionery: Snobberswinkel
1199           convenience: Gemakswinkel
1200           copyshop: Kopiearwinkel
1201           cosmetics: Kosmetikawinkel
1202           craft: Keunstnersnedichheden
1203           curtain: Gerdinesaak
1204           dairy: Suvelwinkel
1205           deli: Delikatessen
1206           department_store: Warehûs
1207           discount: Priisfjochter
1208           doityourself: Selsdoggerssaak
1209           dry_cleaning: Stomerij
1210           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1211           electronics: Elektroanikasaak
1212           erotic: Sekswinkel
1213           estate_agent: Makelder
1214           fabric: Lapewinkel
1215           farm: Boereferkeap
1216           fashion: Moadesaak
1217           fishing: Fiskerijnedichheden
1218           florist: Blommist
1219           food: Itenswarewinkel
1220           frame: Listemakkerij
1221           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1222           furniture: Meubelsaak
1223           garden_centre: Túnsintrum
1224           gas: Gasflesseboer
1225           general: Buertwinkel
1226           gift: Kadowinkel
1227           greengrocer: Grientesaak
1228           grocery: Krûdenierswinkel
1229           hairdresser: Kapper
1230           hardware: Boumerk
1231           health_food: Reformwinkel
1232           hearing_aids: Harktastellen
1233           herbalist: Krûdeminger
1234           hifi: Hifi-winkel
1235           houseware: Húshâldwinkel
1236           ice_cream: Iiskosaak
1237           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1238           jewelry: Juwelier
1239           kiosk: Kiosk
1240           kitchen: Keukenynrjochting
1241           laundry: Waskerij
1242           locksmith: Slotmakker
1243           lottery: Lotterij
1244           mall: Winkelsintrum
1245           massage: Massaazje
1246           medical_supply: Medyske helpmiddels
1247           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1248           money_lender: Jildsjitter
1249           motorcycle: Motorfytsesaak
1250           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1251           music: Muzykwinkel
1252           musical_instrument: Muzykynstruminten
1253           newsagent: Krantekiosk
1254           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1255           optician: Brillewinkel
1256           organic: Biologyske winkel
1257           outdoor: Bûtensportsaak
1258           paint: Fervewinkel
1259           pastry: Banketbakker
1260           pawnbroker: Lommert
1261           perfumery: Parfumery
1262           pet: Bistewinkel
1263           pet_grooming: Bistefersoarging
1264           photo: Fotosaak
1265           seafood: Seebanket
1266           second_hand: Omrinwinkel
1267           sewing: Naaiwinkel
1268           shoes: Skuonwinkel
1269           sports: Sportsaak
1270           stationery: Kantoarboekhannel
1271           storage_rental: Oplachferhier
1272           supermarket: Supermerk
1273           tailor: Kleanmakker
1274           tattoo: Tatoewinkel
1275           tea: Teewinkel
1276           ticket: Kaartferkeap
1277           tobacco: Sigareboer
1278           toys: Boartersguodwinkel
1279           travel_agency: Reisburo
1280           tyres: Bannesaak
1281           vacant: Leechsteande winkel
1282           variety_store: Lytswarehûs
1283           video: Fideoteek
1284           video_games: Fideospullewinkel
1285           wholesale: Gruthannel
1286           wine: Wynwinkel
1287           "yes": Winkel
1288         tourism:
1289           alpine_hut: Berchhutte
1290           apartment: Fakânsje-appartemint
1291           artwork: Keunstwurk
1292           attraction: Attraksje
1293           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1294           cabin: Toeristehutte
1295           camp_pitch: Kampearplak
1296           camp_site: Kampearterrein
1297           caravan_site: Kampearweinterrein
1298           chalet: Sjalet
1299           gallery: Keunstmuseum
1300           guest_house: Pinsjon
1301           hostel: Hostel
1302           hotel: Hotel
1303           information: Ynformaasje
1304           motel: Motel
1305           museum: Museum
1306           picnic_site: Piknikplak
1307           theme_park: Ferdivedaasjepark
1308           viewpoint: Utsjochpunt
1309           wilderness_hut: Natuerhutte
1310           zoo: Dieretún
1311         tunnel:
1312           building_passage: Geboutrochgong
1313           culvert: Dûker
1314           "yes": Tunnel
1315         waterway:
1316           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1317           boatyard: Skipswerf
1318           canal: Kanaal
1319           dam: Daam
1320           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1321           ditch: Sleat
1322           dock: Dok
1323           drain: Ofwettering
1324           lock: Slûs
1325           lock_gate: Slûsdoar
1326           mooring: Oanlisplak
1327           rapids: Streamfersnelling
1328           river: Rivier
1329           stream: Stream
1330           wadi: Wady
1331           waterfall: Wetterfal
1332           weir: Keardaam
1333           "yes": Wetterwei
1334       admin_levels:
1335         level2: Ryks-/steatsgrins
1336         level3: Lâns-/regiogrins
1337         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1338         level5: Regiogrins
1339         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1340         level7: Gemeentegrins
1341         level8: Gemeente-/stedsgrins
1342         level9: Steds-/doarpsgrins
1343         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1344         level11: Wyk-/buertgrins
1345       types:
1346         cities: Grutte stêden
1347         towns: Stêden
1348         places: Plakken
1349     results:
1350       no_results: Gjin treffers fûn
1351       more_results: Mear treffers
1352   issues:
1353     index:
1354       title: Problemen
1355       select_status: Status selektearje
1356       select_type: Type selektearje
1357       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1358       reported_user: Melde meidogger
1359       not_updated: Net bywurke
1360       search: Sykje
1361       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1362       user_not_found: Meidogger bestiet net
1363       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1364       status: Status
1365       reports: Meldings
1366       last_updated: Lêst bywurke
1367       link_to_reports: Meldings besjen
1368       reports_count:
1369         one: 1 melding
1370         other: '%{count} meldings'
1371       reported_item: Meld elemint
1372       states:
1373         ignored: Negearre
1374         open: Iepen
1375         resolved: Oplost
1376     show:
1377       title: '%{status} probleem #%{issue_id}'
1378       reports:
1379         one: 1 melding
1380         other: '%{count} meldings'
1381       report_created_at: Earst meld op %{datetime}
1382       last_resolved_at: Lêst oplost op %{datetime}
1383       last_updated_at: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1384       resolve: Oplosse
1385       ignore: Negearje
1386       reopen: Weriepenje
1387       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1388       read_reports: Meldings lêze
1389       new_reports: Nije meldings
1390       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1391       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1392       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1393     resolve:
1394       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1395     ignore:
1396       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1397     reopen:
1398       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1399     comments:
1400       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1401       reassign_param: Probleem weryndiele?
1402     reports:
1403       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1404     helper:
1405       reportable_title:
1406         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1407         note: 'Notysje #%{note_id}'
1408   issue_comments:
1409     create:
1410       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1411       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1412   reports:
1413     new:
1414       title_html: '%{link} melde'
1415       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1416       disclaimer:
1417         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1418           fêststean:'
1419         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1420           is
1421         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1422           fan jo meileden út 'e mienskip
1423         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1424           meidogger
1425       categories:
1426         diary_entry:
1427           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1428           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1429           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1430           other_label: Oar
1431         diary_comment:
1432           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1433           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1434           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1435           other_label: Oar
1436         user:
1437           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1438           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1439           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1440           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1441           other_label: Oar
1442         note:
1443           spam_label: Dizze notysje is spam
1444           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1445           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1446           other_label: Oar
1447     create:
1448       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1449       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1450   layouts:
1451     logo:
1452       alt_text: OpenStreetMap-logo
1453     home: Nei jo fêste lokaasje
1454     logout: Ofmelde
1455     log_in: Oanmelde
1456     sign_up: Ynskriuwe
1457     start_mapping: Set útein
1458     edit: Bewurkje
1459     history: Skiednis
1460     export: Eksportearje
1461     issues: Problemen
1462     data: Gegevens
1463     export_data: Data eksportearje
1464     gps_traces: GPS-trajekten
1465     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1466     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1467     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1468     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1469     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1470     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1471     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1472       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1473     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1474     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1475       en oare %{partners}.
1476     partners_ucl: UCL
1477     partners_fastly: Fastly
1478     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1479     partners_partners: partners
1480     tou: Gebrûksbetingsten
1481     osm_offline: De OpenStreetMap-databank is op it stuit ôfline, wylst der it nedige
1482       ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1483     osm_read_only: De OpenStreetMap-databank is op it stuit allinnich yn lêsmodus,
1484       wylst der it nedige ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1485     donate: Stypje OpenStreetMap en %{link} oan it Fernijingsfûns foar Kompjûtersystemen.
1486     help: Help
1487     about: Oer
1488     copyright: Auteursrjochten
1489     community: Mienskip
1490     community_blogs: Mienskipsblochs
1491     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1492     make_a_donation:
1493       title: Stypje OpenStreetMap mei in jilddonaasje
1494       text: Donaasje jaan
1495     learn_more: Mear witte
1496     more: Mear
1497   user_mailer:
1498     diary_comment_notification:
1499       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1500       hi: Goeie %{to_user},
1501       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1502         %{subject}:'
1503       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1504         as ûnderwerp %{subject}:'
1505       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1506         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1507       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1508         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1509     message_notification:
1510       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1511       hi: Goeie %{to_user},
1512       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1513         %{subject}:'
1514       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1515         ûnderwerp %{subject}:'
1516       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1517         werom jaan op %{replyurl}
1518       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1519         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1520     friendship_notification:
1521       hi: Goeie %{to_user},
1522       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1523       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1524       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1525       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1526       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1527       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1528     gpx_description:
1529       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1530         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1531       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1532         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1533     gpx_failure:
1534       hi: Goeie %{to_user},
1535       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1536       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1537         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1538       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1539     gpx_success:
1540       hi: Goeie %{to_user},
1541       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1542     signup_confirm:
1543       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1544       greeting: Goeie dêrsa!
1545       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1546       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1547         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1548         te befêstigjen:'
1549       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1550         om jo op 'e gleed te helpen.
1551     email_confirm:
1552       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1553       greeting: Goeie,
1554       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1555         yn %{new_address}.
1556       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1557         te befêstigjen.
1558     lost_password:
1559       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1560       greeting: Goeie,
1561       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1562         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1563       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1564         op 'e nij yn te stellen.
1565     note_comment_notification:
1566       anonymous: In anonime meidogger
1567       greeting: Goeie,
1568       commented:
1569         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1570         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1571           yn stelle reägearre'
1572         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1573           fuortby %{place}.'
1574         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1575           fuortby %{place}.'
1576         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1577           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1578         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1579           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1580       closed:
1581         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1582         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1583           yn stelle oplost'
1584         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1585         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1586           oplost.'
1587         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1588           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1589         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1590           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1591       reopened:
1592         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1593         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1594           yn stelle weraktivearre'
1595         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1596         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1597           weraktivearre.'
1598         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1599           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1600         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1601           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1602       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1603       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1604     changeset_comment_notification:
1605       hi: Goeie %{to_user},
1606       greeting: Goeie,
1607       commented:
1608         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1609           reägearre'
1610         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1611           jo belang yn stelle reägearre'
1612         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1613           fan jo wizigingssets'
1614         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1615           ien fan jo wizigingssets'
1616         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1617           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1618         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1619           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1620         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1621         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1622         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1623       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1624       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1625       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1626         dêr op "Net folgje".
1627       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1628         klik dêr op "Net folgje".
1629   confirmations:
1630     confirm:
1631       heading: Besjoch jo e-mail!
1632       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1633       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1634         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1635       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1636         aktivearjen.
1637       button: Befêstigje
1638       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1639       already active: Dat akkount is al befêstige.
1640       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1641     confirm_resend:
1642       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1643     confirm_email:
1644       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1645       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1646         te befêstigjen.
1647       button: Befêstigje
1648       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1649       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1650       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1651     resend_success_flash:
1652       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1653         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1654       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1655         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1656         net beäntwurdzje kinne.
1657   messages:
1658     inbox:
1659       title: Ynfek
1660       my_inbox: Myn ynfek
1661       my_outbox: Myn útfek
1662       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1663       new_messages:
1664         one: '%{count} nij berjocht'
1665         other: '%{count} nije berjochten'
1666       old_messages:
1667         one: '%{count} âld berjocht'
1668         other: '%{count} âlde berjochten'
1669       from: Fan
1670       subject: Underwerp
1671       date: Datum
1672       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1673         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1674       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1675     message_summary:
1676       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1677       read_button: As lêzen oanmerke
1678       reply_button: Beäntwurdzje
1679       destroy_button: Wiskje
1680     new:
1681       title: Berjocht stjoere
1682       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1683       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1684     create:
1685       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1686       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1687         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1688     no_such_message:
1689       title: Berjocht ûnbekend
1690       heading: Berjocht ûnbekend
1691       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1692     outbox:
1693       title: Utfek
1694       my_inbox: Myn ynfek
1695       my_outbox: Myn útfek
1696       messages:
1697         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1698         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1699       to: Oan
1700       subject: Underwerp
1701       date: Datum
1702       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1703         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1704       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1705     reply:
1706       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1707         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1708         om beäntwurdzje te kinnen.
1709     show:
1710       title: Berjocht lêze
1711       reply_button: Beäntwurdzje
1712       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1713       destroy_button: Wiskje
1714       back: Werom
1715       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1716         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1717         om it lêze te kinnen.
1718     sent_message_summary:
1719       destroy_button: Wiskje
1720     mark:
1721       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1722       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1723     destroy:
1724       destroyed: Berjocht wiske
1725   passwords:
1726     new:
1727       title: Wachtwurd kwyt
1728       heading: Wachtwurd fergetten?
1729       email address: 'E-mailadres:'
1730       new password button: Nij wachtwurd
1731       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1732         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1733         te stellen.
1734     create:
1735       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1736         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1737       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1738     edit:
1739       title: Nij wachtwurd
1740       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1741       reset: Nij wachtwurd
1742       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1743     update:
1744       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1745   preferences:
1746     show:
1747       title: Myn foarkarren
1748       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1749       preferred_languages: Foarkarstalen
1750       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1751     edit:
1752       title: Foarkarren bewurkje
1753       save: Foarkarren bywurkje
1754       cancel: Annulearje
1755     update:
1756       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1757     update_success_flash:
1758       message: Foarkarren bywurke.
1759   profiles:
1760     edit:
1761       title: Profyl bewurkje
1762       save: Profyl bywurkje
1763       cancel: Annulearje
1764       image: Ofbylding
1765       gravatar:
1766         gravatar: Gravatar brûke
1767         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1768         disabled: Gravatar is útskeakele.
1769         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1770       new image: Ofbyld tafoegje
1771       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1772       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1773       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1774       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1775       home location: Fêste lokaasje
1776       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1777       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1778     update:
1779       success: Profyl bywurke.
1780       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1781   sessions:
1782     new:
1783       title: Oanmelde
1784       heading: Oanmelde
1785       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1786       password: 'Wachtwurd:'
1787       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1788       remember: My ûnthâlde
1789       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1790       login_button: Oanmelde
1791       register now: No ynskriuwe
1792       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1793       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1794       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1795       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1796       auth_providers:
1797         openid:
1798           title: Oanmelde mei OpenID
1799           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1800         google:
1801           title: Oanmelde mei Google
1802           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1803         facebook:
1804           title: Oanmelde mei Facebook
1805           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1806         microsoft:
1807           title: Oanmelde mei Windows Live
1808           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1809         github:
1810           title: Oanmelde mei GitHub
1811           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1812         wikipedia:
1813           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1814           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1815         wordpress:
1816           title: Oanmelde mei Wordpress
1817           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1818         aol:
1819           title: Oanmelde mei AOL
1820           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1821     destroy:
1822       title: Ofmelde
1823       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1824       logout_button: Ofmelde
1825   shared:
1826     markdown_help:
1827       headings: Koppen
1828       heading: Kop
1829       subheading: Subkop
1830       unordered: Puntelist
1831       ordered: Nûmere list
1832       first: Earste rigel
1833       second: Twadde rigel
1834       link: Keppeling
1835       text: Tekst
1836       image: Ofbyld
1837       alt: Alternative tekst
1838       url: URL
1839     richtext_field:
1840       edit: Bewurkje
1841       preview: Proefbyld
1842   site:
1843     about:
1844       next: Folgjende
1845       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1846         en kompjûterapparaten'
1847       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1848         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1849         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1850       local_knowledge_title: Lokale kennis
1851       local_knowledge_html: |-
1852         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1853         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1854       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1855       open_data_title: Iepen data
1856       legal_title: Juridysk
1857       partners_title: Partners
1858     copyright:
1859       foreign:
1860         title: Oer dizze oersetting
1861         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1862           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1863         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1864       native:
1865         title: Oer dizze side
1866         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1867           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1868           en %{mapping_link}.
1869         native_link: Frysktalige ferzje
1870         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1871       legal_babble:
1872         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1873         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1874         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1875           en doch de neikommende twa dingen:'
1876         attribution_example:
1877           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1878           title: Foarbyld nammefermelding
1879         more_title_html: Mear te witten komme
1880         contributors_title_html: Us bydragers
1881         contributors_intro_html: |-
1882           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1883           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1884           en oare boarnen, dêrûnder:
1885         contributors_footer_2_html: |-
1886           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1887           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1888           oanspraaklikens oanfurdiget.
1889         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1890         infringement_1_html: |-
1891           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1892           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1893           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1894     index:
1895       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1896         útskeakele.
1897       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1898       permalink: Fêste kepp.
1899       shortlink: Lytse kepp.
1900       createnote: Notysje taheakje
1901       license:
1902         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1903       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1904         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1905     edit:
1906       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1907       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1908         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1909       user_page_link: meidoggerside
1910       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1911       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1912       no_iframe_support: Jo webblêder stipet gjin HTML-iframes, dy't nedich binne
1913         foar dizze funksje.
1914     export:
1915       title: Eksportearje
1916       area_to_export: Eksportgebiet
1917       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1918       format_to_export: Bestânsfoarm
1919       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1920       map_image: Kaartôfbylding (toant standertlaach)
1921       embeddable_html: Ynbou-HTML
1922       licence: Lisinsje
1923       too_large:
1924         advice: |-
1925           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1926           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1927         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1928           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1929           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1930         planet:
1931           title: Planet OSM
1932           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1933         overpass:
1934           title: Overpass API
1935           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1936         geofabrik:
1937           title: Geofabrik Downloads
1938           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1939             stêden
1940         other:
1941           title: Oare boarnen
1942           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1943       options: Opsjes
1944       format: 'Foarm:'
1945       scale: Skaal
1946       max: maks.
1947       image_size: 'Ofbyldgrutte:'
1948       zoom: Sûm
1949       add_marker: Markearder oan 'e kaart tafoegje
1950       latitude: 'Bgr.:'
1951       longitude: 'Lgr.:'
1952       output: Utfier
1953       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
1954       export_button: Eksportearje
1955     fixthemap:
1956       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1957       how_to_help:
1958         title: Hoe te helpen
1959         join_the_community:
1960           title: Kom by de mienskip
1961           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1962             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1963             en de data sels tafoegje of reparearje.
1964       other_concerns:
1965         title: Oare betinkings
1966     help:
1967       title: Help krije
1968       introduction: |-
1969         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1970         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1971       welcome:
1972         url: /welcome
1973         title: Wolkom by OpenStreetMap
1974         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1975       beginners_guide:
1976         title: Paadwizer foar begjinners
1977         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1978       help:
1979         title: Help-foarum
1980         description: Stel in fraach of besjoch antwurden op OpenStreetMaps fraach-en-antwurdside.
1981       mailing_lists:
1982         title: Mailinglisten
1983         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1984           tematyske as regionale mailinglisten.
1985       community:
1986         title: Mienskipsfoarum
1987         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1988       irc:
1989         title: IRC
1990         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1991       switch2osm:
1992         title: switch2osm
1993         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1994           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1995       welcomemat:
1996         title: Foar organisaasjes
1997         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1998           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1999       wiki:
2000         title: OpenStreetMap-wiki
2001         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
2002     potlatch:
2003       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
2004         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
2005         yn in webblêder.
2006     any_questions:
2007       title: Noch fragen?
2008     sidebar:
2009       search_results: Sykresultaten
2010       close: Slute
2011     search:
2012       search: Sykje
2013       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
2014       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
2015       from: Fan
2016       to: Nei
2017       where_am_i: Wêr is dit?
2018       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
2019       submit_text: Los
2020       reverse_directions_text: Rûte omkeare
2021     key:
2022       table:
2023         entry:
2024           motorway: Autogongwei
2025           main_road: Haadwei
2026           trunk: Autowei
2027           primary: Primêre wei
2028           secondary: Sekundêre wei
2029           unclassified: Net-klassifisearre wei
2030           track: Lânpaad
2031           bridleway: Ruterpaad
2032           cycleway: Fytspaad
2033           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
2034           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
2035           cycleway_local: Lokaal fytspaad
2036           footway: Fuotpaad
2037           rail: Spoarwei
2038           subway: Metrospoar
2039           cable:
2040           - Kabelbaan
2041           - stuoltsjelift
2042           runway:
2043           - Start-/lânings-
2044           - taksybaan lofthaven
2045           apron_only: Platfoarm
2046           admin: Bestjoerlike grins
2047           forest:
2048           - Bosk
2049           - Wâld
2050           golf: Golfbaan
2051           park: Park
2052           common:
2053           - Miente
2054           - greide
2055           - tún
2056           resident: Wengebiet
2057           retail: Winkelgebiet
2058           industrial: Yndustrygebiet
2059           commercial: Kommersjeel gebiet
2060           heathland: Heidelân
2061           lake:
2062           - Mar
2063           - opslachmar
2064           farm: Boerepleats
2065           brownfield: Braaklân
2066           cemetery: Begraafplak
2067           allotments: Folkstunen
2068           pitch: Sportfjild
2069           centre: Sportsintrum
2070           reserve: Natuerreservaat
2071           military: Militêr terrein
2072           school:
2073           - Skoalle
2074           - universiteit
2075           building: Wichtich gebou
2076           station: Spoarweistasjon
2077           summit:
2078           - Top
2079           - pyk
2080           tunnel: Streekte râne = tunnel
2081           bridge: Swarte râne = brêge
2082           private: Tagong privee
2083           destination: Bestimmingsferkear
2084           construction: Wegen yn oanlis
2085           bicycle_shop: Fytsesaak
2086           bicycle_parking: Fytsestalling
2087           toilets: Húskes
2088     welcome:
2089       title: Wolkom!
2090       introduction: |-
2091         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2092         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2093         dingen dy't jo witte moatte.
2094       whats_on_the_map:
2095         title: Wat stiet der op 'e kaart
2096       basic_terms:
2097         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2098         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
2099           dy't fan pas komme sille.
2100       rules:
2101         title: Regels!
2102       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2103       add_a_note:
2104         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2105         para_1: |-
2106           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2107           in notysje taheakjen noflik.
2108   traces:
2109     visibility:
2110       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2111       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2112       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2113       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2114         oardere punten mei tiidstimpels)
2115     new:
2116       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2117       visibility_help: wat betsjut dat?
2118       help: Help
2119       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2120     create:
2121       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2122       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2123         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2124         at it dien is.
2125       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
2126         flater wiisd. Besykje it nochris
2127       traces_waiting:
2128         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2129           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2130           oare meidoggers.
2131         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2132           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2133           foar oare meidoggers.
2134     edit:
2135       cancel: Annulearje
2136       title: Trajekt %{name} bewurkje
2137       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2138       visibility_help: wat betsjut dat?
2139     update:
2140       updated: Trajekt bywurke
2141     trace_optionals:
2142       tags: Lebels
2143     show:
2144       title: Trajekt %{name} besjen
2145       heading: Trajekt %{name} besjen
2146       pending: DWAANDE
2147       filename: 'Bestânsnamme:'
2148       download: ynlade
2149       uploaded: 'Opladen:'
2150       points: 'Punten:'
2151       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2152       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2153       map: kaart
2154       edit: bewurkje
2155       owner: 'Eigner:'
2156       description: 'Beskriuwing:'
2157       tags: 'Lebels:'
2158       none: Gjint
2159       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2160       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2161       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2162       visibility: 'Sichtberens:'
2163       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2164     trace_paging_nav:
2165       older: Aldere trajekten
2166       newer: Nijere trajekten
2167     trace:
2168       pending: DWAANDE
2169       count_points:
2170         one: 1 punt
2171         other: '%{count} punten'
2172       more: mear
2173       trace_details: Trajektgegevens besjen
2174       view_map: Kaart besjen
2175       edit_map: Kaart bewurkje
2176       public: IEPENBIER
2177       identifiable: IDENTIFISEARBER
2178       private: PRIVEE
2179       trackable: TRASEARBER
2180       by: troch
2181       in: yn
2182     index:
2183       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2184       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2185       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2186       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2187       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2188       upload_trace: Trajekt oplade
2189       all_traces: Alle trajekten
2190       my_traces: Myn trajekten
2191       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2192       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2193     destroy:
2194       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2195     make_public:
2196       made_public: Trajekt iepenbier makke
2197     offline_warning:
2198       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2199     offline:
2200       heading: GPX-opslach ôfline
2201       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2202         net beskikber.
2203     georss:
2204       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2205     description:
2206       description_with_count:
2207         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2208         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2209       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2210   application:
2211     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2212     require_cookies:
2213       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2214         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2215     require_admin:
2216       not_an_admin: Jo moatte behearder wêze om dy hanneling útfiere te kinnen.
2217     setup_user_auth:
2218       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2219         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2220       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2221         om der mear oer te witten.
2222       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2223         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2224         mar jo moatte se besjen.
2225     settings_menu:
2226       account_settings: Akkountynstellings
2227       oauth1_settings: Ynstellings OAuth 1
2228       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2229       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2230   oauth:
2231     authorize:
2232       title: Tagong ta jo akkount autorisearje
2233       request_access_html: De applikaasje %{app_name} freget tagong ta jo akkount,
2234         %{user}. Gean nei oft jo wolle dat de applikaasje de neikommende mooglikheden
2235         kriget. Jo meie der sa folle of sa min kieze as jo wolle.
2236       allow_to: 'De kliïnt-applikaasje tastean om:'
2237       allow_read_prefs: jo meidoggerfoarkarren te lêzen.
2238       allow_write_prefs: jo meidoggerfoarkarren te wizigjen.
2239       allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen te meitsjen.
2240       allow_write_api: de kaart te wizigjen.
2241       allow_read_gpx: jo privee-GPS-trajekten te lêzen.
2242       allow_write_gpx: GPS-trajekten op te laden.
2243       allow_write_notes: notysjes te wizigjen.
2244       grant_access: Tagong jaan
2245     authorize_success:
2246       title: Autorisaasjefersyk tastien
2247       allowed_html: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount jûn.
2248       verification: De ferifikaasjekoade is %{code}.
2249     authorize_failure:
2250       title: Autorisaasjefersyk mislearre
2251       denied: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount wegere.
2252       invalid: De autorisaasjekaai is net jildich.
2253     revoke:
2254       flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen
2255     permissions:
2256       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2257     scopes:
2258       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2259       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2260       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2261       write_api: Kaart wizigjen
2262       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2263       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2264       write_notes: Notysjes wizigjen
2265       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2266       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2267   oauth_clients:
2268     new:
2269       title: In nije applikaasje registrearje
2270     edit:
2271       title: Jo applikaasje bewurkje
2272     show:
2273       title: OAuth-gegevens foar %{app_name}
2274       key: 'Konsumint-kaai:'
2275       secret: 'Konsumint-geheim:'
2276       url: 'Fersykkaai-URL:'
2277       access_url: 'Tagongskaai-URL:'
2278       authorize_url: 'Autorisaasje-URL:'
2279       support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1.
2280       edit: Gegevens bewurkje
2281       delete: Kliïnt wiskje
2282       confirm: Seker witte?
2283       requests: 'Freget de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2284     index:
2285       title: Myn OAuth-gegevens
2286       my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes
2287       list_tokens: 'De neikommende kaaien binne ôfjûn oan applikaasjes op jo namme:'
2288       application: Applikaasjenamme
2289       issued_at: Ofjûn op
2290       revoke: Ynlûke!
2291       my_apps: Myn kliïnt-applikaasjes
2292       no_apps_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar gebrûk
2293         by ús mei de %{oauth}-standert? Dan moatte jo jo webapplikaasje registrearje
2294         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2295       oauth: OAuth
2296       registered_apps: 'Jo hawwe de neikommende kliïnt-applikaasjes registrearre:'
2297       register_new: Jo applikaasje registrearje
2298     form:
2299       requests: 'Freegje de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2300     not_found:
2301       sorry: Spitich, mar %{type} koe net fûn wurde.
2302     create:
2303       flash: Registrearjen fan 'e ynformaasje slagge
2304     update:
2305       flash: Bywurkjen fan 'e kliïnt-ynformaasje slagge
2306     destroy:
2307       flash: Registraasje fan 'e kliïnt-applikaasje ferneatige
2308   oauth2_applications:
2309     index:
2310       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2311       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2312         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2313         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2314       new: Nije applikaasje registrearje
2315       name: Namme
2316       permissions: Rjochten
2317     application:
2318       edit: Bewurkje
2319       delete: Wiskje
2320       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2321     new:
2322       title: In nije applikaasje registrearje
2323     edit:
2324       title: Jo applikaasje bewurkje
2325     show:
2326       edit: Bewurkje
2327       delete: Wiskje
2328       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2329       client_id: Kliïnt-ID
2330       client_secret: Kliïnt-geheim
2331       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2332         toand
2333       permissions: Rjochten
2334       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2335     not_found:
2336       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2337   oauth2_authorizations:
2338     new:
2339       title: Autorisaasje frege
2340       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2341         neikommende rjochten?'
2342       authorize: Autorisearje
2343       deny: Wegerje
2344     error:
2345       title: In flater die him foar
2346     show:
2347       title: Autorisaasjekoade
2348   oauth2_authorized_applications:
2349     index:
2350       title: Myn autorisearre applikaasjes
2351       application: Applikaasje
2352       permissions: Rjochten
2353       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2354     application:
2355       revoke: Tagong ynlûke
2356       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2357   users:
2358     new:
2359       title: Ynskriuwe
2360       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2361         akkount foar jo oanmeitsje.
2362       about:
2363         header: Frij en bewurkber
2364       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2365         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2366       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2367       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2368       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
2369         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
2370       continue: Ynskriuwe
2371       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2372     terms:
2373       title: Betingsten
2374       heading: Betingsten
2375       heading_ct: Bydragersbetingsten
2376       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2377         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2378       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2379         en takomstige bydragen.
2380       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2381         mei
2382       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2383         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2384         tekst en gean akkoart.
2385       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2386       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2387         Publyk Domein
2388       consider_pd_why: wat is dat?
2389       continue: Fierder
2390       decline: Ofwize
2391       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2392         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2393       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2394       legale_names:
2395         france: Frankryk
2396         italy: Itaalje
2397         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2398     terms_declined_flash:
2399       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2400         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2401       terms_declined_link: dizze wikiside
2402     no_such_user:
2403       title: Meidogger ûnbekend
2404       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2405       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2406         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2407       deleted: wiske
2408     show:
2409       my diary: Myn deiboek
2410       my edits: Myn bewurkings
2411       my traces: Myn trajekten
2412       my notes: Myn notysjes
2413       my messages: Myn berjochten
2414       my profile: Myn profyl
2415       my settings: Myn ynstellings
2416       my comments: Myn reäksjes
2417       my_preferences: Myn foarkarren
2418       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2419       blocks on me: Utslutings foar my
2420       blocks by me: Utslutings troch my
2421       edit_profile: Profyl bewurkje
2422       send message: Berjocht stjoere
2423       diary: Deiboek
2424       edits: Bewurkings
2425       traces: Trajekten
2426       notes: Kaartnotysjes
2427       remove as friend: Freon ôffiere
2428       add as friend: Freon tafoegje
2429       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2430       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2431       ct undecided: neat besletten
2432       ct declined: ôfwiisd
2433       email address: 'E-mailadres:'
2434       created from: 'Oanmakke fan:'
2435       status: 'Status:'
2436       spam score: 'Spamskoare:'
2437       role:
2438         administrator: Dizze meidogger is behearder
2439         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2440         grant:
2441           administrator: Behearder meitsje
2442           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2443         revoke:
2444           administrator: Behearderskip ynlûke
2445           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2446       block_history: Rinnende útslutings
2447       moderator_history: Utslutings útdield
2448       comments: Reäksjes
2449       create_block: Dizze meidogger útslute
2450       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2451       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2452       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2453       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2454       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2455       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2456       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2457       confirm: Befêstigje
2458       report: Dizze meidogger melde
2459     go_public:
2460       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2461     index:
2462       title: Meidoggers
2463       heading: Meidoggers
2464       showing:
2465         one: Side %{page} (%{first_item} fan %{items})
2466         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} fan %{items})
2467       summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2468       summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2469       confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2470       hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2471       empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2472     suspended:
2473       title: Akkount skoattele
2474       heading: Akkount skoattele
2475       support: Stipe
2476     auth_failure:
2477       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2478       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2479       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2480       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2481       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2482       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2483     auth_association:
2484       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2485       option_1: |-
2486         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2487         mei it formulier hjirûnder.
2488       option_2: |-
2489         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2490         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2491         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2492   user_role:
2493     filter:
2494       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2495       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2496       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2497       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2498         ynlûke.
2499     grant:
2500       title: Rol takennen befêstigje
2501       heading: Rol takennen befêstigje
2502       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2503         takenne wolle?
2504       confirm: Befêstigje
2505       fail: Koe de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}' net takenne. Gean
2506         nei oft meidogger en rol beide jildich binne.
2507     revoke:
2508       title: Rol ynlûken befêstigje
2509       heading: Rol ynlûken befêstigje
2510       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2511         ynlûke wolle?
2512       confirm: Befêstigje
2513       fail: Koe de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}' net ynlûke. Gean nei
2514         oft meidogger en rol beide jildich binne.
2515   user_blocks:
2516     model:
2517       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2518         as bywurkje te kinnen.
2519       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2520     not_found:
2521       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2522       back: Werom nei de list
2523     new:
2524       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2525       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2526       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2527       back: Alle útslutings besjen
2528     edit:
2529       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2530       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2531       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2532       show: Dizze útsluting besjen
2533       back: Alle útslutings besjen
2534     filter:
2535       block_expired: De útsluting is al ferrûn en kin net bewurke wurde.
2536       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2537         wêze.
2538     create:
2539       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2540     update:
2541       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2542         hat, kin it bewurkje.
2543       success: Utsluting bywurke.
2544     index:
2545       title: Utslutings fan meidoggers
2546       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2547       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2548     revoke:
2549       title: Utsluting foar %{block_on} ynlûke
2550       heading_html: Utsluting foar %{block_on} troch %{block_by} ynlûke
2551       time_future_html: Dizze útsluting ferfalt oer %{time}.
2552       past_html: Dizze útsluting is %{time} ferfallen en kin net mear ynlutsen wurde.
2553       confirm: Witte jo seker dat jo dizze útsluting ynlûke wolle?
2554       revoke: Ynlûke!
2555       flash: Dizze útsluting is ynlutsen.
2556     helper:
2557       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2558       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2559       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2560       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2561       block_duration:
2562         hours:
2563           one: 1 oere
2564           other: '%{count} oeren'
2565         days:
2566           one: 1 dei
2567           other: '%{count} dagen'
2568         weeks:
2569           one: 1 wike
2570           other: '%{count} wike'
2571         months:
2572           one: 1 moanne
2573           other: '%{count} moanne'
2574         years:
2575           one: 1 jier
2576           other: '%{count} jier'
2577     blocks_on:
2578       title: Utslutings foar %{name}
2579       heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2580       empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2581     blocks_by:
2582       title: Utslutings troch %{name}
2583       heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2584       empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2585     show:
2586       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2587       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2588       created: 'Oanmakke:'
2589       duration: 'Tiidsdoer:'
2590       status: 'Status:'
2591       show: Werjaan
2592       edit: Bewurkje
2593       revoke: Ynlûke!
2594       confirm: Seker witte?
2595       reason: 'Reden foar útsluting:'
2596       back: Alle útslutings besjen
2597       revoker: 'Ynlûker:'
2598       needs_view: De meidogger moat oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt.
2599     block:
2600       not_revoked: (net ynlutsen)
2601       show: Werjaan
2602       edit: Bewurkje
2603       revoke: Ynlûke!
2604     blocks:
2605       display_name: Utsletten meidogger
2606       creator_name: Oanmakker
2607       reason: Reden foar útsluting
2608       status: Status
2609       revoker_name: Ynlutsen troch
2610       showing_page: Side %{page}
2611       next: Folgjende »
2612       previous: « Foarige
2613   notes:
2614     index:
2615       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2616       heading: Notysjes fan %{user}
2617       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2618       no_notes: Gjin notysjes
2619       id: ID
2620       creator: Makker
2621       description: Beskriuwing
2622       created_at: Makke op
2623       last_changed: Lêst wizige
2624     show:
2625       title: 'Notysje: %{id}'
2626       description: Beskriuwing
2627       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2628       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2629       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2630       report: dizze notysje melde
2631       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2632         apart neigien wurde moatte.
2633       hide: Ferbergje
2634       resolve: Oplosse
2635       reactivate: Weraktivearje
2636       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2637       comment: Reägearje
2638       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2639         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2640         sels op fia in reäksje.
2641     new:
2642       title: Nije notysje
2643       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2644         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2645         oer it probleem.
2646       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2647         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2648       add: Notysje taheakje
2649   javascripts:
2650     close: Slute
2651     share:
2652       title: Diele
2653       cancel: Annulearje
2654       image: Ofbylding
2655       link: Keppeling of HTML
2656       long_link: Kepp.
2657       short_link: Lytse kepp.
2658       geo_uri: Geo-URI
2659       embed: HTML
2660       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2661       format: 'Foarm:'
2662       scale: 'Skaal:'
2663       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2664       download: Ynlade
2665       short_url: Lytse URL
2666       include_marker: Markearder ynfoegje
2667       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2668       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2669       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2670       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2671     embed:
2672       report_problem: Probleem melde
2673     key:
2674       title: Leginda
2675       tooltip: Leginda
2676       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2677     map:
2678       zoom:
2679         in: Ynsûme
2680         out: Utsûme
2681       locate:
2682         title: Myn lokaasje oanjaan
2683         metersPopup:
2684           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2685           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2686         feetPopup:
2687           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2688           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2689       base:
2690         standard: Standert
2691         cyclosm: FytsOSM
2692         cycle_map: Fytskaart
2693         transport_map: Ferfierskaart
2694         hot: Humanitêr
2695         opnvkarte: Ferfiermiddels
2696       layers:
2697         header: Kaartlagen
2698         notes: Kaartnotysjes
2699         data: Kaartdata
2700         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2701         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2702         title: Lagen
2703     site:
2704       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2705       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2706       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2707       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2708       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2709       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2710       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2711       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2712     changesets:
2713       show:
2714         comment: Reägearje
2715         subscribe: Folgje
2716         unsubscribe: Net folgje
2717         hide_comment: ferbergje
2718         unhide_comment: werompleatse
2719     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2720       dan hjir.
2721     directions:
2722       ascend: Klimmen
2723       engines:
2724         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2725         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2726         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2727         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2728         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2729         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2730       descend: Dalen
2731       directions: Rûtebeskriuwing
2732       distance: Ofstân
2733       errors:
2734         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2735         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2736       instructions:
2737         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2738         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2739         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2740         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2741         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2742         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2743           %{directions}
2744         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2745           %{name}, rjochting %{directions}
2746         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2747         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2748         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2749           %{directions}
2750         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2751         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2752         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2753           rjochting %{directions}
2754         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2755         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2756         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2757         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2758         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2759         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2760         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2761         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2762         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2763         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2764         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2765         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2766         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2767         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2768         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2769           rjochting %{directions}
2770         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2771         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2772         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2773           %{directions}
2774         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2775         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2776         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2777           %{directions}
2778         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2779         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2780         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2781         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2782         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2783         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2784         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2785         follow_without_exit: Folgje %{name}
2786         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2787         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2788         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2789         start_without_exit: Starte op %{name}
2790         destination_without_exit: Bestimming berikt
2791         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2792         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2793         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2794         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2795         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2796         unnamed: nammeleaze wei
2797         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2798         exit_counts:
2799           first: 1e
2800           second: 2e
2801           third: 3e
2802           fourth: 4e
2803           fifth: 5e
2804           sixth: 6e
2805           seventh: 7e
2806           eighth: 8e
2807           ninth: 9e
2808           tenth: 10e
2809       time: Tiid
2810     query:
2811       node: Punt
2812       way: Line
2813       relation: Relaasje
2814       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2815       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2816       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2817     context:
2818       directions_from: Rûte hjir wei
2819       directions_to: Rûte hjir hinne
2820       add_note: Hjir in notysje taheakje
2821       show_address: Adres werjaan
2822       query_features: Skaaimerken opfreegje
2823       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2824   redactions:
2825     edit:
2826       heading: Redigearring bewurkje
2827       title: Redigearring bewurkje
2828     index:
2829       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2830       heading: List fan redigearrings
2831       title: List fan redigearrings
2832     new:
2833       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2834       title: Nije redigearring oanmeitsje
2835     show:
2836       description: 'Beskriuwing:'
2837       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2838       title: Redigearring werjaan
2839       user: 'Oanmakker:'
2840       edit: Dizze redigearring bewurkje
2841       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2842       confirm: Seker witte?
2843     create:
2844       flash: Redigearring oanmakke.
2845     update:
2846       flash: Feroarings bewarre.
2847     destroy:
2848       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2849         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2850       flash: Redigearring ferneatige.
2851       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2852   validations:
2853     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2854     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2855     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2856     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2857 ...