]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - vendor/assets/iD/iD/locales/yue.json
5d91abdbf60759096368aec3a07dc8495bdc8050
[rails.git] / vendor / assets / iD / iD / locales / yue.json
1 {
2     "yue": {
3         "modes": {
4             "add_area": {
5                 "title": "範圍",
6                 "description": "加公園、建築物、湖或者其他範圍入去地圖度。",
7                 "tail": "喺地圖度撳一下就可以開始畫範圍,好似公園呀、湖呀、或者建築物呀咁。"
8             },
9             "add_line": {
10                 "title": "綫",
11                 "description": "加公路、街、行人路、水道或者其他綫喺地圖度。",
12                 "tail": "喺地圖度撳一下就可以開始畫路、徑、或者路綫。"
13             },
14             "add_point": {
15                 "title": "點",
16                 "description": "加餐廳、紀念碑、郵筒或者其他點喺地圖度。",
17                 "tail": "喺地圖撳一下就可以加一點。"
18             },
19             "browse": {
20                 "title": "周圍睇",
21                 "description": "郁同埋放大縮細個地圖。"
22             },
23             "draw_area": {
24                 "tail": "撳下加節入落範圍。撳第一節去完成範圍。"
25             },
26             "draw_line": {
27                 "tail": "撳一下去加多幾節落條綫。掹其他綫,駁去佢哋度,同快撳兩下,完咗條綫。"
28             }
29         },
30         "operations": {
31             "add": {
32                 "annotation": {
33                     "point": "處加咗",
34                     "vertex": "道度加節",
35                     "relation": "關聯加咗。"
36                 }
37             },
38             "start": {
39                 "annotation": {
40                     "line": "綫起咗。",
41                     "area": "範圍起咗。"
42                 }
43             },
44             "continue": {
45                 "key": "A",
46                 "title": "繼續",
47                 "description": "續條綫。",
48                 "not_eligible": "爾度無綫可以可續。",
49                 "multiple": "爾度幾條綫可繼續。揀一條綫,咁住Shift掣,撳住佢揀佢。",
50                 "annotation": {
51                     "line": "綫續咗。",
52                     "area": "範圍續咗。"
53                 }
54             },
55             "cancel_draw": {
56                 "annotation": "唔畫。"
57             },
58             "change_role": {
59                 "annotation": "改咗關聯成員嘅作用。"
60             },
61             "change_tags": {
62                 "annotation": "籤改咗。"
63             },
64             "circularize": {
65                 "title": "整圓",
66                 "description": {
67                     "line": "整圓條綫",
68                     "area": "整圓範圍"
69                 },
70                 "key": "O",
71                 "annotation": {
72                     "line": "整圓條綫。",
73                     "area": "整圓範圍。"
74                 },
75                 "not_closed": "無得整圓,根本唔係圈。",
76                 "too_large": "無得整圓,睇到嘅部份唔夠做。",
77                 "connected_to_hidden": "無得整圓,佢連咗去隱藏地貌。"
78             },
79             "orthogonalize": {
80                 "title": "整方",
81                 "description": {
82                     "line": "整方個綫角",
83                     "area": "整方範圍角"
84                 },
85                 "key": "S",
86                 "annotation": {
87                     "line": "整方咗綫角。",
88                     "area": "整方咗範圍角。"
89                 },
90                 "not_squarish": "無得整方,佢太唔似方。",
91                 "too_large": "無得整方,睇到嘅部份唔夠做。",
92                 "connected_to_hidden": "無得整方,佢連咗去隱藏地貌。"
93             },
94             "straighten": {
95                 "title": "拉直",
96                 "description": "拉直條綫",
97                 "key": "S",
98                 "annotation": "條綫拉直咗。",
99                 "too_bendy": "條綫太彎,拉直唔到。",
100                 "connected_to_hidden": "無得拉直,佢連咗去隱藏地貌。"
101             },
102             "delete": {
103                 "title": "刪",
104                 "description": "物體刪走無回頭。",
105                 "annotation": {
106                     "point": "刪咗處。",
107                     "vertex": "道度刪咗節。",
108                     "line": "刪咗綫。",
109                     "area": "刪咗範圍。",
110                     "relation": "刪咗關聯。",
111                     "multiple": "刪咗物體{n}個。"
112                 },
113                 "incomplete_relation": "此地貌無得刪走,皆因佢未傳晒落來。",
114                 "part_of_relation": "呢個地貌無得刪,佢喺大關聯之中。你要撤去關聯先。",
115                 "connected_to_hidden": "無得刪走,佢連咗去隠藏地貌。"
116             },
117             "add_member": {
118                 "annotation": "加咗成員入關聯。"
119             },
120             "delete_member": {
121                 "annotation": "拎走咗關聯成員。"
122             },
123             "connect": {
124                 "annotation": {
125                     "point": "駁咗道去嗰處。",
126                     "vertex": "駁咗道去其他。",
127                     "line": "駁咗道去綫。",
128                     "area": "駁咗道去範圍。"
129                 }
130             },
131             "disconnect": {
132                 "title": "掹開",
133                 "description": "此綫或者範圍等,全部掹開。",
134                 "key": "D",
135                 "annotation": "綫或範圍,經已掹開咗。",
136                 "not_connected": "爾度唔够綫或者範圍去掹開。",
137                 "connected_to_hidden": "無得掹開,佢連咗去隠藏地貌。",
138                 "relation": "無得掹開,佢喺關聯之中。"
139             },
140             "merge": {
141                 "title": "併",
142                 "description": "拼埋地貌",
143                 "key": "C",
144                 "annotation": "拼咗地貌 {n} 個",
145                 "not_eligible": "爾啲地貌,無得併埋。",
146                 "not_adjacent": "地貌無得拼,佢哋根本無聯埋。",
147                 "restriction": "地貌無得拼,佢哋至少一個,屬於 {relation} 關聯。",
148                 "incomplete_relation": "地貌無得拼,佢哋至少一個未傳晒落來。",
149                 "conflicting_tags": "地貌無得拼,佢哋籤中內有矛盾。"
150             },
151             "move": {
152                 "title": "搬",
153                 "description": "搬爾個去另第度。",
154                 "key": "M",
155                 "annotation": {
156                     "point": "搬一點",
157                     "vertex": "道度搬咗節。",
158                     "line": "搬咗條綫。",
159                     "area": "搬咗範圍。",
160                     "multiple": "搬物體幾個。"
161                 },
162                 "incomplete_relation": "此地貌無得搬,皆因佢未傳晒落來。",
163                 "too_large": "無得郁,睇到嘅部份唔夠做。",
164                 "connected_to_hidden": "無得郁,佢連咗去隠藏地貌。"
165             },
166             "rotate": {
167                 "title": "擰轉",
168                 "description": "圍住中心點,擰轉爾個物體。",
169                 "key": "R",
170                 "annotation": {
171                     "line": "條綫擰轉咗。",
172                     "area": "範圍擰轉咗。"
173                 },
174                 "too_large": "無得轉,睇到嘅部份唔夠做。",
175                 "connected_to_hidden": "無得轉,佢連咗去隠藏地貌。"
176             },
177             "reverse": {
178                 "title": "倒向。",
179                 "description": "整到修綫方向相反。",
180                 "key": "V",
181                 "annotation": "條綫方向倒咗轉。"
182             },
183             "split": {
184                 "title": "斬開",
185                 "description": {
186                     "line": "爾節度,斬綫爲二。",
187                     "area": "斬界,一分爲二。",
188                     "multiple": "爾節度,斬綫或範圍界綫,一分爲二。"
189                 },
190                 "key": "X",
191                 "annotation": {
192                     "line": "斬開條綫。",
193                     "area": "斬開範圍界綫。",
194                     "multiple": "斬開綫或範圍界綫{n}條。"
195                 },
196                 "not_eligible": "綫無得喺頭尾度斬。",
197                 "multiple_ways": "爾處太多綫,無得斬開。",
198                 "connected_to_hidden": "無得分,佢連咗去隠藏地貌。"
199             },
200             "restriction": {
201                 "help": {
202                     "select": "撳一下揀段車道",
203                     "toggle": "撳一下限制車道轉向",
204                     "toggle_on": "撳一下加條則,限制車道轉向 {restriction}",
205                     "toggle_off": "撳一下減條則,限制車道轉向 {restriction}"
206                 },
207                 "annotation": {
208                     "create": "加咗一則,限制車道轉向",
209                     "delete": "減咗一則,限制車道轉向"
210                 }
211             }
212         },
213         "undo": {
214             "tooltip": "還原:{action}",
215             "nothing": "無嘢好還原"
216         },
217         "redo": {
218             "tooltip": "重做:{action}",
219             "nothing": "無嘢好重做"
220         },
221         "tooltip_keyhint": "快掣",
222         "browser_notice": "只能在 Firefox、Chrome、Safari、Opera,以及Internet Explorer 至少版本十一。更新瀏覽器,又或者用 Potlatch 2 修改地圖。",
223         "translate": {
224             "translate": "繙",
225             "localized_translation_label": "話名",
226             "localized_translation_language": "揀話",
227             "localized_translation_name": "名"
228         },
229         "zoom_in_edit": "放大去改",
230         "logout": "簽走",
231         "loading_auth": "駁上去公家街圖⋯⋯",
232         "report_a_bug": "報錯",
233         "help_translate": "幫手繙",
234         "feature_info": {
235             "hidden_warning": "隱藏地貌 {count} 個",
236             "hidden_details": "爾啲地貌,家陣隱藏之中。詳情: {details}"
237         },
238         "status": {
239             "error": "駁唔通程式接口。",
240             "offline": "程式接口收工。遲啲再改啦。",
241             "readonly": "程式接口,只讀不寫。你要等下先記到你修改。"
242         },
243         "commit": {
244             "title": "記低修改",
245             "description_placeholder": "簡述你做過啲乜(必填)",
246             "message_label": "變更留言",
247             "upload_explanation": "你嘅修改,傳咗上去公家街圖。凢用公家街圖資料,地圖都會見到。",
248             "upload_explanation_with_user": "你以{user}名義,修改傳咗上去公家街圖。凢用公家街圖資料,地圖都會見到。",
249             "save": "記",
250             "cancel": "唔記",
251             "changes": "變更 {count} 個",
252             "warnings": "警告",
253             "modified": "改咗",
254             "deleted": "刪咗",
255             "created": "開咗",
256             "about_changeset_comments": "相關變更留言",
257             "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
258             "google_warning": "留言提及谷歌(Google):留意,不得抄谷哥地圖(Google Maps)。",
259             "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright"
260         },
261         "contributors": {
262             "list": "有{users}修改",
263             "truncated_list": "有{users}同另外{count}人修改"
264         },
265         "infobox": {
266             "selected": "揀咗 {n} 個",
267             "geometry": "幾何形狀",
268             "closed": "封咗",
269             "center": "中心",
270             "perimeter": "周界",
271             "length": "長",
272             "area": "範圍",
273             "centroid": "重心",
274             "location": "地點",
275             "metric": "十進制",
276             "imperial": "英制"
277         },
278         "geometry": {
279             "point": "點",
280             "vertex": "頂點",
281             "line": "綫",
282             "area": "範圍",
283             "relation": "關聯"
284         },
285         "geocoder": {
286             "search": "搵天下各地⋯⋯",
287             "no_results_visible": "圖內可見之處,都搵唔到",
288             "no_results_worldwide": "無嘢搵到"
289         },
290         "geolocate": {
291             "title": "標出我喺邊",
292             "locating": "摷緊地方,等下⋯⋯"
293         },
294         "inspector": {
295             "no_documentation_combination": "爾組籤,未有文件解",
296             "no_documentation_key": "爾個圖例,未有文件解。",
297             "show_more": "睇多啲",
298             "view_on_osm": "入公家街圖睇",
299             "all_fields": "所有欄位",
300             "all_tags": "所有籤",
301             "all_members": "所有成員",
302             "all_relations": "所有關聯",
303             "new_relation": "開新關聯⋯⋯",
304             "role": "作用",
305             "choose": "揀地貌",
306             "results": "{search}搵出{n}項",
307             "reference": "入公家街圖百科睇",
308             "back_tooltip": "轉地貌",
309             "remove": "移走",
310             "search": "搵",
311             "multiselect": "揀咗嘅項目",
312             "unknown": "未知",
313             "incomplete": "<無傳落來>",
314             "feature_list": "搵地貌",
315             "edit": "改地貌",
316             "check": {
317                 "yes": "係",
318                 "no": "唔係"
319             },
320             "add": "加",
321             "none": "無",
322             "node": "節",
323             "way": "徑",
324             "relation": "關聯",
325             "location": "地點",
326             "add_fields": "加欄位"
327         },
328         "background": {
329             "title": "背景",
330             "description": "背景設定",
331             "percent_brightness": "{opacity}% 光",
332             "none": "無",
333             "best_imagery": "此地至出名相源",
334             "switch": "轉返去爾個背景",
335             "custom": "自訂",
336             "custom_button": "改自訂背景",
337             "fix_misalignment": "校正背圖對位誤差",
338             "imagery_source_faq": "相邊度來?",
339             "reset": "重設",
340             "offset": "下面灰帶內,拖到任何位,去校正背圖對位誤差,又或者,以米為單位,入返啲差額。",
341             "minimap": {
342                 "description": "細地圖",
343                 "tooltip": "開個縮圖,幫手搵返家下睇到嘅範圍。"
344             }
345         },
346         "map_data": {
347             "title": "地圖資料",
348             "description": "地圖資料",
349             "data_layers": "資料層",
350             "fill_area": "填範圍",
351             "map_features": "地圖地貌",
352             "autohidden": "依啲地貌,會自收埋,皆因螢幕太多嘢。放大啲先改。"
353         },
354         "feature": {
355             "points": {
356                 "description": "處",
357                 "tooltip": "名勝"
358             },
359             "traffic_roads": {
360                 "description": "交通道",
361                 "tooltip": "公路、街之類。"
362             },
363             "service_roads": {
364                 "description": "支路",
365                 "tooltip": "支路、停車場通通、坭車道之類。"
366             },
367             "paths": {
368                 "description": "徑",
369                 "tooltip": "街邊行人路、行人徑、單車徑之類。"
370             },
371             "buildings": {
372                 "description": "屋宇",
373                 "tooltip": "屋宇、天遮、地牢之類。"
374             },
375             "landuse": {
376                 "description": "用地地貌",
377                 "tooltip": "林、田、公園、住宅、商業之類。"
378             },
379             "boundaries": {
380                 "description": "界",
381                 "tooltip": "行政界"
382             },
383             "water": {
384                 "description": "水地貌",
385                 "tooltip": "江、湖、塘、盆等。"
386             },
387             "rail": {
388                 "description": "軌道地貌",
389                 "tooltip": "鐵路"
390             },
391             "power": {
392                 "description": "供電地貌",
393                 "tooltip": "電纜、發電廠、變電站等。"
394             },
395             "past_future": {
396                 "description": "過往/未來",
397                 "tooltip": "籌備、興建、廢棄、移平等。"
398             },
399             "others": {
400                 "description": "其他",
401                 "tooltip": "其他"
402             }
403         },
404         "area_fill": {
405             "wireframe": {
406                 "description": "唔填(勽綫)",
407                 "tooltip": "開着勾綫形式,方便睇見底下相圖。"
408             },
409             "partial": {
410                 "description": "半填",
411                 "tooltip": "只填範圍內側。(推薦畀製圖新手)"
412             },
413             "full": {
414                 "description": "全填",
415                 "tooltip": "範圍全填。"
416             }
417         },
418         "restore": {
419             "heading": "你有修改未記妥",
420             "description": "要唔要囘復上次未記妥之修改?",
421             "restore": "囘復",
422             "reset": "重新開始"
423         },
424         "save": {
425             "title": "記低",
426             "help": "修改放上公家街圖,等其他用者都睇到。",
427             "no_changes": "無修改可記",
428             "error": "記低途中有錯。",
429             "status_code": "服務電腦回覆狀況代號 {code}",
430             "unknown_error_details": "請確保你上到互聯網",
431             "uploading": "修改傳上公家街圖。",
432             "unsaved_changes": "你有修改未記妥",
433             "conflict": {
434                 "header": "調解相衝修改",
435                 "count": "第 {num} 項相衝,全部有 {total} 項",
436                 "previous": "<前",
437                 "next": "後>",
438                 "keep_local": "留我",
439                 "keep_remote": "用佢",
440                 "restore": "囘復",
441                 "delete": "由佢唔要",
442                 "download_changes": "或者下載你改嘅。",
443                 "done": "衝突通通解決!",
444                 "help": "你改咗嘅地貌,咁啱另一用戶改咗。\n撳下以嘅嘢,睇下衝突明細,睇下跟自己改,\n定跟人哋改。\n"
445             }
446         },
447         "merge_remote_changes": {
448             "conflict": {
449                 "deleted": "{user} 刪走此項。",
450                 "location": "{user} 同你搬過此項。",
451                 "nodelist": "{user} 同你改過此項。",
452                 "memberlist": "{user} 同你改過關聯細項。",
453                 "tags": "你改<b>{tag}</b>做「{local}」,而 {user} 改佢做「{remote}」。"
454             }
455         },
456         "success": {
457             "edited_osm": "改掂公家街圖!",
458             "just_edited": "你啱啱改咗公家街圖!",
459             "view_on_osm": "入公家街圖睇",
460             "facebook": "放上Facebook",
461             "twitter": "放上Twitter",
462             "google": "放上Google+",
463             "help_html": "你改過嘅,幾分鐘就會見到喺「普通」層。其他層,咁啲地貌,就會耐啲。",
464             "help_link_text": "明細",
465             "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
466         },
467         "confirm": {
468             "okay": "得",
469             "cancel": "唔做"
470         },
471         "splash": {
472             "welcome": "歡迎來到艾第公家街圖造圖。",
473             "text": "艾第爾件架生,易用之時,亦功用多多,用來投稿修改去,世界至好,任用嘅世界地圖片。現時版本係{version}。想多啲資料,睇下 {website}同埋去{github}報告出錯。",
474             "walkthrough": "開始逐步解釋",
475             "start": "卽改"
476         },
477         "source_switch": {
478             "live": "運行之中",
479             "lose_changes": "你未有修改未記妥。轉地圖電腦,就會無咗修改。你真係要轉地圖電腦?",
480             "dev": "製作之中"
481         },
482         "tag_reference": {
483             "description": "描述",
484             "on_wiki": "喺公家街圖百科度嘅{tag}",
485             "used_with": "同{type}一齊用"
486         },
487         "validations": {
488             "untagged_point": "未有籤嘅點",
489             "untagged_line": "冇籤嘅綫",
490             "untagged_area": "冇籤嘅範圍",
491             "many_deletions": "你要刪走物件{n}個。你真係想咁做?咁人人用開嘅公家街圖入便,都會刪走埋。",
492             "tag_suggests_area": "{tag}籤話條綫係範圍,實情佢唔係。",
493             "untagged_point_tooltip": "揀種地貌,兼且寫呢處係乜來。",
494             "untagged_line_tooltip": "揀種地貌,兼且寫呢綫係乜來。",
495             "untagged_area_tooltip": "揀種地貌,兼且寫呢範圍係乜來。",
496             "deprecated_tags": "廢籤:{tags}"
497         },
498         "zoom": {
499             "in": "放大",
500             "out": "縮細"
501         },
502         "cannot_zoom": "今下模式,無得再縮。",
503         "full_screen": "來回全螢幕",
504         "gpx": {
505             "local_layer": "本地 GPX 檔案",
506             "drag_drop": "拉個 .gpx檔案入來爾版。或者,撳右邊粒掣揀檔案。",
507             "zoom": "校到GPX路徑大細",
508             "browse": "望下有乜 .gpx 檔案"
509         },
510         "mapillary_images": {
511             "tooltip": "拎輿兵嘅街相",
512             "title": "疊相(輿兵)"
513         },
514         "mapillary_signs": {
515             "tooltip": "拎輿兵嘅交通燈(必先開疊相)",
516             "title": "疊交通燈(輿兵)"
517         },
518         "mapillary": {
519             "view_on_mapillary": "去輿兵度睇張相"
520         },
521         "help": {
522             "title": "指南",
523             "help": "# 指南\n\n爾個編器,係爲 [公家街圖](http://www.openstreetmap.org/)而做。 有世界地圖,任用亦改得。你可以用佢,喺你處加嘢改嘢。如此一來,裏面嘅料,人人可以公開任用,人人得益。\n\n邊個用公家街圖,都見得到你整嘅地圖。要改得到,就要開定個\n[簽入戶口](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD editor](http://ideditor.com/) 係合作而成, [程式碼放喺 GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
524             "editing_saving": "# 改同記\n\n爾個程式,寫來上網用。你上緊嘅網站就係。\n\n### 㨂地貌\n\n㨂地圖地貌,好似路,名勝,就喺地圖撳佢一下。咁整着佢,顯眼啲,同埋有一大欄,講佢明細。亦有選單,你對地貌做得啲乜。\n\n要揀多個一件,就撳實【Shift】掣先,跟手撳落地貌,揀你想揀。又或者,拖個長方形出來,包住佢嘅點都着咗。\n\n### 記修改\n\n你修改路、屋宇及地方之時,爾啲修改只喺你部電腦上面,直至你送上街圖電腦記低。若你改錯,唔使擔心。你可以撳還原掣還原,重做掣重做。\n\n撳【記低】就完成一組修改。畀個例,你畫完個鎮,又會去畫另一度。咁你有機會去校閱你改過乜。同埋,若然有乜改得唔妥,程式亦會有用提議同警告。\n\n若然樣樣都妥當,咁你就打啲解釋,講下你改過乜,之後【記低】送修改上 [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/)。如此一來,人人都會睇到,等人再以此建立同改善。\n\n若你一次改唔晒,你都可以閂咗程式,下次返來,用同一部電腦同瀏覽器,程式會畀機會你囘復修改。\n\n###用製圖程式\n要睇捷鍵,可以睇[爾度]((http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts))。\n",
525             "roads": "# 路\n\n用個程式,你開得,整得,刪得啲路。路有幾種,徑、公路、山徑、單車徑等等,乜嘢相交一段都要畫面出來。\n\n### 揀\n\n撳一下條路,就揀到。個外形會見得明顯,亦有架生仔選單,外加邊註欄有多啲路嘅資料。\n\n### 改\n\n你耐不耐見到條路,同背景相,或全球定位系統行縱,並唔一致。你要調較到佢哋啱位。\n\n首先撳一下,你想改嗰條路。咁條路就會特別顯眼,同埋有一點點畀你畀拉到啱位。若你想加多幾點,更加仔細,就喺條路上面,無節嘅地方,快撳兩下,咁就會開多一節。\n\n若然條路要駁去其他路,之但係無駁妥,咁你就拖住一點,拉到其他路,整到聯埋。地圖來講,駁通啲路係咁緊要,同埋駕車搵路亦必須。\n\n你亦可以用【搬】爾個架生,或撳快掣【M】,一次過搬成條路,再撳多下,就記好搬動。\n\n### 刪\n\n若成條路都唔啱,你亦要望下衞星相,以及最好親身確認,佢真係唔喺度,你就可以刪咗佢,卽係由地圖度搬走。小心啲刪走地貌,同其他改法一樣,有時地貌係人人都見到,但係衞星相過晒時,新路未必見。\n\n你刪條路,就撳佢一下,揀咗佢。跟住撳垃圾筒公仔,或者撳快掣【Delete】。\n\n### 開新\n\n要搵地方,緊係要有條路,係咪?去程式左上角,咁住【綫】個公仔,或者撳快掣【2】,就開始畫綫。\n\n地圖度,撳住路頭個位開始畫。若然條路由原路分出,就由原路上面路口位,撳一下開始。\n\n撳嘅點,應該人係跟實條路,跟䘙星相,或跟全球定位系統行蹤。若果你條路,會橫過另一條,你就喺路口位,撳落另一條路上,就起咗個交叉點。你要畫完,就快撳兩下。又或者咁鍵盤【Return】或【Enter】掣。\n",
526             "gps": "# 全球定位系統\n\n數據取自全球定位系統,係公家街圖至可靠來源。爾個造圖程式,用到本機行蹤,卽放你電腦嘅【.gpx】檔案。你收集全球定位系統行蹤,取自智能電話程式,或者個人全球定位系統儀。\n\n點去用全球定位系統測量,睇下 [製圖,用電話、用全球定位系統、用紙](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)。\n\n用GPX途徑製圖,拖GPX檔案落造圖程式。若然讀得明,佢會加入地圖,用鮮紫綫顯現。喺右邊,撳落【背景設定】選單。咁就開得,閂得,放大縮細新嘅GPX層。\n\n爾個GPX途徑,唔會直上公家街圖,最好用法,就係用佢製圖。按此加新地貌,亦可[傳上公家街圖](http://www.openstreetmap.org/trace/create)以作其他用途。\n",
527             "imagery": "# 相\n\n航空相係地圖要源。佢哋飛機飛過,衞星望落等組合。網上有任用來源,可供使用。就喺右邊,【背景設定】之內。\n\n程式預先已有 [兵地圖](http://www.bing.com/maps/) 䘙星相層。你放大縮細去某啲地方,就有其他可用。某幾國,如美國、法國、丹麥等,國內某啲地方,有極精細嘅相。\n\n相有時同地圖資料有差距,爾個係供相者出錯。若你睇到多多路與背景移咗位,就唔好郁住。將啲相校好個位,同地圖資料吻合。要咁做,就去背景設定,撳【校正對位誤差】校好咗先。\n",
528             "addresses": "# 地埗\n\n地埗,對地圖好有用嘅資料。\n\n雖則地埗通常係街嘅一部份,不過喺公家街圖入面,會記爲沿街屋宇及地方屬性。\n\n你可以加地埗落地方,畫成屋宇界圖,亦可以畫成單處。最好來源,就係視身街一轉,或者靠個人知識。之但係,同其他地貌一樣,禁止抄其他商用來源,包括谷歌地圖。\n",
529             "inspector": "# 用明細一覽\n\n明細一覽係全版左邊嘅部份,畀你改個地貌嘅詳細資料。\n\n### 揀地貌\n\n無論你加處、綫或者範圍,你要揀係乜地貌,如公路定住宅路,超級市場定茶座。明細一覽上面有掣,揀你要嘅地貌,同埋你亦可以格中,一邊打一邊搵。\n\n個個地貌製,右邊【i】字,撳落有細解。撳落個掣度就揀到地貌。\n\n### 用表及改籤\n\n你㨂完地貌,或者你㨂嘅,早已入咗地貌,咁明細一覽,就有一欄欄,講地貌詳細資料,例如名同地埗咁。\n\n欄下面,你會見到啲細公仔,係用來加其他明細,好似連去維基百科資料、行唔行到輪輢等等。\n\n明細一覽個底,撳【所有籤】,就可以隨意加其他籤落去。\n[籤料](http://taginfo.openstreetmap.org/) 係極有用嘅地方知道唔通籤嘅配搭。\n\n你喺明細一覽改嘅,都會自動送上地圖。你亦可以還原修改,只要咁下【還原】掣。\n",
530             "buildings": "# 屋宇\n\n公家街圖有屋宇資料庫,全球至大。你可以幫手添啲,亦可改善資料。\n\n### 揀\n\n你要揀屋宇,咁邊佢條邊就得。間屋宇會顯眼啲,亦會有架生仔選單,同埋邊註欄講屋宇多啲資料。\n\n### 改\n\n有陣時屋宇放唔啱,又或者放錯籤。\n\n要搬成間屋宇,揀佢先,跟手用【搬】架生。郁滑鼠就移屋宇,搬啱就咁撳一下。\n\n想改屋宇個形,邊度撳一節,拖住一節到啱位爲止。\n\n### 開新\n\n時時有人問,加新屋宇落地圖,而公家街圖又可以係點,又可以加形,咁邊個好啲呢?原則就係,_用得形就用形_,以及屋宇個形內,加公司、屋企、方便設施同其他種種,喺屋宇內有嘅嘢。\n\n畫新屋宇個形,喺左上面撳【範圍】掣,畫完就撳鍵盤【Return】掣,或者撳返去第一節,咁個形就埋口。\n\n### 刪\n\n若成間屋宇都唔啱,你亦要望下衞星相,以及最好親身確認,佢真係唔喺度,你就可以刪咗佢,卽係由地圖度搬走。小心啲刪走地貌,同其他改法一樣,有時地貌係人人都見到,但係衞星相過晒時,新屋宇未必見。\n\n你要刪咗間屋宇,就撳佢揀佢。然後撳垃圾筒公你,或者撳【Delete】掣。\n",
531             "relations": "# 關聯\n\n公家街圖入面,關聯係特別地貌,夾埋其他地貌做一組。例如,有兩種至常見。一係*途徑關聯*,佢係路段組成,路屬高速公路同公路。另一係*幾多邊形*,佢將唔同綫結合,定個複雜嘅範圍,好似範圍分開幾個,或者有洞好似沙翁。\n\n關聯之中,一組地貌就係*成員*。邊註欄度,你睇到地貌,佢做邊啲關聯成員。撳落關聯,就跳入關聯。一揀咗關聯,邊註欄列晒成員,地圖佢哋亦會特別顯眼。\n\n多數情形,你改嘢時,艾弟都會自動保持關聯。你要留意,你刪走一段,想畫得準確一啲,你要確保新段,都留喺原有關聯之中。\n\n## 改關聯\n\n你改關聯,爾度講基本嘢。\n\n加地貌落關聯,㨂地貌。邊註欄入面,【所有關係】度撳【+】掣,揀或打關聯名。\n\n開新關聯,㨂首個成員地貌,【所有關係】度撳【+】掣,揀【新關聯⋯⋯】。\n\n由關聯度拎走地貌,揀地貌,喺唔要嘅關聯側邊,撳垃圾桶公仔。\n\n你砌多幾多邊形開窿,可以用【併】架生。畫出兩個範圍,內同外,鍵盤撳實【Shift】掣,兩個各撳一下,揀晒佢哋,然後撳【併】掣。\n"
532         },
533         "intro": {
534             "done": "搞掂",
535             "graph": {
536                 "city_hall": "三江大會堂",
537                 "fire_department": "三江消防局",
538                 "memory_isle_park": "念洲園",
539                 "riverwalk_trail": "江徑",
540                 "w_michigan_ave": "海西道",
541                 "e_michigan_ave": "海東道",
542                 "spring_st": "春街",
543                 "scidmore_park": "野居園",
544                 "petting_zoo": "野居園寵物園",
545                 "n_andrews_st": "漢北街",
546                 "s_andrews_st": "漢南街",
547                 "n_constantine_st": "恆北街",
548                 "s_constantine_st": "恆南街",
549                 "rocky_river": "石江",
550                 "railroad_dr": "火車道",
551                 "conrail_rr": "合鐵道",
552                 "st_joseph_river": "增聖道",
553                 "n_main_st": "北大街",
554                 "s_main_st": "南大街",
555                 "water_st": "水街",
556                 "foster_st": "司林街",
557                 "portage_river": "負江",
558                 "flower_st": "華街",
559                 "elm_st": "榆街",
560                 "walnut_st": "核桃街",
561                 "morris_ave": "黎道",
562                 "east_st": "東街",
563                 "portage_ave": "負道"
564             },
565             "navigation": {
566                 "title": "周圍望",
567                 "drag": "大地圖度,公家街圖資料,放喺背景之上。你想周圍望,就拖住,推上落,推左右,就好似普通網上地圖咁。**拖住地圖**",
568                 "select": "圖上地貌,有三種方法表示,處、綫同範圍。所有地貌,都以一撳就揀。**撳處去揀。**",
569                 "pane": "一揀地貌,地貌器就出。頂頭話我哋知乜嘢地貌,主要顯示地貌屬性,如名同地址。**閂地貌器,就撳右上{button}個掣。**",
570                 "search": "喺家陣畫面,或全世界,你亦搵得地貌。**搵'{name}'**",
571                 "choose": "**由一覽度揀 {name}。**",
572                 "chosen": "正!家陣揀咗 {name} 。**撳{button} 掣,收埋地貌編輯。**"
573             },
574             "points": {
575                 "title": "處",
576                 "add": "處,用來指示地貌,如舖、餐廳、紀念碑。佢哋畫低某個位置,用來講下當地係乜。**撳 {button}  處個掣,開新一處。**",
577                 "place": "地圖度,撳一下擺低一處。**撳下地圖,擺新嗰處去屋頂。**",
578                 "search": "處可以用來指示種種地貌。你加爾處就係茶座。**搵【{name}】**",
579                 "choose": "**由一覽度揀茶座。**",
580                 "describe": "爾處畫成茶座。用地貌編器,我哋可以加名啲料上地貌。**加個名**",
581                 "close": "地貌編寫會自動自覺,記低你改過乜。你一改地貌,閂掣會轉成清查記號。**要閂地貌編寫,撳{button}掣**",
582                 "reselect": "有時處在。之不過整錯,又或者未完。我哋可改已有之處。**撳一下,揀你啱啱整嗰處。**",
583                 "fixname": "**改名,兼撳 {button} 掣閂地貌編寫**",
584                 "reselect_delete": "地圖度,乜地貌都刪得。**撳你嗰開嗰處去揀佢。**",
585                 "delete": "個選單,會圍住嗰處。嗰處有唔同嘢做,當中有刪。**撳落 {button} 掣,刪嗰處。**"
586             },
587             "areas": {
588                 "title": "範圍",
589                 "add": "範圍,地貌邊界,如湖、屋宇、住宅區。又原本地貌一處,範圍勾畫加之詳細。**撳住 {button} 範圍掣,開新範圍。**",
590                 "corner": "要畫範圍,就用節來勾出邊界,包住範圍。**撳一下遊樂場一角,開一節。**",
591                 "place": "畫範圍,就要擺多啲節。要完成範圍,就欽返頭嗰節。**畫個範圍畀遊樂場。**",
592                 "search": "**搵【{name}】。**",
593                 "choose": "**由一覽度揀遊樂場。**",
594                 "describe": "**加名兼撳 {button} 掣閂埋地貌編寫**"
595             },
596             "lines": {
597                 "title": "綫",
598                 "add": "綫,用來地示地貌,如道、鐵道、江河等。\"\"撳 {button} 綫掣會加條新綫。**",
599                 "start": "**開一條綫,就撳路一端。**",
600                 "intersect": "撳一下,條綫加多節。必要時,一邊畫一邊用滑鼠拖地圖,道,同埋其他種種綫。都係大綫網之中。特別留意依啲綫,有相連特性,用來畀帶街程式用。**撳落個 {名} 開新交點,駁埋兩條綫。**",
601                 "finish": "畫綫到尾,只要再撳最尾一節一次。**畫完條路。**",
602                 "road": "**由一覽度揀路。**",
603                 "residential": "種種道路,最常見係住宅路。**揀住宅路**",
604                 "describe": "**同車道起名,跟手撳  {button} 掣閂埋地貌製圖程式。**",
605                 "restart": "車道要同 {name} 相交。",
606                 "wrong_preset": "你未有指名住宅路。**撳爾度去揀多次**"
607             },
608             "startediting": {
609                 "title": "開始改",
610                 "help": "逐步解釋,可以由頭來過。又或者,睇多啲文件,撳下 {button} 幫助掣。",
611                 "save": "記得定時記低修改!",
612                 "start": "開始制圖"
613             }
614         },
615         "presets": {
616             "categories": {
617                 "category-barrier": {
618                     "name": "阻擋地貌"
619                 },
620                 "category-building": {
621                     "name": "屋宇地貌"
622                 },
623                 "category-golf": {
624                     "name": "哥夫波地貌"
625                 },
626                 "category-landuse": {
627                     "name": "用地地貌"
628                 },
629                 "category-path": {
630                     "name": "徑地貌"
631                 },
632                 "category-rail": {
633                     "name": "軌道地貌"
634                 },
635                 "category-restriction": {
636                     "name": "限制地貌"
637                 },
638                 "category-road": {
639                     "name": "車道地貌"
640                 },
641                 "category-route": {
642                     "name": "路綫地貌"
643                 },
644                 "category-water-area": {
645                     "name": "水地貌"
646                 },
647                 "category-water-line": {
648                     "name": "水地貌"
649                 }
650             },
651             "fields": {
652                 "access": {
653                     "label": "准過",
654                     "options": {
655                         "designated": {
656                             "description": "通行與否,按法例或路牌指定",
657                             "title": "指名"
658                         },
659                         "destination": {
660                             "description": "限往目的地",
661                             "title": "目的地"
662                         },
663                         "dismount": {
664                             "description": "過得,要落車推。",
665                             "title": "落車推"
666                         },
667                         "no": {
668                             "description": "公眾不通",
669                             "title": "禁入"
670                         },
671                         "permissive": {
672                             "description": "可通,直至地主唔畀。",
673                             "title": "任過"
674                         },
675                         "private": {
676                             "description": "要地主批准",
677                             "title": "私家"
678                         },
679                         "yes": {
680                             "description": "按法例可通,有權過路。",
681                             "title": "准許"
682                         }
683                     },
684                     "placeholder": "無指明",
685                     "types": {
686                         "access": "所有",
687                         "bicycle": "單車",
688                         "foot": "行",
689                         "horse": "馬",
690                         "motor_vehicle": "車"
691                     }
692                 },
693                 "access_simple": {
694                     "label": "過得"
695                 },
696                 "access_toilets": {
697                     "label": "通"
698                 },
699                 "address": {
700                     "label": "地埗",
701                     "placeholders": {
702                         "city": "城",
703                         "conscriptionnumber": "一百二十三號",
704                         "country": "國",
705                         "district": "區",
706                         "floor": "樓數",
707                         "hamlet": "村仔",
708                         "housename": "屋名",
709                         "housenumber": "一百二十三號",
710                         "place": "地",
711                         "postcode": "郵政編號",
712                         "province": "省",
713                         "state": "州",
714                         "street": "街",
715                         "subdistrict": "分區",
716                         "suburb": "市郊"
717                     }
718                 },
719                 "admin_level": {
720                     "label": "行政層次"
721                 },
722                 "aerialway": {
723                     "label": "類"
724                 },
725                 "aerialway/access": {
726                     "label": "通",
727                     "options": {
728                         "both": "出入都得",
729                         "entry": "入",
730                         "exit": "出"
731                     }
732                 },
733                 "aerialway/bubble": {
734                     "label": "吊車廂"
735                 },
736                 "aerialway/capacity": {
737                     "label": "載量(一個鐘計)",
738                     "placeholder": "500, 2500, 5000..."
739                 },
740                 "aerialway/duration": {
741                     "label": "行程(分鐘)",
742                     "placeholder": "1, 2, 3..."
743                 },
744                 "aerialway/heating": {
745                     "label": "有暖氣"
746                 },
747                 "aerialway/occupancy": {
748                     "label": "一車人數",
749                     "placeholder": "2, 4, 8..."
750                 },
751                 "aerialway/summer/access": {
752                     "label": "通(夏天)",
753                     "options": {
754                         "both": "出人都得",
755                         "entry": "入",
756                         "exit": "出"
757                     }
758                 },
759                 "aeroway": {
760                     "label": "類"
761                 },
762                 "amenity": {
763                     "label": "類"
764                 },
765                 "area/highway": {
766                     "label": "類"
767                 },
768                 "artist": {
769                     "label": "藝人"
770                 },
771                 "artwork_type": {
772                     "label": "類"
773                 },
774                 "atm": {
775                     "label": "提款機"
776                 },
777                 "backrest": {
778                     "label": "長椅"
779                 },
780                 "barrier": {
781                     "label": "類"
782                 },
783                 "bench": {
784                     "label": "長凳"
785                 },
786                 "bicycle_parking": {
787                     "label": "類"
788                 },
789                 "bin": {
790                     "label": "垃圾桶"
791                 },
792                 "blood_components": {
793                     "label": "血成份",
794                     "options": {
795                         "plasma": "血漿",
796                         "platelets": "血小板",
797                         "stemcells": "幹細胞樣本",
798                         "whole": "全血"
799                     }
800                 },
801                 "boundary": {
802                     "label": "類"
803                 },
804                 "brand": {
805                     "label": "牌"
806                 },
807                 "building": {
808                     "label": "屋宇"
809                 },
810                 "building_area": {
811                     "label": "屋宇"
812                 },
813                 "capacity": {
814                     "label": "容納",
815                     "placeholder": "50, 100, 200..."
816                 },
817                 "cardinal_direction": {
818                     "label": "方向",
819                     "options": {
820                         "E": "東",
821                         "ENE": "東北偏東",
822                         "ESE": "東南偏東",
823                         "N": "北",
824                         "NE": "東北",
825                         "NNE": "東北偏北",
826                         "NNW": "西北偏北",
827                         "NW": "西北",
828                         "S": "南",
829                         "SE": "東南",
830                         "SSE": "東南偏南",
831                         "SSW": "西南偏南",
832                         "SW": "西南",
833                         "W": "西",
834                         "WNW": "西北偏西",
835                         "WSW": "西南偏西"
836                     }
837                 },
838                 "clock_direction": {
839                     "label": "方向",
840                     "options": {
841                         "anticlockwise": "逆時針",
842                         "clockwise": "順時針"
843                     }
844                 },
845                 "collection_times": {
846                     "label": "收集時間"
847                 },
848                 "construction": {
849                     "label": "類"
850                 },
851                 "content": {
852                     "label": "內容"
853                 },
854                 "country": {
855                     "label": "國"
856                 },
857                 "covered": {
858                     "label": "有蓋"
859                 },
860                 "craft": {
861                     "label": "類"
862                 },
863                 "crop": {
864                     "label": "剪裁"
865                 },
866                 "crossing": {
867                     "label": "類"
868                 },
869                 "cuisine": {
870                     "label": "菜系"
871                 },
872                 "currency_multi": {
873                     "label": "錢類"
874                 },
875                 "cycle_network": {
876                     "label": "網絡"
877                 },
878                 "cycleway": {
879                     "label": "單車道",
880                     "options": {
881                         "lane": {
882                             "description": "單車道同車道,地上畫綫隔開",
883                             "title": "標準單車道"
884                         },
885                         "none": {
886                             "description": "無單車道",
887                             "title": "無"
888                         },
889                         "opposite": {
890                             "description": "單程路,單車道仍可雙程",
891                             "title": "對頭單車道"
892                         },
893                         "opposite_lane": {
894                             "description": "單車道,與交通方向相反",
895                             "title": "雙向單車道,可對頭"
896                         },
897                         "share_busway": {
898                             "description": "單車道同巴士道合用",
899                             "title": "單車道同巴士共用"
900                         },
901                         "shared_lane": {
902                             "description": "單車道與車道不分",
903                             "title": "共用單車道"
904                         },
905                         "track": {
906                             "description": "單車道與交通有阻隔",
907                             "title": "單連分徑"
908                         }
909                     },
910                     "placeholder": "無",
911                     "types": {
912                         "cycleway:left": "左邊",
913                         "cycleway:right": "右邊"
914                     }
915                 },
916                 "date": {
917                     "label": "日期"
918                 },
919                 "delivery": {
920                     "label": "外賣"
921                 },
922                 "denomination": {
923                     "label": "派"
924                 },
925                 "denotation": {
926                     "label": "表示"
927                 },
928                 "description": {
929                     "label": "描述"
930                 },
931                 "diaper": {
932                     "label": "換得尿片"
933                 },
934                 "display": {
935                     "label": "顯示"
936                 },
937                 "dock": {
938                     "label": "類"
939                 },
940                 "drive_through": {
941                     "label": "車上取"
942                 },
943                 "electrified": {
944                     "label": "用電",
945                     "options": {
946                         "contact_line": "電䌫",
947                         "no": "唔係",
948                         "rail": "有電軌道",
949                         "yes": "係(無指名)"
950                     },
951                     "placeholder": "電纜、有電軌道⋯⋯"
952                 },
953                 "elevation": {
954                     "label": "海拔"
955                 },
956                 "emergency": {
957                     "label": "急症室"
958                 },
959                 "entrance": {
960                     "label": "類"
961                 },
962                 "except": {
963                     "label": "例外"
964                 },
965                 "fax": {
966                     "label": "傳真",
967                     "placeholder": "+852 12345678"
968                 },
969                 "fee": {
970                     "label": "費用"
971                 },
972                 "fire_hydrant/type": {
973                     "label": "類",
974                     "options": {
975                         "pillar": "柱/地上",
976                         "pond": "塘",
977                         "underground": "地底",
978                         "wall": "牆"
979                     }
980                 },
981                 "fixme": {
982                     "label": "整好我"
983                 },
984                 "fuel": {
985                     "label": "燃料"
986                 },
987                 "fuel_multi": {
988                     "label": "燃料類"
989                 },
990                 "gauge": {
991                     "label": "軌距"
992                 },
993                 "gender": {
994                     "label": "性別",
995                     "options": {
996                         "female": "女",
997                         "male": "男",
998                         "unisex": "不分男女"
999                     },
1000                     "placeholder": "未知"
1001                 },
1002                 "generator/method": {
1003                     "label": "方法"
1004                 },
1005                 "generator/source": {
1006                     "label": "來源"
1007                 },
1008                 "generator/type": {
1009                     "label": "類"
1010                 },
1011                 "golf_hole": {
1012                     "label": "參攷",
1013                     "placeholder": "洞數(一到十八)"
1014                 },
1015                 "handicap": {
1016                     "label": "差點",
1017                     "placeholder": "1-18"
1018                 },
1019                 "handrail": {
1020                     "label": "扶手"
1021                 },
1022                 "highway": {
1023                     "label": "類"
1024                 },
1025                 "historic": {
1026                     "label": "類"
1027                 },
1028                 "hoops": {
1029                     "label": "藍框數",
1030                     "placeholder": "1, 2, 4..."
1031                 },
1032                 "iata": {
1033                     "label": "萬國航空運輸協會(IATA)"
1034                 },
1035                 "icao": {
1036                     "label": "萬國民航組織(ICAO)"
1037                 },
1038                 "incline": {
1039                     "label": "斜"
1040                 },
1041                 "incline_steps": {
1042                     "label": "斜坡",
1043                     "options": {
1044                         "down": "落",
1045                         "up": "上"
1046                     }
1047                 },
1048                 "indoor": {
1049                     "label": "戶內"
1050                 },
1051                 "information": {
1052                     "label": "類"
1053                 },
1054                 "internet_access": {
1055                     "label": "用到互聯網",
1056                     "options": {
1057                         "no": "無",
1058                         "terminal": "終端機",
1059                         "wired": "揷綫上網",
1060                         "wlan": "無綫上網",
1061                         "yes": "有"
1062                     }
1063                 },
1064                 "internet_access/fee": {
1065                     "label": "上網費"
1066                 },
1067                 "kerb": {
1068                     "label": "下斜路緣"
1069                 },
1070                 "lamp_type": {
1071                     "label": "類"
1072                 },
1073                 "landuse": {
1074                     "label": "類"
1075                 },
1076                 "lanes": {
1077                     "label": "綫道數",
1078                     "placeholder": "1, 2, 3..."
1079                 },
1080                 "layer": {
1081                     "label": "層"
1082                 },
1083                 "leaf_cycle": {
1084                     "label": "換葉週期",
1085                     "options": {
1086                         "deciduous": "落葉",
1087                         "evergreen": "常綠",
1088                         "mixed": "混合",
1089                         "semi_deciduous": "半落葉",
1090                         "semi_evergreen": "半常綠"
1091                     }
1092                 },
1093                 "leaf_cycle_singular": {
1094                     "label": "換葉週期",
1095                     "options": {
1096                         "deciduous": "落葉",
1097                         "evergreen": "常綠",
1098                         "semi_deciduous": "半落葉",
1099                         "semi_evergreen": "半常綠"
1100                     }
1101                 },
1102                 "leaf_type": {
1103                     "label": "葉類",
1104                     "options": {
1105                         "broadleaved": "闊葉",
1106                         "leafless": "無葉",
1107                         "mixed": "混合",
1108                         "needleleaved": "針葉"
1109                     }
1110                 },
1111                 "leaf_type_singular": {
1112                     "label": "葉類",
1113                     "options": {
1114                         "broadleaved": "闊葉",
1115                         "leafless": "無葉",
1116                         "needleleaved": "針葉"
1117                     }
1118                 },
1119                 "leisure": {
1120                     "label": "類"
1121                 },
1122                 "length": {
1123                     "label": "長(米)"
1124                 },
1125                 "level": {
1126                     "label": "層"
1127                 },
1128                 "levels": {
1129                     "label": "樓",
1130                     "placeholder": "2, 4, 6..."
1131                 },
1132                 "lit": {
1133                     "label": "有燈"
1134                 },
1135                 "location": {
1136                     "label": "地點"
1137                 },
1138                 "man_made": {
1139                     "label": "類"
1140                 },
1141                 "maxspeed": {
1142                     "label": "限速",
1143                     "placeholder": "40, 50, 60..."
1144                 },
1145                 "maxstay": {
1146                     "label": "留得時間"
1147                 },
1148                 "mtb/scale": {
1149                     "label": "越野單車徑難度",
1150                     "options": {
1151                         "0": "0: 碎石/ 硬泥、障礙無、弧度大",
1152                         "1": "1: 地面有啲鬆、障礙細、弧度大",
1153                         "2": "2: 地面多啲鬆、障礙大、急彎易",
1154                         "3": "3: 地面濕滑、障礙大、急彎窄",
1155                         "4": "4: 地面鬆或有石、急彎危",
1156                         "5": "5: 好難、地有石、滑坡",
1157                         "6": "6: 越野單車手,精湛先得"
1158                     },
1159                     "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1160                 },
1161                 "mtb/scale/imba": {
1162                     "label": "萬國越野單車協會路徑難度",
1163                     "options": {
1164                         "0": "最易 (白圈)",
1165                         "1": "易 (綠圈)",
1166                         "2": "中 (藍方)",
1167                         "3": "難 (黑鑽)",
1168                         "4": "極難 (雙黑鑽)"
1169                     },
1170                     "placeholder": "易、中、難⋯⋯"
1171                 },
1172                 "mtb/scale/uphill": {
1173                     "label": "越野單車,上斜難度",
1174                     "options": {
1175                         "0": "0:斜度平均<10%,碎石/實泥,障礙無",
1176                         "1": "1:斜度平均<15%,碎石/實泥,障礙少",
1177                         "2": "2:斜度平均<20%,硬地,石頭樹根拳大",
1178                         "3": "3:斜度平均<25%,地面多變,石頭/枝枝拳頭大",
1179                         "4": "4:斜度平均<30%,路面差,石頭/枝枝大",
1180                         "5": "5:好斜,多數要推車、抬車"
1181                     },
1182                     "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1183                 },
1184                 "name": {
1185                     "label": "名",
1186                     "placeholder": "常用名(若有)"
1187                 },
1188                 "natural": {
1189                     "label": "自然"
1190                 },
1191                 "network": {
1192                     "label": "網絡"
1193                 },
1194                 "network_bicycle": {
1195                     "label": "網類",
1196                     "options": {
1197                         "icn": "國際",
1198                         "lcn": "本地",
1199                         "ncn": "國內",
1200                         "rcn": "域內"
1201                     },
1202                     "placeholder": "本地、域內、國內、國際"
1203                 },
1204                 "network_foot": {
1205                     "label": "網類",
1206                     "options": {
1207                         "iwn": "國際",
1208                         "lwn": "本地",
1209                         "nwn": "國內",
1210                         "rwn": "域內"
1211                     },
1212                     "placeholder": "本地、域內、國內、國際"
1213                 },
1214                 "network_horse": {
1215                     "label": "網類",
1216                     "options": {
1217                         "ihn": "國際",
1218                         "lhn": "本地",
1219                         "nhn": "國內",
1220                         "rhn": "域內"
1221                     },
1222                     "placeholder": "本地、域內、國內、國際"
1223                 },
1224                 "network_road": {
1225                     "label": "網絡"
1226                 },
1227                 "note": {
1228                     "label": "註"
1229                 },
1230                 "office": {
1231                     "label": "類"
1232                 },
1233                 "oneway": {
1234                     "label": "單程",
1235                     "options": {
1236                         "no": "唔係",
1237                         "undefined": "當佢唔係",
1238                         "yes": "係"
1239                     }
1240                 },
1241                 "oneway_yes": {
1242                     "label": "單程",
1243                     "options": {
1244                         "no": "唔係",
1245                         "undefined": "當佢唔係",
1246                         "yes": "係"
1247                     }
1248                 },
1249                 "opening_hours": {
1250                     "label": "時間"
1251                 },
1252                 "operator": {
1253                     "label": "承辦商"
1254                 },
1255                 "par": {
1256                     "label": "標準桿",
1257                     "placeholder": "3, 4, 5..."
1258                 },
1259                 "parallel_direction": {
1260                     "label": "方向",
1261                     "options": {
1262                         "backward": "向後",
1263                         "forward": "向前"
1264                     }
1265                 },
1266                 "park_ride": {
1267                     "label": "泊車轉乖"
1268                 },
1269                 "parking": {
1270                     "label": "類",
1271                     "options": {
1272                         "carports": "亭",
1273                         "garage_boxes": "廂房",
1274                         "lane": "街邊",
1275                         "multi-storey": "多層",
1276                         "sheds": "屋",
1277                         "surface": "地面",
1278                         "underground": "地底"
1279                     }
1280                 },
1281                 "payment_multi": {
1282                     "label": "畀錢方式"
1283                 },
1284                 "phone": {
1285                     "label": "電話",
1286                     "placeholder": "+852 12345678"
1287                 },
1288                 "piste/difficulty": {
1289                     "label": "難度",
1290                     "options": {
1291                         "advanced": "進階(黑鑽)",
1292                         "easy": "易(綠圈)",
1293                         "expert": "專家(雙黑鑽)",
1294                         "extreme": "極難(要攀山架生)",
1295                         "freeride": "自由滑行(場地外)",
1296                         "intermediate": "中階(藍方)",
1297                         "novice": "新手(教學)"
1298                     },
1299                     "placeholder": "易、中階、 進階⋯⋯"
1300                 },
1301                 "piste/grooming": {
1302                     "label": "雪道類",
1303                     "options": {
1304                         "backcountry": "偏遠",
1305                         "classic": "典型",
1306                         "classic+skating": "典型同滑行",
1307                         "mogul": "花式",
1308                         "scooter": "雪地滑板車/電單車",
1309                         "skating": "滑行"
1310                     }
1311                 },
1312                 "piste/type": {
1313                     "label": "類",
1314                     "options": {
1315                         "downhill": "滑落",
1316                         "hike": "行山",
1317                         "ice_skate": "冰刀",
1318                         "nordic": "北歐",
1319                         "playground": "練習場",
1320                         "skitour": "滑雪團",
1321                         "sled": "雪橇",
1322                         "sleigh": "簡易雪橇",
1323                         "snow_park": "滑雪場"
1324                     }
1325                 },
1326                 "place": {
1327                     "label": "類"
1328                 },
1329                 "population": {
1330                     "label": "人口"
1331                 },
1332                 "power": {
1333                     "label": "類"
1334                 },
1335                 "power_supply": {
1336                     "label": "電源"
1337                 },
1338                 "railway": {
1339                     "label": "類"
1340                 },
1341                 "recycling_accepts": {
1342                     "label": "收得"
1343                 },
1344                 "ref": {
1345                     "label": "參攷"
1346                 },
1347                 "relation": {
1348                     "label": "類"
1349                 },
1350                 "religion": {
1351                     "label": "宗敎"
1352                 },
1353                 "restriction": {
1354                     "label": "類"
1355                 },
1356                 "restrictions": {
1357                     "label": "轉彎限制"
1358                 },
1359                 "rooms": {
1360                     "label": "房數"
1361                 },
1362                 "route": {
1363                     "label": "類"
1364                 },
1365                 "route_master": {
1366                     "label": "類"
1367                 },
1368                 "sac_scale": {
1369                     "label": "行山難度",
1370                     "options": {
1371                         "alpine_hiking": "T4:行高山",
1372                         "demanding_alpine_hiking": "T5:耐力行高山",
1373                         "demanding_mountain_hiking": "T3:耐力行山",
1374                         "difficult_alpine_hiking": "T6:艱行高山",
1375                         "hiking": "T1:遠行",
1376                         "mountain_hiking": "T2:行山"
1377                     },
1378                     "placeholder": "行山、行高山..."
1379                 },
1380                 "sanitary_dump_station": {
1381                     "label": "屎尿棄置"
1382                 },
1383                 "seasonal": {
1384                     "label": "季節"
1385                 },
1386                 "second_hand": {
1387                     "label": "賣二手",
1388                     "options": {
1389                         "no": "唔係",
1390                         "only": "只可",
1391                         "yes": "係"
1392                     },
1393                     "placeholder": "係、唔係、只可"
1394                 },
1395                 "service": {
1396                     "label": "類"
1397                 },
1398                 "service_rail": {
1399                     "label": "服務類",
1400                     "options": {
1401                         "crossover": "波口軌",
1402                         "siding": "側軌",
1403                         "spur": "叉軌",
1404                         "yard": "車廠"
1405                     }
1406                 },
1407                 "shelter": {
1408                     "label": "有天遮"
1409                 },
1410                 "shelter_type": {
1411                     "label": "類"
1412                 },
1413                 "shop": {
1414                     "label": "類"
1415                 },
1416                 "site": {
1417                     "label": "類"
1418                 },
1419                 "smoking": {
1420                     "label": "食煙",
1421                     "options": {
1422                         "dedicated": "專畀食煙(諸如煙房)",
1423                         "isolated": "食得煙地帶,真正隔開",
1424                         "no": "度度無得食煙",
1425                         "outside": "出面食得煙",
1426                         "separated": "食得煙地帶,無真正隔開",
1427                         "yes": "度度都食得煙"
1428                     },
1429                     "placeholder": "禁止、隔開、容許⋯⋯"
1430                 },
1431                 "smoothness": {
1432                     "label": "粗滑",
1433                     "options": {
1434                         "bad": "耐用轆:旅行單車、汽車、人力車",
1435                         "excellent": "轆仔:𨎊軸溜冰、滑板",
1436                         "good": "薄轆:公路單車",
1437                         "horrible": "越野:重型越野車輛",
1438                         "impassable": "無得車過 / 唔畀車行",
1439                         "intermediate": "有轆:單車、輪椅、滑板車",
1440                         "very_bad": "高地台:輕型越野車",
1441                         "very_horrible": "越野專用:拖拉機、全地形越野車"
1442                     },
1443                     "placeholder": "轆仔、有轆、越野⋯⋯"
1444                 },
1445                 "social_facility_for": {
1446                     "label": "接待",
1447                     "placeholder": "無家、傷殘、細蚊等等"
1448                 },
1449                 "source": {
1450                     "label": "來源"
1451                 },
1452                 "sport": {
1453                     "label": "運動"
1454                 },
1455                 "sport_ice": {
1456                     "label": "運動"
1457                 },
1458                 "sport_racing": {
1459                     "label": "運動"
1460                 },
1461                 "stars": {
1462                     "label": "星級"
1463                 },
1464                 "stop": {
1465                     "label": "停車指示",
1466                     "options": {
1467                         "all": "所有方向",
1468                         "minor": "小車路"
1469                     }
1470                 },
1471                 "structure": {
1472                     "label": "結構",
1473                     "options": {
1474                         "bridge": "橋",
1475                         "cutting": "開山",
1476                         "embankment": "基堤",
1477                         "ford": "津",
1478                         "tunnel": "隧道"
1479                     },
1480                     "placeholder": "未知"
1481                 },
1482                 "studio": {
1483                     "label": "類"
1484                 },
1485                 "substation": {
1486                     "label": "類"
1487                 },
1488                 "supervised": {
1489                     "label": "有人睇"
1490                 },
1491                 "support": {
1492                     "label": "支架"
1493                 },
1494                 "surface": {
1495                     "label": "表面"
1496                 },
1497                 "tactile_paving": {
1498                     "label": "盲人引路徑"
1499                 },
1500                 "takeaway": {
1501                     "label": "外賣",
1502                     "options": {
1503                         "no": "無",
1504                         "only": "只限外賣",
1505                         "yes": "有"
1506                     },
1507                     "placeholder": "有、無、只限外賣⋯⋯"
1508                 },
1509                 "toilets/disposal": {
1510                     "label": "棄置",
1511                     "options": {
1512                         "bucket": "尿兜",
1513                         "chemical": "化學",
1514                         "flush": "沖水",
1515                         "pitlatrine": "廁坑/旱廁"
1516                     }
1517                 },
1518                 "tourism": {
1519                     "label": "類"
1520                 },
1521                 "tracktype": {
1522                     "label": "道類",
1523                     "options": {
1524                         "grade1": "實:鋪咗,或者壓實咗嘅硬面",
1525                         "grade2": "多數實:石仔/石,夾雜軟料",
1526                         "grade3": "軟硬平均夾雜",
1527                         "grade4": "多實軟:泥/沙/草夾雜一啲硬料",
1528                         "grade5": "軟:泥/沙/草"
1529                     },
1530                     "placeholder": "實、多數實、軟⋯⋯"
1531                 },
1532                 "traffic_signals": {
1533                     "label": "類"
1534                 },
1535                 "trail_visibility": {
1536                     "label": "徑明顯度",
1537                     "options": {
1538                         "bad": "差:無路標、有時睇唔到/無路",
1539                         "excellent": "極好:一見就知,或者處處有路標",
1540                         "good": "好:路標睇得見,間中要搵",
1541                         "horrible": "好差:多數唔見路、要有啲搵路工夫先得",
1542                         "intermediate": "時好時差:路標少、路多數明顯",
1543                         "no": "無:無路,搵路工夫要好勁"
1544                     },
1545                     "placeholder": "極好、好、差⋯⋯"
1546                 },
1547                 "trees": {
1548                     "label": "樹"
1549                 },
1550                 "tunnel": {
1551                     "label": "隧道"
1552                 },
1553                 "vending": {
1554                     "label": "貨類"
1555                 },
1556                 "visibility": {
1557                     "label": "顯隱",
1558                     "options": {
1559                         "area": "過二十米(六十五呎)",
1560                         "house": "過五米(十六呎)",
1561                         "street": "五到二十米(十六到六十五呎)"
1562                     }
1563                 },
1564                 "water": {
1565                     "label": "類"
1566                 },
1567                 "water_point": {
1568                     "label": "補水處"
1569                 },
1570                 "waterway": {
1571                     "label": "類"
1572                 },
1573                 "website": {
1574                     "label": "網站",
1575                     "placeholder": "http://example.com/"
1576                 },
1577                 "wetland": {
1578                     "label": "類"
1579                 },
1580                 "wheelchair": {
1581                     "label": "可通輪椅"
1582                 },
1583                 "width": {
1584                     "label": "闊(米)"
1585                 },
1586                 "wikipedia": {
1587                     "label": "維基百科全書"
1588                 }
1589             },
1590             "presets": {
1591                 "address": {
1592                     "name": "地埗",
1593                     "terms": "Address,地址,地埗,址"
1594                 },
1595                 "aerialway": {
1596                     "name": "吊道"
1597                 },
1598                 "aerialway/cable_car": {
1599                     "name": "吊車",
1600                     "terms": "Cable Car,吊車,䌫車"
1601                 },
1602                 "aerialway/chair_lift": {
1603                     "name": "吊櫈",
1604                     "terms": "Chair Lift,吊櫈"
1605                 },
1606                 "aerialway/gondola": {
1607                     "name": "吊船",
1608                     "terms": "Gondola,吊船"
1609                 },
1610                 "aerialway/magic_carpet": {
1611                     "name": "輸送帶",
1612                     "terms": "Magic Carpet Lift,輸送帶"
1613                 },
1614                 "aerialway/platter": {
1615                     "name": "吊盤",
1616                     "terms": "Platter Lift,吊盤"
1617                 },
1618                 "aerialway/pylon": {
1619                     "name": "吊車塔",
1620                     "terms": "Areialway Pylon,吊車塔,纜車纜塔"
1621                 },
1622                 "aeroway": {
1623                     "name": "航空設施"
1624                 },
1625                 "aeroway/aerodrome": {
1626                     "name": "飛機場",
1627                     "terms": "Airport,機場,飛機,飛機場"
1628                 },
1629                 "aeroway/apron": {
1630                     "name": "停機坪",
1631                     "terms": "Apron,停機坪"
1632                 },
1633                 "aeroway/gate": {
1634                     "name": "機場閘口",
1635                     "terms": "Airport gate,機場閘口,登機閘口,落機閘口,閘口"
1636                 },
1637                 "aeroway/hangar": {
1638                     "name": "飛機庫",
1639                     "terms": "Hangar,機庫,飛機庫"
1640                 },
1641                 "aeroway/helipad": {
1642                     "name": "直升機坪",
1643                     "terms": "Helipad,直升機坪,直升機場,直昇機坪,直昇機場"
1644                 },
1645                 "aeroway/runway": {
1646                     "name": "跑道",
1647                     "terms": "Runway,跑道"
1648                 },
1649                 "aeroway/taxiway": {
1650                     "name": "滑行道",
1651                     "terms": "Taxiway,滑行道"
1652                 },
1653                 "aeroway/terminal": {
1654                     "name": "飛機場大樓",
1655                     "terms": "Airport terminal,機場大堂,機場大樓,機場客運大樓,機場航站樓,飛機場大樓"
1656                 },
1657                 "amenity": {
1658                     "name": "便利設施"
1659                 },
1660                 "amenity/arts_centre": {
1661                     "name": "美術館",
1662                     "terms": "Arts Center,美術中心,美術館,藝術中心,藝術館"
1663                 },
1664                 "amenity/atm": {
1665                     "name": "提款機",
1666                     "terms": "ATM,提款機,櫃員機,自動提款機,自動櫃員機"
1667                 },
1668                 "amenity/bank": {
1669                     "name": "銀行",
1670                     "terms": "Bank,銀號,銀行"
1671                 },
1672                 "amenity/bar": {
1673                     "name": "酒吧",
1674                     "terms": "Bar,吧,酒吧"
1675                 },
1676                 "amenity/bench": {
1677                     "name": "長椅",
1678                     "terms": "Bench,長凳,長椅,長櫈"
1679                 },
1680                 "amenity/bicycle_parking": {
1681                     "name": "泊單車處",
1682                     "terms": "Bicycle Parking,單車停放車,單車停泊處,泊單車,泊單車處,自行車停放處"
1683                 },
1684                 "amenity/bicycle_rental": {
1685                     "name": "租單車舖",
1686                     "terms": "Bicycle Rental,單車租賃,租單車,租單車舖,租單車處,自行車租賃處"
1687                 },
1688                 "amenity/boat_rental": {
1689                     "name": "租艇",
1690                     "terms": "Boat Rental,租艇,船舶租賃處"
1691                 },
1692                 "amenity/cafe": {
1693                     "name": "茶座",
1694                     "terms": "Cafe,㗎啡室,㗎啡廳,咖啡,咖啡室,咖啡廳,茶座,荼座"
1695                 },
1696                 "amenity/car_rental": {
1697                     "name": "租車舖",
1698                     "terms": "Car Rental,汽車租賃,汽車租賃處,租車,租車店,租車舖"
1699                 },
1700                 "amenity/car_sharing": {
1701                     "name": "共用車處",
1702                     "terms": "Car Sharing,公用車處,共用車,共用車處,汽車共享站"
1703                 },
1704                 "amenity/car_wash": {
1705                     "name": "洗車舖",
1706                     "terms": "Car Wash,洗車,洗車店,洗車舖"
1707                 },
1708                 "amenity/cinema": {
1709                     "name": "電影戲院",
1710                     "terms": "Cinema,戲院,電影,電影戲院,電影院"
1711                 },
1712                 "amenity/courthouse": {
1713                     "name": "法庭",
1714                     "terms": "Courthouse,法庭,法院,臬署,裁判署"
1715                 },
1716                 "amenity/dentist": {
1717                     "name": "牙醫",
1718                     "terms": "Dentist,牙醫"
1719                 },
1720                 "amenity/doctors": {
1721                     "name": "醫生",
1722                     "terms": "Doctor,醫生"
1723                 },
1724                 "amenity/drinking_water": {
1725                     "name": "飲水處",
1726                     "terms": "Drinking Water,水源,活水,飲水,飲水處,飲用水"
1727                 },
1728                 "amenity/embassy": {
1729                     "name": "大使館",
1730                     "terms": "Embassy,使館,大使館,領事館"
1731                 },
1732                 "amenity/fast_food": {
1733                     "name": "快餐店",
1734                     "terms": "Fast Food,快餐店"
1735                 },
1736                 "amenity/fire_station": {
1737                     "name": "滅火局",
1738                     "terms": "Fire Station,滅火局,水車館,消防局,消防站,救火局"
1739                 },
1740                 "amenity/fountain": {
1741                     "name": "噴水池",
1742                     "terms": "Fountain,噴水池,噴泉,水景"
1743                 },
1744                 "amenity/fuel": {
1745                     "name": "油站",
1746                     "terms": "Gas Station,加氣站,加汽站,加油站,油站"
1747                 },
1748                 "amenity/grave_yard": {
1749                     "name": "墳地",
1750                     "terms": "Graveyard,墓地,墳地,墳場"
1751                 },
1752                 "amenity/library": {
1753                     "name": "圖書館",
1754                     "terms": "Library,圖書館,拉記"
1755                 },
1756                 "amenity/marketplace": {
1757                     "name": "街市",
1758                     "terms": "Marketplace,市場,菜市場,街市"
1759                 },
1760                 "amenity/parking": {
1761                     "name": "停車場",
1762                     "terms": "Car Parking,停車場"
1763                 },
1764                 "amenity/pharmacy": {
1765                     "name": "藥房",
1766                     "terms": "Pharmacy,葯局,葯店,葯房,葯舖,藥局,藥店,藥房,藥舖"
1767                 },
1768                 "amenity/place_of_worship": {
1769                     "name": "拜神之所",
1770                     "terms": "Place of Worship,Worship,宗教祟拜場所,宗教禮拜處,崇拜處,拜神之所,禮拜場所"
1771                 },
1772                 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
1773                     "name": "佛寺",
1774                     "terms": "Buddhist Temple,佛堂,佛寺,佛廟,和尚寺,寶殿,寺,寺廟,尼姑庵,尼庵,庵堂,廟,精舍,閣,靜院"
1775                 },
1776                 "amenity/place_of_worship/christian": {
1777                     "name": "敎堂",
1778                     "terms": "Christian,Church,基督敎堂,基督教堂,天主堂,天主敎堂,天主教堂,敎堂,教堂,聖堂"
1779                 },
1780                 "amenity/place_of_worship/jewish": {
1781                     "name": "猶太廟",
1782                     "terms": "Synagogue,jewish,猶太寺,猶太廟,猶太教堂"
1783                 },
1784                 "amenity/place_of_worship/muslim": {
1785                     "name": "囘敎寺",
1786                     "terms": "Mosque,Muslim,囘敎寺,囘教寺,回敎寺,回教寺,清真寺"
1787                 },
1788                 "amenity/police": {
1789                     "name": "差館",
1790                     "terms": "Police,差館,派出所,警察局,警局,警署"
1791                 },
1792                 "amenity/post_box": {
1793                     "name": "郵筒",
1794                     "terms": "Mailbox,Post,Post Box,郵筒,郵箱"
1795                 },
1796                 "amenity/post_office": {
1797                     "name": "郵政局",
1798                     "terms": "Post Office,書信館,郵局,郵政局"
1799                 },
1800                 "amenity/pub": {
1801                     "name": "酒館",
1802                     "terms": "Pub,酒館"
1803                 },
1804                 "amenity/ranger_station": {
1805                     "name": "郊野訪客處",
1806                     "terms": "Ranger Station,郊野訪客處,野郊訪客處"
1807                 },
1808                 "amenity/recycling": {
1809                     "name": "囘收桶",
1810                     "terms": "Recycling,囘收桶,囘收箱,回收桶,回收箱"
1811                 },
1812                 "amenity/restaurant": {
1813                     "name": "餐廳",
1814                     "terms": "Restaurant,茶樓,酒家,酒樓,飯店,飯館,餐廳,餐館"
1815                 },
1816                 "amenity/shelter": {
1817                     "name": "天遮或亭",
1818                     "terms": "Shelter,亭,天遮,蓋,避難,避難所"
1819                 },
1820                 "amenity/swimming_pool": {
1821                     "name": "游水池"
1822                 },
1823                 "amenity/taxi": {
1824                     "name": "的士站",
1825                     "terms": "Taxi Stand,出租車站,的士站,計程車站"
1826                 },
1827                 "amenity/telephone": {
1828                     "name": "電話",
1829                     "terms": "Telephone,電話"
1830                 },
1831                 "amenity/theatre": {
1832                     "name": "舞臺戲院",
1833                     "terms": "Theater,劇場,劇院,戲院,舞臺戲院,電影院"
1834                 },
1835                 "amenity/toilets": {
1836                     "name": "廁所",
1837                     "terms": "Toilets,便所,公厠,公廁,厠所,廁所,方便,洗手間,盥洗室"
1838                 },
1839                 "amenity/townhall": {
1840                     "name": "大會堂",
1841                     "terms": "Town Hall,大會堂,市政府,市政廳"
1842                 },
1843                 "amenity/waste_basket": {
1844                     "name": "垃圾桶",
1845                     "terms": "Waste Basket,垃圾桶,垃圾箱,廢物箱"
1846                 },
1847                 "area": {
1848                     "name": "範圍",
1849                     "terms": "Area,區域,範圍"
1850                 },
1851                 "barrier": {
1852                     "name": "阻擋",
1853                     "terms": "Barrier,屏障,阻擋,障礙,障礙物"
1854                 },
1855                 "barrier/block": {
1856                     "name": "路障",
1857                     "terms": "Block,路障,障礙物"
1858                 },
1859                 "barrier/bollard": {
1860                     "name": "護柱",
1861                     "terms": "Bollard,護柱"
1862                 },
1863                 "barrier/cattle_grid": {
1864                     "name": "攔畜溝柵",
1865                     "terms": "Cattle Grid,家畜柵欄,攔畜溝柵"
1866                 },
1867                 "barrier/city_wall": {
1868                     "name": "城牆",
1869                     "terms": "City Wall,城墻,城牆"
1870                 },
1871                 "barrier/cycle_barrier": {
1872                     "name": "單車減速欄",
1873                     "terms": "Cycle Barrier,單車減速欄,單車矮欄"
1874                 },
1875                 "barrier/entrance": {
1876                     "name": "入口"
1877                 },
1878                 "barrier/fence": {
1879                     "name": "欄",
1880                     "terms": "Fence,欄,欄柵,籬,籬笆"
1881                 },
1882                 "barrier/gate": {
1883                     "name": "閘",
1884                     "terms": "Gate,口,門,閘"
1885                 },
1886                 "barrier/hedge": {
1887                     "name": "樹籬",
1888                     "terms": "Hedge,樹籬"
1889                 },
1890                 "barrier/kissing_gate": {
1891                     "name": "單人轉門 ",
1892                     "terms": "Kissing Gate,單人轉門"
1893                 },
1894                 "barrier/lift_gate": {
1895                     "name": "道閘",
1896                     "terms": "Lift Gate,擋車器,道閘"
1897                 },
1898                 "barrier/retaining_wall": {
1899                     "name": "護土牆",
1900                     "terms": "Retaining Wall,擋土墻,護土牆"
1901                 },
1902                 "barrier/stile": {
1903                     "name": "梯梃",
1904                     "terms": "Stile,梯梃,梯磴"
1905                 },
1906                 "barrier/toll_booth": {
1907                     "name": "收費亭",
1908                     "terms": "Toll Booth,收費亭,收費站"
1909                 },
1910                 "barrier/wall": {
1911                     "name": "牆",
1912                     "terms": "Wall,墻,牆"
1913                 },
1914                 "boundary/administrative": {
1915                     "name": "行政界",
1916                     "terms": "Administrative Boundary,行政區域界線,行政區界,行政界,行政界線,行政邊界"
1917                 },
1918                 "building": {
1919                     "name": "屋宇",
1920                     "terms": "Building,屋宇,建築物"
1921                 },
1922                 "building/apartments": {
1923                     "name": "公寓",
1924                     "terms": "Apartments,公寓,分層屋宇"
1925                 },
1926                 "building/commercial": {
1927                     "name": "商業樓宇",
1928                     "terms": "Commercial Building,商業建築物,商業樓宇"
1929                 },
1930                 "building/garage": {
1931                     "name": "車庫",
1932                     "terms": "Garage,車庫"
1933                 },
1934                 "building/house": {
1935                     "name": "屋",
1936                     "terms": "House,屋,房屋,洋房"
1937                 },
1938                 "building/hut": {
1939                     "name": "屋仔",
1940                     "terms": "Hut,屋仔,棚屋"
1941                 },
1942                 "building/industrial": {
1943                     "name": "工業樓宇",
1944                     "terms": "Industrial Building,工業建築物,工業樓宇"
1945                 },
1946                 "building/residential": {
1947                     "name": "住宅樓宇",
1948                     "terms": "Residential Building,住宅建築物,住宅樓宇"
1949                 },
1950                 "craft/watchmaker": {
1951                     "name": "鐘錶匠",
1952                     "terms": "Watchmaker,鐘錶匠"
1953                 },
1954                 "craft/window_construction": {
1955                     "name": "造窗",
1956                     "terms": "Window Construction,造窗"
1957                 },
1958                 "embankment": {
1959                     "name": "基堤",
1960                     "terms": "Embankment,基堤,堤,堤壩,堤岸"
1961                 },
1962                 "emergency/ambulance_station": {
1963                     "name": "救護站",
1964                     "terms": "Ambulance Station,十字車,救傷車,救護站,救護車"
1965                 },
1966                 "emergency/fire_hydrant": {
1967                     "name": "消防水龍頭",
1968                     "terms": "Fire Hydrant,消防栓,消防水龍頭"
1969                 },
1970                 "emergency/phone": {
1971                     "name": "求助電話",
1972                     "terms": "Emergency Phone,求助電話,緊急電話"
1973                 },
1974                 "footway/sidewalk": {
1975                     "name": "行人路",
1976                     "terms": "Sidewalk,行人路"
1977                 },
1978                 "golf/bunker": {
1979                     "name": "沙坑",
1980                     "terms": "Sand Trap,沙坑"
1981                 },
1982                 "golf/fairway": {
1983                     "name": "球道",
1984                     "terms": "Fairway,球道"
1985                 },
1986                 "golf/green": {
1987                     "name": "菓嶺",
1988                     "terms": "Putting Green,果嶺,菓嶺"
1989                 },
1990                 "golf/hole": {
1991                     "name": "歌夫球洞",
1992                     "terms": "Golf Hole,歌夫球洞"
1993                 },
1994                 "golf/rough": {
1995                     "name": "深草區",
1996                     "terms": "Rough,深草區"
1997                 },
1998                 "golf/tee": {
1999                     "name": "發球區",
2000                     "terms": "Tee Box,發球區,開球區"
2001                 },
2002                 "highway": {
2003                     "name": "公路"
2004                 },
2005                 "highway/bridleway": {
2006                     "name": "馬徑",
2007                     "terms": "Bridle Path,馬徑,馬道"
2008                 },
2009                 "highway/bus_stop": {
2010                     "name": "巴士站",
2011                     "terms": "Bus Stop,公交車站,公共汽車站,巴士站"
2012                 },
2013                 "highway/cycleway": {
2014                     "name": "單車徑",
2015                     "terms": "Cycle Path,單車徑,自行車道"
2016                 },
2017                 "highway/footway": {
2018                     "name": "行人徑",
2019                     "terms": "Foot Path,步行徑,行人徑"
2020                 },
2021                 "highway/living_street": {
2022                     "name": "居住街道",
2023                     "terms": "Living Street,居住街道,生活街道"
2024                 },
2025                 "highway/mini_roundabout": {
2026                     "name": "細迴旋處",
2027                     "terms": "Mini-Roundabout,小型環島,小型迴旋處,細迴旋處"
2028                 },
2029                 "highway/motorway": {
2030                     "name": "高速公路",
2031                     "terms": "Motorway,高速公路"
2032                 },
2033                 "highway/motorway_link": {
2034                     "name": "高速公路駁路",
2035                     "terms": "Motorway Link,高速公路匝道,高速公路引道,高速公路駁路"
2036                 },
2037                 "highway/path": {
2038                     "name": "徑",
2039                     "terms": "Path,徑,路徑"
2040                 },
2041                 "highway/primary": {
2042                     "name": "大路",
2043                     "terms": "Primary Road,主要道路,大路"
2044                 },
2045                 "highway/primary_link": {
2046                     "name": "大路駁路",
2047                     "terms": "Primary Link,主要道路匝道,主要道路連接路,大路駁路"
2048                 },
2049                 "highway/residential": {
2050                     "name": "住宅路",
2051                     "terms": "Residential Road,住宅區道路,住宅路"
2052                 },
2053                 "highway/road": {
2054                     "name": "未明路",
2055                     "terms": "Unknown Road,不明路,不知路,未明路,未知嘅路,未知種類的道路,未知種類道路"
2056                 },
2057                 "highway/secondary": {
2058                     "name": "中路",
2059                     "terms": "Secondary Road,中路,次要道路"
2060                 },
2061                 "highway/secondary_link": {
2062                     "name": "中路駁路",
2063                     "terms": "Secondary Link,中路駁路,次級道路連接路,次要道路匝道"
2064                 },
2065                 "highway/service": {
2066                     "name": "支路",
2067                     "terms": "Service Road,支路,輔助道路"
2068                 },
2069                 "highway/service/alley": {
2070                     "name": "巷",
2071                     "terms": "Alley,巷,後巷,橫巷,窄巷,胡同"
2072                 },
2073                 "highway/service/drive-through": {
2074                     "name": "車上取餐",
2075                     "terms": "Drive-Through,免下車,免下車銀行,免下車餐館,車上取餐,車上用餐,駕駛通過以獲取服務"
2076                 },
2077                 "highway/service/driveway": {
2078                     "name": "宅外車道",
2079                     "terms": "Driveway,宅外車道,車線,車道"
2080                 },
2081                 "highway/service/emergency_access": {
2082                     "name": "緊急通道",
2083                     "terms": "Emergency Access,緊急通道"
2084                 },
2085                 "highway/service/parking_aisle": {
2086                     "name": "泊車通道",
2087                     "terms": "Parking Aisle,停車場通道,泊車通道"
2088                 },
2089                 "highway/steps": {
2090                     "name": "梯",
2091                     "terms": "Steps,梯,樓梯,石階,階梯"
2092                 },
2093                 "highway/stop": {
2094                     "name": "停車標誌",
2095                     "terms": "Stop Sign,停字標誌,停車標誌,停車路牌"
2096                 },
2097                 "highway/street_lamp": {
2098                     "name": "街燈",
2099                     "terms": "Street Lamp,街燈,路燈,道燈"
2100                 },
2101                 "highway/tertiary": {
2102                     "name": "細路",
2103                     "terms": "Tertiary Road,三級道路,細路"
2104                 },
2105                 "highway/tertiary_link": {
2106                     "name": "細路駁路",
2107                     "terms": "Tertiary Link,三級道路匝道,三級道路連接路,細路駁路"
2108                 },
2109                 "highway/traffic_signals": {
2110                     "name": "紅綠燈",
2111                     "terms": "Traffic Signals,交通燈,紅綠燈"
2112                 },
2113                 "highway/trunk": {
2114                     "name": "幹路",
2115                     "terms": "Trunk Road,幹線道路,幹路,幹道"
2116                 },
2117                 "highway/trunk_link": {
2118                     "name": "幹道駁路",
2119                     "terms": "Trunk Link,幹線道路匝道,幹道連接路,幹道駁路"
2120                 },
2121                 "highway/turning_circle": {
2122                     "name": "迴旋處",
2123                     "terms": "Turning Circle,回轉圈,廻旋處,環島,迴旋處"
2124                 },
2125                 "historic": {
2126                     "name": "史蹟",
2127                     "terms": "Historic Site,史跡,史蹟,歷史遺址,歷史遺跡"
2128                 },
2129                 "historic/archaeological_site": {
2130                     "name": "考古地",
2131                     "terms": "Archaeological Site,考古地,考古地點,考古遺址"
2132                 },
2133                 "historic/boundary_stone": {
2134                     "name": "界石",
2135                     "terms": "Boundary Stone,界樁,界石"
2136                 },
2137                 "historic/castle": {
2138                     "name": "寨",
2139                     "terms": "Castle,城堡,寨"
2140                 },
2141                 "historic/memorial": {
2142                     "name": "細紀念碑",
2143                     "terms": "Memorial,碑,紀念碑,紀念館,細紀念碑"
2144                 },
2145                 "historic/monument": {
2146                     "name": "大紀念碑",
2147                     "terms": "Monument,古跡,古蹟,大紀念碑,碑,紀念碑"
2148                 },
2149                 "historic/ruins": {
2150                     "name": "廢墟",
2151                     "terms": "Ruins,廢墟"
2152                 },
2153                 "historic/wayside_cross": {
2154                     "name": "路邊十字架",
2155                     "terms": "Wayside Cross,路邊十字架"
2156                 },
2157                 "historic/wayside_shrine": {
2158                     "name": "路邊神祠",
2159                     "terms": "Wayside Shrine,路邊神社,路邊神祠"
2160                 },
2161                 "landuse/basin": {
2162                     "name": "盆地",
2163                     "terms": "Basin,水池,盆地"
2164                 },
2165                 "landuse/cemetery": {
2166                     "name": "墳場",
2167                     "terms": "Cemetery,墓地,墳場"
2168                 },
2169                 "landuse/construction": {
2170                     "name": "地盤",
2171                     "terms": "Construction,地盤,建築工程,建築物"
2172                 },
2173                 "landuse/farmyard": {
2174                     "name": "地堂",
2175                     "terms": "Farmyard,地堂,農莊"
2176                 },
2177                 "landuse/forest": {
2178                     "name": "森",
2179                     "terms": "Forest,森,森林"
2180                 },
2181                 "landuse/grass": {
2182                     "name": "草地",
2183                     "terms": "Grass,草地"
2184                 },
2185                 "landuse/meadow": {
2186                     "name": "牧地",
2187                     "terms": "Meadow,牧地,牧場"
2188                 },
2189                 "landuse/orchard": {
2190                     "name": "菓園",
2191                     "terms": "Orchard,果園,菓園"
2192                 },
2193                 "landuse/quarry": {
2194                     "name": "石塘",
2195                     "terms": "Quarry,石塘,石礦場,礦場"
2196                 },
2197                 "landuse/vineyard": {
2198                     "name": "葡萄園",
2199                     "terms": "Vineyard,葡萄園,酒莊"
2200                 },
2201                 "leisure": {
2202                     "name": "消閒",
2203                     "terms": "Leisure,休閑場所,休閒設施,消閒"
2204                 },
2205                 "leisure/common": {
2206                     "name": "公地",
2207                     "terms": "Common,公共用地,公地"
2208                 },
2209                 "leisure/dog_park": {
2210                     "name": "狗公園",
2211                     "terms": "Dog Park,狗公園"
2212                 },
2213                 "leisure/garden": {
2214                     "name": "花園",
2215                     "terms": "Garden,公園,果園,植物園,花園,菜園"
2216                 },
2217                 "leisure/golf_course": {
2218                     "name": "哥夫球場",
2219                     "terms": "Golf Course,哥夫球場,高爾夫球場"
2220                 },
2221                 "leisure/marina": {
2222                     "name": "遊艇碼頭",
2223                     "terms": "Marina,碼頭,遊艇碼頭"
2224                 },
2225                 "leisure/park": {
2226                     "name": "園",
2227                     "terms": "Park,公園,園"
2228                 },
2229                 "leisure/pitch": {
2230                     "name": "運動場",
2231                     "terms": "Sport Pitch,運動場,運動場地,運動場所"
2232                 },
2233                 "leisure/pitch/american_football": {
2234                     "name": "美式足球場",
2235                     "terms": "American Football Field,美式足球場"
2236                 },
2237                 "leisure/pitch/baseball": {
2238                     "name": "棒球場",
2239                     "terms": "Baseball Diamond,棒球場"
2240                 },
2241                 "leisure/pitch/basketball": {
2242                     "name": "籃球場",
2243                     "terms": "Basketball Court,球場,籃球場"
2244                 },
2245                 "leisure/pitch/skateboard": {
2246                     "name": "滑板場",
2247                     "terms": "Skate Park,滑板場"
2248                 },
2249                 "leisure/pitch/soccer": {
2250                     "name": "足球場",
2251                     "terms": "Soccer Field,足球場"
2252                 },
2253                 "leisure/pitch/tennis": {
2254                     "name": "網球場",
2255                     "terms": "Tennis Court,網球場"
2256                 },
2257                 "leisure/pitch/volleyball": {
2258                     "name": "排球場",
2259                     "terms": "Volleyball Court,排球場"
2260                 },
2261                 "leisure/playground": {
2262                     "name": "遊樂場",
2263                     "terms": "Playground,遊樂場"
2264                 },
2265                 "leisure/slipway": {
2266                     "name": "船排",
2267                     "terms": "Slipway,船排,船架滑道,船臺"
2268                 },
2269                 "leisure/stadium": {
2270                     "name": "大體育館",
2271                     "terms": "Stadium,大體育館,體育,體育場"
2272                 },
2273                 "leisure/swimming_pool": {
2274                     "name": "游水池",
2275                     "terms": "Swimming Pool,游水池,游泳池,遊泳池"
2276                 },
2277                 "line": {
2278                     "name": "綫",
2279                     "terms": "Line,綫,線"
2280                 },
2281                 "man_made": {
2282                     "name": "人造",
2283                     "terms": "Man Made,人造,人造構築,人造物"
2284                 },
2285                 "man_made/breakwater": {
2286                     "name": "防波堤",
2287                     "terms": "Breakwater,防波堤"
2288                 },
2289                 "man_made/cutline": {
2290                     "name": "分割綫",
2291                     "terms": "Cut line,分割綫,分界線,山林分界線"
2292                 },
2293                 "man_made/embankment": {
2294                     "name": "基堤"
2295                 },
2296                 "man_made/flagpole": {
2297                     "name": "旗杆",
2298                     "terms": "Flagpole,旗杆,旗竿"
2299                 },
2300                 "man_made/lighthouse": {
2301                     "name": "燈塔",
2302                     "terms": "Lighthouse,燈塔"
2303                 },
2304                 "man_made/observation": {
2305                     "name": "瞭望臺",
2306                     "terms": "Observation Tower,瞭望塔,瞭望臺"
2307                 },
2308                 "man_made/pier": {
2309                     "name": "埗頭",
2310                     "terms": "Pier,埗頭,碼頭"
2311                 },
2312                 "man_made/pipeline": {
2313                     "name": "水管",
2314                     "terms": "Pipeline,水管,管道"
2315                 },
2316                 "man_made/survey_point": {
2317                     "name": "測量點",
2318                     "terms": "Survey Point,測量點"
2319                 },
2320                 "man_made/tower": {
2321                     "name": "塔",
2322                     "terms": "Tower,塔"
2323                 },
2324                 "man_made/wastewater_plant": {
2325                     "name": "廢水廠",
2326                     "terms": "Wastewater Plant,廢水廠,汙水處理廠,污水處理廠"
2327                 },
2328                 "man_made/water_tower": {
2329                     "name": "水塔",
2330                     "terms": "Water Tower,水塔"
2331                 },
2332                 "man_made/water_works": {
2333                     "name": "供水廠",
2334                     "terms": "Water Works,供水廠,水務設施"
2335                 },
2336                 "military/airfield": {
2337                     "name": "飛機場",
2338                     "terms": "Airfield,機場,飛機場"
2339                 },
2340                 "military/barracks": {
2341                     "name": "兵房",
2342                     "terms": "Barracks,兵房,兵營,營房,軍營"
2343                 },
2344                 "military/bunker": {
2345                     "name": "地堡",
2346                     "terms": "Bunker,地堡,暗堡"
2347                 },
2348                 "military/range": {
2349                     "name": "操炮區",
2350                     "terms": "Military Range,操炮區,軍事範圍"
2351                 },
2352                 "natural": {
2353                     "name": "天然",
2354                     "terms": "Natural,天然,自然,自然物件"
2355                 },
2356                 "natural/bay": {
2357                     "name": "灣",
2358                     "terms": "Bay,海灣,灣"
2359                 },
2360                 "natural/beach": {
2361                     "name": "灘",
2362                     "terms": "Beach,沙灘,海灘,灘"
2363                 },
2364                 "natural/cliff": {
2365                     "name": "崖",
2366                     "terms": "Cliff,崖,懸崖"
2367                 },
2368                 "natural/coastline": {
2369                     "name": "海岸綫",
2370                     "terms": "Coastline,海岸綫,海岸線"
2371                 },
2372                 "natural/fell": {
2373                     "name": "高原荒野",
2374                     "terms": "Fell,高原荒原,高原荒野,高地荒原"
2375                 },
2376                 "natural/glacier": {
2377                     "name": "冰川",
2378                     "terms": "Glacier,冰川,冰河"
2379                 },
2380                 "natural/grassland": {
2381                     "name": "草原",
2382                     "terms": "Grassland,草原"
2383                 },
2384                 "natural/heath": {
2385                     "name": "荒野",
2386                     "terms": "Heath,荒地,荒野"
2387                 },
2388                 "natural/peak": {
2389                     "name": "峯",
2390                     "terms": "Peak,山峰,山頂,峯"
2391                 },
2392                 "natural/scree": {
2393                     "name": "碎石坡",
2394                     "terms": "Scree,碎石坡"
2395                 },
2396                 "natural/scrub": {
2397                     "name": "灌木",
2398                     "terms": "Scrub,灌木,灌木叢"
2399                 },
2400                 "natural/spring": {
2401                     "name": "泉",
2402                     "terms": "Spring,噴泉,泉,泉水,湧泉,溫泉"
2403                 },
2404                 "natural/tree": {
2405                     "name": "樹",
2406                     "terms": "Tree,木,樹"
2407                 },
2408                 "natural/tree_row": {
2409                     "name": "排樹",
2410                     "terms": "Tree row,排樹,排樹"
2411                 },
2412                 "natural/volcano": {
2413                     "name": "火山",
2414                     "terms": "Volcano,火山"
2415                 },
2416                 "natural/water": {
2417                     "name": "水",
2418                     "terms": "Water,水"
2419                 },
2420                 "natural/water/lake": {
2421                     "name": "湖",
2422                     "terms": "Lake,湖,湖泊"
2423                 },
2424                 "natural/water/pond": {
2425                     "name": "塘",
2426                     "terms": "Pond,塘,水池,池,池塘"
2427                 },
2428                 "natural/water/reservoir": {
2429                     "name": "水塘",
2430                     "terms": "Reservoir,水塘,水庫"
2431                 },
2432                 "natural/wetland": {
2433                     "name": "澤",
2434                     "terms": "Wetland,潮間帶,澤,濕地"
2435                 },
2436                 "natural/wood": {
2437                     "name": "林",
2438                     "terms": "Wood,林,樹林"
2439                 },
2440                 "office": {
2441                     "name": "寫字樓",
2442                     "terms": "Office,寫字樓,辦公室"
2443                 },
2444                 "office/accountant": {
2445                     "name": "會計師樓",
2446                     "terms": "Accountant,會計師樓"
2447                 },
2448                 "office/administrative": {
2449                     "name": "行政樓",
2450                     "terms": "Administrative Office,行政樓"
2451                 },
2452                 "office/architect": {
2453                     "name": "則樓",
2454                     "terms": "Architect,則師樓,則樓,建築師樓"
2455                 },
2456                 "office/company": {
2457                     "name": "公司寫字樓",
2458                     "terms": "Company Office,公司,公司寫字樓"
2459                 },
2460                 "office/educational_institution": {
2461                     "name": "敎育機構",
2462                     "terms": "Educational Institution,敎育機構,教育機構"
2463                 },
2464                 "office/employment_agency": {
2465                     "name": "薦人館",
2466                     "terms": "Employment Agency,就業機構,職業介紹所,薦人館"
2467                 },
2468                 "office/estate_agent": {
2469                     "name": "管業處",
2470                     "terms": "Real Estate Office,地產代理,管業處"
2471                 },
2472                 "office/financial": {
2473                     "name": "財務部寫字樓",
2474                     "terms": "Financial Office,財務部寫字樓"
2475                 },
2476                 "office/government": {
2477                     "name": "衙門",
2478                     "terms": "Government Office,公署,政府合署,政府樓,署,衙門"
2479                 },
2480                 "office/insurance": {
2481                     "name": "保險公司寫字樓",
2482                     "terms": "Insurance Office,保險公司,保險公司寫字樓"
2483                 },
2484                 "office/it": {
2485                     "name": "電腦資訊寫字樓",
2486                     "terms": "IT Office,IT公司,資訊工藝寫字樓,資訊技藝寫字樓,資訊科技寫字樓,電腦公司寫字樓"
2487                 },
2488                 "office/lawyer": {
2489                     "name": "律師事務所",
2490                     "terms": "Law Office,律師事務所"
2491                 },
2492                 "office/newspaper": {
2493                     "name": "報社",
2494                     "terms": "Newspaper,報社,新聞社,通訊社"
2495                 },
2496                 "office/ngo": {
2497                     "name": "志顠機構寫字樓",
2498                     "terms": "NGO Office,志顠機構寫字樓,非政府組織"
2499                 },
2500                 "office/physician": {
2501                     "name": "醫生",
2502                     "terms": "Physician,醫生"
2503                 },
2504                 "office/political_party": {
2505                     "name": "政黨",
2506                     "terms": "Political Party,政黨"
2507                 },
2508                 "office/research": {
2509                     "name": "研究所",
2510                     "terms": "Research Office,研究所"
2511                 },
2512                 "office/telecommunication": {
2513                     "name": "電話公司寫字樓",
2514                     "terms": "Telecom Office,電信公司,電話公司寫字樓"
2515                 },
2516                 "office/therapist": {
2517                     "name": "治療師",
2518                     "terms": "Therapist,治療師,醫療師"
2519                 },
2520                 "office/travel_agent": {
2521                     "name": "旅行社"
2522                 },
2523                 "place": {
2524                     "name": "地"
2525                 },
2526                 "place/city": {
2527                     "name": "城",
2528                     "terms": "City,城,城市"
2529                 },
2530                 "place/farm": {
2531                     "name": "農場",
2532                     "terms": "Farm,田,稻田,農地,農場,農田"
2533                 },
2534                 "place/hamlet": {
2535                     "name": "村仔",
2536                     "terms": "Hamlet,村仔,村莊"
2537                 },
2538                 "place/island": {
2539                     "name": "島",
2540                     "terms": "Island,島,島嶼"
2541                 },
2542                 "place/isolated_dwelling": {
2543                     "name": "孤離居所",
2544                     "terms": "Isolated Dwelling,孤立居所,孤立民居,孤離居所"
2545                 },
2546                 "place/locality": {
2547                     "name": "地方",
2548                     "terms": "Locality,地方,地點,地點(無人定居)"
2549                 },
2550                 "place/town": {
2551                     "name": "鎮",
2552                     "terms": "Town,城鎮,市鎮,鎮"
2553                 },
2554                 "place/village": {
2555                     "name": "村",
2556                     "terms": "Village,村,村莊,村鎮"
2557                 },
2558                 "point": {
2559                     "name": "點",
2560                     "terms": "Point,點"
2561                 },
2562                 "power": {
2563                     "name": "發電廠"
2564                 },
2565                 "power/generator": {
2566                     "name": "發電機",
2567                     "terms": "Power Generator,發電機"
2568                 },
2569                 "power/line": {
2570                     "name": "供電綫",
2571                     "terms": "Power Line,供電綫,供電線,電線"
2572                 },
2573                 "power/minor_line": {
2574                     "name": "細供電綫",
2575                     "terms": "Minor Power Line,小供電線,細供電綫"
2576                 },
2577                 "power/pole": {
2578                     "name": "電綫杆",
2579                     "terms": "Power Pole,電綫杆,電線桿"
2580                 },
2581                 "power/sub_station": {
2582                     "name": "配電站"
2583                 },
2584                 "power/tower": {
2585                     "name": "高壓電塔",
2586                     "terms": "High-Voltage Tower,高壓輸電塔,高壓電塔"
2587                 },
2588                 "power/transformer": {
2589                     "name": "火牛房",
2590                     "terms": "Transformer,火牛房,變電所"
2591                 },
2592                 "public_transport/platform": {
2593                     "name": "站頭",
2594                     "terms": "Platform,平臺,站頭"
2595                 },
2596                 "public_transport/stop_position": {
2597                     "name": "街中站",
2598                     "terms": "Stop Position,停止位置,街中站"
2599                 },
2600                 "railway": {
2601                     "name": "鐵路"
2602                 },
2603                 "railway/abandoned": {
2604                     "name": "廢鐵路",
2605                     "terms": "Abandoned Railway,廢棄的鐵路,廢鐵路,鐵路路線跡"
2606                 },
2607                 "railway/disused": {
2608                     "name": "停用鐵路",
2609                     "terms": "Disused Railway,停用鐵路,廢棄的鐵路"
2610                 },
2611                 "railway/halt": {
2612                     "name": "火車細站",
2613                     "terms": "Railway Halt,小火車站,火車站仔,火車細站"
2614                 },
2615                 "railway/monorail": {
2616                     "name": "單軌",
2617                     "terms": "Monorail,單軌,單軌鐵路,單軌電車"
2618                 },
2619                 "railway/narrow_gauge": {
2620                     "name": "窄軌火車",
2621                     "terms": "Narrow Gauge Rails,窄軌火車,窄軌,窄軌鐵路"
2622                 },
2623                 "railway/platform": {
2624                     "name": "月臺",
2625                     "terms": "Railway Platform,月臺,站臺,鐵道月台"
2626                 },
2627                 "railway/rail": {
2628                     "name": "路軌",
2629                     "terms": "Rail,火車軌,路軌,軌,鐵軌"
2630                 },
2631                 "railway/station": {
2632                     "name": "火車站",
2633                     "terms": "Railway Station,火車站,鐵路站"
2634                 },
2635                 "railway/subway": {
2636                     "name": "地下鐵路",
2637                     "terms": "MTR,Mass Transit Railway,Subway,地下鐵,地下鐵路,地鐵"
2638                 },
2639                 "railway/subway_entrance": {
2640                     "name": "地下鐵路入口",
2641                     "terms": "Subway Entrance,地下鐵路入口,地鐵入口,地鐵口"
2642                 },
2643                 "railway/tram": {
2644                     "name": "電車",
2645                     "terms": "Tram,電車"
2646                 },
2647                 "relation": {
2648                     "name": "關係",
2649                     "terms": "Relation,關係,關系"
2650                 },
2651                 "route/ferry": {
2652                     "name": "航綫",
2653                     "terms": "Ferry Route,渡輪航線,航綫,航線"
2654                 },
2655                 "shop": {
2656                     "name": "舖",
2657                     "terms": "Shop,商店,舖"
2658                 },
2659                 "shop/alcohol": {
2660                     "name": "酒莊",
2661                     "terms": "Liquor Store,酒店,酒莊,酒類商店"
2662                 },
2663                 "shop/bakery": {
2664                     "name": "麪飽舖同餅家",
2665                     "terms": "Bakery,餅家,餅店,餅舖,麪包舖,麪飽店,麪飽舖,麵包店,麵包舖,麵飽店"
2666                 },
2667                 "shop/beauty": {
2668                     "name": "美容院",
2669                     "terms": "Beauty Shop,指甲美容,理容院,美妝店,美容店,美容院,護膚中心"
2670                 },
2671                 "shop/beverages": {
2672                     "name": "飲品舖",
2673                     "terms": "Beverage Store,飲品店,飲品舖"
2674                 },
2675                 "shop/bicycle": {
2676                     "name": "單車舖",
2677                     "terms": "Bicycle Shop,單車店,單車舖,自行車店"
2678                 },
2679                 "shop/boutique": {
2680                     "name": "時裝店",
2681                     "terms": "Boutique,時裝店,服飾店,精品店"
2682                 },
2683                 "shop/butcher": {
2684                     "name": "肉舖",
2685                     "terms": "Butcher,肉舖,肉販,肉鋪"
2686                 },
2687                 "shop/car": {
2688                     "name": "車行",
2689                     "terms": "Car Dealership,車行"
2690                 },
2691                 "shop/car_parts": {
2692                     "name": "汽車零件舖",
2693                     "terms": "Car Parts Store,汽車配件店,汽車零件店,汽車零件舖"
2694                 },
2695                 "shop/car_repair": {
2696                     "name": "車房",
2697                     "terms": "Car Repair Shop,汽車修理店,汽車維修店,車房"
2698                 },
2699                 "shop/clothes": {
2700                     "name": "衫舖",
2701                     "terms": "Clothing Store,服裝店,服飾店,衫舖"
2702                 },
2703                 "shop/computer": {
2704                     "name": "電腦舖",
2705                     "terms": "Computer Store,電腦店,電腦舖"
2706                 },
2707                 "shop/convenience": {
2708                     "name": "便利店",
2709                     "terms": "Convenience Store,便利店"
2710                 },
2711                 "shop/deli": {
2712                     "name": "美食舖",
2713                     "terms": "Deli,Delicatessen,美食舖,熟食舖,熟食店,美食店"
2714                 },
2715                 "shop/department_store": {
2716                     "name": "百貨公司",
2717                     "terms": "Department Store,百貨公司,百貨店"
2718                 },
2719                 "shop/doityourself": {
2720                     "name": "自組舖",
2721                     "terms": "DIY Store,DIY商店,自組舖"
2722                 },
2723                 "shop/electronics": {
2724                     "name": "電器舖",
2725                     "terms": "Electronics Store,電器舖,電器店,電子產品舖"
2726                 },
2727                 "shop/farm": {
2728                     "name": "檔",
2729                     "terms": "Produce Stand,檔,水果攤,農場"
2730                 },
2731                 "shop/fishmonger": {
2732                     "name": "魚檔"
2733                 },
2734                 "shop/florist": {
2735                     "name": "花舖",
2736                     "terms": "Florist,花店,花舖"
2737                 },
2738                 "shop/funeral_directors": {
2739                     "name": "殯儀館",
2740                     "terms": "Funeral Home,殯儀館"
2741                 },
2742                 "shop/furniture": {
2743                     "name": "傢俬舖",
2744                     "terms": "Furniture Store,傢俬舖,傢具店,家具店"
2745                 },
2746                 "shop/garden_centre": {
2747                     "name": "園藝舖",
2748                     "terms": "Garden Center,園藝中心,園藝舖,花店"
2749                 },
2750                 "shop/gift": {
2751                     "name": "禮品舖",
2752                     "terms": "Gift Shop,禮品店,禮品舖,禮物店"
2753                 },
2754                 "shop/greengrocer": {
2755                     "name": "菜檔",
2756                     "terms": "Greengrocer,果蔬店,菜檔,蔬果店"
2757                 },
2758                 "shop/hairdresser": {
2759                     "name": "飛髮舖",
2760                     "terms": "Hairdresser,理髮店,飛髮舖"
2761                 },
2762                 "shop/hardware": {
2763                     "name": "五金舖",
2764                     "terms": "Hardware Store,五金店,五金舖"
2765                 },
2766                 "shop/hifi": {
2767                     "name": "音響舖",
2768                     "terms": "Hifi Store,音響店,音響舖"
2769                 },
2770                 "shop/jewelry": {
2771                     "name": "珠寶金行",
2772                     "terms": "Jeweler,珠寶店,珠寶舖,珠寶金行,首飾店,首飾舖"
2773                 },
2774                 "shop/laundry": {
2775                     "name": "洗衣舖",
2776                     "terms": "Laundry,洗衣店,洗衣舖"
2777                 },
2778                 "shop/locksmith": {
2779                     "name": "鎖匠",
2780                     "terms": "Locksmith,鎖匠,鎖匠鋪,開鎖佬"
2781                 },
2782                 "shop/mall": {
2783                     "name": "大商場",
2784                     "terms": "Mall,商場,大商場"
2785                 },
2786                 "shop/mobile_phone": {
2787                     "name": "電話舖",
2788                     "terms": "Mobile Phone Store,手機店,行動電話店,電話舖"
2789                 },
2790                 "shop/motorcycle": {
2791                     "name": "電單車行",
2792                     "terms": "Motorcycle Dealership,摩托車行,電單車行"
2793                 },
2794                 "shop/music": {
2795                     "name": "唱片舖",
2796                     "terms": "Music Store,唱片舖,音樂店"
2797                 },
2798                 "shop/optician": {
2799                     "name": "眼鏡鋪",
2800                     "terms": "Optician,眼鏡店,眼鏡行,眼鏡鋪"
2801                 },
2802                 "shop/pet": {
2803                     "name": "寵物舖",
2804                     "terms": "Pet Store,寵物店,寵物舖"
2805                 },
2806                 "shop/photo": {
2807                     "name": "影相舖",
2808                     "terms": "Photography Store,影相舖,照相館"
2809                 },
2810                 "shop/radiotechnics": {
2811                     "name": "無綫電/電子零件舖",
2812                     "terms": "Radio Component Store,Electronic Component Store,無線電零件舖,無綫電零件舖,電子零件舖"
2813                 },
2814                 "shop/shoes": {
2815                     "name": "鞋舖",
2816                     "terms": "Shoe Store,鞋店,鞋舖"
2817                 },
2818                 "shop/sports": {
2819                     "name": "運動舖",
2820                     "terms": "Sporting Goods Store,運動用品店,運動舖,體育,體育用品店"
2821                 },
2822                 "shop/stationery": {
2823                     "name": "文具舖",
2824                     "terms": "Stationery Store,文具店,文具舖"
2825                 },
2826                 "shop/supermarket": {
2827                     "name": "超級市場",
2828                     "terms": "Supermarket,超級市場"
2829                 },
2830                 "shop/toys": {
2831                     "name": "玩具舖",
2832                     "terms": "Toy Store,玩具店,玩具舖"
2833                 },
2834                 "shop/travel_agency": {
2835                     "name": "旅行社",
2836                     "terms": "Travel Agency,旅行社"
2837                 },
2838                 "shop/tyres": {
2839                     "name": "軚舖",
2840                     "terms": "Tire Store,軚舖,輪胎店"
2841                 },
2842                 "shop/vacant": {
2843                     "name": "吉舖"
2844                 },
2845                 "shop/variety_store": {
2846                     "name": "雜貨舖",
2847                     "terms": "Variety Store,雜貨店,雜貨舖"
2848                 },
2849                 "shop/video": {
2850                     "name": "影視店",
2851                     "terms": "Video Store,影像店,影碟店,影視店"
2852                 },
2853                 "shop/wine": {
2854                     "name": "酒舖",
2855                     "terms": "Wine Shop,酒舖"
2856                 },
2857                 "tourism": {
2858                     "name": "旅行",
2859                     "terms": "Tourism,旅行,旅遊設施"
2860                 },
2861                 "tourism/alpine_hut": {
2862                     "name": "高山屋仔",
2863                     "terms": "Alpine Hut,高山小屋,高山屋仔"
2864                 },
2865                 "tourism/artwork": {
2866                     "name": "藝術品",
2867                     "terms": "Artwork,藝術品"
2868                 },
2869                 "tourism/attraction": {
2870                     "name": "旅行名勝",
2871                     "terms": "Tourist Attraction,旅行名勝,旅遊名勝,觀光點"
2872                 },
2873                 "tourism/caravan_site": {
2874                     "name": "露營車營地",
2875                     "terms": "RV Park,房車營地,露營車停車場,露營車營地"
2876                 },
2877                 "tourism/chalet": {
2878                     "name": "木屋",
2879                     "terms": "Chalet,木屋"
2880                 },
2881                 "tourism/guest_house": {
2882                     "name": "賓館",
2883                     "terms": "Guest House,賓館"
2884                 },
2885                 "tourism/hostel": {
2886                     "name": "旅舍",
2887                     "terms": "Hostel,招待所,旅舍"
2888                 },
2889                 "tourism/hotel": {
2890                     "name": "酒店",
2891                     "terms": "Hotel,酒店"
2892                 },
2893                 "tourism/information": {
2894                     "name": "資訊處",
2895                     "terms": "Information,資訊,資訊處"
2896                 },
2897                 "tourism/motel": {
2898                     "name": "汽車酒店",
2899                     "terms": "Motel,汽車旅館,汽車酒店"
2900                 },
2901                 "tourism/museum": {
2902                     "name": "博物館",
2903                     "terms": "Museum,博物館"
2904                 },
2905                 "tourism/picnic_site": {
2906                     "name": "郊遊地點",
2907                     "terms": "Picnic Site,郊遊地點,野餐地點"
2908                 },
2909                 "tourism/theme_park": {
2910                     "name": "主題公園",
2911                     "terms": "Theme Park,主題公園"
2912                 },
2913                 "tourism/viewpoint": {
2914                     "name": "觀景臺",
2915                     "terms": "Viewpoint,景點,眺望,瞭望台,瞭望臺,觀景台,觀景臺,觀景點"
2916                 },
2917                 "tourism/zoo": {
2918                     "name": "動物園",
2919                     "terms": "Zoo,動物園"
2920                 },
2921                 "type/boundary": {
2922                     "name": "界",
2923                     "terms": "Boundary,界,邊界"
2924                 },
2925                 "type/boundary/administrative": {
2926                     "name": "行政邊界",
2927                     "terms": "Administrative Boundary,行政界線,行政邊界"
2928                 },
2929                 "type/multipolygon": {
2930                     "name": "幾多邊形"
2931                 },
2932                 "type/restriction": {
2933                     "name": "限制",
2934                     "terms": "Restriction,限制"
2935                 },
2936                 "type/route": {
2937                     "name": "路綫",
2938                     "terms": "Route,路綫,路線"
2939                 },
2940                 "type/route/bicycle": {
2941                     "name": "單車路綫",
2942                     "terms": "Cycle Route,單車路綫,單車路線"
2943                 },
2944                 "type/route/bus": {
2945                     "name": "巴士路綫",
2946                     "terms": "Bus Route,公共汽車路線,巴士路綫"
2947                 },
2948                 "type/route/detour": {
2949                     "name": "繞道路綫",
2950                     "terms": "Detour Route,巡遊路綫,巡遊路線,繞道,繞道路綫,繞道路線"
2951                 },
2952                 "type/route/ferry": {
2953                     "name": "航綫",
2954                     "terms": "Ferry Route,渡輪航線,航綫"
2955                 },
2956                 "type/route/foot": {
2957                     "name": "行人路綫",
2958                     "terms": "Foot Route,步行路線,行人路綫,行人路線"
2959                 },
2960                 "type/route/hiking": {
2961                     "name": "行山路綫",
2962                     "terms": "Hiking Route,行山路綫,行山路線"
2963                 },
2964                 "type/route/pipeline": {
2965                     "name": "供水路綫",
2966                     "terms": "Pipeline Route,供水路綫,供水路線,水管路綫,管道路線"
2967                 },
2968                 "type/route/power": {
2969                     "name": "供電路綫",
2970                     "terms": "Power Route,供電路綫,供電路線"
2971                 },
2972                 "type/route/road": {
2973                     "name": "行車路綫",
2974                     "terms": "Road Route,行車路綫,行車路線,道路路線"
2975                 },
2976                 "type/route/train": {
2977                     "name": "火車路綫",
2978                     "terms": "Train Route,火車綫,火車線,火車路綫,鐵路綫,鐵路線,鐵路路綫,鐵路路線"
2979                 },
2980                 "type/route/tram": {
2981                     "name": "電車路綫",
2982                     "terms": "Tram Route,電車路綫,電車路線"
2983                 },
2984                 "type/route_master": {
2985                     "name": "路綫總管",
2986                     "terms": "Route Master,線路總管,路綫總管,路線總目"
2987                 },
2988                 "vertex": {
2989                     "name": "其他",
2990                     "terms": "Other,其他,其它"
2991                 },
2992                 "waterway": {
2993                     "name": "水路"
2994                 },
2995                 "waterway/canal": {
2996                     "name": "水道",
2997                     "terms": "Canal,水道,運河"
2998                 },
2999                 "waterway/dam": {
3000                     "name": "壩",
3001                     "terms": "Dam,堤壩,壩,水壩"
3002                 },
3003                 "waterway/ditch": {
3004                     "name": "溝",
3005                     "terms": "Ditch,渠,溝,溝渠"
3006                 },
3007                 "waterway/drain": {
3008                     "name": "排水道",
3009                     "terms": "Drain,下水道,排水道,渠,溝"
3010                 },
3011                 "waterway/river": {
3012                     "name": "江",
3013                     "terms": "River,江,江河,河,河流"
3014                 },
3015                 "waterway/riverbank": {
3016                     "name": "江岸",
3017                     "terms": "Riverbank,江岸,河堤,河床,河牀"
3018                 },
3019                 "waterway/stream": {
3020                     "name": "涌",
3021                     "terms": "Stream,小河,小溪,涌,溪,溪流"
3022                 },
3023                 "waterway/weir": {
3024                     "name": "堰",
3025                     "terms": "Weir,堤堰,堤壩,堰,壩,壆"
3026                 }
3027             }
3028         }
3029     }
3030 }