]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
7122c194651181281f1871c378077766ab4d49a6
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: 500000000006城
5 # Author: A Chinese Wikipedian
6 # Author: A Retired User
7 # Author: Abijeet Patro
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Assoc
11 # Author: Boyuan Yang
12 # Author: C933103
13 # Author: David S. Hwang
14 # Author: Deathkon
15 # Author: Dimension
16 # Author: Duolaimi
17 # Author: Fanjiayi
18 # Author: Hydra
19 # Author: Hzy980512
20 # Author: Impersonator 1
21 # Author: Jienus
22 # Author: Jiwei
23 # Author: Josephine W.
24 # Author: Koalberry
25 # Author: LaoShuBaby
26 # Author: Lepus
27 # Author: Liangent
28 # Author: Liuxinyu970226
29 # Author: Mmyangfl
30 # Author: Mywood
31 # Author: Nemo bis
32 # Author: NigelSoft
33 # Author: PhiLiP
34 # Author: Qiyue2001
35 # Author: RyRubyy
36 # Author: Shizhao
37 # Author: SinonJZH
38 # Author: StephDC
39 # Author: TianyinLee
40 # Author: VulpesVulpes825
41 # Author: WQL
42 # Author: Wong128cn
43 # Author: Xiaomingyan
44 # Author: Yfdyh000
45 # Author: Zazzzz
46 # Author: 乌拉跨氪
47 # Author: 予弦
48 # Author: 列维劳德
49 # Author: 夢蝶葬花
50 # Author: 水獭很懒
51 # Author: 沈澄心
52 # Author: 神樂坂秀吉
53 # Author: 铁桶
54 # Author: 阿pp
55 # Author: 아라
56 ---
57 zh-CN:
58   html:
59     dir: ltr
60   time:
61     formats:
62       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
63       blog: '%Y年%B%e日'
64   helpers:
65     submit:
66       diary_comment:
67         create: 保存
68       diary_entry:
69         create: 发布
70         update: 更新
71       issue_comment:
72         create: 添加批注
73       message:
74         create: 发送
75       client_application:
76         create: 注册
77         update: 更新
78       redaction:
79         create: 创建修订
80         update: 保存修订
81       trace:
82         create: 上传
83         update: 保存更改
84       user_block:
85         create: 创建封禁
86         update: 更新封禁
87   activerecord:
88     errors:
89       messages:
90         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
91         email_address_not_routable: 不可路由
92     models:
93       acl: 访问控制列表
94       changeset: 变更集
95       changeset_tag: 变更集标签
96       country: 国家
97       diary_comment: 日记评论
98       diary_entry: 日记条目
99       friend: 朋友
100       issue: 问题
101       language: 语言
102       message: 消息
103       node: 节点
104       node_tag: 节点标签
105       notifier: 通知
106       old_node: 旧节点
107       old_node_tag: 旧节点标签
108       old_relation: 旧关系
109       old_relation_member: 旧关系成员
110       old_relation_tag: 旧关系标签
111       old_way: 旧路径
112       old_way_node: 旧路径节点
113       old_way_tag: 旧路径标签
114       relation: 关系
115       relation_member: 关系成员
116       relation_tag: 关系标签
117       report: 报告
118       session: 会话
119       trace: 轨迹
120       tracepoint: 轨迹点
121       tracetag: 轨迹标签
122       user: 用户
123       user_preference: 用户偏好
124       user_token: 用户密钥
125       way: 路径
126       way_node: 路径节点
127       way_tag: 路径标签
128     attributes:
129       client_application:
130         name: 名称(必填)
131         callback_url: 回调 URL
132         support_url: 支持 URL
133         allow_read_prefs: 读取其用户设置
134         allow_write_api: 修改地图
135         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
136       diary_comment:
137         body: 正文
138       diary_entry:
139         user: 用户
140         title: 主题
141         latitude: 纬度
142         longitude: 经度
143         language: 语言
144       friend:
145         user: 用户
146         friend: 朋友
147       trace:
148         user: 用户
149         visible: 可见
150         name: 文件名
151         size: 大小
152         latitude: 纬度
153         longitude: 经度
154         public: 公开
155         description: 描述
156         gpx_file: 上传 GPX 文件
157         visibility: 可见性
158         tagstring: 标签
159       message:
160         sender: 发件人
161         title: 主题
162         body: 正文
163         recipient: 收件人
164       report:
165         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
166       user:
167         email: 电子邮件
168         active: 激活
169         display_name: 显示名称
170         description: 描述
171         languages: 语言
172         pass_crypt: 密码
173     help:
174       trace:
175         tagstring: 用逗号分隔
176   datetime:
177     distance_in_words_ago:
178       about_x_hours:
179         one: 约1小时前
180         other: 约%{count}小时前
181       about_x_months:
182         one: 约1个月前
183         other: 约%{count}个月前
184       about_x_years:
185         one: 约1年
186         other: 约%{count}年前
187       almost_x_years:
188         one: 近1年前
189         other: 近%{count}年前
190       half_a_minute: 30秒前
191       less_than_x_seconds:
192         one: 小于1秒前
193         other: 小于%{count}秒前
194       less_than_x_minutes:
195         one: 小于1分钟前
196         other: 小于%{count}分钟前
197       over_x_years:
198         one: 超过1年前
199         other: 超过%{count}年前
200       x_seconds:
201         one: 1秒
202         other: '%{count}秒前'
203       x_minutes:
204         one: 1分钟前
205         other: '%{count}分钟前'
206       x_days:
207         one: 1日前
208         other: '%{count}日前'
209       x_months:
210         one: 1个月前
211         other: '%{count}个月前'
212       x_years:
213         one: 1年前
214         other: '%{count}年前'
215   printable_name:
216     with_version: '%{id},版本 %{version}'
217     with_name_html: '%{name} (%{id})'
218   editor:
219     default: 默认(目前为 %{name})
220     potlatch:
221       name: Potlatch 1
222       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
223     id:
224       name: iD
225       description: iD (浏览器内编辑器)
226     potlatch2:
227       name: Potlatch 2
228       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
229     remote:
230       name: 远程控制
231       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
232   auth:
233     providers:
234       none: 无
235       openid: 开放式身份验证
236       google: 谷歌
237       facebook: 脸书
238       windowslive: Windows Live
239       github: GitHub
240       wikipedia: 维基百科
241   api:
242     notes:
243       comment:
244         opened_at_html: 于%{when}创建
245         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
246         commented_at_html: 于%{when}更新
247         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
248         closed_at_html: 于%{when}解决
249         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
250         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
251         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
252       rss:
253         title: OpenStreetMap 注记
254         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
255           报告、评论或关闭的注记列表
256         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
257         opened: 新注记(靠近 %{place})
258         commented: 新评论(靠近 %{place})
259         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
260         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
261       entry:
262         comment: 评论
263         full: 完整注记
264   browse:
265     created: 创建于
266     closed: 关闭于
267     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
268     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
269     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
270     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
271     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
272     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
273     version: 版本
274     in_changeset: 变更集
275     anonymous: 匿名用户
276     no_comment: (无注释)
277     part_of: 属于
278     download_xml: 下载 XML
279     view_history: 查看历史
280     view_details: 查看详情
281     location: 位置:
282     common_details:
283       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
284     changeset:
285       title: 变更集:%{id}
286       belongs_to: 作者
287       node: 节点 (%{count})
288       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
289       way: 路径 (%{count})
290       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
291       relation: 关系 (%{count})
292       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
293       comment: 评论 (%{count})
294       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
295       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
296       changesetxml: 变更集 XML
297       osmchangexml: osm 修改 XML
298       feed:
299         title: 变更集 %{id}
300         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
301       join_discussion: 登录以加入讨论
302       discussion: 讨论
303       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
304     node:
305       title_html: 节点:%{name}
306       history_title_html: 节点历史:%{name}
307     way:
308       title_html: 路径:%{name}
309       history_title_html: 路径历史:%{name}
310       nodes: 节点
311       also_part_of_html:
312         one: 属于路径 %{related_ways}
313         other: 属于路径 %{related_ways}
314     relation:
315       title_html: 关系:%{name}
316       history_title_html: 关系历史:%{name}
317       members: 成员
318     relation_member:
319       entry_html: '%{type} %{name}'
320       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
321       type:
322         node: 节点
323         way: 路径
324         relation: 关系
325     containing_relation:
326       entry_html: 关系 %{relation_name}
327       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
328     not_found:
329       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
330       type:
331         node: 节点
332         way: 路径
333         relation: 关系
334         changeset: 变更集
335         note: 注记
336     timeout:
337       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
338       type:
339         node: 节点
340         way: 路径
341         relation: 关系
342         changeset: 变更集
343         note: 注记
344     redacted:
345       redaction: 编辑 %{id}
346       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
347       type:
348         node: 节点
349         way: 路径
350         relation: 关系
351     start_rjs:
352       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
353       load_data: 载入数据
354       loading: 正在载入...
355     tag_details:
356       tags: 标签
357       wiki_link:
358         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
359         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
360       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
361       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
362       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
363       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
364       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
365     note:
366       title: 注记:%{id}
367       new_note: 新注记
368       description: 描述
369       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
370       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
371       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
372       opened_by: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
373       opened_by_anonymous: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
374       commented_by: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
375       commented_by_anonymous: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
376       closed_by: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
377       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
378       reopened_by: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
379       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
380       hidden_by: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
381       report: 举报此注记
382     query:
383       title: 查询要素
384       introduction: 点击地图以查找附近要素。
385       nearby: 附近要素
386       enclosing: 封闭要素
387   changesets:
388     changeset_paging_nav:
389       showing_page: 第 %{page} 页
390       next: 下一页 »
391       previous: « 上一页
392     changeset:
393       anonymous: 匿名用户
394       no_edits: (无编辑)
395       view_changeset_details: 查看变更集详情
396     changesets:
397       id: ID
398       saved_at: 保存于
399       user: 用户
400       comment: 评论
401       area: 区域
402     index:
403       title: 变更集
404       title_user: '%{user} 的变更集'
405       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
406       title_nearby: 附近用户的变更集
407       empty: 没有找到变更集。
408       empty_area: 该区域内没有变更集。
409       empty_user: 无该用户的变更集。
410       no_more: 未找到更多变更集。
411       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
412       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
413       load_more: 载入更多
414     timeout:
415       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
416   changeset_comments:
417     comment:
418       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
419       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
420     comments:
421       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
422     index:
423       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
424       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
425     timeout:
426       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
427   diary_entries:
428     new:
429       title: 新日记文章
430     form:
431       subject: 主题:
432       body: 正文:
433       language: 语言:
434       location: 位置:
435       latitude: 纬度:
436       longitude: 经度:
437       use_map_link: 使用地图
438     index:
439       title: 用户日记
440       title_friends: 朋友的日记
441       title_nearby: 附近用户的日记
442       user_title: '%{user} 的日记'
443       in_language_title: '%{language}日记文章'
444       new: 新日记文章
445       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
446       my_diary: 我的日记
447       no_entries: 没有日记文章
448       recent_entries: 最近的日记文章
449       older_entries: 较早的文章
450       newer_entries: 较新的文章
451     edit:
452       title: 编辑日记文章
453       marker_text: 日记文章位置
454     show:
455       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
456       user_title: '%{user} 的日记'
457       leave_a_comment: 留下评论
458       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
459       login: 登录
460     no_such_entry:
461       title: 没有这篇日记文章
462       heading: 没有ID为 %{id} 的条目
463       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
464     diary_entry:
465       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
466       comment_link: 评论该文章
467       reply_link: 向作者发送信息
468       comment_count:
469         zero: 没有评论
470         one: '%{count} 个评论'
471         other: '%{count} 个评论'
472       edit_link: 编辑该文章
473       hide_link: 隐藏该文章
474       unhide_link: 取消隐藏此项目
475       confirm: 确认
476       report: 举报此文章
477     diary_comment:
478       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
479       hide_link: 隐藏此评论
480       unhide_link: 显示此评论
481       confirm: 确认
482       report: 举报此评论
483     location:
484       location: 位置:
485       view: 查看
486       edit: 编辑
487       coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
488     feed:
489       user:
490         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
491         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
492       language:
493         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
494         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
495       all:
496         title: OpenStreetMap 日记文章
497         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
498     comments:
499       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
500       post: 发布
501       when: 时间
502       comment: 评论
503       newer_comments: 较新评论
504       older_comments: 较旧评论
505   friendships:
506     make_friend:
507       heading: 添加 %{user} 为朋友?
508       button: 添加为朋友
509       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
510       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
511       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
512     remove_friend:
513       heading: 删除朋友 %{user}?
514       button: 删除朋友
515       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
516       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
517   geocoder:
518     search:
519       title:
520         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
521         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
522         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
523           Nominatim</a> 的结果
524         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
525         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
526           Nominatim</a> 的结果
527         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
528           的结果
529     search_osm_nominatim:
530       prefix_format: '%{name}'
531       prefix:
532         aerialway:
533           cable_car: 缆车
534           chair_lift: 登山吊椅
535           drag_lift: 上山牵引机
536           gondola: 索道
537           platter: 拼盘电梯
538           pylon: 桥塔
539           station: 索道站
540           t-bar: T字形电梯
541         aeroway:
542           aerodrome: 小型飞机场
543           airstrip: 飞机跑道
544           apron: 停机坪
545           gate: 登机口
546           hangar: 飞机库
547           helipad: 直升机停机坪
548           holding_position: 等车位置
549           parking_position: 停车位置
550           runway: 飞机跑道
551           taxiway: 滑行道
552           terminal: 航站楼
553         amenity:
554           animal_shelter: 动物收容所
555           arts_centre: 艺术中心
556           atm: 自动提款机
557           bank: 银行
558           bar: 酒吧
559           bbq: 烧烤
560           bench: 长椅
561           bicycle_parking: 自行车停车处
562           bicycle_rental: 自行车出租点
563           biergarten: 露天啤酒店
564           boat_rental: 租船处
565           brothel: 妓院
566           bureau_de_change: 外汇兑换点
567           bus_station: 公共汽车枢纽
568           cafe: 咖啡厅
569           car_rental: 汽车租赁
570           car_sharing: 汽车共享
571           car_wash: 洗车
572           casino: 赌场
573           charging_station: 充电站
574           childcare: 托儿所
575           cinema: 电影院
576           clinic: 诊所
577           clock: 时钟
578           college: 学院
579           community_centre: 社区中心
580           courthouse: 法院
581           crematorium: 火葬场
582           dentist: 牙科
583           doctors: 医生办公室
584           drinking_water: 饮用水
585           driving_school: 驾驶学校
586           embassy: 大使馆
587           fast_food: 快餐
588           ferry_terminal: 轮渡码头
589           fire_station: 消防局
590           food_court: 美食广场
591           fountain: 喷泉
592           fuel: 加油站
593           gambling: 赌博
594           grave_yard: 墓地
595           grit_bin: 砂砾箱
596           hospital: 医院
597           hunting_stand: 狩猎站
598           ice_cream: 冰淇淋
599           kindergarten: 幼儿园
600           library: 图书馆
601           marketplace: 商场
602           monastery: 修道院
603           motorcycle_parking: 摩托车停车场
604           nightclub: 夜总会
605           nursing_home: 疗养院
606           parking: 停车场
607           parking_entrance: 停车场入口
608           parking_space: 停车位
609           pharmacy: 药店
610           place_of_worship: 宗教场所
611           police: 警察局
612           post_box: 信箱
613           post_office: 邮局
614           prison: 监狱
615           pub: 酒馆
616           public_building: 公共建筑
617           recycling: 回收点
618           restaurant: 餐馆
619           school: 学校
620           shelter: 避雨亭
621           shower: 淋浴
622           social_centre: 社区中心
623           social_facility: 公共设施
624           studio: 工作室
625           swimming_pool: 游泳池
626           taxi: 出租车
627           telephone: 公共电话
628           theatre: 剧院
629           toilets: 洗手间
630           townhall: 市政厅
631           university: 大学
632           vending_machine: 自动售货机
633           veterinary: 兽医
634           village_hall: 村政厅
635           waste_basket: 垃圾桶
636           waste_disposal: 废物处理
637           water_point: 引水点
638         boundary:
639           administrative: 行政区边界
640           census: 人口普查边界
641           national_park: 国家公园
642           protected_area: 保护区
643         bridge:
644           aqueduct: 沟渠
645           boardwalk: 木板路
646           suspension: 悬索桥
647           swing: 平旋桥
648           viaduct: 高架桥
649           "yes": 桥
650         building:
651           apartments: 公寓
652           chapel: 教堂
653           church: 教堂建筑
654           commercial: 商业建筑物
655           dormitory: 宿舍
656           farm: 农场屋
657           garage: 车库
658           hospital: 医院建筑物
659           hotel: 酒店建筑
660           house: 房屋
661           industrial: 工业建筑物
662           office: 办公楼
663           public: 公共建筑物
664           residential: 住宅建筑物
665           retail: 零售建筑物
666           school: 学校建筑物
667           terrace: 阳台建筑
668           train_station: 火车站建筑
669           university: 大学建筑物
670           "yes": 建筑物
671         craft:
672           brewery: 啤酒厂
673           carpenter: 木匠工坊
674           electrician: 电工工坊
675           gardener: 园艺工坊
676           painter: 装修工坊
677           photographer: 摄影室
678           plumber: 管道工坊
679           shoemaker: 鞋匠工坊
680           tailor: 裁缝店
681           "yes": 工艺品店
682         emergency:
683           ambulance_station: 救护站
684           assembly_point: 集合地点
685           defibrillator: 除颤仪
686           landing_site: 紧急着陆地点
687           phone: 紧急电话
688           water_tank: 紧急水箱
689           "yes": 紧急
690         highway:
691           abandoned: 废弃公路
692           bridleway: 马道
693           bus_guideway: 导轨公交车道
694           bus_stop: 公共汽车站
695           construction: 在建公路
696           corridor: 走廊
697           cycleway: 自行车道
698           elevator: 电梯
699           emergency_access_point: 紧急求救点
700           footway: 人行道
701           ford: 浅滩
702           give_way: 让路标志
703           living_street: 生活街
704           milestone: 里程碑
705           motorway: 高速公路
706           motorway_junction: 高速公路匝道
707           motorway_link: 高速公路
708           passing_place: 避车道
709           path: 小径
710           pedestrian: 步行街
711           platform: 车站
712           primary: 一级道路
713           primary_link: 一级道路
714           proposed: 规划道路
715           raceway: 赛道
716           residential: 住宅道路
717           rest_area: 休息区
718           road: 道路
719           secondary: 二级道路
720           secondary_link: 二级道路
721           service: 服务道路
722           services: 高速公路服务区
723           speed_camera: 测速摄像头
724           steps: 楼梯
725           stop: 停车标志
726           street_lamp: 路灯
727           tertiary: 三级道路
728           tertiary_link: 三级道路
729           track: 小路
730           traffic_signals: 交通信号灯
731           trunk: 主干道路
732           trunk_link: 干道
733           turning_loop: 环形回车道
734           unclassified: 无等级道路
735           "yes": 道路
736         historic:
737           archaeological_site: 遗址
738           battlefield: 战场
739           boundary_stone: 界碑
740           building: 古建筑
741           bunker: 地堡
742           castle: 城堡
743           church: 教堂
744           city_gate: 城门
745           citywalls: 城墙
746           fort: 堡垒
747           heritage: 遗产地
748           house: 房屋
749           manor: 庄园
750           memorial: 纪念碑
751           mine: 矿井
752           mine_shaft: 矿井
753           monument: 纪念碑
754           roman_road: 罗马道路
755           ruins: 遗迹
756           stone: 石头
757           tomb: 墓
758           tower: 塔
759           wayside_cross: 路旁十字架
760           wayside_shrine: 路旁神龛
761           wreck: 残骸
762           "yes": 古迹
763         junction:
764           "yes": 交叉点
765         landuse:
766           allotments: 小块园地
767           basin: 盆地
768           brownfield: 棕地
769           cemetery: 公墓
770           commercial: 商业区
771           conservation: 保护区
772           construction: 工地
773           farm: 农场
774           farmland: 农田
775           farmyard: 农家庭院
776           forest: 森林
777           garages: 车库
778           grass: 草坪
779           greenfield: 绿地
780           industrial: 工业区
781           landfill: 垃圾填埋场
782           meadow: 草甸
783           military: 军事区
784           mine: 矿井
785           orchard: 果园
786           quarry: 采石场
787           railway: 铁路
788           recreation_ground: 游乐场
789           reservoir: 水库
790           reservoir_watershed: 水库库区
791           residential: 居住区
792           retail: 商店区
793           village_green: 乡村草坪
794           vineyard: 葡萄园
795           "yes": 土地利用
796         leisure:
797           beach_resort: 海滩度假村
798           bird_hide: 野生动物观察站
799           common: 公共用地
800           dog_park: 狗公园
801           firepit: 火山坑
802           fishing: 垂钓区
803           fitness_centre: 健身中心
804           fitness_station: 健身设施
805           garden: 花园
806           golf_course: 高尔夫球场
807           horse_riding: 骑马运动
808           ice_rink: 滑冰场
809           marina: 小船坞
810           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
811           nature_reserve: 自然保护区
812           park: 公园
813           pitch: 体育场
814           playground: 儿童游乐场
815           recreation_ground: 游乐场
816           resort: 度假胜地
817           sauna: 桑拿
818           slipway: 船台
819           sports_centre: 体育中心
820           stadium: 体育场
821           swimming_pool: 游泳池
822           track: 跑道
823           water_park: 水上公园
824           "yes": 闲暇
825         man_made:
826           adit: 平坑
827           beacon: 浮标
828           beehive: 蜂窝
829           breakwater: 防波堤
830           bridge: 桥
831           bunker_silo: 地堡
832           chimney: 烟囱
833           crane: 吊车
834           dolphin: 系船柱
835           dyke: 堤
836           embankment: 路堤
837           flagpole: 旗杆
838           gasometer: 气量计
839           groyne: 防波堤
840           kiln: 窑
841           lighthouse: 灯塔
842           mast: 桅杆
843           mine: 矿石
844           mineshaft: 矿井
845           monitoring_station: 监测站
846           petroleum_well: 石油井
847           pier: 码头
848           pipeline: 管道
849           silo: 发射井
850           storage_tank: 储油罐
851           surveillance: 监视
852           tower: 塔
853           wastewater_plant: 污水处理厂
854           watermill: 水磨
855           water_tower: 水塔
856           water_well: 井
857           water_works: 自来水厂
858           windmill: 风车
859           works: 工厂
860           "yes": 人造
861         military:
862           airfield: 军用机场
863           barracks: 营房
864           bunker: 掩体
865           "yes": 军队
866         mountain_pass:
867           "yes": 山口
868         natural:
869           bay: 湾
870           beach: 滩
871           cape: 海岬
872           cave_entrance: 洞口
873           cliff: 峭壁
874           crater: 火山口
875           dune: 沙丘
876           fell: 费尔地貌
877           fjord: 峡湾
878           forest: 森林
879           geyser: 间歇泉
880           glacier: 冰川
881           grassland: 草原
882           heath: 希思地貌
883           hill: 希尔地貌
884           island: 岛
885           land: 陆地
886           marsh: 沼泽
887           moor: 停泊区
888           mud: 泥地
889           peak: 山顶
890           point: 点
891           reef: 礁
892           ridge: 山脊
893           rock: 岩
894           saddle: 鞍
895           sand: 沙滩
896           scree: 岩屑堆
897           scrub: 灌木丛
898           spring: 泉
899           stone: 石
900           strait: 海峡
901           tree: 树
902           valley: 山谷
903           volcano: 火山
904           water: 水
905           wetland: 湿地
906           wood: 树林
907         office:
908           accountant: 会计师事务所
909           administrative: 管理
910           architect: 设计院
911           association: 协会
912           company: 公司
913           educational_institution: 教育机构
914           employment_agency: 职业介绍所
915           estate_agent: 地产代理
916           government: 政府办公室
917           insurance: 保险办公室
918           it: IT办公室
919           lawyer: 律师事务所
920           ngo: 非政府组织办公室
921           telecommunication: 电信办公室
922           travel_agent: 旅行社
923           "yes": 办公室
924         place:
925           allotments: 分配的土地
926           city: 城市
927           city_block: 城市街区
928           country: 国家
929           county: 县
930           farm: 农场
931           hamlet: 村庄
932           house: 房屋
933           houses: 房屋
934           island: 岛
935           islet: 屿
936           isolated_dwelling: 孤立聚落
937           locality: 地区
938           municipality: 直辖市
939           neighbourhood: 居住区
940           postcode: 邮政编码
941           quarter: 街角
942           region: 地区
943           sea: 海
944           square: 广场
945           state: 洲
946           subdivision: 细分
947           suburb: 郊区
948           town: 镇
949           village: 村
950           "yes": 地方
951         railway:
952           abandoned: 已拆除铁路
953           construction: 在建铁路
954           disused: 废弃铁路
955           funicular: 缆索铁路
956           halt: 火车停车点
957           junction: 铁路枢纽
958           level_crossing: 平交道口
959           light_rail: 轻轨
960           miniature: 微型铁路
961           monorail: 单轨铁路
962           narrow_gauge: 窄轨铁路
963           platform: 铁路站台
964           preserved: 保留铁路
965           proposed: 规划铁路
966           spur: 铁路支线
967           station: 火车站
968           stop: 火车停车点
969           subway: 地铁
970           subway_entrance: 地铁入口
971           switch: 道岔
972           tram: 电车轨道
973           tram_stop: 有轨电车站
974           yard: 车辆段
975         shop:
976           alcohol: 政府许可酒类店
977           antiques: 古玩店
978           art: 艺术品店
979           bakery: 面包店
980           beauty: 美容店
981           beverages: 饮料店
982           bicycle: 自行车店
983           bookmaker: 赌博业者
984           books: 书店
985           boutique: 精品店
986           butcher: 肉店
987           car: 汽车店
988           car_parts: 汽车零部件商店
989           car_repair: 汽车修理店
990           carpet: 地毯店
991           charity: 慈善商店
992           chemist: 化学品店
993           clothes: 服装店
994           computer: 电脑店
995           confectionery: 糖果店
996           convenience: 便利店
997           copyshop: 复印店
998           cosmetics: 化妆品店
999           deli: 熟食店
1000           department_store: 百货商场
1001           discount: 折扣商品店
1002           doityourself: DIY
1003           dry_cleaning: 干洗店
1004           electronics: 电子产品店
1005           estate_agent: 地产代理
1006           farm: 农产品店
1007           fashion: 时装店
1008           florist: 花店
1009           food: 食品店
1010           funeral_directors: 殡仪馆
1011           furniture: 家具店
1012           garden_centre: 园艺品店
1013           general: 杂货店
1014           gift: 礼品店
1015           greengrocer: 蔬菜水果店
1016           grocery: 杂货店
1017           hairdresser: 理发店
1018           hardware: 五金店
1019           hifi: Hi-Fi
1020           houseware: 家居店
1021           interior_decoration: 室内装饰
1022           jewelry: 珠宝店
1023           kiosk: 售货亭
1024           kitchen: 厨房商店
1025           laundry: 洗衣店
1026           lottery: 彩票
1027           mall: 购物中心
1028           massage: 按摩
1029           mobile_phone: 手机店
1030           motorcycle: 摩托车店
1031           music: 音乐商店
1032           newsagent: 报摊
1033           optician: 眼镜店
1034           organic: 有机食品店
1035           outdoor: 户外用品店
1036           paint: 油漆店
1037           pawnbroker: 当铺老板
1038           pet: 宠物店
1039           photo: 照相馆
1040           seafood: 海鲜
1041           second_hand: 二手商品店
1042           shoes: 鞋店
1043           sports: 体育用品店
1044           stationery: 文具店
1045           supermarket: 超市
1046           tailor: 裁缝店
1047           ticket: 售票处
1048           tobacco: 烟草店
1049           toys: 玩具店
1050           travel_agency: 旅行社
1051           tyres: 轮胎店
1052           vacant: 空店
1053           variety_store: 杂货店
1054           video: 音像店
1055           wine: 葡萄酒店
1056           "yes": 商店
1057         tourism:
1058           alpine_hut: 高山小屋
1059           apartment: 假日公寓
1060           artwork: 艺术品
1061           attraction: 景点
1062           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1063           cabin: 小木屋
1064           camp_site: 宿营地
1065           caravan_site: 房车宿营地
1066           chalet: 小屋
1067           gallery: 画廊
1068           guest_house: 旅馆
1069           hostel: 招待所
1070           hotel: 酒店
1071           information: 信息
1072           motel: 汽车旅馆
1073           museum: 博物馆
1074           picnic_site: 野餐地
1075           theme_park: 主题公园
1076           viewpoint: 观景点
1077           zoo: 动物园
1078         tunnel:
1079           building_passage: 建筑通道
1080           culvert: 排水管
1081           "yes": 隧道
1082         waterway:
1083           artificial: 人工航道
1084           boatyard: 船坞
1085           canal: 运河
1086           dam: 水坝
1087           derelict_canal: 废弃运河
1088           ditch: 沟
1089           dock: 码头
1090           drain: 渠
1091           lock: 船闸
1092           lock_gate: 船闸
1093           mooring: 系泊设备
1094           rapids: 急流
1095           river: 河
1096           stream: 溪
1097           wadi: 干河
1098           waterfall: 瀑布
1099           weir: 堰
1100           "yes": 航道
1101       admin_levels:
1102         level2: 国界
1103         level4: 州界(省界)
1104         level5: 地区界(地级市界)
1105         level6: 县界
1106         level8: 市界(镇/街道界)
1107         level9: 村界
1108         level10: 郊区界(社区/行政村界)
1109     description:
1110       title:
1111         osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
1112           Nominatim</a> 中的位置
1113         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
1114       types:
1115         cities: 城市
1116         towns: 城镇
1117         places: 地点
1118     results:
1119       no_results: 未找到结果
1120       more_results: 更多结果
1121   issues:
1122     index:
1123       title: 问题
1124       select_status: 选择状态
1125       select_type: 选择类型
1126       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1127       reported_user: 被举报用户
1128       not_updated: 未更新
1129       search: 搜索
1130       search_guidance: 搜索问题:
1131       user_not_found: 用户不存在
1132       issues_not_found: 找不到这个问题
1133       status: 状态
1134       reports: 举报
1135       last_updated: 最后更新
1136       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1137       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1138       link_to_reports: 查看举报
1139       reports_count:
1140         one: 1个举报
1141         other: '%{count}个举报'
1142       reported_item: 举报项
1143       states:
1144         ignored: 已忽略
1145         open: 开放
1146         resolved: 已解决
1147     update:
1148       new_report: 您的举报已成功提交
1149       successful_update: 您的举报已成功更新
1150       provide_details: 请提供所需详情
1151     show:
1152       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1153       reports:
1154         zero: 无举报
1155         one: 1个举报
1156         other: '%{count}个举报'
1157       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1158       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1159       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1160       resolve: 解决
1161       ignore: 忽略
1162       reopen: 重新开放
1163       reports_of_this_issue: 举报此问题
1164       read_reports: 阅读举报
1165       new_reports: 新举报
1166       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1167       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1168       comments_on_this_issue: 评论此问题
1169     resolve:
1170       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1171     ignore:
1172       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1173     reopen:
1174       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1175     comments:
1176       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1177       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1178     reports:
1179       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1180     helper:
1181       reportable_title:
1182         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1183         note: 注记#%{note_id}
1184   issue_comments:
1185     create:
1186       comment_created: 已成功创建评论
1187   reports:
1188     new:
1189       title_html: 举报%{link}
1190       missing_params: 不能创建新的举报
1191       disclaimer:
1192         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1193         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1194         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1195         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1196       categories:
1197         diary_entry:
1198           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1199           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1200           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1201           other_label: 其他
1202         diary_comment:
1203           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1204           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1205           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1206           other_label: 其他
1207         user:
1208           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1209           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1210           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1211           vandal_label: 此用户是破坏者
1212           other_label: 其他
1213         note:
1214           spam_label: 此注记是滥发消息
1215           personal_label: 此注释包含个人数据
1216           abusive_label: 此注记是谩骂
1217           other_label: 其他
1218     create:
1219       successful_report: 您的举报已成功提交
1220       provide_details: 请提供所需详情
1221   layouts:
1222     project_name:
1223       title: OpenStreetMap
1224       h1: OpenStreetMap
1225     logo:
1226       alt_text: OpenStreetMap 标志
1227     home: 返回家位置
1228     logout: 退出
1229     log_in: 登录
1230     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1231     sign_up: 注册
1232     start_mapping: 开始绘制地图
1233     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1234     edit: 编辑
1235     history: 历史
1236     export: 导出
1237     issues: 问题
1238     data: 数据
1239     export_data: 导出数据
1240     gps_traces: GPS 轨迹
1241     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
1242     user_diaries: 用户日记
1243     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1244     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1245     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1246     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1247     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1248     intro_2_create_account: 创建用户账户
1249     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1250     partners_ucl: 伦敦大学学院
1251     partners_bytemark: Bytemark主机
1252     partners_partners: 合作伙伴
1253     tou: 使用条款
1254     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1255     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1256     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1257     help: 帮助
1258     about: 关于
1259     copyright: 著作权
1260     community: 社区
1261     community_blogs: 社区博客
1262     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1263     foundation: 基金会
1264     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1265     make_a_donation:
1266       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1267       text: 捐款
1268     learn_more: 了解更多
1269     more: 更多
1270   notifier:
1271     diary_comment_notification:
1272       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1273       hi: 您好,%{to_user}:
1274       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1275       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1276     message_notification:
1277       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1278       hi: 您好,%{to_user}:
1279       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1280       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1281     friendship_notification:
1282       hi: 您好,%{to_user}:
1283       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1284       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1285       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1286       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1287     gpx_notification:
1288       greeting: 您好,
1289       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1290       with_description: 有说明
1291       and_the_tags: 和以下标签:
1292       and_no_tags: 并且没有标签。
1293       failure:
1294         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1295         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1296         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1297         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1298         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1299       success:
1300         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1301         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1302     signup_confirm:
1303       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1304       greeting: 您好!
1305       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1306       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1307       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1308     email_confirm:
1309       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1310     email_confirm_plain:
1311       greeting: 您好,
1312       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1313       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1314     email_confirm_html:
1315       greeting: 您好,
1316       hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1317       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1318     lost_password:
1319       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1320     lost_password_plain:
1321       greeting: 您好,
1322       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1323       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1324     lost_password_html:
1325       greeting: 您好,
1326       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1327       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1328     note_comment_notification:
1329       anonymous: 匿名用户
1330       greeting: 您好,
1331       commented:
1332         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1333         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1334         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1335         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1336       closed:
1337         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1338         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1339         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1340         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1341       reopened:
1342         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1343         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1344         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1345         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1346       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1347     changeset_comment_notification:
1348       hi: 您好,%{to_user}:
1349       greeting: 您好,
1350       commented:
1351         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个变更集中做出了评论'
1352         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1353         your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留了言'
1354         commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图变更集中留了言'
1355         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1356         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1357       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1358       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1359   messages:
1360     inbox:
1361       title: 收件箱
1362       my_inbox: 我的收件箱
1363       outbox: 发件箱
1364       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1365       new_messages: '%{count} 条新消息'
1366       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1367       from: 发件人
1368       subject: 主题
1369       date: 日期
1370       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1371       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1372     message_summary:
1373       unread_button: 标记为未读
1374       read_button: 标记为已读
1375       reply_button: 回复
1376       destroy_button: 删除
1377     new:
1378       title: 发信息
1379       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1380       subject: 主题
1381       body: 正文
1382       back_to_inbox: 返回收件箱
1383     create:
1384       message_sent: 信息已发出
1385       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1386     no_such_message:
1387       title: 没有此消息
1388       heading: 没有此消息
1389       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1390     outbox:
1391       title: 发件箱
1392       my_inbox_html: 我的%{inbox_link}
1393       inbox: 收件箱
1394       outbox: 发件箱
1395       messages:
1396         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1397         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1398       to: 收件人
1399       subject: 主题
1400       date: 日期
1401       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1402       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1403     reply:
1404       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1405     show:
1406       title: 阅读信息
1407       from: 发件人
1408       subject: 主题
1409       date: 日期
1410       reply_button: 回复
1411       unread_button: 标记为未读
1412       destroy_button: 删除
1413       back: 返回
1414       to: 收件人
1415       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1416     sent_message_summary:
1417       destroy_button: 删除
1418     mark:
1419       as_read: 标记消息为已读
1420       as_unread: 标记消息为未读
1421     destroy:
1422       destroyed: 消息已删除
1423   site:
1424     about:
1425       next: 下一页
1426       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1427       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1428       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1429       local_knowledge_title: 本地知识库
1430       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1431         的精确性和时效性。
1432       community_driven_title: 社区驱动
1433       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1434         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1435         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1436         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1437       open_data_title: 开放数据
1438       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1439         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1440       legal_title: 法律
1441       legal_1_html: |-
1442         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1443         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1444       legal_2_html: |-
1445         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1446         <br>
1447         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1448       partners_title: 合作伙伴
1449     copyright:
1450       foreign:
1451         title: 关于本译文
1452         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1453         english_link: 英语原文
1454       native:
1455         title: 关于本页面
1456         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1457         native_link: 简体中文版本
1458         mapping_link: 开始绘制地图
1459       legal_babble:
1460         title_html: 著作权与许可
1461         intro_1_html: |-
1462           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1463           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1464           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1465         intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
1466           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1467         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1468           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1469         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1470         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1471         credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
1472           href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1473           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1474           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1475         credit_3_1_html: |-
1476           在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap 基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。如果您有使用这些图块,请使用以下署名:
1477           &ldquo;基础地图和数据来自 OpenStreetMap 和 OpenStreetMap 基金会&rdquo;。
1478         credit_4_html: |-
1479           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1480           例如:
1481         attribution_example:
1482           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1483           title: 署名示例
1484         more_title_html: 了解更多
1485         more_1_html: |-
1486           请在<a
1487           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1488         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1489           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1490           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1491         contributors_title_html: 我们的贡献者
1492         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1493         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1494           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1495           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1496           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1497           AT</a>协议)的数据。
1498         contributors_au_html: |-
1499           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1500           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1501         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1502           加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1503         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1504           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1505           协议</a>授权。
1506         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1507           的数据。
1508         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1509         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1510           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1511         contributors_si_html: |-
1512           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1513           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1514           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1515         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1516           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1517           署名 4.0协议</a>授权。
1518         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1519         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1520           版权所有及数据库权利,2010-19。
1521         contributors_footer_1_html: |-
1522           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1523           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1524         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1525         infringement_title_html: 著作权侵犯
1526         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1527         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1528           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1529         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1530         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1531           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1532     index:
1533       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1534       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1535       permalink: 固定链接
1536       shortlink: 短链接
1537       createnote: 添加注记
1538       license:
1539         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1540       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1541     edit:
1542       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1543       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1544       user_page_link: 用户页面
1545       anon_edits_html: (%{link})
1546       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1547       flash_player_required_html: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1548         href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
1549         href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1550       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的更改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1551       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1552         以获得更多信息
1553       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的更改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1554       id_not_configured: iD 尚未配置
1555       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1556     export:
1557       title: 导出
1558       area_to_export: 要导出的区域
1559       manually_select: 手动选择不同的区域
1560       format_to_export: 要导出的格式
1561       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1562       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1563       embeddable_html: 可嵌入HTML
1564       licence: 许可协议
1565       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1566         (ODbL)授权。
1567       too_large:
1568         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1569         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1570         planet:
1571           title: OSM 星球
1572           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1573         overpass:
1574           title: Overpass API
1575           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1576         geofabrik:
1577           title: Geofabrik 下载
1578           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1579         metro:
1580           title: 大都市摘录
1581           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1582         other:
1583           title: 其他来源
1584           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1585       options: 选项
1586       format: 格式
1587       scale: 比例
1588       max: 最大
1589       image_size: 图像尺寸
1590       zoom: 缩放
1591       add_marker: 添加标记至地图
1592       latitude: 纬度:
1593       longitude: 经度:
1594       output: 输出
1595       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1596       export_button: 导出
1597     fixthemap:
1598       title: 报告问题/修正地图
1599       how_to_help:
1600         title: 如何帮助
1601         join_the_community:
1602           title: 加入社区
1603           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1604             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1605         add_a_note:
1606           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
1607       other_concerns:
1608         title: 其他问题
1609         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1610           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1611     help:
1612       title: 获得帮助
1613       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1614       welcome:
1615         url: /welcome
1616         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1617         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1618       beginners_guide:
1619         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1620         title: 初学者指南
1621         description: 社群维护的新手指南。
1622       help:
1623         url: https://help.openstreetmap.org/
1624         title: 帮助论坛
1625         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
1626       mailing_lists:
1627         title: 邮件列表
1628         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1629       forums:
1630         title: 论坛
1631         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1632       irc:
1633         title: IRC
1634         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1635       switch2osm:
1636         title: switch2osm
1637         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1638       welcomemat:
1639         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1640         title: 对于组织
1641         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1642       wiki:
1643         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1644         title: OpenStreetMap Wiki
1645         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
1646     sidebar:
1647       search_results: 搜索结果
1648       close: 关闭
1649     search:
1650       search: 搜索
1651       get_directions: 获取方向
1652       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1653       from: 从
1654       to: 至
1655       where_am_i: 这是哪里?
1656       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1657       submit_text: 提交
1658       reverse_directions_text: 反向
1659     key:
1660       table:
1661         entry:
1662           motorway: 高速公路
1663           main_road: 主干道
1664           trunk: 主干道路
1665           primary: 一级道路
1666           secondary: 二级道路
1667           unclassified: 无等级道路
1668           track: 小路
1669           bridleway: 马道
1670           cycleway: 自行车道
1671           cycleway_national: 国家自行车道
1672           cycleway_regional: 地区自行车道
1673           cycleway_local: 本地自行车道
1674           footway: 步道
1675           rail: 铁路
1676           subway: 地铁
1677           tram:
1678           - 轻轨
1679           - 电车
1680           cable:
1681           - 缆车
1682           - 升降椅
1683           runway:
1684           - 机场跑道
1685           - 滑行道
1686           apron:
1687           - 机场停机坪
1688           - 航站楼
1689           admin: 行政区边界
1690           forest: 森林
1691           wood: 林
1692           golf: 高尔夫球场
1693           park: 公园
1694           resident: 居住区
1695           common:
1696           - 公地
1697           - 草甸
1698           retail: 零售区
1699           industrial: 工业区
1700           commercial: 商业区
1701           heathland: 荒野
1702           lake:
1703           - 湖
1704           - 水库
1705           farm: 农场
1706           brownfield: 棕地
1707           cemetery: 坟场
1708           allotments: 小块园地
1709           pitch: 体育场
1710           centre: 体育馆
1711           reserve: 自然保护区
1712           military: 军事区
1713           school:
1714           - 学校
1715           - 大学
1716           building: 特殊建筑物
1717           station: 火车站
1718           summit:
1719           - 山峰
1720           - 高峰
1721           tunnel: 双虚线 = 隧道
1722           bridge: 双实线 = 桥
1723           private: 私人
1724           destination: 目标访问
1725           construction: 在建道路
1726           bicycle_shop: 自行车店
1727           bicycle_parking: 自行车停车场
1728           toilets: 洗手间
1729     richtext_area:
1730       edit: 编辑
1731       preview: 预览
1732     markdown_help:
1733       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1734         解析
1735       headings: 标题
1736       heading: 标题
1737       subheading: 副标题
1738       unordered: 无序列表
1739       ordered: 有序列表
1740       first: 第一项
1741       second: 第二项
1742       link: 链接
1743       text: 文本
1744       image: 图像
1745       alt: 替代文本
1746       url: URL
1747     welcome:
1748       title: 欢迎!
1749       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1750       whats_on_the_map:
1751         title: 地图上有什么
1752         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1753         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1754       basic_terms:
1755         title: 绘制地图的基本术语
1756         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1757         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1758         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1759         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
1760         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1761       rules:
1762         title: 规则!
1763         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1764           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1765       questions:
1766         title: 还有疑问吗?
1767         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1768           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1769           Mat</a>。
1770       start_mapping: 开始绘制地图
1771       add_a_note:
1772         title: 没有时间编辑?添加注记!
1773         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
1774         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
1775           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
1776   traces:
1777     visibility:
1778       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1779       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1780       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1781       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1782     new:
1783       upload_trace: 上传GPS轨迹
1784       visibility_help: 这是什么意思?
1785       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1786       help: 帮助
1787       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1788     create:
1789       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1790       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1791       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1792       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1793     edit:
1794       title: 编辑轨迹 %{name}
1795       heading: 编辑轨迹 %{name}
1796       visibility_help: 这是什么意思?
1797       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1798     update:
1799       updated: 地点已更新!
1800     trace_optionals:
1801       tags: 标签
1802     show:
1803       title: 查看轨迹 %{name}
1804       heading: 查看轨迹 %{name}
1805       pending: 挂起
1806       filename: 文件名:
1807       download: 下载
1808       uploaded: 上传于:
1809       points: 点:
1810       start_coordinates: 起始坐标:
1811       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1812       map: 地图
1813       edit: 编辑
1814       owner: 所有者:
1815       description: 描述:
1816       tags: 标签:
1817       none: 无
1818       edit_trace: 编辑这条轨迹
1819       delete_trace: 删除这条轨迹
1820       trace_not_found: 未找到轨迹!
1821       visibility: 可见性:
1822       confirm_delete: 删除这条轨迹么?
1823     trace_paging_nav:
1824       showing_page: 第 %{page} 页
1825       older: 较旧轨迹
1826       newer: 较新轨迹
1827     trace:
1828       pending: 挂起
1829       count_points:
1830         one: 1个点
1831         other: '%{count}个点'
1832       more: 更多
1833       trace_details: 查看轨迹详情
1834       view_map: 查看地图
1835       edit: 编辑
1836       edit_map: 编辑地图
1837       public: 公开
1838       identifiable: 可识别
1839       private: 私有
1840       trackable: 可追踪
1841       by: 被
1842       in: 于
1843       map: 地图
1844     index:
1845       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1846       my_traces: 我的GPS轨迹
1847       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1848       description: 浏览最近的GPS踪迹上传
1849       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1850       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1851         GPS 轨迹。
1852       upload_trace: 上传轨迹
1853       see_all_traces: 查看所有轨迹
1854       see_my_traces: 查看我的轨迹
1855     destroy:
1856       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1857     make_public:
1858       made_public: 公开化路径
1859     offline_warning:
1860       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1861     offline:
1862       heading: GPX 脱机存储
1863       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1864     georss:
1865       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1866     description:
1867       description_with_count:
1868         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1869         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1870       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1871   application:
1872     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
1873     require_cookies:
1874       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1875     require_admin:
1876       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
1877     setup_user_auth:
1878       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
1879       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1880       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1881   oauth:
1882     authorize:
1883       title: 授权访问您的账户
1884       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1885       allow_to: 允许客户应用程序:
1886       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1887       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1888       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1889       allow_write_api: 修改地图。
1890       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1891       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1892       allow_write_notes: 修改注记。
1893       grant_access: 授予访问权
1894     authorize_success:
1895       title: 已允许授权申请
1896       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1897       verification: 验证码为 %{code}。
1898     authorize_failure:
1899       title: 授权请求失败
1900       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1901       invalid: 授权令牌无效。
1902     revoke:
1903       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1904     permissions:
1905       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
1906   oauth_clients:
1907     new:
1908       title: 注册新应用程序
1909     edit:
1910       title: 编辑您的应用程序
1911     show:
1912       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1913       key: 用户键:
1914       secret: 用户密钥:
1915       url: 请求令牌 URL:
1916       access_url: 访问令牌 URL:
1917       authorize_url: 授权 URL:
1918       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1919       edit: 编辑详细信息
1920       delete: 删除客户端
1921       confirm: 您确定吗?
1922       requests: 向用户请求以下权限:
1923     index:
1924       title: 我的 OAuth 详细信息
1925       my_tokens: 我的已授权应用程序
1926       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1927       application: 应用程序名称
1928       issued_at: 发出于
1929       revoke: 撤销!
1930       my_apps: 我的客户应用程序
1931       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
1932       oauth: OAuth
1933       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
1934       register_new: 注册您的应用程序
1935     form:
1936       requests: 向用户请求以下权限:
1937     not_found:
1938       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
1939     create:
1940       flash: 注册信息成功
1941     update:
1942       flash: 更新客户端信息成功
1943     destroy:
1944       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1945   users:
1946     login:
1947       title: 登录
1948       heading: 登录
1949       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1950       password: 密码:
1951       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1952       remember: 记住我
1953       lost password link: 忘记密码?
1954       login_button: 登录
1955       register now: 立即注册
1956       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1957       with external: 或者使用第三方服务登录:
1958       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1959       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1960       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1961       no account: 没有账户?
1962       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1963       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1964       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1965       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1966       auth_providers:
1967         openid:
1968           title: 使用OpenID登录
1969           alt: 使用OpenID URL登录
1970         google:
1971           title: 使用Google登录
1972           alt: 使用Google OpenID登录
1973         facebook:
1974           title: 使用脸书登录
1975           alt: 使用Facebook账户登录
1976         windowslive:
1977           title: 使用Windows Live登录
1978           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1979         github:
1980           title: 使用GitHub登录
1981           alt: 通过GitHub账户登录
1982         wikipedia:
1983           title: 使用维基百科登录
1984           alt: 使用维基百科账户登录
1985         yahoo:
1986           title: 使用Yahoo登录
1987           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1988         wordpress:
1989           title: 使用Wordpress登录
1990           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1991         aol:
1992           title: 使用AOL登录
1993           alt: 使用AOL OpenID登录
1994     logout:
1995       title: 退出
1996       heading: 退出 OpenStreetMap
1997       logout_button: 退出
1998     lost_password:
1999       title: 忘记密码
2000       heading: 忘记密码?
2001       email address: 电子邮件地址:
2002       new password button: 重置密码
2003       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
2004       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
2005       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
2006     reset_password:
2007       title: 重置密码
2008       heading: 重置%{user}的密码
2009       password: 密码:
2010       confirm password: 确认密码:
2011       reset: 重置密码
2012       flash changed: 您的密码已经更改。
2013       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
2014     new:
2015       title: 注册
2016       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2017       contact_webmaster_html: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2018       about:
2019         header: 自由且可编辑
2020         html: |-
2021           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2022           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2023       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
2024       email address: 电子邮件地址:
2025       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2026       not_displayed_publicly_html: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
2027         title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
2028       display name: 显示名称:
2029       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
2030       external auth: 第三方身份验证:
2031       password: 密码:
2032       confirm password: 确认密码:
2033       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2034       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2035       continue: 注册
2036       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2037       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
2038       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2039     terms:
2040       title: 条款
2041       heading: 条款
2042       heading_ct: 贡献者条款
2043       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2044       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2045       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2046       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2047       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2048       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2049       consider_pd_why: 这是什么?
2050       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2051       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2052       continue: 继续
2053       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2054       decline: 拒绝
2055       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2056       legale_select: 请选择您居住的国家:
2057       legale_names:
2058         france: 法国
2059         italy: 意大利
2060         rest_of_world: 世界其他地区
2061     no_such_user:
2062       title: 没有此用户
2063       heading: 用户 %{user} 不存在
2064       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2065       deleted: 已删除
2066     show:
2067       my diary: 我的日记
2068       new diary entry: 新日记文章
2069       my edits: 我的编辑
2070       my traces: 我的轨迹
2071       my notes: 我的注记
2072       my messages: 我的信息
2073       my profile: 我的资料
2074       my settings: 我的设置
2075       my comments: 我的评论
2076       oauth settings: OAuth设置
2077       blocks on me: 我的封禁
2078       blocks by me: 被我封禁
2079       send message: 发送信息
2080       diary: 日记
2081       edits: 编辑
2082       traces: 轨迹
2083       notes: 地图注记
2084       remove as friend: 删除朋友
2085       add as friend: 添加朋友
2086       mapper since: 绘图始于:
2087       ct status: 贡献者条款:
2088       ct undecided: 未决定
2089       ct declined: 已拒绝
2090       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2091       email address: 电子邮件地址:
2092       created from: 创建于:
2093       status: 状态:
2094       spam score: 垃圾邮件评分:
2095       description: 描述
2096       user location: 用户位置
2097       if_set_location_html: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2098       settings_link_text: 设置
2099       my friends: 我的朋友
2100       no friends: 您还没有添加任何好友。
2101       km away: '%{count} 千米远'
2102       m away: '%{count} 米远'
2103       nearby users: 其他附近的用户
2104       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2105       role:
2106         administrator: 此用户是管理员
2107         moderator: 此用户是版主
2108         grant:
2109           administrator: 授予管理员权限
2110           moderator: 授予管理员权限
2111         revoke:
2112           administrator: 撤销管理员权限
2113           moderator: 撤销管理员权限
2114       block_history: 激活的封禁
2115       moderator_history: 执行封禁者
2116       comments: 评论
2117       create_block: 封禁此用户
2118       activate_user: 启用此用户
2119       deactivate_user: 停用此用户
2120       confirm_user: 确认此用户
2121       hide_user: 隐藏此用户
2122       unhide_user: 取消隐藏此用户
2123       delete_user: 删除此用户
2124       confirm: 确认
2125       friends_changesets: 朋友的变更集
2126       friends_diaries: 朋友的日记文章
2127       nearby_changesets: 附近用户的变更集
2128       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2129       report: 举报此用户
2130     popup:
2131       your location: 您的位置
2132       nearby mapper: 附近绘图者
2133       friend: 朋友
2134     account:
2135       title: 编辑账户
2136       my settings: 我的设置
2137       current email address: 当前电子邮件地址:
2138       new email address: 新电子邮件地址:
2139       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2140       external auth: 外部身份验证:
2141       openid:
2142         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2143         link text: 这是什么?
2144       public editing:
2145         heading: 公开编辑:
2146         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2147         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2148         enabled link text: 这是什么?
2149         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2150         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2151       public editing note:
2152         heading: 公开编辑
2153         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2154           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2155       contributor terms:
2156         heading: 贡献者条款:
2157         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2158         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2159         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2160         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2161         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2162         link text: 这是什么?
2163       profile description: 基本信息说明:
2164       preferred languages: 首选语言:
2165       preferred editor: 首选编辑器:
2166       image: 图像:
2167       gravatar:
2168         gravatar: 使用 Gravatar
2169         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2170         link text: 这是什么?
2171         disabled: Gravatar已禁用。
2172         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2173       new image: 添加图像
2174       keep image: 保持当前图像
2175       delete image: 删除当前图像
2176       replace image: 替换当前图像
2177       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2178       home location: 住所位置:
2179       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2180       latitude: 纬度:
2181       longitude: 经度:
2182       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2183       save changes button: 保存更改
2184       make edits public button: 公开我所有的编辑
2185       return to profile: 返回基本信息
2186       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2187       flash update success: 成功更新用户信息。
2188     confirm:
2189       heading: 检查您的电子邮件!
2190       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2191       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2192       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2193       button: 确认
2194       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2195       already active: 该账户已经确认。
2196       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2197       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2198     confirm_resend:
2199       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2200       failure: 用户 %{name} 未找到。
2201     confirm_email:
2202       heading: 确认电子邮件地址更改
2203       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2204       button: 确认
2205       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2206       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2207       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2208     set_home:
2209       flash success: 成功保存您所在位置
2210     go_public:
2211       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2212     index:
2213       title: 用户
2214       heading: 用户
2215       showing:
2216         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2217         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2218       summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
2219       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2220       confirm: 确认所选用户
2221       hide: 隐藏所选用户
2222       empty: 没有找到匹配的用户
2223     suspended:
2224       title: 帐户已暂停
2225       heading: 帐户已暂停
2226       webmaster: 网站管理员
2227       body_html: |-
2228         <p>
2229         对不起,您的帐户已因可疑
2230         活动被自动暂停。
2231         </p>
2232         <p>
2233         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2234         ,可以联系 %{webmaster}。
2235         </p>
2236     auth_failure:
2237       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2238       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2239       no_authorization_code: 没有授权码
2240       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2241       invalid_scope: 无效范围
2242     auth_association:
2243       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2244       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2245       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2246   user_role:
2247     filter:
2248       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2249       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2250       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2251       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2252     grant:
2253       title: 确认角色授予
2254       heading: 确认角色授予
2255       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2256       confirm: 确认
2257       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2258     revoke:
2259       title: 确认角色吊销
2260       heading: 确认角色吊销
2261       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2262       confirm: 确认
2263       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2264   user_blocks:
2265     model:
2266       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2267       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2268     not_found:
2269       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2270       back: 返回索引
2271     new:
2272       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2273       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2274       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2275       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2276       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2277       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2278       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2279       back: 查看所有封禁
2280     edit:
2281       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2282       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2283       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2284       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2285       show: 查看此封禁
2286       back: 查看所有封禁
2287       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2288     filter:
2289       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2290       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2291     create:
2292       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2293       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2294       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2295     update:
2296       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2297       success: 封禁已更新。
2298     index:
2299       title: 用户的封禁
2300       heading: 用户封禁列表
2301       empty: 尚未设定任何封禁。
2302     revoke:
2303       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2304       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2305       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2306       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2307       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2308       revoke: 撤销!
2309       flash: 该封禁已经被撤销。
2310     helper:
2311       time_future: 结束于 %{time}。
2312       until_login: 用户登录时激活。
2313       time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2314       time_past: 结束于%{time}。
2315       block_duration:
2316         hours:
2317           one: 1 小时
2318           other: '%{count} 小时'
2319         days:
2320           one: 1日
2321           other: '%{count}日'
2322         weeks:
2323           one: 1周
2324           other: '%{count}周'
2325         months:
2326           one: 1个月
2327           other: '%{count}个月'
2328         years:
2329           one: 1年
2330           other: '%{count}年'
2331     blocks_on:
2332       title: 对 %{name} 的封禁
2333       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2334       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2335     blocks_by:
2336       title: '%{name} 执行的封禁'
2337       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2338       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2339     show:
2340       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2341       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2342       created: 已创建
2343       status: 状态
2344       show: 显示
2345       edit: 编辑
2346       revoke: 撤销!
2347       confirm: 您确定吗?
2348       reason: 封禁的原因:
2349       back: 查看所有封禁
2350       revoker: 撤销者:
2351       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2352     block:
2353       not_revoked: (未撤销)
2354       show: 显示
2355       edit: 编辑
2356       revoke: 撤销!
2357     blocks:
2358       display_name: 封禁的用户
2359       creator_name: 创建者
2360       reason: 封禁的原因
2361       status: 状态
2362       revoker_name: 撤销者
2363       showing_page: 第 %{page} 页
2364       next: 下一页 »
2365       previous: « 上一页
2366   notes:
2367     index:
2368       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2369       heading: '%{user} 的注记'
2370       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2371       id: ID
2372       creator: 创建者
2373       description: 描述
2374       created_at: 创建于
2375       last_changed: 最后更改于
2376   javascripts:
2377     close: 关闭
2378     share:
2379       title: 分享
2380       cancel: 取消
2381       image: 图像
2382       link: 链接或 HTML
2383       long_link: 链接
2384       short_link: 短链接
2385       geo_uri: Geo URI
2386       embed: HTML
2387       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2388       format: 格式:
2389       scale: 比例:
2390       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2391       download: 下载
2392       short_url: 短URL
2393       include_marker: 包含标记
2394       center_marker: 以标记作为地图中心
2395       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2396       view_larger_map: 查看更大的地图
2397       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2398     embed:
2399       report_problem: 报告问题
2400     key:
2401       title: 图例
2402       tooltip: 图例
2403       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2404     map:
2405       zoom:
2406         in: 放大
2407         out: 缩小
2408       locate:
2409         title: 显示我的位置
2410         metersPopup:
2411           one: 你距离该点1米
2412           other: 你距离该点%{count}米
2413         feetPopup:
2414           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2415           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2416       base:
2417         standard: 标准
2418         cycle_map: 自行车地图
2419         transport_map: 交通地图
2420         hot: 人道主义地图
2421         opnvkarte: 公共交通
2422       layers:
2423         header: 地图图层
2424         notes: 地图注记
2425         data: 地图数据
2426         gps: 公开 GPS 轨迹
2427         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2428         title: 图层
2429       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2430       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2431       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2432       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2433       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2434       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2435         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2436     site:
2437       edit_tooltip: 编辑地图
2438       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2439       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2440       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2441       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2442       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2443       queryfeature_tooltip: 查询要素
2444       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
2445     changesets:
2446       show:
2447         comment: 评论
2448         subscribe: 订阅
2449         unsubscribe: 取消订阅
2450         hide_comment: 隐藏
2451         unhide_comment: 取消隐藏
2452     notes:
2453       new:
2454         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2455         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2456         add: 添加注记
2457       show:
2458         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2459         hide: 隐藏
2460         resolve: 解决
2461         reactivate: 重启
2462         comment_and_resolve: 评论与解决
2463         comment: 评论
2464     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2465     directions:
2466       ascend: 上升
2467       engines:
2468         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2469         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2470         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2471         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2472         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2473         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2474       descend: 下降
2475       directions: 方向
2476       distance: 距离
2477       errors:
2478         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2479         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2480       instructions:
2481         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2482         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2483         offramp_right: 上右侧斜坡
2484         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2485         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2486         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2487         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2488         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2489         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2490         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2491         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2492         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2493         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2494         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2495         onramp_right: 右转至坡道上
2496         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2497         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2498         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2499         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2500         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2501         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2502         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2503         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2504         offramp_left: 上左侧斜坡
2505         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2506         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2507         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2508         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2509         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2510         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2511         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2512         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2513         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2514         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2515         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2516         onramp_left: 左转至坡道上
2517         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2518         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2519         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2520         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2521         via_point_without_exit: (通过点)
2522         follow_without_exit: 关注%{name}
2523         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2524         leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
2525         stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
2526         start_without_exit: 在%{name}开始
2527         destination_without_exit: 到达目的地
2528         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2529         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2530         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2531         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2532         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2533         unnamed: 未命名道路
2534         courtesy: 方向经由%{link}
2535         exit_counts:
2536           first: 第1
2537           second: 第2
2538           third: 第3
2539           fourth: 第4
2540           fifth: 第5
2541           sixth: 第6
2542           seventh: 第7
2543           eighth: 第8
2544           ninth: 第9
2545           tenth: 第10
2546       time: 时间
2547     query:
2548       node: 节点
2549       way: 路径
2550       relation: 关系
2551       nothing_found: 没有找到要素
2552       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2553       timeout: 连接 %{server} 超时
2554     context:
2555       directions_from: 从此处出发
2556       directions_to: 到此处的路线
2557       add_note: 在此添加注记
2558       show_address: 显示地址
2559       query_features: 查询要素
2560       centre_map: 将此处置于地图中间
2561   redactions:
2562     edit:
2563       description: 描述
2564       heading: 编辑修订
2565       title: 编辑修订
2566     index:
2567       empty: 没有可显示的修订。
2568       heading: 修订列表
2569       title: 修订列表
2570     new:
2571       description: 描述
2572       heading: 请输入新修订的信息
2573       title: 创建新修订
2574     show:
2575       description: 描述:
2576       heading: 显示修订“%{title}”
2577       title: 显示修订
2578       user: 创建者:
2579       edit: 编辑该修订
2580       destroy: 删除该修订
2581       confirm: 您确定吗?
2582     create:
2583       flash: 修订已创建。
2584     update:
2585       flash: 更改已保存。
2586     destroy:
2587       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2588       flash: 修订已销毁。
2589       error: 销毁该修订时出错。
2590   validations:
2591     leading_whitespace: 具有领先的空白
2592     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2593     invalid_characters: 包含无效字符
2594     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2595 ...