]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
7d7b5094a564a1b96dad21a62d9df96857774251
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M'
12       blog: '%e %B %Y'
13   helpers:
14     file:
15       prompt: Bestân kieze
16     submit:
17       diary_comment:
18         create: Bewarje
19       diary_entry:
20         create: Publisearje
21         update: Bywurkje
22       issue_comment:
23         create: Reäksje taheakje
24       message:
25         create: Ferstjoere
26       client_application:
27         update: Bywurkje
28       doorkeeper_application:
29         update: Bywurkje
30       redaction:
31         create: Redigearring oanmeitsje
32         update: Redigearring bewarje
33       trace:
34         create: Oplade
35         update: Feroarings bewarje
36   activerecord:
37     errors:
38       messages:
39         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
40         email_address_not_routable: is net rûtearber
41     models:
42       acl: Tagongskontrôlelist
43       changeset: Wizigingsset
44       changeset_tag: Wizigingssetlebel
45       country: Lân
46       diary_comment: Deiboekreäksje
47       diary_entry: Deiboekstik
48       friend: Freon
49       language: Taal
50       message: Berjocht
51       node: Punt
52       node_tag: Puntlebel
53       old_node: Ald punt
54       old_node_tag: Ald puntlebel
55       old_relation: Alde relaasje
56       old_relation_member: Ald relaasjelid
57       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
58       old_way: Alde line
59       old_way_node: Ald linepunt
60       old_way_tag: Ald linelebel
61       relation: Relaasje
62       relation_member: Relaasjelid
63       relation_tag: Relaasjelebel
64       report: Melding
65       session: Sesje
66       trace: Trajekt
67       tracepoint: Trajektpunt
68       tracetag: Trajektlebel
69       user: Meidogger
70       user_preference: Meidoggerfoarkar
71       way: Line
72       way_node: Linepunt
73       way_tag: Linelebel
74     attributes:
75       diary_comment:
76         body: Ynhâld
77       diary_entry:
78         user: Meidogger
79         title: Underwerp
80         latitude: Breedtegraad
81         longitude: Lingtegraad
82         language: Taal
83       doorkeeper/application:
84         name: Namme
85       friend:
86         user: Meidogger
87         friend: Freon
88       trace:
89         user: Meidogger
90         visible: Sichtber
91         name: Bestânsnamme
92         size: Grutte
93         latitude: Breedtegraad
94         longitude: Lingtegraad
95         public: Iepenbier
96         description: Beskriuwing
97         gpx_file: GPX-bestân oplade
98         visibility: Sichtberens
99         tagstring: Lebels
100       message:
101         sender: Ofstjoerder
102         title: Underwerp
103         body: Ynhâld
104         recipient: Untfanger
105       redaction:
106         title: Titel
107         description: Beskriuwing
108       report:
109         category: Selektearje in reden foar jo melding
110         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
111       user:
112         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
113         auth_uid: Autentifikaasje-UID
114         email: E-mail
115         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
116         new_email: Nij e-mailadres
117         active: Aktyf
118         display_name: Werjûne namme
119         description: Profylbeskriuwing
120         home_lat: Breedtegraad
121         home_lon: Lingtegraad
122         languages: Foarkarstalen
123         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
124         pass_crypt: Wachtwurd
125         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
126     help:
127       trace:
128         tagstring: skaat mei komma's
129       user:
130         email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
131           title="Privacybelied fan OSMF mei in stik oer e-mailadressen">Privacybelied</a>
132           foar mear ynformaasje.
133         new_email: (nea publikelik toand)
134   datetime:
135     distance_in_words_ago:
136       about_x_hours:
137         one: likernôch 1 oere lyn
138         other: likernôch %{count} oeren lyn
139       about_x_months:
140         one: likernôch 1 moanne lyn
141         other: likernôch %{count} moanne lyn
142       about_x_years:
143         one: likernôch 1 jier lyn
144         other: likernôch %{count} jier lyn
145       almost_x_years:
146         one: hast 1 jier lyn
147         other: hast %{count} jier lyn
148       half_a_minute: in heale minút lyn
149       less_than_x_seconds:
150         one: minder as 1 sekonde lyn
151         other: minder as %{count} sekonden lyn
152       less_than_x_minutes:
153         one: minder as in minút lyn
154         other: minder as %{count} minuten lyn
155       over_x_years:
156         one: mear as 1 jier lyn
157         other: mear as %{count} jier lyn
158       x_seconds:
159         one: 1 sekonde lyn
160         other: '%{count} sekonden lyn'
161       x_minutes:
162         one: 1 minút lyn
163         other: '%{count} minuten lyn'
164       x_days:
165         one: 1 dei lyn
166         other: '%{count} dagen lyn'
167       x_months:
168         one: 1 moanne lyn
169         other: '%{count} moanne lyn'
170       x_years:
171         one: 1 jier lyn
172         other: '%{count} jier lyn'
173   editor:
174     default: standert (op it stuit %{name})
175     id:
176       name: iD
177       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
178     remote:
179       name: ôfstânsbetsjinning
180       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
181   auth:
182     providers:
183       none: gjint
184       openid: OpenID
185       google: Google
186       facebook: Facebook
187       windowslive: Windows Live
188       github: GitHub
189       wikipedia: Wikipedy
190   api:
191     notes:
192       comment:
193         opened_at_html: Makke %{when}
194         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
195         commented_at_html: Bywurke %{when}
196         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
197         closed_at_html: Oplost %{when}
198         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
199         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
200         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
201       rss:
202         title: OpenStreetMap Notysjes
203         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
204           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
205         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
206         opened: nije notysje (fuortby %{place})
207         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
208         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
209         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
210       entry:
211         comment: Reäksje
212         full: Folsleine notysje
213   accounts:
214     edit:
215       title: Akkount bewurkje
216       my settings: Myn ynstellings
217       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
218       external auth: Autentifikaasje om utens
219       openid:
220         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
221         link text: wat is dat?
222       public editing:
223         heading: Iepenbier bewurkjen
224         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
225         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
226         enabled link text: wat is dat?
227         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
228           anonym.
229         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
230       public editing note:
231         heading: Iepenbier bewurkjen
232         html: Op it stuit binne jo bewurkings anonym, en kinne minsken jo gjin berjochten
233           stjoere of jo lokaasje sjen. Klik de knop hjirûnder om sjen te litten wat
234           jo bewurke hawwe, en om minsken ta te stean op it webstee kontakt mei jo
235           op te nimmen. <b>Sûnt de oergong nei API 0.6, kinne inkeld iepenbiere meidoggers
236           kaartdata bewurkje</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fyn
237           út wêrom</a>).<ul><li>Jo e-mailadres wurdt net bekend makke by it iepenbier
238           wurden.</li><li>Dizze hanneling kin net weromdraaid wurde, en alle nije
239           meidoggers binne no standert iepenbier.</li></ul>
240       contributor terms:
241         heading: Bydragersbetingsten
242         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
243         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
244         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
245           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
246         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
247           Domein beskôgje.
248         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
249         link text: wat is dat?
250       save changes button: Feroarings bewarje
251       make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
252     update:
253       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
254         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
255       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
256   browse:
257     created: Makke
258     closed: Ofdien
259     created_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
260     closed_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
261     created_by_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
262     deleted_by_html: Wiske <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
263     edited_by_html: Bewurke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
264     closed_by_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
265     version: Ferzje
266     in_changeset: Wizigingsset
267     anonymous: anonym
268     no_comment: (gjin beskriuwing)
269     part_of: Part fan
270     part_of_relations:
271       one: 1 relaasje
272       other: '%{count} relaasjes'
273     part_of_ways:
274       one: 1 line
275       other: '%{count} linen'
276     download_xml: XML ynlade
277     view_history: Skiednis besjen
278     view_details: Gegevens besjen
279     location: 'Lokaasje:'
280     changeset:
281       title: 'Wizigingsset: %{id}'
282       belongs_to: Auteur
283       node: Punten (%{count})
284       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
285       way: Linen (%{count})
286       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
287       relation: Relaasjes (%{count})
288       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
289       comment: Reäksjes (%{count})
290       hidden_commented_by_html: Ferburgen reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
291       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
292       changesetxml: Wizigingsset-XML
293       osmchangexml: osmWizigings-XML
294       feed:
295         title: Wizigingsset %{id}
296         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
297       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
298       discussion: Oerlis
299       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sadree't de wizigingsset
300         ôfdien is.
301     node:
302       title_html: 'Punt: %{name}'
303       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
304     way:
305       title_html: 'Line: %{name}'
306       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
307       nodes: Punten
308       nodes_count:
309         one: 1 punt
310         other: '%{count} punten'
311       also_part_of_html:
312         one: part fan line %{related_ways}
313         other: part fan linen %{related_ways}
314     relation:
315       title_html: 'Relaasje: %{name}'
316       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
317       members: Lidden
318       members_count:
319         one: 1 lid
320         other: '%{count} lidden'
321     relation_member:
322       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
323       type:
324         node: Punt
325         way: Line
326         relation: Relaasje
327     containing_relation:
328       entry_html: Relaasje %{relation_name}
329       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
330     not_found:
331       title: Net fûn
332       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
333       type:
334         node: punt
335         way: line
336         relation: relaasje
337         changeset: wizigingsset
338         note: notysje
339     timeout:
340       title: Tiid ferrûn
341       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
342       type:
343         node: punt
344         way: line
345         relation: relaasje
346         changeset: wizigingsset
347         note: notysje
348     redacted:
349       redaction: Redigearring %{id}
350       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
351         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
352       type:
353         node: punt
354         way: line
355         relation: relaasje
356     start_rjs:
357       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
358         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
359       load_data: Data lade
360       loading: Laden ...
361     tag_details:
362       tags: Lebels
363       wiki_link:
364         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
365         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
366       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
367       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
368       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
369       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
370       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
371     note:
372       title: 'Notysje: %{id}'
373       new_note: Nije notysje
374       description: Beskriuwing
375       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
376       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
377       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
378       opened_by_html: Makke troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
379       opened_by_anonymous_html: Makke troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
380       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
381       commented_by_anonymous_html: Reäksje fan anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
382       closed_by_html: Oplost troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
383       closed_by_anonymous_html: Oplost troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
384       reopened_by_html: Weraktivearre troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
385       reopened_by_anonymous_html: Weraktivearre troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
386       hidden_by_html: Ferburgen troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
387       report: Dizze notysje melde
388     query:
389       title: Skaaimerken opfreegje
390       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken yn 'e krite.
391       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
392       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
393   changesets:
394     changeset_paging_nav:
395       showing_page: Side %{page}
396       next: Folgjende »
397       previous: « Foarige
398     changeset:
399       anonymous: Anonym
400       no_edits: (gjin bewurkings)
401       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
402     changesets:
403       id: ID
404       saved_at: Bewarre op
405       user: Meidogger
406       comment: Beskriuwing
407       area: Krite
408     index:
409       title: Wizigingssets
410       title_user: Wizigingssets fan %{user}
411       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
412       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
413       empty: Gjin wizigingssets fûn.
414       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
415       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
416       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
417       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
418       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
419       load_more: Mear lade
420     timeout:
421       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
422         te lang.
423   changeset_comments:
424     comment:
425       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
426       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
427     comments:
428       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
429     index:
430       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
431       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
432     timeout:
433       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
434         duorre te lang.
435   dashboards:
436     contact:
437       km away: '%{count}km fuort'
438       m away: '%{count}m fuort'
439     popup:
440       your location: Jo lokaasje
441       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
442       friend: Freon
443     show:
444       title: Myn oersjochpaniel
445       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
446         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
447       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
448       my friends: Myn freonen
449       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
450       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
451       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
452       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
453       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
454       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
455       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
456   diary_entries:
457     new:
458       title: Nij deiboekstik
459     form:
460       location: Lokaasje
461       use_map_link: Kaart brûke
462     index:
463       title: Deiboeken fan meidoggers
464       title_friends: Deiboeken fan freonen
465       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
466       user_title: Deiboek fan %{user}
467       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
468       new: Nij deiboekstik
469       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
470       my_diary: Myn deiboek
471       no_entries: Gjin deiboekstikken
472       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
473       older_entries: Aldere stikken
474       newer_entries: Nijere stikken
475     edit:
476       title: Deiboekstik bewurkje
477       marker_text: Lokaasje deiboekstik
478     show:
479       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
480       user_title: Deiboek fan %{user}
481       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
482       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
483       login: Meld jo oan
484     no_such_entry:
485       title: Deiboekstik ûnbekend
486       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
487       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
488         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
489     diary_entry:
490       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
491       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
492       comment_link: Op dit stik reägearje
493       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
494       comment_count:
495         one: '%{count} reäksje'
496         other: '%{count} reäksjes'
497       edit_link: Dit stik bewurkje
498       hide_link: Dit stik ferbergje
499       unhide_link: Dit stik werompleatse
500       confirm: Befêstigje
501       report: Dit stik melde
502     diary_comment:
503       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
504       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
505       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
506       confirm: Befêstigje
507       report: Dizze reäksje melde
508     location:
509       location: 'Lokaasje:'
510       view: Besjen
511       edit: Bewurkje
512     feed:
513       user:
514         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
515     comments:
516       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
517       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
518       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
519       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
520       post: Stik
521       when: Wannear
522       comment: Reäksje
523       newer_comments: Nijere reäksjes
524       older_comments: Aldere reäksjes
525   friendships:
526     make_friend:
527       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
528       button: As freon tafoegje
529       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
530       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
531       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
532     remove_friend:
533       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
534       button: Offiere
535       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
536       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
537   geocoder:
538     search:
539       title:
540         latlon_html: Treffers <a href="https://openstreetmap.org/">yntern</a>
541         ca_postcode_html: Treffers fan <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
542         osm_nominatim_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
543           Nominatim</a>
544         geonames_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
545         osm_nominatim_reverse_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
546           Nominatim</a>
547         geonames_reverse_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
548     search_osm_nominatim:
549       prefix:
550         aerialway:
551           cable_car: Kabelbaan
552           chair_lift: Stuoltsjelift
553           station: Kabelbaanstasjon
554         aeroway:
555           aerodrome: Fleanfjild
556           airstrip: Lâningsstripe
557           apron: Platfoarm
558           gate: Gate
559           hangar: Hangaar
560           helipad: Helyhaven
561           holding_position: Wachtposysje
562           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
563           parking_position: Parkearposysje
564           runway: Start-/lâningsbaan
565           taxilane: Taksystripe
566           taxiway: Taksybaan
567           terminal: Passazjiershal
568           windsock: Wynsek
569         amenity:
570           animal_boarding: Bistepinsjon
571           animal_shelter: Biste-asyl
572           arts_centre: Keunstsintrum
573           atm: Jildautomaat
574           bank: Bank
575           bar: Bar
576           bbq: BBQ
577           bench: Bankje
578           bicycle_parking: Fytsestalling
579           bicycle_rental: Fytsferhier
580           biergarten: Kafeeterras
581           blood_bank: Bloedbank
582           boat_rental: Boatferhier
583           brothel: Bordeel
584           bureau_de_change: Wikselkantoar
585           bus_station: Busstasjon
586           cafe: Kafee
587           car_rental: Autoferhier
588           car_sharing: Autodielen
589           car_wash: Autowaskerij
590           casino: Kasino
591           charging_station: Laadstasjon
592           childcare: Berne-opfang
593           cinema: Bioskoop
594           clinic: Klinyk
595           clock: Klok
596           college: Hegeskoalle
597           community_centre: Mienskipshûs
598           conference_centre: Kongressintrum
599           courthouse: Rjochtbank
600           crematorium: Krematoarium
601           dentist: Toskedokter
602           doctors: Dokter
603           drinking_water: Drinkwetter
604           driving_school: Rydskoalle
605           embassy: Ambassade
606           events_venue: Evenemintehal
607           fast_food: Flugge hap
608           ferry_terminal: Feardaam/-kade
609           fire_station: Brânwacht
610           food_court: Itenshal
611           fountain: Fontein
612           fuel: Brânstof
613           gambling: Kânsspul
614           grave_yard: Begraafplak
615           grit_bin: Struibak
616           hospital: Sikehûs
617           hunting_stand: Jachttoer
618           ice_cream: Iisko
619           internet_cafe: Ynternetkafee
620           kindergarten: Beukerskoalle
621           language_school: Taalskoalle
622           library: Bibleteek
623           loading_dock: Laaddok
624           love_hotel: Wiphotel
625           marketplace: Merkplak
626           monastery: Kleaster
627           motorcycle_parking: Motorparkearplak
628           music_school: Muzykskoalle
629           nightclub: Nachtklup
630           nursing_home: Ferpleechhûs
631           parking: Parkearplak
632           parking_entrance: Parkearyngong
633           parking_space: Parkearhaven
634           payment_terminal: Betelautomaat
635           pharmacy: Apoteek
636           place_of_worship: Gebedshûs
637           police: Plysje
638           post_box: Brievebus
639           post_office: Postkantoar
640           prison: Finzenis
641           pub: Kafee
642           public_bath: Badhûs
643           public_bookcase: Strjitboekekast
644           public_building: Iepenbier gebou
645           ranger_station: Parkwachtersgebou
646           restaurant: Restaurant
647           school: Skoalle
648           shelter: Skûlplak
649           shower: Dûs
650           social_centre: Sosjaal sintrum
651           social_facility: Sosjale foarsjenning
652           studio: Studio
653           swimming_pool: Swimbad
654           taxi: Taksy
655           telephone: Tillefoansel
656           theatre: Teäter
657           toilets: Húskes
658           townhall: Gemeentehûs
659           university: Universiteit
660           vending_machine: Automaat
661           veterinary: Bistedokter
662           village_hall: Doarpshûs
663           waste_basket: Jiskefet
664           weighbridge: Weachbrêge
665           "yes": Foarsjenning
666         boundary:
667           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
668           administrative: Bestjoerlike grins
669           census: Folkstellingsgrins
670           national_park: Nasjonaal park
671           political: Kiesgrins
672           protected_area: Beskerme gebiet
673           "yes": Begrinzing
674         bridge:
675           aqueduct: Akwadukt
676           boardwalk: Plankier
677           suspension: Hingbrêge
678           swing: Draaibrêge
679           viaduct: Fiadukt
680           "yes": Brêge
681         building:
682           apartment: Appartemint
683           apartments: Apparteminten
684           chapel: Kapel
685           church: Tsjerkegebou
686           hangar: Hangaar
687           hospital: Sikehûs
688           hotel: Hotelgebou
689           house: Hûs
690           houseboat: Wenboat
691           hut: Hutte
692           kindergarten: Beukerskoalle
693           office: Kantoargebou
694           public: Iepenbier gebou
695           residential: Wengebou
696           retail: Winkelpân
697           roof: Dak
698           train_station: Treinstasjon
699           warehouse: Pakhûs
700           "yes": Gebou
701         craft:
702           beekeeper: Ymker
703           photographer: Fotograaf
704         crossing: Oerstekplak
705         emergency:
706           ambulance_station: Ambulânsepost
707           defibrillator: Defibrilator
708           fire_extinguisher: Brândwêster
709           fire_water_pond: Dwêstfiver
710           landing_site: Lâningsromte traumahely
711           life_ring: Rêdingsboei
712           phone: Praatpeal
713           siren: Sirene loftalarm
714           suction_point: Dwêstwettertagong
715           water_tank: Dwêstwetteropslach
716         highway:
717           abandoned: Wei yn ferfal
718           bridleway: Ruterpaad
719           bus_guideway: Busspoarbaan
720           bus_stop: Bushalte
721           construction: Wei yn oanlis
722           cycleway: Fytspaad
723           elevator: Lift
724           footway: Fuotpaad
725           ford: Furde
726           give_way: Boerd foarrang jaan
727           living_street: Wenhiem
728           milestone: Ofstânspealtsje
729           motorway: Autogongwei
730           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
731           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
732           passing_place: Utwykplak
733           path: Paad
734           pedestrian: Fuotgongersgebiet
735           platform: Perron
736           primary: Primêre wei
737           primary_link: Primêre wei
738           proposed: Plende wei
739           raceway: Racesirkwy
740           residential: Strjitte
741           road: Wei
742           secondary: Sekundêre wei
743           secondary_link: Sekundêre wei
744           service: Parallelwei
745           services: Sjauffeursfoarsjennings
746           speed_camera: Flitser
747           steps: Trep
748           stop: Stopboerd
749           street_lamp: Strjitlampe
750           tertiary: Tertsjêre wei
751           tertiary_link: Tertsjêre wei
752           track: Lânpaad
753           traffic_mirror: Ferkearsspegel
754           traffic_signals: Ferkearsljochten
755           trunk: Autowei
756           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
757           unclassified: Net-klassifisearre wei
758           "yes": Wei
759         historic:
760           aircraft: Histoarysk fleantúch
761           archaeological_site: Archeologysk plak
762           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
763           battlefield: Slachfjild
764           boundary_stone: Grinspeal
765           building: Histoarysk gebou
766           bunker: Bunker
767           cannon: Histoarysk kanon
768           castle: Kastiel
769           church: Tsjerke
770           city_gate: Stedspoarte
771           citywalls: Stedsmuorren
772           fort: Fort
773           heritage: Erfgoedplak
774           house: Hûs
775           memorial: Betinkingsmonumint
776           milestone: Histoaryske mylpeal
777           mine: Myn
778           mine_shaft: Mynskacht
779           monument: Monumint
780           railway: Histoaryske spoarwei
781           roman_road: Romeinske wei
782           ruins: Ruïne
783           rune_stone: Runestien
784           stone: Stien
785           tomb: Tombe
786           tower: Toer
787           wayside_chapel: Weikapel
788           wayside_cross: Weikrús
789           wayside_shrine: Weiskryn
790           wreck: Wrak
791           "yes": Histoarysk plak
792         junction:
793           "yes": Krusing
794         landuse:
795           allotments: Folkstunen
796           basin: Wetterbekken
797           cemetery: Begraafplak
798           conservation: Natuergebiet
799           farm: Boerepleats
800           farmyard: Boerehiem
801           forest: Bosk
802           grass: Gers
803           landfill: Jiskebult
804           meadow: Greide
805           military: Militêr terrein
806           mine: Myn
807           quarry: Stiengat
808           railway: Spoarwei
809           reservoir: Opslachmar
810           residential: Wengebiet
811           retail: Lytshannel
812           vineyard: Wyngerd
813         leisure:
814           beach_resort: Badplak
815           bird_hide: Fûgelsjochhutte
816           common: Mientlân
817           dog_park: Hûnepark
818           fishing: Fiskgrûn
819           garden: Tún
820           golf_course: Golfbaan
821           ice_rink: Iisbaan
822           marina: Jachthaven
823           miniature_golf: Midgetgolf
824           nature_reserve: Natuerreservaat
825           outdoor_seating: Kafeeterras
826           park: Park
827           picnic_table: Pikniktafel
828           pitch: Sportfjild
829           playground: Boartersplak
830           sauna: Sauna
831           slipway: Hellingwei
832           sports_centre: Sportsintrum
833           stadium: Stadion
834           swimming_pool: Swimbad
835         man_made:
836           communications_tower: Antennetoer
837           dyke: Bediking
838           mast: Mêst
839           petroleum_well: Oaljeboarne
840           pier: Pier
841           pipeline: Piiplieding
842           pumping_station: Pompstasjon
843           silo: Silo
844           snow_cannon: Sniekanon
845           storage_tank: Opslachtenk
846           street_cabinet: Nutskast
847           surveillance: Bewekking
848           telescope: Tilleskoop
849           tower: Toer
850           utility_pole: Nutspeal
851           wastewater_plant: Wettersuvering
852           watermill: Wettermûne
853           water_tap: Wetterkraan
854           water_tower: Wettertoer
855           water_well: Saad
856           water_works: Wetterliedingbedriuw
857           windmill: Wynmûne
858           works: Fabryk
859           "yes": Keunstmjittich
860         military:
861           airfield: Militêr fleanfjild
862           barracks: Kazerne
863           bunker: Bunker
864           checkpoint: Kontrôlepost
865           trench: Rinfuorge
866           "yes": Militêr
867         mountain_pass:
868           "yes": Berchpas
869         natural:
870           atoll: Atol
871           bare_rock: Keale rotsen
872           bay: Baai
873           beach: Strân
874           cape: Kaap
875           cave_entrance: Grotyngong
876           cliff: Klif
877           coastline: Kustline
878           crater: Krater
879           dune: Dún
880           fell: Fjell
881           fjord: Fjord
882           forest: Bosk
883           geyser: Geiser
884           glacier: Gletsjer
885           grassland: Greidlân
886           heath: Heide
887           hill: Heuvel
888           hot_spring: Waarmwetterboarne
889           island: Eilân
890           isthmus: Lâningte
891           land: Lân
892           marsh: Sompe
893           moor: Fean
894           mud: Modder
895           peak: Pyk
896           peninsula: Skiereilân
897           point: Lânpunt
898           reef: Rif
899           ridge: Berchkaam
900           rock: Rotsen
901           saddle: Berchseal
902           sand: Sân
903           scree: Púnhelling
904           scrub: Strewel
905           shingle: Keizel
906           spring: Boarne
907           stone: Stien
908           strait: Ingte
909           tree: Beam
910           tree_row: Beammerige
911           tundra: Toendra
912           valley: Fallei
913           volcano: Fulkaan
914           water: Wetter
915           wetland: Somplân
916           wood: Wâld
917           "yes": Lânskipselemint
918         office:
919           accountant: Boekhâlder
920           architect: Arsjitekt
921           company: Bedriuw
922           estate_agent: Makelder
923           lawyer: Jurist
924           ngo: Kantoar NGO
925           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
926           travel_agent: Reisburo
927           "yes": Kantoar
928         place:
929           allotments: Folkstunen
930           archipelago: Arsjipel
931           city: Grutte stêd
932           city_block: Boublok
933           country: Steat/lân
934           county: Greefskip
935           farm: Boerepleats
936           hamlet: Utbuorren
937           house: Hûs
938           houses: Huzen
939           island: Eilân
940           islet: Eilantsje
941           isolated_dwelling: Ofhandige wente
942           locality: Lokaasje
943           municipality: Gemeente
944           neighbourhood: Buert
945           plot: Perseel
946           postcode: Postkoade
947           quarter: Wyk
948           region: Regio
949           sea: See
950           square: Plein
951           state: Dielsteat/provinsje
952           subdivision: Dielgebiet
953           suburb: Stedsdiel
954           town: Stêd
955           village: Doarp
956           "yes": Plak
957         railway:
958           abandoned: Spoarwei yn ferfal
959           construction: Spoarwei yn oanlis
960           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
961           funicular: Kabelspoarwei
962           halt: Treinhalte
963           junction: Oansluting
964           level_crossing: Oerwei
965           light_rail: Sneltrem
966           miniature: Miniatuerspoar
967           monorail: Monorail
968           narrow_gauge: Smelspoarwei
969           platform: Spoarbaanperron
970           preserved: Museumspoarwei
971           proposed: Spoarwei yn plenning
972           spur: Lokaalspoarwei
973           station: Spoarweistasjon
974           stop: Spoarhalte
975           subway: Metro
976           subway_entrance: Metroyngong
977           switch: Wiksel
978           tram: Trembaan
979           tram_stop: Tremhalte
980           yard: Spoaremplasemint
981         shop:
982           agrarian: Agraryske winkel
983           alcohol: Sliterij
984           antiques: Antyk
985           appliance: Wytguodsaak
986           art: Keunstwinkel
987           baby_goods: Poppeguod
988           bag: Tassewinkel
989           bakery: Bakker
990           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
991           beauty: Skientmesalon
992           bed: Bêdesaak
993           beverages: Drankewinkel
994           bicycle: Fytsesaak
995           bookmaker: Wedkantoar
996           books: Boekhannel
997           boutique: Boetyk
998           butcher: Slachter
999           car: Autohannel
1000           car_parts: Autoûnderdielen
1001           car_repair: Autoreparaasje
1002           carpet: Tapitewinkel
1003           charity: Goeddiedigenswinkel
1004           cheese: Tsiiswinkel
1005           chemist: Drogist
1006           chocolate: Sûkelarje
1007           clothes: Kleanwinkel
1008           coffee: Kofjewinkel
1009           computer: Kompjûtersaak
1010           confectionery: Snobberswinkel
1011           convenience: Gemakswinkel
1012           copyshop: Kopiearwinkel
1013           cosmetics: Kosmetikawinkel
1014           curtain: Gerdinesaak
1015           dairy: Suvelwinkel
1016           deli: Delikatessen
1017           department_store: Warehûs
1018           discount: Priisfjochter
1019           doityourself: Doch-it-sels
1020           dry_cleaning: Stomerij
1021           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1022           electronics: Elektroanikasaak
1023           erotic: Sekswinkel
1024           estate_agent: Makelder
1025           fabric: Lapewinkel
1026           farm: Boereferkeap
1027           fashion: Moadesaak
1028           florist: Blommist
1029           food: Itenswarewinkel
1030           frame: Listemakkerij
1031           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1032           furniture: Meubelsaak
1033           garden_centre: Túnsintrum
1034           general: Buertwinkel
1035           gift: Kadowinkel
1036           greengrocer: Grientesaak
1037           hairdresser: Kapper
1038           hifi: Hifi
1039           jewelry: Juwelier
1040           laundry: Waskerij
1041           optician: Optisien
1042           perfumery: Parfumery
1043           pet: Bistewinkel
1044           photo: Fotosaak
1045           seafood: Seebanket
1046           second_hand: Omrinwinkel
1047           sports: Sportsaak
1048           supermarket: Supermerk
1049           tailor: Kleanmakker
1050           ticket: Kaartferkeap
1051           toys: Boartersguodwinkel
1052           travel_agency: Reisburo
1053           video: Fideoteek
1054           wine: Wynwinkel
1055           "yes": Winkel
1056         tourism:
1057           alpine_hut: Berchhutte
1058           apartment: Fakânsje-appartemint
1059           artwork: Keunstwurk
1060           attraction: Attraksje
1061           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1062           cabin: Blokhutte
1063           camp_pitch: Kampearplak
1064           camp_site: Kampearterrein
1065           caravan_site: Kampearweinterrein
1066           chalet: Sjalet
1067           gallery: Keunstmuseum
1068           guest_house: Pinsjon
1069           hostel: Hostel
1070           hotel: Hotel
1071           information: Ynformaasje
1072           motel: Motel
1073           museum: Museum
1074           picnic_site: Piknikplak
1075           theme_park: Ferdivedaasjepark
1076           viewpoint: Utsjochpunt
1077           wilderness_hut: Natuerhutte
1078           zoo: Dieretún
1079         tunnel:
1080           building_passage: Geboutrochgong
1081           culvert: Dûker
1082           "yes": Tunnel
1083         waterway:
1084           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1085           boatyard: Skipswerf
1086           canal: Kanaal
1087           dam: Daam
1088           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1089           ditch: Sleat
1090           dock: Dok
1091           drain: Ofwettering
1092           lock: Slûs
1093           lock_gate: Slûsdoar
1094           mooring: Oanlisplak
1095           rapids: Streamfersnelling
1096           river: Rivier
1097           stream: Stream
1098           wadi: Wady
1099           waterfall: Wetterfal
1100           weir: Keardaam
1101           "yes": Wetterwei
1102       admin_levels:
1103         level2: Ryks-/steatsgrins
1104         level3: Lâns-/regiogrins
1105         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1106         level5: Regiogrins
1107         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1108         level7: Gemeentegrins
1109         level8: Gemeente-/stedsgrins
1110         level9: Doarpsgrins
1111         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1112         level11: Wyk-/buertgrins
1113       types:
1114         cities: Grutte stêden
1115         towns: Stêden
1116         places: Plakken
1117     results:
1118       no_results: Gjin treffers fûn
1119       more_results: Mear treffers
1120   issues:
1121     update:
1122       new_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1123       successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge
1124       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1125     helper:
1126       reportable_title:
1127         note: 'Notysje #%{note_id}'
1128   reports:
1129     new:
1130       title_html: '%{link} melde'
1131       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1132       categories:
1133         diary_entry:
1134           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1135           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1136           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1137           other_label: Oar
1138         diary_comment:
1139           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1140           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1141           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1142           other_label: Oar
1143         user:
1144           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1145           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1146           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1147           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1148           other_label: Oar
1149         note:
1150           spam_label: Dizze notysje is spam
1151           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1152           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1153           other_label: Oar
1154     create:
1155       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1156       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1157   layouts:
1158     logo:
1159       alt_text: Logo OpenStreetMap
1160     home: Nei jo fêste lokaasje
1161     logout: Ofmelde
1162     log_in: Oanmelde
1163     log_in_tooltip: Oanmelde mei in besteand akkount
1164     sign_up: Ynskriuwe
1165     start_mapping: Set útein
1166     sign_up_tooltip: In akkount foar bewurkjen oanmeitsje
1167     edit: Bewurkje
1168     history: Skiednis
1169     export: Eksportearje
1170     data: Gegevens
1171     export_data: Data eksportearje
1172     gps_traces: GPS-trajekten
1173     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1174     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1175     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1176     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1177     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1178     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1179     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1180       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1181     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1182     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1183       en oare %{partners}.
1184     partners_ucl: UCL
1185     partners_fastly: Fastly
1186     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1187     partners_partners: partners
1188     tou: Gebrûksbetingsten
1189     help: Help
1190     about: Oer
1191     copyright: Auteursrjochten
1192     community: Mienskip
1193     community_blogs: Mienskipsblochs
1194     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1195     foundation: Stifting
1196     foundation_title: De OpenStreetMap-stifting
1197     make_a_donation:
1198       text: Donaasje jaan
1199     learn_more: Mear witte
1200     more: Mear
1201   user_mailer:
1202     diary_comment_notification:
1203       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1204       hi: Goeie %{to_user},
1205       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1206         %{subject}:'
1207       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1208         as ûnderwerp %{subject}:'
1209       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1210         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1211       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1212         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1213     message_notification:
1214       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1215       hi: Goeie %{to_user},
1216       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1217         %{subject}:'
1218       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1219         ûnderwerp %{subject}:'
1220       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1221         werom jaan op %{replyurl}
1222       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1223         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1224     friendship_notification:
1225       hi: Goeie %{to_user},
1226       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1227       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1228       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1229       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1230       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1231       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1232     gpx_description:
1233       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1234         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1235       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1236         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1237     gpx_failure:
1238       hi: Goeie %{to_user},
1239       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1240       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1241         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1242       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1243     gpx_success:
1244       hi: Goeie %{to_user},
1245       loaded_successfully:
1246         one: goed opladen is mei %{trace_points} punt fan maksimaal 1.
1247         other: goed opladen is mei %{trace_points} punten fan maksimaal %{possible_points}.
1248       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1249     signup_confirm:
1250       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1251       greeting: Goeie dêrsa!
1252       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1253       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1254         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder en befêstigje
1255         jo akkount:'
1256       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1257         en help jo op 'e gleed.
1258     email_confirm:
1259       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1260       greeting: Goeie,
1261       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1262         yn %{new_address}.
1263       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en befêstigje
1264         de feroaring.
1265     lost_password:
1266       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1267       greeting: Goeie,
1268       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege om it wachtwurd op 'e nij yn te stellen
1269         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1270       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en stel jo
1271         wachtwurd op 'e nij yn.
1272     note_comment_notification:
1273       anonymous: In anonime meidogger
1274       greeting: Goeie,
1275       commented:
1276         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1277         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1278           yn stelle reägearre'
1279         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1280           fuortby %{place}.'
1281         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1282           fuortby %{place}.'
1283         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1284           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1285         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1286           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1287       closed:
1288         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1289         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1290           yn stelle oplost'
1291         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1292         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1293           oplost.'
1294         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1295           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1296         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1297           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1298       reopened:
1299         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1300         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1301           yn stelle weraktivearre'
1302         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1303         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1304           weraktivearre.'
1305         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1306           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1307         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1308           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1309       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1310       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1311     changeset_comment_notification:
1312       hi: Goeie %{to_user},
1313       greeting: Goeie,
1314       commented:
1315         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1316           reägearre'
1317         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1318           jo belang yn stelle reägearre'
1319         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1320           fan jo wizigingssets'
1321         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1322           ien fan jo wizigingssets'
1323         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1324           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1325         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1326           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1327         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1328         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1329         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1330       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1331       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1332       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1333         dêr op "Net folgje".
1334       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1335         klik dêr op "Net&nbsp;folgje".
1336   confirmations:
1337     confirm:
1338       heading: Besjoch jo e-mail!
1339       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1340       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1341         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1342       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en aktivearje jo
1343         akkount.
1344       button: Befêstigje
1345       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1346       already active: Dat akkount is al befêstige.
1347       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1348       reconfirm_html: At jo wolle dat wy de befêstigingsmail op 'e nij tastjoere,
1349         <a href="%{reconfirm}">klik dan hjir</a>.
1350     confirm_resend:
1351       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1352     confirm_email:
1353       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1354       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en befêstigje jo
1355         nije e-mailadres.
1356       button: Befêstigje
1357       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1358       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1359     resend_success_flash:
1360       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1361         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1362       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1363         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1364         net beäntwurdzje kinne.
1365   messages:
1366     inbox:
1367       title: Ynfek
1368       my_inbox: Myn ynfek
1369       my_outbox: Myn útfek
1370       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1371       new_messages:
1372         one: '%{count} nij berjocht'
1373         other: '%{count} nije berjochten'
1374       old_messages:
1375         one: '%{count} âld berjocht'
1376         other: '%{count} âlde berjochten'
1377       from: Fan
1378       subject: Underwerp
1379       date: Datum
1380       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1381         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1382       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1383     message_summary:
1384       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1385       read_button: As lêzen oanmerke
1386       reply_button: Beäntwurdzje
1387       destroy_button: Wiskje
1388     new:
1389       title: Berjocht stjoere
1390       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1391       subject: Underwerp
1392       body: Ynhâld
1393       back_to_inbox: Werom nei ynfek
1394     create:
1395       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1396     no_such_message:
1397       title: Berjocht ûnbekend
1398       heading: Berjocht ûnbekend
1399       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1400     outbox:
1401       title: Utfek
1402       my_inbox: Myn ynfek
1403       my_outbox: Myn útfek
1404       messages:
1405         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1406         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1407       to: Oan
1408       subject: Underwerp
1409       date: Datum
1410       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1411         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1412       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1413     reply:
1414       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1415         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1416         om beäntwurdzje te kinnen.
1417     show:
1418       title: Berjocht lêze
1419       from: Fan
1420       subject: Underwerp
1421       date: Datum
1422       reply_button: Beäntwurdzje
1423       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1424       destroy_button: Wiskje
1425       back: Werom
1426       to: Oan
1427       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1428         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1429         om it lêze te kinnen.
1430     sent_message_summary:
1431       destroy_button: Wiskje
1432     mark:
1433       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1434       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1435     destroy:
1436       destroyed: Berjocht wiske
1437   passwords:
1438     lost_password:
1439       title: Wachtwurd kwyt
1440       heading: Wachtwurd fergetten?
1441       email address: 'E-mailadres:'
1442       new password button: Nij wachtwurd
1443       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1444         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne en stel jo wachtwurd op 'e
1445         nij yn.
1446       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1447         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1448       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1449     reset_password:
1450       title: Nij wachtwurd
1451       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1452       reset: Nij wachtwurd
1453       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1454       flash token bad: Haw dat bewiisteken net fûn, de URL efkes neisjen?
1455   preferences:
1456     show:
1457       title: Myn foarkarren
1458       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1459       preferred_languages: Foarkarstalen
1460       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1461     edit:
1462       title: Foarkarren bewurkje
1463       save: Foarkarren bywurkje
1464       cancel: Annulearje
1465     update:
1466       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1467     update_success_flash:
1468       message: Foarkarren bywurke.
1469   profiles:
1470     edit:
1471       title: Profyl bewurkje
1472       save: Profyl bywurkje
1473       cancel: Annulearje
1474       image: Ofbylding
1475       gravatar:
1476         gravatar: Gravatar brûke
1477         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1478         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1479         disabled: Gravatar is útskeakele.
1480         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1481       new image: Ofbyld tafoegje
1482       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1483       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1484       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1485       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1486       home location: Fêste lokaasje
1487       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1488       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1489     update:
1490       success: Profyl bywurke.
1491       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1492   sessions:
1493     new:
1494       title: Oanmelde
1495       heading: Oanmelde
1496       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1497       password: 'Wachtwurd:'
1498       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1499       remember: My ûnthâlde
1500       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1501       login_button: Oanmelde
1502       register now: No ynskriuwe
1503       with username: 'Hawwe jo al in OpenStreetMap-akkount? Meld jo oan mei jo meidochnamme
1504         en wachtwurd:'
1505       with external: 'Brûk oars in treddepartij en meld jo oan:'
1506       new to osm: Nij op OpenStreetMap?
1507       to make changes: Jo moatte in akkount hawwe om OpenStreetMap-data feroarje te
1508         kinnen.
1509       create account minute: Meitsje in akkount. It duorret mar in minútsje.
1510       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1511       account not active: Spitich, jo akkount is noch net aktyf.<br />Brûk de keppeling
1512         yn 'e akkountbefêstigingsmail en aktivearje jo akkount, of <a href="%{reconfirm}">freegje
1513         in nije befêstigingsmail</a>.
1514       account is suspended: Spitich, jo akkount is útsletten fanwegen fertochte aktiviteiten.<br
1515         />Nim kontakt op mei <a href="%{webmaster}">Stipe</a> at jo dat beprate wolle.
1516       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1517       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1518       auth_providers:
1519         openid:
1520           title: Oanmelde mei OpenID
1521           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1522         google:
1523           title: Oanmelde mei Google
1524           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1525         facebook:
1526           title: Oanmelde mei Facebook
1527           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1528         windowslive:
1529           title: Oanmelde mei Windows Live
1530           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1531         github:
1532           title: Oanmelde mei GitHub
1533           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1534         wikipedia:
1535           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1536           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1537         wordpress:
1538           title: Oanmelde mei Wordpress
1539           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1540         aol:
1541           title: Oanmelde mei AOL
1542           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1543     destroy:
1544       title: Ofmelde
1545       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1546       logout_button: Ofmelde
1547   shared:
1548     markdown_help:
1549       title_html: Ferwurke mei <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1550       headings: Koppen
1551       heading: Kop
1552       subheading: Subkop
1553       unordered: Puntelist
1554       ordered: Nûmere list
1555       first: Earste rigel
1556       second: Twadde rigel
1557       link: Keppeling
1558       text: Tekst
1559       image: Ofbyld
1560       alt: Alternative tekst
1561       url: URL
1562     richtext_field:
1563       edit: Bewurkje
1564       preview: Proefbyld
1565   site:
1566     about:
1567       next: Folgjende
1568       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br>bydragers
1569       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1570         en kompjûterapparaten'
1571       legal_title: Juridysk
1572       partners_title: Partners
1573     copyright:
1574       foreign:
1575         title: Oer dizze oersetting
1576       native:
1577         native_link: Frysktalige ferzje
1578       legal_babble:
1579         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1580     export:
1581       title: Eksportearje
1582       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1583       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1584       licence: Lisinsje
1585       export_details_html: OpenStreetMap-data is beskikber ûnder de <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Iepen
1586         Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
1587       too_large:
1588         advice: |-
1589           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1590           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1591         body: |-
1592           It gebiet is te grut en eksportearje dat as
1593           OpenStreetMap-XML-data. Zoom yn as
1594           selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien
1595           fan 'e boarnen dy't hjirûnder steane foar
1596           it ynladen fan bulkdata.
1597         planet:
1598           title: Planet OSM
1599           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1600         overpass:
1601           title: Overpass API
1602           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1603         geofabrik:
1604           title: Geofabrik Downloads
1605           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1606             stêden
1607         metro:
1608           title: Metro Extracts
1609           description: Parten mei grutte wrâldstêden en harren omkriten
1610         other:
1611           title: Oare boarnen
1612           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1613       options: Opsjes
1614       format: 'Formaat:'
1615       scale: Skaal
1616       max: maks.
1617       latitude: 'Bgr.:'
1618       longitude: 'Lgr.:'
1619       output: Utfier
1620       export_button: Eksportearje
1621     help:
1622       title: Help krije
1623       welcome:
1624         url: /welcome
1625         title: Wolkom by OpenStreetMap
1626       beginners_guide:
1627         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
1628       help:
1629         url: https://help.openstreetmap.org/
1630         title: Help-forum
1631       forums:
1632         title: Foarums
1633       irc:
1634         title: IRC
1635       welcomemat:
1636         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1637       wiki:
1638         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1639         title: OpenStreetMap-wiki
1640     sidebar:
1641       search_results: Sykresultaten
1642       close: Slute
1643     search:
1644       search: Sykje
1645       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
1646       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1647       from: Fan
1648       to: Nei
1649       where_am_i: Wêr is dit?
1650       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1651       submit_text: Los
1652       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1653     key:
1654       table:
1655         entry:
1656           motorway: Autogongwei
1657           main_road: Haadwei
1658           trunk: Autowei
1659           primary: Primêre wei
1660           secondary: Sekundêre wei
1661           unclassified: Net-klassifisearre wei
1662           track: Lânpaad
1663           bridleway: Ruterpaad
1664           cycleway: Fytspaad
1665           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1666           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1667           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1668           footway: Fuotpaad
1669           rail: Spoarwei
1670           subway: Metrospoar
1671           tram:
1672           - Sneltrem
1673           - trem
1674           cable:
1675           - Kabelbaan
1676           - stuoltsjelift
1677           runway:
1678           - Start-/lânings-
1679           - taksybaan lofthaven
1680           apron:
1681           - Platfoarm
1682           - passazjiershal lofth.
1683           admin: Bestjoerlike grins
1684           forest: Bosk
1685           wood: Wâld
1686           golf: Golfbaan
1687           park: Park
1688           resident: Wengebiet
1689           common:
1690           - Miente
1691           - greide
1692           retail: Winkelgebiet
1693           industrial: Yndustrygebiet
1694           commercial: Kommersjeel gebiet
1695           heathland: Heidlân
1696           lake:
1697           - Mar
1698           - opslachmar
1699           farm: Boerepleats
1700           brownfield: Braaklân
1701           cemetery: Begraafplak
1702           allotments: Folkstunen
1703           pitch: Sportfjild
1704           centre: Sportsintrum
1705           reserve: Natuerreservaat
1706           military: Militêr terrein
1707           school:
1708           - Skoalle
1709           - universiteit
1710           building: Wichtich gebou
1711           station: Spoarweistasjon
1712           summit:
1713           - Top
1714           - pyk
1715           tunnel: Streekte râne = tunnel
1716           bridge: Swarte râne = brêge
1717           private: Tagong privee
1718           destination: Bestimmingsferkear
1719           construction: Wegen yn oanlis
1720           bicycle_shop: Fytsesaak
1721           bicycle_parking: Fytsestalling
1722           toilets: Húskes
1723     welcome:
1724       title: Wolkom!
1725       whats_on_the_map:
1726         title: Wat stiet der op 'e kaart
1727       basic_terms:
1728         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
1729         editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
1730           brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
1731         node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
1732           restaurant of in beam.
1733         way_html: In <strong>line</strong> is in belining of gebiet, lykas in strjitte,
1734           rivier, mar of gebou.
1735         tag_html: In <strong>lebel</strong> is in stikje data oer in punt of line,
1736           lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
1737       rules:
1738         title: Regels!
1739       questions:
1740         title: Noch fragen?
1741       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
1742       add_a_note:
1743         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
1744   traces:
1745     visibility:
1746       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
1747       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
1748       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
1749       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
1750         oardere punten mei tiidstimpels)
1751     new:
1752       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1753       visibility_help: wat betsjut dat?
1754       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1755       help: Help
1756       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1757     create:
1758       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1759       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
1760         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
1761         at it dien is.
1762     edit:
1763       cancel: Annulearje
1764       title: Trajekt %{name} bewurkje
1765       heading: Trajekt %{name} bewurkje
1766       visibility_help: wat betsjut dat?
1767       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1768     update:
1769       updated: Trajekt bywurke
1770     trace_optionals:
1771       tags: Lebels
1772     show:
1773       title: Trajekt %{name} besjen
1774       heading: Trajekt %{name} besjen
1775       pending: DWAANDE
1776       filename: 'Bestânsnamme:'
1777       download: ynlade
1778       uploaded: 'Opladen:'
1779       points: 'Punten:'
1780       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
1781       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1782       map: kaart
1783       edit: bewurkje
1784       owner: 'Eigner:'
1785       description: 'Beskriuwing:'
1786       tags: 'Lebels:'
1787       none: Gjint
1788       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
1789       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
1790       trace_not_found: Trajekt net fûn!
1791       visibility: 'Sichtberens:'
1792       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
1793     trace_paging_nav:
1794       showing_page: Side %{page}
1795       older: Aldere trajekten
1796       newer: Nijere trajekten
1797     trace:
1798       pending: DWAANDE
1799       count_points:
1800         one: 1 punt
1801         other: '%{count} punten'
1802       more: mear
1803       trace_details: Trajektgegevens besjen
1804       view_map: Kaart besjen
1805       edit_map: Kaart bewurkje
1806       public: IEPENBIER
1807       identifiable: IDENTIFISEARBER
1808       private: PRIVEE
1809       trackable: TRASEARBER
1810       by: troch
1811       in: yn
1812     index:
1813       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
1814       my_traces: Myn trajekten
1815       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
1816       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
1817       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
1818       empty_html: Noch neat hjirre. <a href='%{upload_link}'>Laad in nij trajekt op</a>
1819         of lear alles oer GPS-trasearring op 'e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikiside</a>.
1820       upload_trace: Trajekt oplade
1821       all_traces: Alle trajekten
1822       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
1823       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
1824     destroy:
1825       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
1826     make_public:
1827       made_public: Trajekt iepenbier makke
1828     georss:
1829       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
1830     description:
1831       description_with_count:
1832         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
1833         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
1834       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
1835   application:
1836     settings_menu:
1837       account_settings: Akkountynstellings
1838       oauth1_settings: OAuth 1-ynstellings
1839       oauth2_applications: OAuth 2-applikaasjes
1840       oauth2_authorizations: OAuth 2-autorisaasjes
1841   oauth:
1842     scopes:
1843       write_api: Kaart wizigjen
1844       write_notes: Notysjes wizigjen
1845   oauth2_applications:
1846     index:
1847       name: Namme
1848     application:
1849       edit: Bewurkje
1850       delete: Wiskje
1851     show:
1852       edit: Bewurkje
1853       delete: Wiskje
1854   oauth2_authorized_applications:
1855     index:
1856       application: Applikaasje
1857       permissions: Rjochten
1858     application:
1859       revoke: Tagong ynlûke
1860   users:
1861     new:
1862       title: Ynskriuwe
1863       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
1864         akkount foar jo oanmeitsje.
1865       contact_support_html: Nim graach kontakt op mei <a href="%{support}">Stipe</a>
1866         om in akkount oanmeitsje te litten - wy dogge ús bêst en hannelje it fersyk
1867         sa gau mooglik ôf.
1868       about:
1869         header: Frij en bewurkber
1870         html: |-
1871           <p>Yn tsjinstelling ta oare kaarten, wurdt hiel OpenStreetMap makke troch minsken krekt as jo,
1872           en elkenien mei it frij ferbetterje, bywurkje, ynlade en brûke.</p>
1873           <p>Skriuw jo yn en set útein mei bydragen. Wy stjoere in e-mail foar it befêstigjen fan jo akkount.</p>
1874       email address: 'E-mailadres:'
1875       confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
1876       display name: 'Werjûne namme:'
1877       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
1878         letter yn 'e foarkarren feroarje.
1879       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
1880       use external auth: Brûk oars in treddepartij en meld jo oan
1881       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
1882         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
1883       continue: Ynskriuwe
1884       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
1885     terms:
1886       title: Betingsten
1887       heading: Betingsten
1888       heading_ct: Bydragersbetingsten
1889       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
1890         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
1891       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
1892         en takomstige bydragen.
1893       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
1894         mei
1895       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
1896         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
1897         tekst en gean akkoart.
1898       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
1899       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
1900         Publyk Domein
1901       consider_pd_why: wat is dat?
1902       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1903       guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
1904         gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
1905       continue: Fierder
1906       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1907       decline: Ofwize
1908       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
1909         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
1910       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
1911       legale_names:
1912         france: Frankryk
1913         italy: Itaalje
1914         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
1915     terms_declined_flash:
1916       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
1917         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
1918       terms_declined_link: dizze wikiside
1919       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1920     no_such_user:
1921       title: Meidogger ûnbekend
1922       heading: De meidogger %{user} bestiet net
1923       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
1924         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
1925       deleted: wiske
1926     show:
1927       my diary: Myn deiboek
1928       new diary entry: nij deiboekstik
1929       my edits: Myn bewurkings
1930       my traces: Myn trajekten
1931       my notes: Myn notysjes
1932       my messages: Myn berjochten
1933       my profile: Myn profyl
1934       my settings: Myn ynstellings
1935       my comments: Myn reäksjes
1936       my_preferences: Myn foarkarren
1937       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
1938       edit_profile: Profyl bewurkje
1939       send message: Berjocht stjoere
1940       diary: Deiboek
1941       edits: Bewurkings
1942       traces: Trajekten
1943       notes: Kaartnotysjes
1944       remove as friend: Freon ôf
1945       add as friend: Freon tafoegje
1946       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
1947       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
1948       ct undecided: neat besletten
1949       ct declined: ôfwiisd
1950       latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
1951       email address: 'E-mailadres:'
1952       status: 'Status:'
1953       description: Beskriuwing
1954       user location: Lokaasje meidogger
1955       role:
1956         administrator: Dizze meidogger is in behearder
1957         moderator: Dizze meidogger is in tafersjochhâlder
1958         grant:
1959           administrator: Behearder meitsje
1960           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
1961         revoke:
1962           administrator: Behearderskip ynlûke
1963           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
1964       comments: Reäksjes
1965       delete_user: Dizze meidogger wiskje
1966       confirm: Befêstigje
1967       report: Dizze meidogger melde
1968     set_home:
1969       flash success: Fêste lokaasje bewarjen slagge
1970     go_public:
1971       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
1972     index:
1973       title: Meidoggers
1974       heading: Meidoggers
1975     auth_failure:
1976       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
1977   user_blocks:
1978     show:
1979       status: 'Status:'
1980       edit: Bewurkje
1981     block:
1982       edit: Bewurkje
1983     blocks:
1984       status: Status
1985       showing_page: Side %{page}
1986       next: Folgjende »
1987       previous: « Foarige
1988   notes:
1989     index:
1990       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
1991       heading: Notysjes fan %{user}
1992       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
1993       no_notes: Gjin notysjes
1994       id: ID
1995       creator: Makker
1996       description: Beskriuwing
1997       created_at: Makke op
1998       last_changed: Lêst wizige
1999   javascripts:
2000     close: Slute
2001     share:
2002       title: Diele
2003       cancel: Annulearje
2004       image: Ofbylding
2005       link: Keppeling of HTML
2006       long_link: Kepp.
2007       short_link: Lytse kepp.
2008       geo_uri: Geo-URI
2009       embed: HTML
2010       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2011       format: 'Foarm:'
2012       scale: 'Skaal:'
2013       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2014       download: Ynlade
2015       short_url: Lytse URL
2016       include_marker: Markearder ynfoegje
2017       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2018       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2019       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2020       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2021     embed:
2022       report_problem: Probleem melde
2023     key:
2024       title: Leginda
2025       tooltip: Leginda
2026       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2027     map:
2028       zoom:
2029         in: Ynzoome
2030         out: Utzoome
2031       locate:
2032         title: Myn lokaasje oanjaan
2033         metersPopup:
2034           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2035           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2036         feetPopup:
2037           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2038           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2039       base:
2040         standard: Standert
2041         cyclosm: FytsOSM
2042         cycle_map: Fytskaart
2043         transport_map: Ferfierskaart
2044         hot: Humanitêr
2045         opnvkarte: Ferfiermiddels
2046       layers:
2047         header: Kaartlagen
2048         notes: Kaartnotysjes
2049         data: Kaartdata
2050         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2051         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2052         title: Lagen
2053       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bydragers</a>
2054       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaasje jaan</a>
2055       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webstee- en API-betingsten</a>
2056       cyclosm: Foarmjouwing troch <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
2057         ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankryk</a>
2058       thunderforest: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
2059         Allan</a>
2060       opnvkarte: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
2061       hotosm: Foarmjouwing troch <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
2062         OpenStreetMap Team</a> ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
2063         Frankryk</a>
2064     site:
2065       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2066       edit_disabled_tooltip: Zoom yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2067       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2068       createnote_disabled_tooltip: Zoom yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te
2069         kinnen
2070       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2071       map_data_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartdata sjen te kinnen
2072       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2073       queryfeature_disabled_tooltip: Zoom yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2074     changesets:
2075       show:
2076         comment: Reägearje
2077         subscribe: Folgje
2078         unsubscribe: Net folgje
2079         hide_comment: ferbergje
2080         unhide_comment: werompleatse
2081     notes:
2082       new:
2083         intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2084           meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in
2085           notysje oer it probleem.
2086         advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e
2087           kaart; dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei
2088           auteursrjocht.
2089         add: Notysje taheakje
2090       show:
2091         anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers
2092           dy't apart neigien wurde moatte.
2093         hide: Ferbergje
2094         resolve: Oplosse
2095         reactivate: Weraktivearje
2096         comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2097         comment: Reägearje
2098     edit_help: Sko de kaart en zoom yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2099       dan hjir.
2100     directions:
2101       ascend: Klimmen
2102       engines:
2103         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2104         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2105         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2106         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2107         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2108         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2109       descend: Dalen
2110       directions: Rûtebeskriuwing
2111       distance: Ofstân
2112       errors:
2113         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2114         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2115       instructions:
2116         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2117         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2118         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2119         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2120         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2121         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2122           %{directions}
2123         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2124           %{name}, rjochting %{directions}
2125         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2126         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2127         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2128           %{directions}
2129         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2130         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2131         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2132           rjochting %{directions}
2133         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2134         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2135         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2136         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2137         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2138         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2139         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2140         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2141         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2142         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2143         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2144         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2145         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2146         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2147         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2148           rjochting %{directions}
2149         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2150         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2151         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2152           %{directions}
2153         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2154         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2155         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2156           %{directions}
2157         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2158         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2159         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2160         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2161         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2162         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2163         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2164         follow_without_exit: Folgje %{name}
2165         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2166         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2167         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2168         start_without_exit: Starte op %{name}
2169         destination_without_exit: Bestimming berikt
2170         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2171         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2172         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2173         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2174         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2175         unnamed: nammeleaze wei
2176         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2177         exit_counts:
2178           first: 1e
2179           second: 2e
2180           third: 3e
2181           fourth: 4e
2182           fifth: 5e
2183           sixth: 6e
2184           seventh: 7e
2185           eighth: 8e
2186           ninth: 9e
2187           tenth: 10e
2188       time: Tiid
2189     query:
2190       node: Punt
2191       way: Line
2192       relation: Relaasje
2193       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2194       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2195       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2196     context:
2197       directions_from: Rûte hjir wei
2198       directions_to: Rûte hjir hinne
2199       add_note: Hjir in notysje taheakje
2200       show_address: Adres werjaan
2201       query_features: Skaaimerken opfreegje
2202       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2203   redactions:
2204     show:
2205       description: 'Beskriuwing:'
2206       user: 'Auteur:'
2207   validations:
2208     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2209     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2210     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2211     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2212 ...