1 # Messages for Italian (Italiano)
2 # Exported from translatewiki.net
10 action_addpoint: aggiunta nodo alla fine di un percorso...
11 action_cancelchanges: annullamento modifiche a
12 action_changeway: Modifica la way
13 action_createparallel: Crea way parallele
14 action_createpoi: creazione PDI...
15 action_deletepoint: cancellazione punto...
16 action_insertnode: aggiunta di un nodo in un percorso...
17 action_mergeways: unione di due percorsi...
18 action_movepoi: spostamento PDI...
19 action_movepoint: spostamento punto...
20 action_moveway: Spostamento percorso
21 action_pointtags: impostazione etichette su un punto...
22 action_poitags: impostazione etichette su un PDI...
23 action_reverseway: inversione percorso...
24 action_revertway: Invertire la way
25 action_splitway: separazione di un percorso...
26 action_waytags: impostazione etichette su un percorso...
28 advanced_close: Chiudi gruppo di modifiche
29 advanced_history: Cronologia way
30 advanced_inspector: Inspector
31 advanced_maximise: Ingrandisci la finestra
32 advanced_minimise: Riduci la finestra
33 advanced_parallel: Way parallele
34 advanced_tooltip: Azioni di modifica avanzate
35 advanced_undelete: Annulla cancellazione
36 advice_bendy: Troppo curvato per essere raddrizzato (SHIFT per forzare)
37 advice_deletingpoi: Sto cancellando un PDI (Z per annullare)
38 advice_deletingway: Sto cancellando una way (Z per annullare)
39 advice_microblogged: Aggiorna il tuo stato $1
40 advice_nocommonpoint: I percorsi non hanno nessun punto comune
41 advice_revertingpoi: Sto ritornando agli ultimi PDI salvati
42 advice_revertingway: Ritorna alla ultima way salvata (Z per annullare)
43 advice_tagconflict: "Le etichette non corrispondono: controllare (Z per annullare)"
44 advice_toolong: "Troppo lungo per sbloccare: separa in percorsi più brevi"
45 advice_uploadempty: Niente da caricare
46 advice_uploadfail: Caricamento interrotto
47 advice_uploadsuccess: Tutti i dati caricati con successo
48 advice_waydragged: Percorso trascinato (Z per annullare)
50 closechangeset: Chiusura gruppo di modifiche
51 conflict_download: Scarica la loro versione
52 conflict_overwrite: Sovrascrivi la loro versione
53 conflict_poichanged: Da quando hai iniziato le modifiche, qualcun'altro ha modificato il punto $1$2
54 conflict_relchanged: Da quando hai cominciato a modificare, qualcun'altro ha cambiato la relazione $1$2
55 conflict_visitpoi: Clicca 'Ok' per mostrare il punto
56 conflict_visitway: Clicca 'Ok' per mostrare la way
57 conflict_waychanged: Da quando si sono iniziate le proprie modifiche, qualcun altro ha modificato il percorso $1$2.
58 createrelation: Crea una nuova relazione
61 deleting: cancellazione...
62 drag_pois: Clicca e trascina PDI
63 editinglive: Modifica online
64 editingoffline: Modifica offline
65 emailauthor: \n\nInviare un'e-mail a richard\@systemeD.net con la segnalazione dell'errore, descrivendo cosa si stava facendo nel momento in cui si è verificato.
66 error_connectionfailed: "La connessione con il server di OpenStreetMap si è interrotta. Qualsiasi modifica recente non è stata salvata.\n\nRiprovare?"
67 error_nopoi: "Impossibile trovare il PDI (forse è fuori dallo schermo?): impossibile annullare."
68 error_nosharedpoint: "I percorsi $1 e $2 non hanno più un punto comune: impossibile annullare la separazione."
69 error_noway: "Impossibile trovare il percorso $1 (forse è fuori dallo schermo?): impossibile annullare."
70 error_readfailed: Il server Oppesterretmap non ha risposto. Voui riprovare?
71 existingrelation: Aggiungi ad una relazione esistente
72 findrelation: Trova una relazione che contiene
73 gpxpleasewait: Attendere mentre la traccia GPX viene elaborata.
74 heading_introduction: Introduzione
75 heading_pois: Come iniziare
76 heading_quickref: Guida rapida
77 heading_tagging: Etichettamento
78 heading_troubleshooting: Diagnostica dei problemi
80 hint_drawmode: clic per aggiungere un punto\ndoppio clic/Return\nper terminare la linea
81 hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
82 hint_loading: caricamento percorsi...
83 hint_overendpoint: su punto terminale\nclic per congiungere\nshift-clic per unire
84 hint_overpoint: su punto\nclic per congiungere"
85 hint_pointselected: punto selezionato\n(shift-clic sul punto per\niniziare una nuova linea)
86 hint_saving: Salvataggio dati
87 hint_saving_loading: carica/salva dati
89 inspector_in_ways: Nei percorsi
90 inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
91 inspector_locked: Bloccato
92 inspector_node_count: ($1 occorrenze)
93 inspector_not_in_any_ways: Non in tutte le way (PDI)
94 inspector_unsaved: Non salvato
95 inspector_uploading: (caricamento)
96 inspector_way_connects_to: Collega alla way $1
97 inspector_way_nodes: Nodi $1
98 inspector_way_nodes_closed: $1 nodi (chiusi)
99 login_pwd: "Password:"
100 login_retry: Il tuo login non è stato riconosciuto. Riprova
101 login_title: Impossibile fare il login
102 login_uid: Nome utente
104 newchangeset: "Si prega di riprovare: Potlatch aprirà un nuovo gruppo di modifiche."
106 nobackground: Senza sfondo
107 norelations: Nessuna relazione nell'area attuale
108 offset_choose: Cambia offset (m)
109 offset_dual: Superstrada
110 offset_motorway: Autostrada
112 openchangeset: Apertura gruppo di modifiche
113 option_custompointers: Usa puntatori penna e mano
114 option_external: "Link esterno:"
115 option_fadebackground: Sfondo sfumato
116 option_layer_cycle_map: OSM - cycle map
117 option_layer_maplint: OSM - Maplint (errori)
118 option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
119 option_layer_tip: Scegli lo sfondo da visualizzare
120 option_limitways: Attenzione quando carichi molti dati
121 option_noname: Evidenzia strade senza nome
122 option_photo: "Foto KML:"
123 option_thinareas: Usa linee più sottili per le aree
124 option_thinlines: Usa linee sottili a tutte le scale
125 option_warnings: Mostra avvertimenti galleggianti
127 preset_icon_airport: Aeroporto
129 preset_icon_bus_stop: Fermata bus
130 preset_icon_cafe: Cafe
131 preset_icon_cinema: Cinema
132 preset_icon_convenience: Discount
133 preset_icon_fast_food: Fast food
134 preset_icon_ferry_terminal: Traghetto
135 preset_icon_fire_station: Pompieri
136 preset_icon_hospital: Ospedale
137 preset_icon_hotel: Hotel
138 preset_icon_museum: Museo
139 preset_icon_parking: Parcheggio
140 preset_icon_pharmacy: Farmacia
141 preset_icon_place_of_worship: Luogo di culto
142 preset_icon_police: Polizia
143 preset_icon_post_box: Cassetta postale
145 preset_icon_recycling: Cestino
146 preset_icon_restaurant: Ristorante
147 preset_icon_school: Scuola
148 preset_icon_station: Stazione ferroviaria
149 preset_icon_supermarket: Supermercato
150 preset_icon_telephone: Telefono
151 preset_icon_theatre: Teatro
152 preset_tip: Scegli da un menù di tag predefiniti che descrivano $1
153 prompt_addtorelation: Aggiungi $1 ad una relazione
154 prompt_changesetcomment: Inserisci una descrizione delle tue modifiche
155 prompt_closechangeset: Chiudi gruppo di modifiche $1
156 prompt_createparallel: Crea way parallele
157 prompt_editlive: Modifica online
158 prompt_editsave: Modifica offline
159 prompt_helpavailable: ??? Alcune modifiche non sono salvate. (Per salvare in Potlatch si deve deselezionare il percorso o il punto corrente.)
160 prompt_launch: Lancia un URL esterno
161 prompt_live: Nella modalità "online" ogni modifica verrà salvata immediatamente nel database di OpenStreetMap - sconsigliata per gli inesperti. Sei sicuro?
162 prompt_manyways: Quest'area è molto dettagliata e serve molto tempo per caricarla. Preferisci ingrandire lo zoom?
163 prompt_revertversion: "Ripristina una versione precedente:"
164 prompt_savechanges: Salva le modifiche
165 prompt_taggedpoints: Alcuni dei punti di questo percorso sono etichettati. Cancellare davvero?
166 prompt_track: Converti la tua traccia GPS in percorsi (bloccati) per la modifica.
167 prompt_unlock: Clicca per sbloccare
168 prompt_welcome: Benvenuti su OpenStreetMap!
172 tip_addrelation: Aggiungi ad una relazione
173 tip_addtag: Aggiungi una nuova etichetta
174 tip_alert: Si è verificato un errore (clic per i dettagli)
175 tip_anticlockwise: Percorso circolare antiorario - clic per invertire
176 tip_clockwise: Percorso circolare orario - clic per invertire
177 tip_direction: Direzione del percorso - clic per invertire
178 tip_gps: Mostra le tracce GPS (G)
179 tip_noundo: Nulla da annullare
180 tip_options: Imposta le opzioni (scegli lo sfondo della mappa)
181 tip_photo: Carica foto
182 tip_presettype: Scegli che tipo di preset mostrare nel menu.
183 tip_repeattag: Ripeti le etichette del percorso precedentemente selezionato (R)
184 tip_revertversion: Scegliere la versione da ripristinare
185 tip_selectrelation: Aggiungi alla rotta scelta
186 tip_splitway: Separa percorso nel punto selezionato (X)
187 tip_tidy: Ordina i punti nel percorso (T)
188 tip_undo: Annulla $1 (Z)
189 uploading: Caricamento...
190 uploading_deleting_pois: Sto cancellando PDI
191 uploading_deleting_ways: Sto cancellando delle way
192 uploading_poi: Sto caricando il PDI $1
193 uploading_poi_name: Sto caricando i PDI $1, $2
194 uploading_relation: Carica la relation $1
195 uploading_relation_name: Sto caricando le relation $1, $2
196 uploading_way: Sto caricando la way $1
197 uploading_way_name: Sto caricando la way $1, $2