]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/potlatch/locales/pt-BR.yml
a57eedb9d30e3fe3298a9330b38ce319040ac4c6
[rails.git] / config / potlatch / locales / pt-BR.yml
1 # Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 pt-BR: 
5   a_poi: $1 um ponto de interesse (POI)
6   a_way: $1 um caminho
7   action_addpoint: Adicionando um nó ao fim do caminho
8   action_cancelchanges: Cancelando as mudanças de
9   action_createpoi: Criando um ponto de interesse (POI)
10   action_deletepoint: Apagando um ponto
11   action_insertnode: Adicionando um nó em um caminho
12   action_mergeways: Mesclando dois caminhos
13   action_movepoi: Movendo um ponto de interesse (POI)
14   action_movepoint: Movendo um ponto
15   action_moveway: Movendo um caminho
16   action_pointtags: Ajustando tags (rótulos) em um ponto
17   action_poitags: Ajustando tags (rótulos) em um ponto de interesse (POI)
18   action_reverseway: Invertendo um caminho
19   action_splitway: Dividindo um caminho
20   action_waytags: Ajustando tags (rótulos) em um caminho
21   advice_nocommonpoint: As vias não compartilham um ponto em comum
22   advice_tagconflict: Tags não combinam - por favor verifique (para voltar pressione Z)
23   advice_toolong: Muito longo para destravar - por favor divida em vias menores
24   advice_waydragged: Via arrastada (para voltar pressione Z)
25   cancel: Cancelar
26   createrelation: Criar uma nova relação
27   delete: Apagar
28   deleting: Apagando
29   drag_pois: Arraste pontos de interesse
30   editinglive: Editando ao vivo
31   editingoffline: Editando offline
32   emailauthor: \n\nFavor enviar um e-mail a richard\@systemeD.net com um relatório de erro, informando o que você estava fazendo na hora.
33   error_connectionfailed: Sinto muito - a conexão ao servidor do OpenStreetMap falhou. Algumas alterações recentes não foram salvas.\n\nVocê gostaria de tentar novamente?
34   error_nopoi: O ponto de interesse (POI) não foi encontrado (talvez você tenha mudado a sua posição?), por isso não posso desfazer.
35   error_nosharedpoint: Caminhos $1 e $2 não compartilham mais um mesmo ponto, então a divisão não pode ser desfeita.
36   error_noway: Caminho $1 não foi encontrado (talvez você mudou a sua posição?), por isso não posso desfazer.
37   existingrelation: Adicionar a uma relação existente
38   findrelation: Encontrar uma relação contendo
39   gpxpleasewait: Favor aguardar enquanto a trilha GPX é processada.
40   help: Ajuda
41   hint_drawmode: Clique para adicionar um ponto\nDuplo clique/Enter\npara finalizar a linha
42   hint_loading: Carregando caminhos
43   hint_overendpoint: Sobre o ponto final\nclique para ligar\nclique pressionando o shift para mesclar
44   hint_overpoint: Sobre o ponto\nclique para conectar
45   hint_pointselected: Ponto selecionado\n(clique no ponto pressionando o shift para\niniciar uma nova linha)
46   norelations: Nenhuma relação na área atual
47   openchangeset: Abrindo changeset
48   option_custompointers: Utilize os apontadores caneta e mão
49   option_fadebackground: Esmaecer o plano de fundo
50   option_thinlines: Utilize linhas finas em todas as escalas
51   option_warnings: Mostrar avisos flutuantes
52   point: Ponto
53   prompt_addtorelation: Adicionar $1 a uma relação
54   prompt_changesetcomment: "Entre com uma descrição das suas mudanças:"
55   prompt_editlive: Editar ao vivo
56   prompt_editsave: Editar e salvar
57   prompt_helpavailable: Novato? Veja a ajuda no canto inferior esquerdo.
58   prompt_launch: Carregar URL externa
59   prompt_revertversion: "Retornar a uma versão previamente salva:"
60   prompt_savechanges: Salvar mudanças
61   prompt_taggedpoints: Alguns dos pontos nesse caminho possuem tags (rótulos). Deseja realmente apagá-los?
62   prompt_track: Converta a sua trilha GPS para caminhos (trancados) a serem editados.
63   prompt_welcome: Bem-vindo ao OpenStreetMap!
64   save: Salvar
65   tip_addrelation: Adicionar a uma relação
66   tip_addtag: Adicionar um novo tag (rótulo)
67   tip_alert: Ocorreu um erro - clique para mais informações
68   tip_anticlockwise: Caminho circular no sentido anti-horário - clique para inverter
69   tip_clockwise: Caminho circular no sentido horário - clique para inverter
70   tip_direction: Direção do caminho - clique para inverter
71   tip_gps: Mostrar trilhas do GPS
72   tip_noundo: Nada para desfazer
73   tip_options: Configurar opções (escolha o plano de fundo do mapa)
74   tip_presettype: Escolha quais tipos predefinidos são oferecidos neste menu.
75   tip_repeattag: Repetir tags (rótulos) do caminho previamente selecionado (R)
76   tip_revertversion: Escolha a versão para reverter
77   tip_selectrelation: Adicionar à rota escolhida
78   tip_splitway: Dividir caminho no ponto selecionado
79   tip_undo: Desfazer $1 (Z)
80   way: Caminho