c4803d677d7f33063a06f25a85426c5137b1e3fe
[rails.git] / config / locales / da.yml
1 # Messages for Danish (Dansk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Ebbe
5 # Author: Freek
6 # Author: OleLaursen
7 # Author: Winbladh
8 da: 
9   activerecord: 
10     attributes: 
11       diary_comment: 
12         body: Brødtekst
13       diary_entry: 
14         language: Sprog
15         latitude: Breddegrad
16         longitude: Længdegrad
17         title: Titel
18         user: Bruger
19       friend: 
20         friend: Ven
21         user: Bruger
22       message: 
23         body: Brødtekst
24         recipient: Modtager
25         sender: Afsender
26         title: Titel
27       trace: 
28         description: Beskrivelse
29         latitude: Breddegrad
30         longitude: Længdegrad
31         name: Navn
32         public: Offentlig
33         size: Størrelse
34         user: Bruger
35         visible: Synlig
36       user: 
37         active: Aktiv
38         description: Beskrivelse
39         display_name: Vist navn
40         email: E-mail
41         languages: Sprog
42         pass_crypt: Adgangskode
43     models: 
44       acl: Adgangskontrolliste
45       changeset: Ændring
46       changeset_tag: Ændringsegenskab
47       country: Land
48       diary_comment: Dagbogskommentar
49       diary_entry: Dagbogsindlæg
50       friend: Ven
51       language: Sprog
52       message: Meddelelse
53       node: Punk
54       node_tag: Punktegenskab
55       old_node: Tidligere punkt
56       old_node_tag: Tidligere punktegenskab
57       old_relation: Tidligere relation
58       old_relation_member: Tidligere relationsmedlem
59       old_relation_tag: Tidligere relationsegenskab
60       old_way: Tidligere vej
61       old_way_node: Tidligere vejpunkt
62       old_way_tag: Tidligere vejegenskab
63       relation: Relation
64       relation_member: Relationsmedlem
65       relation_tag: Relationsegenskab
66       session: Session
67       trace: Spor
68       tracepoint: Sporpunkt
69       tracetag: Sporegenskab
70       user: Bruger
71       user_preference: Brugerindstillinger
72       user_token: Brugertegn
73       way: Vej
74       way_node: Vejpunkt
75       way_tag: Vejegenskab
76   application: 
77     require_cookies: 
78       cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktivér cookies før du fortsætter.
79     setup_user_auth: 
80       blocked: Din adgang til API'et er blokeret. Log ind på webinterfacet for a finde ud mere.
81   browse: 
82     changeset: 
83       changeset: "Ændringssæt: {{id}}"
84       changesetxml: XML for ændringssæt
85       download: Hent {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
86       feed: 
87         title: Ændringssæt {{id}}
88         title_comment: Ændringssæt {{id}} - {{comment}}
89       osmchangexml: osmChange XML
90       title: Ændringssæt
91     changeset_details: 
92       belongs_to: "Tilhører:"
93       bounding_box: "Grænse:"
94       box: kasse
95       closed_at: "Lukket:"
96       created_at: "Oprettet:"
97       has_nodes: 
98         one: "Har følgende punkt:"
99         other: "Har følgende {{count}} punkter:"
100       has_relations: 
101         one: "Har følgende relation:"
102         other: "Har følgende {{count}} relationer:"
103       has_ways: 
104         one: "Har følgende vej:"
105         other: "Har følgende {{count}} veje:"
106       no_bounding_box: Ingen grænse er lagret for dette ændringssæt.
107       show_area_box: Vis kasse på et stort kort
108     common_details: 
109       changeset_comment: "Kommentar:"
110       edited_at: "Redigeret:"
111       edited_by: "Redigeret af:"
112       in_changeset: "I ændringssæt:"
113       version: "Version:"
114     containing_relation: 
115       entry: Relation {{relation_name}}
116       entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
117     map: 
118       deleted: Slettet
119       larger: 
120         area: Vis område på større kort
121         node: Vis punkt på større kort
122         relation: Vis relation på større kort
123         way: Vis vej på større kort
124       loading: Indlæsning...
125     navigation: 
126       all: 
127         next_changeset_tooltip: Næste ændringssæt
128         next_node_tooltip: Næste punkt
129         next_relation_tooltip: Næste relation
130         next_way_tooltip: Næste vej
131         prev_changeset_tooltip: Forrige ændringssæt
132         prev_node_tooltip: Forrige punkt
133         prev_relation_tooltip: Forrige relation
134         prev_way_tooltip: Forrige vej
135       user: 
136         name_changeset_tooltip: Vis redigeringer af {{user}}
137         next_changeset_tooltip: Næste ændring af {{user}}
138         prev_changeset_tooltip: Forrige ændring af {{user}}
139     node: 
140       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
141       download_xml: Hent XML
142       edit: redigér
143       node: Punkt
144       node_title: "Punkt: {{node_name}}"
145       view_history: vis historik
146     node_details: 
147       coordinates: "Koordinater:"
148       part_of: "Del af:"
149     node_history: 
150       download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
151       download_xml: Hent XML
152       node_history: Punkthistorik
153       node_history_title: "Punkthistorik: {{node_name}}"
154       view_details: vis detaljer
155     not_found: 
156       sorry: Unskyld, {{type}}'en med id {{id}} kan ikke findes.
157       type: 
158         changeset: ændringssæt
159         node: punkt
160         relation: relation
161         way: vej
162     paging_nav: 
163       of: af
164       showing_page: Viser side
165     relation: 
166       download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
167       download_xml: Hent ned XML
168       relation: Relation
169       relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
170       view_history: vis historik
171     relation_details: 
172       members: "Medlemmer:"
173       part_of: "Del af:"
174     relation_history: 
175       download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
176       download_xml: Hent XML
177       relation_history: Relationshistorik
178       relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}"
179       view_details: vis detaljer
180     relation_member: 
181       entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
182       type: 
183         node: Punkt
184         relation: Relation
185         way: Vej
186     start: 
187       manually_select: Vælg et andet område manuelt
188       view_data: Vis data for nuværende kortvisning
189     start_rjs: 
190       data_frame_title: Data
191       data_layer_name: Data
192       details: Detaljer
193       drag_a_box: Træk en kasse på kortet for at vælge et område
194       edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af [[user]], [[timestamp]]
195       history_for_feature: Historik for [[feature]]
196       load_data: Indlæs data
197       loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et område som indeholder [[num_features]] objekter. Nogle browsere kan have problemer ved håndtering af så meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end 100 objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker på, at du vil se alle disse data, så klik på knappen nedenfor."
198       loading: Indlæsning...
199       manually_select: Vælg et andet område manuelt
200       object_list: 
201         api: Hent dette område fra API'et
202         back: Vis objektliste
203         details: Detaljer
204         heading: Objektliste
205         history: 
206           type: 
207             node: Punkt [[id]]
208             way: Vej [[id]]
209         selected: 
210           type: 
211             node: Punkt [[id]]
212             way: Vej [[id]]
213         type: 
214           node: Punkt
215           way: Vej
216       private_user: privat bruger
217       show_history: Vis historik
218       unable_to_load_size: "Kunne ikke indlæse: området [[bbox_size]] er for stort (skal være mindre end {{max_bbox_size}})"
219       wait: Vent...
220       zoom_or_select: Zoom ind eller vælg et område af kortet for visning
221     tag_details: 
222       tags: "Egenskaber:"
223       wiki_link: 
224         key: Wikisiden med beskrivelsen af {{key}}
225         tag: Wikisiden med beskrivelsen af {{key}}={{value}}
226       wikipedia_link: Artiklen {{page}} på Wikipedia
227     timeout: 
228       sorry: Beklager, data for {{type}} med id {{id}} tog for lang tid at hente
229       type: 
230         changeset: ændringssæt
231         node: punkt
232         relation: relation
233         way: vej
234     way: 
235       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
236       download_xml: Hent XML
237       edit: redigér
238       view_history: vis historik
239       way: Vej
240       way_title: "Vej: {{way_name}}"
241     way_details: 
242       also_part_of: 
243         one: også del af vej {{related_ways}}
244         other: også del af veje {{related_ways}}
245       nodes: "Punkter:"
246       part_of: "Del af:"
247     way_history: 
248       download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
249       download_xml: Hent XML
250       view_details: vis detaljer
251       way_history: Vejhistorik
252       way_history_title: "Vejhistorik: {{way_name}}"
253   changeset: 
254     changeset: 
255       anonymous: Anonym
256       big_area: (stor)
257       no_comment: (ingen)
258       no_edits: (ingen ændringer)
259       show_area_box: vis område
260       still_editing: (redigerer stadig)
261       view_changeset_details: Vis detaljer for ændringssæt
262     changeset_paging_nav: 
263       next: Næste »
264       previous: "« Forrige"
265       showing_page: Viser side {{page}}
266     changesets: 
267       area: Område
268       comment: Kommentar
269       id: Id
270       saved_at: Gemt
271       user: Bruger
272     list: 
273       description: Seneste ændringer
274       description_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}
275       description_user: Ændringssæt af {{user}}
276       description_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}}
277       heading: Ændringssæt
278       heading_bbox: Ændringssæt
279       heading_user: Ændringssæt
280       heading_user_bbox: Ændringssæt
281       title: Ændringssæt
282       title_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}}
283       title_user: Ændringssæt af {{user}}
284       title_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}}
285     timeout: 
286       sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den ændringssætliste du har bedt om.
287   diary_entry: 
288     diary_comment: 
289       confirm: Bekræft
290       hide_link: Skjul denne kommentar
291     diary_entry: 
292       confirm: Bekræft
293     edit: 
294       language: "Sprog:"
295       latitude: "Breddegrad:"
296       longitude: "Længdegrad:"
297       save_button: Gem
298       subject: "Emne:"
299       use_map_link: brug kort
300     feed: 
301       language: 
302         description: Seneste dagbogsindlæg fra brugere af OpenStreetMap på {{language_name}}
303         title: OpenStreetMap-dagbogsindlæg på {{language_name}}
304     location: 
305       edit: Ret
306       location: "Sted:"
307       view: Vis
308     view: 
309       save_button: Gem
310   editor: 
311     default: Standard (i øjeblikket {{name}})
312     potlatch: 
313       description: Potlatch 1 (redigér i browseren)
314       name: Potlatch 1
315     potlatch2: 
316       description: Potlatch 2 (redigér i browseren)
317       name: Potlatch 2
318     remote: 
319       description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor)
320       name: Fjernbetjening
321   export: 
322     start: 
323       add_marker: Tilføj en markør på kortet
324       area_to_export: Område at eksportere
325       embeddable_html: HTML-kode
326       export_button: Eksportér
327       format: "Format:"
328       format_to_export: Format for eksport
329       image_size: "Billedestørrelse:"
330       latitude: "Bredde:"
331       licence: Licens
332       longitude: "Længde:"
333       manually_select: Vælg et andet område manuelt
334       mapnik_image: Mapnik billede
335       max: maks
336       options: Indstillinger
337       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
338       osmarender_image: Osmarender billede
339       paste_html: Indsæt HTML som skal ind i siden
340       scale: Skala
341       too_large: 
342         body: Dette område er for stor for at blive eksporteret som OpenStreetMap XML data. Zoom ind eller vælg et mindre område.
343         heading: Område for stort
344       zoom: Zoom
345     start_rjs: 
346       add_marker: Tilføj en markør på kortet
347       change_marker: Skrift markørposition
348       click_add_marker: Klik på kortet for at tilføje en markør
349       drag_a_box: Træk en boks på kortet for at vælge et område
350       export: Eksportér
351       manually_select: Vælg et andet område manuelt
352       view_larger_map: Vis større kort
353   geocoder: 
354     description: 
355       title: 
356         geonames: Position fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
357         osm_namefinder: "{{types}} fra <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
358         osm_nominatim: Position fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
359       types: 
360         cities: Storbyer
361         places: Steder
362         towns: Byer
363     description_osm_namefinder: 
364       prefix: "{{distance}} {{direction}} for {{type}}"
365     direction: 
366       east: øst
367       north: nord
368       north_east: nordøst
369       north_west: nordvest
370       south: syd
371       south_east: sydøst
372       south_west: sydvest
373       west: vest
374     distance: 
375       one: omkring 1 km
376       other: omkring {{count}}km
377       zero: mindre end 1 km
378     results: 
379       more_results: Flere resultater
380       no_results: Ingen resultater fundet
381     search: 
382       title: 
383         ca_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
384         geonames: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
385         latlon: Resultater for koordinater
386         osm_namefinder: Resultater fra <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
387         osm_nominatim: Resultater fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
388         uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
389         us_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
390     search_osm_namefinder: 
391       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} for {{parentname}})"
392       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} for {{placename}}"
393     search_osm_nominatim: 
394       prefix: 
395         highway: 
396           motorway_junction: Motorvejsafkørsel
397           secondary_link: Sekundær vej
398         leisure: 
399           beach_resort: Badestrand
400           garden: Have
401           golf_course: Golfbane
402           ice_rink: Skøjtebane
403           marina: Bådehavn
404           miniature_golf: Minigolf
405           park: Park
406           pitch: Sportsarena
407           sports_centre: Sportscenter
408           stadium: Stadion
409           swimming_pool: Svømmebasin
410           track: Løbebane
411         natural: 
412           fjord: Fjord
413           marsh: Marsk
414           volcano: Vulkan
415           water: Vand
416         place: 
417           airport: Lufthavn
418           city: Storby
419           country: Land
420           county: Amt
421           farm: Gård
422           hamlet: Bebyggelse
423           house: Hus
424           houses: Huse
425           island: Ø
426           islet: Holm
427           locality: Sted
428           moor: Hede
429           municipality: Kommune
430           postcode: Postnummer
431           region: Region
432           sea: Hav
433           state: Stat
434           subdivision: Underafdeling
435           suburb: Forstad
436           town: By
437           village: Landsby
438         tourism: 
439           alpine_hut: Bjerghytte
440           artwork: Kunst
441           attraction: Seværdighed
442           cabin: Hytte
443           camp_site: Lejrplads
444           chalet: Chalet
445           hostel: Vandrerhjem
446           hotel: Hotel
447           information: Turistinformation
448           motel: Motel
449           museum: Museum
450           theme_park: Forlystelsespark
451           valley: Dal
452           viewpoint: Udsigtspunkt
453           zoo: Zoologisk have
454   layouts: 
455     community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet
456     copyright: Ophavsret &amp; Licens
457     documentation: Dokumentation
458     documentation_title: Dokumentation for projektet
459     donate: Støt OpenStreetMap med en {{link}} til Hardware-upgradefonden.
460     donate_link_text: donation
461     edit: Redigér
462     edit_with: Redigér med {{editor}}
463     export: Eksporter
464     export_tooltip: Eksporter kortdata
465     foundation: Fond
466     foundation_title: OpenStreetMap-fonden
467     gps_traces: GPS-spor
468     gps_traces_tooltip: Håndtér GPS-spor
469     help: Hjælp
470     help_centre: Hjælpecenter
471     help_title: Hjælpesite for projektet
472     history: Historik
473     home: hjem
474     home_tooltip: Gå til hjemmeposition
475     inbox: indbakke ({{count}})
476     inbox_tooltip: 
477       one: Din indbakke indeholder 1 ulæst besked
478       other: Din indbakke indeholder {{count}} ulæste beskeder
479       zero: Din indbakke indeholder ingen ulæste beskeder
480     intro_1: OpenStreetMap er et frit, redigerbart kort over hele verden. Det er lavet af folk som dig.
481     intro_2: OpenStreetMap gør det muligt at se, redigere og bruge geografiske data i samarbejde med resten af verden hvor som helst på jorden.
482     intro_3: OpenStreetMaps hosting er venligt støttet af {{ucl}} og {{bytemark}}. Andre partnere af projektet er skrivet op i {{partners}}'en.
483     intro_3_partners: wiki
484     license: 
485       title: OpenStreetMap data er licenseret under en Creative Commons Navngivelse-Del på samme vilkår 2.0 Generisk Licens
486     log_in: log på
487     log_in_tooltip: Log på med en eksisterende konto
488     logo: 
489       alt_text: OpenStreetMap-logo
490     logout: log af
491     logout_tooltip: Log af
492     make_a_donation: 
493       text: Donér
494       title: Støt OpenStreetMap med en donation
495     osm_offline: OpenStreetMap-databasen er for øjeblikket offline på grund af nødvendig databasevedligeholdelse.
496     osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar på grund af database vedligeholdelse.
497     sign_up: opret konto
498     sign_up_tooltip: Opret en konto for at kunne redigere
499     tag_line: Det frie Wiki-verdenskort
500     user_diaries: Brugerdagbøger
501     user_diaries_tooltip: Vis brugerdagbøger
502     view: Kort
503     view_tooltip: Vis kortet
504     welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
505     welcome_user_link_tooltip: Din brugerside
506     wiki: Wiki
507     wiki_title: Wikisite for projektet
508   license_page: 
509     native: 
510       title: Om denne side
511   message: 
512     delete: 
513       deleted: Besked slettet
514     inbox: 
515       date: Dato
516       from: Fra
517       my_inbox: Min indbakke
518       no_messages_yet: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de {{people_mapping_nearby_link}}?
519       outbox: udbakke
520       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
521       subject: Emne
522       title: Indbakke
523       you_have: Du har {{new_count}} ny beskeder og {{old_count}} gamle beskeder
524     mark: 
525       as_read: Besked markeret som læst
526       as_unread: Besked markeret som ulæst
527     message_summary: 
528       delete_button: Slet
529       read_button: Marker som læst
530       reply_button: Svar
531       unread_button: Marker som ulæst
532     new: 
533       back_to_inbox: Tilbage til indbakke
534       body: Brødtekst
535       limit_exceeded: Du har sendt mange beskeder på det sidste. Vent venligst lidt før du forsøger at sende flere.
536       message_sent: Besked sendt
537       send_button: Send
538       send_message_to: Send en ny besked til {{name}}
539       subject: Emne
540       title: Send besked
541     no_such_user: 
542       body: Beklager, der er ingen bruger med det navn.
543       heading: Ingen sådan bruger
544       title: Ingen sådan bruger
545     outbox: 
546       date: Dato
547       inbox: indbakke
548       my_inbox: Min {{inbox_link}}
549       no_sent_messages: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de {{people_mapping_nearby_link}}?
550       outbox: udbakke
551       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
552       subject: Emne
553       title: Udbakke
554       to: Til
555       you_have_sent_messages: Du har sendt {{count}} beskeder
556     read: 
557       back_to_inbox: Tilbage til indbakke
558       back_to_outbox: Tilbage til udbakke
559       date: Dato
560       from: Fra
561       reading_your_messages: Læser dine beskeder
562       reading_your_sent_messages: Læser dine sendte beskeder
563       reply_button: Svar
564       subject: Emne
565       title: Læs besked
566       to: Til
567       unread_button: Marker som ulæst
568     sent_message_summary: 
569       delete_button: Slet
570   notifier: 
571     email_confirm: 
572       subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din emailadresse"
573     email_confirm_html: 
574       click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen.
575       greeting: Hej,
576       hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin emailadresse på {{server_url}} til {{new_address}}.
577     signup_confirm_plain: 
578       greeting: Halløj!
579   site: 
580     key: 
581       map_key: Signaturforklaring
582       map_key_tooltip: Signaturforklaring for kortet
583       table: 
584         entry: 
585           bridleway: Ridesti
586           cemetery: Begravelsesplads
587     search: 
588       search: Søg
589       where_am_i: Hvor er jeg?
590     sidebar: 
591       close: Luk
592   time: 
593     formats: 
594       friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
595   trace: 
596     create: 
597       trace_uploaded: Din GPX-fil er uploadet og afventer lagring i databasen. Det sker normalt inden for en halv time, og en e-mail bliver tilsendt dig når det er gjort.
598       upload_trace: Upload GPS-spor
599     delete: 
600       scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
601     edit: 
602       description: "Beskrivelse:"
603       download: hent
604       edit: redigér
605       filename: "Filnavn:"
606       heading: Redigerer spor {{name}}
607       map: kort
608       owner: "Ejer:"
609       points: "Punkter:"
610       save_button: Gem ændringer
611       start_coord: "Startkoordinat:"
612       tags: "Egenskaber:"
613       tags_help: kommasepareret
614       title: Redigerer spor {{name}}
615       uploaded_at: "Indsendt:"
616       visibility: "Synlighed:"
617       visibility_help: hvad betyder det her?
618     list: 
619       public_traces: Offentlige GPS-spor
620       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra {{user}}
621       tagged_with: " med egenskaberne {{tags}}"
622       your_traces: Dine GPS-spor
623     make_public: 
624       made_public: Spor gjort offentlig
625     no_such_user: 
626       body: Beklager, der er ingen bruger med navnet {{user}}. Kontroller stavningen, eller måske er linket du fulgte forkert.
627       heading: Brugeren {{user}} eksisterer ikke
628       title: Ingen bruger fundet
629     offline: 
630       heading: GPX-lagring ikke tilgængelig
631       message: Systemet der håndterer upload og lagring af GPX-filer er på nuværende tidspunkt ikke tilgængelig
632     offline_warning: 
633       message: Systemet der håndterer upload af GPX-filer er på nuværende tidspunkt ikke tilgængelig
634     trace: 
635       ago: "{{time_in_words_ago}} siden"
636       by: af
637       count_points: "{{count}} punkter"
638       edit: redigér
639       edit_map: Redigér kort
640       identifiable: IDENTIFICERBAR
641       in: i
642       map: kort
643       more: detaljer
644       pending: VENTENDE
645       private: PRIVAT
646       public: OFFENTLIG
647       trace_details: Vis spordetaljer
648       trackable: SPORBAR
649       view_map: Vis kort
650     trace_form: 
651       description: "Beskrivelse:"
652       help: Hjælp
653       tags: "Mærker:"
654       tags_help: kommasepareret
655       upload_button: Upload
656       upload_gpx: Upload GPX-fil
657       visibility: "Synlighed:"
658       visibility_help: hvad betyder det her?
659     trace_header: 
660       see_all_traces: Vis alle spor
661       see_your_traces: Vis alle dine spor
662       traces_waiting: Du har allerede {{count}} GPS-spor i køen. Overvej at vente på disse før du uploader flere spor for ikke at blokkere køen for andre brugere.
663       upload_trace: Upload et spor
664       your_traces: Vis kun dine spor
665     trace_optionals: 
666       tags: Egenskaber
667     trace_paging_nav: 
668       next: Næste &raquo;
669       previous: "&laquo; Forrige"
670       showing_page: Viser side {{page}}
671     view: 
672       delete_track: Slet dette spor
673       description: "Beskrivelse:"
674       download: hent
675       edit: redigér
676       edit_track: Redigér dette spor
677       filename: "Filnavn:"
678       heading: Viser spor {{name}}
679       map: kort
680       none: Ingen
681       owner: "Ejer:"
682       pending: VENTENDE
683       points: "Punkter:"
684       start_coordinates: "Startkoordinat:"
685       tags: "Egenskaber:"
686       title: Viser spor {{name}}
687       trace_not_found: Spor ikke fundet!
688       uploaded: "Uploadet:"
689       visibility: "Synlighed:"
690     visibility: 
691       identifiable: Identificerbar (vist i sporliste, punkterne er identificerbar og beholder rækkefølgen og tidsstempler)
692       private: Privat (kun delt som anonyme punkter uden rækkefølge og tidsstempler)
693       public: Offentlig (vist i sporliste, men punkterne er anonym og er ikke i rækkefølge)
694       trackable: Sporbar (anonym, men punkterne beholder rækkefølgen og tidsstempler)
695   user: 
696     account: 
697       delete image: Fjern det nuværende billede
698       email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
699       flash update success: Brugerinformation opdateret.
700       home location: "Hjemmeposition:"
701       image: "Billede:"
702       keep image: Behold det nuværende billede
703       latitude: "Breddegrad:"
704       longitude: "Længdegrad:"
705       my settings: Mine indstillinger
706       new email address: "Ny e-mail-adresse:"
707       new image: Tilføj et billede
708       no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
709       preferred languages: "Foretrukne sprog:"
710       public editing: 
711         disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
712         enabled link text: hvad er dette?
713       return to profile: Tilbage til pofil
714       save changes button: Gem ændringer
715       title: Rediger konto
716       update home location on click: Opdater hjemmeposition når jeg klikker på kortet?
717     confirm: 
718       already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
719       button: Bekræft
720       heading: Bekræft en konto.
721       press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto.
722       success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
723     confirm_email: 
724       button: Bekræft
725       heading: Bekræft ændring af e-mail adresse
726     filter: 
727       not_an_administrator: Du skal være administrator for at gøre dette.
728     go_public: 
729       flash success: Alle dine rettelser er nu offentlige, og du har lov til at rette.
730     login: 
731       account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.<br />Klik på linket i bekræftelsesemailen for at aktivere din konto eller <a href="{{reconfirm}}">få sendt en ny bekræftelsesemail</a>.
732       already have: Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Log venligst på.
733       auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
734       create account minute: Opret en konto. Det tager kun et minut.
735       create_account: opret en konto
736       email or username: "E-mail-adresse eller brugernavn:"
737       heading: Log på
738       login_button: Log på
739       lost password link: Glemt adgangskode?
740       new to osm: Ny på OpenStreetMap?
741       password: "Adgangskode:"
742       please login: Log på eller {{create_user_link}}.
743       register now: Opret nu
744       remember: "Husk tilmeldingsoplysninger:"
745       title: Log på
746       to make changes: For at ændre i OpenStreetMaps data skal du have en konto.
747     logout: 
748       heading: Log af fra OpenStreetMap
749       logout_button: Log af
750       title: Log af
751     lost_password: 
752       email address: "Emailadresse:"
753       heading: Glemt adgangskode?
754       help_text: Indtast e-mail-adressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
755       new password button: Nulstil adgangskode
756       notice email cannot find: Kunne ikke finde din e-mail. Beklager.
757       notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan snart indstille en ny.
758       title: Glemt adgangskode
759     make_friend: 
760       already_a_friend: Du er allerede ven med {{name}}.
761       failed: Desværre, kunne ikke tilføje {{name}} som din ven.
762       success: "{{name}} er nu din ven."
763     new: 
764       confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:"
765       confirm password: "Bekræft adgangskode:"
766       continue: Fortsæt
767       display name: "Vist navn:"
768       email address: "E-mail-adresse:"
769       heading: Opret konto
770       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt.
771       password: "Adgangskode:"
772       title: Opret konto
773     no_such_user: 
774       body: Der findes desværre ingen bruger ved navn {{user}}. Tjek venligst stavningen, ellers kan linket du trykkede på være forkert.
775       heading: Brugeren {{user}} findes ikke
776       title: Ingen sådan bruger
777     popup: 
778       friend: Ven
779       nearby mapper: Bruger i nærheden
780       your location: Din position
781     reset_password: 
782       confirm password: "Bekræft adgangskode:"
783       flash changed: Din adgangskode er ændret.
784       heading: Nulstil adgangskode for {{user}}
785       password: "Adgangskode:"
786       reset: Nulstil adgangskode
787       title: Nulstil adgangskode
788     set_home: 
789       flash success: Hjemmeposition gemt
790     suspended: 
791       body: "<p>\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund af mistænkelig aktivitet. \n</p>\n<p>\n Denne beslutning vil blive gennemgået af en administrator snarest, eller du kan kontakte {{webmaster}} hvis du ønsker at drøfte det.\n</p>"
792       heading: Konto suspenderet
793       title: Konto suspenderet
794     terms: 
795       consider_pd_why: hvad er dette?
796       decline: Afslå
797     view: 
798       activate_user: aktiver denne bruger
799       add as friend: tilføj som ven
800       ago: ({{time_in_words_ago}} siden)
801       block_history: vis tildelte blokeringer
802       blocks by me: blokeringer udført af mig
803       blocks on me: mine blokeringer
804       confirm: Bekræft
805       confirm_user: bekræft denne bruger
806       create_block: bloker denne bruger
807       created from: "Oprettet fra:"
808       deactivate_user: deaktiver denne bruger
809       delete_user: slet denne bruger
810       description: Beskrivelse
811       diary: dagbog
812       edits: ændringer
813       email address: "E-mail-adresse:"
814       hide_user: skjul denne bruger
815       if set location: Hvis du indstiller din position, viser der sig et pænt kort her. Du kan indstille din hjemmeposition på din {{settings_link}}-side.
816       km away: "{{count}}km væk"
817       latest edit: "Seneste ændring {{ago}}:"
818       m away: "{{count}} m væk"
819       mapper since: "Kortlægger siden:"
820       moderator_history: vis uddelte blokeringer
821       my diary: min dagbog
822       my edits: mine redigeringer
823       my settings: mine indstillinger
824       my traces: mine GPS-spor
825       nearby users: "Andre brugere i nærheden:"
826       new diary entry: ny dagbogsoptegnelse
827       no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
828       no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden.
829       oauth settings: oauth-indstillinger
830       remove as friend: fjern som ven
831       role: 
832         administrator: Denne bruger er en administrator
833         grant: 
834           administrator: Giv administrator-adgang
835           moderator: Giv moderator-adgang
836         moderator: Denne bruger er en moderator
837         revoke: 
838           administrator: Fjern administrator-adgang
839           moderator: Fjern moderator-adgang
840       send message: send besked
841       settings_link_text: indstillinger
842       spam score: "Spambedømmelse:"
843       status: "Status:"
844       traces: GPS-spor
845       unhide_user: stop med at skjule denne bruger
846       user location: Brugerposition
847       your friends: Dine venner
848   user_block: 
849     helper: 
850       time_past: Sluttede {{time}} siden.
851     show: 
852       time_past: Sluttede {{time}} siden
853   user_role: 
854     filter: 
855       already_has_role: Brugeren har allerede rollen {{role}}.
856       doesnt_have_role: Brugeren har ikke rollen {{role}}.
857       not_a_role: String'en "{{role}}" er ikke en gyldig rolle.
858       not_an_administrator: Kun administratorer kan forvalte brugerroller, og du er ikke en administrator.
859     grant: 
860       confirm: Bekræft
861     revoke: 
862       confirm: Bekræft