]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
d50bb21d9ba1158fe06fd746b417d41f6304356c
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
12   helpers:
13     file:
14       prompt: Bestân kieze
15     submit:
16       diary_comment:
17         create: Bewarje
18       diary_entry:
19         create: Publisearje
20         update: Bywurkje
21       issue_comment:
22         create: Reäksje taheakje
23       message:
24         create: Ferstjoere
25       client_application:
26         create: Registrearje
27         update: Bywurkje
28       oauth2_application:
29         create: Registrearje
30         update: Bywurkje
31       redaction:
32         create: Redigearring oanmeitsje
33         update: Redigearring bewarje
34       trace:
35         create: Oplade
36         update: Feroarings bewarje
37       user_block:
38         create: Utsluting oanmeitsje
39         update: Utsluting bywurkje
40   activerecord:
41     errors:
42       messages:
43         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
44         email_address_not_routable: is net rûtearber
45     models:
46       acl: Tagongskontrôlelist
47       changeset: Wizigingsset
48       changeset_tag: Wizigingssetlebel
49       country: Lân
50       diary_comment: Deiboekreäksje
51       diary_entry: Deiboekstik
52       friend: Freon
53       issue: Probleem
54       language: Taal
55       message: Berjocht
56       node: Punt
57       node_tag: Puntlebel
58       old_node: Ald punt
59       old_node_tag: Ald puntlebel
60       old_relation: Alde relaasje
61       old_relation_member: Ald relaasjelid
62       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
63       old_way: Alde line
64       old_way_node: Ald linepunt
65       old_way_tag: Ald linelebel
66       relation: Relaasje
67       relation_member: Relaasjelid
68       relation_tag: Relaasjelebel
69       report: Melding
70       session: Sesje
71       trace: Trajekt
72       tracepoint: Trajektpunt
73       tracetag: Trajektlebel
74       user: Meidogger
75       user_preference: Meidoggerfoarkar
76       user_token: Meidoggerkaai
77       way: Line
78       way_node: Linepunt
79       way_tag: Linelebel
80     attributes:
81       client_application:
82         name: Namme (ferplichte)
83         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
84         callback_url: Weromrop-URL
85         support_url: Stipe-URL
86         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
87         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
88         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
89         allow_write_api: kaart wizigjen
90         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
91         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
92         allow_write_notes: notysjes wizigjen
93       diary_comment:
94         body: Ynhâld
95       diary_entry:
96         user: Meidogger
97         title: Underwerp
98         latitude: Breedtegraad
99         longitude: Lingtegraad
100         language_code: Taal
101       doorkeeper/application:
102         name: Namme
103         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
104         confidential: Fertroulike applikaasje?
105         scopes: Rjochten
106       friend:
107         user: Meidogger
108         friend: Freon
109       trace:
110         user: Meidogger
111         visible: Sichtber
112         name: Bestânsnamme
113         size: Grutte
114         latitude: Breedtegraad
115         longitude: Lingtegraad
116         public: Iepenbier
117         description: Beskriuwing
118         gpx_file: GPX-bestân oplade
119         visibility: Sichtberens
120         tagstring: Lebels
121       message:
122         sender: Ofstjoerder
123         title: Underwerp
124         body: Ynhâld
125         recipient: Untfanger
126       redaction:
127         title: Titel
128         description: Beskriuwing
129       report:
130         category: Selektearje in reden foar jo melding
131         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
132       user:
133         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
134         auth_uid: Autentifikaasje-UID
135         email: E-mail
136         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
137         new_email: Nij e-mailadres
138         active: Aktyf
139         display_name: Werjûne namme
140         description: Profylbeskriuwing
141         home_lat: Breedtegraad
142         home_lon: Lingtegraad
143         languages: Foarkarstalen
144         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
145         pass_crypt: Wachtwurd
146         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
147     help:
148       doorkeeper/application:
149         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
150           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
151         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
152       trace:
153         tagstring: skaat mei komma's
154       user_block:
155         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
156           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
157           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
158           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
159           te brûken.
160         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
161       user:
162         new_email: (nea publikelik toand)
163   datetime:
164     distance_in_words_ago:
165       about_x_hours:
166         one: likernôch 1 oere lyn
167         other: likernôch %{count} oeren lyn
168       about_x_months:
169         one: likernôch 1 moanne lyn
170         other: likernôch %{count} moanne lyn
171       about_x_years:
172         one: likernôch 1 jier lyn
173         other: likernôch %{count} jier lyn
174       almost_x_years:
175         one: hast 1 jier lyn
176         other: hast %{count} jier lyn
177       half_a_minute: in heale minút lyn
178       less_than_x_seconds:
179         one: minder as 1 sekonde lyn
180         other: minder as %{count} sekonden lyn
181       less_than_x_minutes:
182         one: minder as in minút lyn
183         other: minder as %{count} minuten lyn
184       over_x_years:
185         one: mear as 1 jier lyn
186         other: mear as %{count} jier lyn
187       x_seconds:
188         one: 1 sekonde lyn
189         other: '%{count} sekonden lyn'
190       x_minutes:
191         one: 1 minút lyn
192         other: '%{count} minuten lyn'
193       x_days:
194         one: 1 dei lyn
195         other: '%{count} dagen lyn'
196       x_months:
197         one: 1 moanne lyn
198         other: '%{count} moanne lyn'
199       x_years:
200         one: 1 jier lyn
201         other: '%{count} jier lyn'
202   editor:
203     default: standert (op it stuit %{name})
204     id:
205       name: iD
206       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
207     remote:
208       name: ôfstânsbetsjinning
209       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
210   auth:
211     providers:
212       none: gjint
213       google: Google
214       facebook: Facebook
215       github: GitHub
216       wikipedia: Wikipedy
217   api:
218     notes:
219       comment:
220         opened_at_html: Makke %{when}
221         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
222         commented_at_html: Bywurke %{when}
223         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
224         closed_at_html: Oplost %{when}
225         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
226         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
227         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
228       rss:
229         title: OpenStreetMap Notysjes
230         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
231           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
232         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
233         opened: nije notysje (fuortby %{place})
234         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
235         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
236         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
237       entry:
238         comment: Reäksje
239         full: Folsleine notysje
240   account:
241     deletions:
242       show:
243         title: Myn akkount wiskje
244         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
245           weromdraaid wurde.
246         delete_account: Akkount wiskje
247         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
248           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
249         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
250           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
251         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
252           brûkt wurde troch oare akkounts.
253         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
254           sels neidat jo akkount wiske is:'
255         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
256           beholden.
257         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
258         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
259           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
260         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
261           mar ferburgen foar werjefte.
262         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
263           bliuwt beholden.
264         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
265         confirm_delete: Seker witte?
266         cancel: Annulearje
267   accounts:
268     edit:
269       title: Akkount bewurkje
270       my settings: Myn ynstellings
271       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
272       external auth: Autentifikaasje om utens
273       openid:
274         link text: wat is dat?
275       public editing:
276         heading: Iepenbier bewurkjen
277         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
278         enabled link text: wat is dat?
279         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
280           anonym.
281         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
282       contributor terms:
283         heading: Bydragersbetingsten
284         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
285         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
286         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
287           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
288         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
289           Domein beskôgje.
290         link text: wat is dat?
291       save changes button: Feroarings bewarje
292       delete_account: Akkount wiskje ...
293     go_public:
294       heading: Iepenbier bewurkjen
295       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
296     update:
297       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
298         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
299       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
300     destroy:
301       success: Akkount wiske.
302   browse:
303     created: Makke
304     closed: Ofdien
305     version: Ferzje
306     in_changeset: Wizigingsset
307     anonymous: anonym
308     no_comment: (gjin beskriuwing)
309     part_of: Part fan
310     part_of_relations:
311       one: 1 relaasje
312       other: '%{count} relaasjes'
313     part_of_ways:
314       one: 1 line
315       other: '%{count} linen'
316     download_xml: XML ynlade
317     view_history: Skiednis besjen
318     view_details: Gegevens besjen
319     location: 'Lokaasje:'
320     changeset:
321       title: 'Wizigingsset: %{id}'
322       belongs_to: Makker
323       node: Punten (%{count})
324       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
325       way: Linen (%{count})
326       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
327       relation: Relaasjes (%{count})
328       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
329       changesetxml: Wizigingsset-XML
330       osmchangexml: osmWizigings-XML
331       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
332       discussion: Oerlis
333       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
334         ôfdien is.
335     node:
336       title_html: 'Punt: %{name}'
337       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
338     way:
339       title_html: 'Line: %{name}'
340       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
341       nodes: Punten
342       nodes_count:
343         one: 1 punt
344         other: '%{count} punten'
345       also_part_of_html:
346         one: part fan line %{related_ways}
347         other: part fan linen %{related_ways}
348     relation:
349       title_html: 'Relaasje: %{name}'
350       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
351       members: Lidden
352       members_count:
353         one: 1 lid
354         other: '%{count} lidden'
355     relation_member:
356       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
357       type:
358         node: Punt
359         way: Line
360         relation: Relaasje
361     containing_relation:
362       entry_html: Relaasje %{relation_name}
363       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
364     not_found:
365       title: Net fûn
366       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
367       type:
368         node: punt
369         way: line
370         relation: relaasje
371         changeset: wizigingsset
372         note: notysje
373     timeout:
374       title: Tiid ferrûn
375       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
376       type:
377         node: punt
378         way: line
379         relation: relaasje
380         changeset: wizigingsset
381         note: notysje
382     redacted:
383       redaction: Redigearring %{id}
384       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
385         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
386       type:
387         node: punt
388         way: line
389         relation: relaasje
390     start_rjs:
391       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
392         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
393       load_data: Data lade
394       loading: Laden ...
395     tag_details:
396       tags: Lebels
397       wiki_link:
398         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
399         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
400       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
401       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
402       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
403       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
404       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
405     query:
406       title: Skaaimerken opfreegje
407       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
408       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
409       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
410   changesets:
411     changeset_paging_nav:
412       showing_page: Side %{page}
413       next: Folgjende »
414       previous: « Foarige
415     changeset:
416       anonymous: Anonym
417       no_edits: (gjin bewurkings)
418       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
419     changesets:
420       id: ID
421       saved_at: Bewarre op
422       user: Meidogger
423       comment: Beskriuwing
424       area: Krite
425     index:
426       title: Wizigingssets
427       title_user: Wizigingssets fan %{user}
428       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
429       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
430       empty: Gjin wizigingssets fûn.
431       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
432       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
433       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
434       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
435       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
436       load_more: Mear lade
437       feed:
438         title: Wizigingsset %{id}
439         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
440     timeout:
441       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
442         te lang.
443   changeset_comments:
444     comment:
445       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
446       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
447     comments:
448       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
449     index:
450       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
451       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
452     timeout:
453       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
454         duorre te lang.
455   dashboards:
456     contact:
457       km away: '%{count}km fuort'
458       m away: '%{count}m fuort'
459       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
460     popup:
461       your location: Jo lokaasje
462       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
463       friend: Freon
464     show:
465       title: Myn oersjochpaniel
466       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
467         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
468       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
469       my friends: Myn freonen
470       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
471       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
472       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
473       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
474       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
475       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
476       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
477   diary_entries:
478     new:
479       title: Nij deiboekstik
480     form:
481       location: Lokaasje
482       use_map_link: Kaart brûke
483     index:
484       title: Deiboeken fan meidoggers
485       title_friends: Deiboeken fan freonen
486       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
487       user_title: Deiboek fan %{user}
488       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
489       new: Nij deiboekstik
490       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
491       my_diary: Myn deiboek
492       no_entries: Gjin deiboekstikken
493       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
494       older_entries: Aldere stikken
495       newer_entries: Nijere stikken
496     edit:
497       title: Deiboekstik bewurkje
498       marker_text: Lokaasje deiboekstik
499     show:
500       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
501       user_title: Deiboek fan %{user}
502       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
503       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
504       login: Meld jo oan
505     no_such_entry:
506       title: Deiboekstik ûnbekend
507       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
508       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
509         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
510     diary_entry:
511       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
512       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
513       comment_link: Op dit stik reägearje
514       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
515       comment_count:
516         one: '%{count} reäksje'
517         other: '%{count} reäksjes'
518       edit_link: Dit stik bewurkje
519       hide_link: Dit stik ferbergje
520       unhide_link: Dit stik werompleatse
521       confirm: Befêstigje
522       report: Dit stik melde
523     diary_comment:
524       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
525       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
526       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
527       confirm: Befêstigje
528       report: Dizze reäksje melde
529     location:
530       location: 'Lokaasje:'
531       view: Besjen
532       edit: Bewurkje
533     feed:
534       user:
535         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
536         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
537       language:
538         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
539         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
540       all:
541         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
542         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
543     comments:
544       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
545       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
546       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
547       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
548       post: Stik
549       when: Wannear
550       comment: Reäksje
551       newer_comments: Nijere reäksjes
552       older_comments: Aldere reäksjes
553   doorkeeper:
554     flash:
555       applications:
556         create:
557           notice: Applikaasje registrearre.
558   friendships:
559     make_friend:
560       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
561       button: As freon tafoegje
562       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
563       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
564       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
565       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
566         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
567     remove_friend:
568       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
569       button: Offiere
570       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
571       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
572   geocoder:
573     search_osm_nominatim:
574       prefix:
575         aerialway:
576           cable_car: Kabinekabelbaan
577           chair_lift: Stuoltsjelift
578           drag_lift: Sleeplift
579           gondola: Gondellift
580           magic_carpet: Rinnende bân
581           platter: Pankoeklift
582           pylon: Pyloan
583           station: Kabelbaanstasjon
584           t-bar: Ankerlift
585           "yes": Kabelbaan
586         aeroway:
587           aerodrome: Fleanfjild
588           airstrip: Lâningsstripe
589           apron: Platfoarm lofthaven
590           gate: Gate lofthaven
591           hangar: Hangaar
592           helipad: Helyhaven
593           holding_position: Wachtposysje
594           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
595           parking_position: Parkearposysje
596           runway: Start-/lâningsbaan
597           taxilane: Taksystripe
598           taxiway: Taksybaan
599           terminal: Passazjiershal lofthaven
600           windsock: Wynsek
601         amenity:
602           animal_boarding: Bistepinsjon
603           animal_shelter: Biste-asyl
604           arts_centre: Keunstsintrum
605           atm: Jildautomaat
606           bank: Bank
607           bar: Bar
608           bbq: Barbekjû
609           bench: Bankje
610           bicycle_parking: Fytsestalling
611           bicycle_rental: Fytsferhier
612           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
613           biergarten: Kafeeterras
614           blood_bank: Bloedbank
615           boat_rental: Boatferhier
616           brothel: Bordeel
617           bureau_de_change: Wikselkantoar
618           bus_station: Busstasjon
619           cafe: Kafee
620           car_rental: Autoferhier
621           car_sharing: Autodielen
622           car_wash: Autowaskerij
623           casino: Kasino
624           charging_station: Laadstasjon
625           childcare: Berne-opfang
626           cinema: Bioskoop
627           clinic: Klinyk
628           clock: Klok
629           college: Hegeskoalle
630           community_centre: Mienskipshûs
631           conference_centre: Kongressintrum
632           courthouse: Rjochtbank
633           crematorium: Krematoarium
634           dentist: Toskedokter
635           doctors: Dokter
636           drinking_water: Drinkwetter
637           driving_school: Rydskoalle
638           embassy: Ambassade
639           events_venue: Evenemintehal
640           fast_food: Flugge hap
641           ferry_terminal: Feardaam/-kade
642           fire_station: Brânwacht
643           food_court: Itenshal
644           fountain: Fontein
645           fuel: Tenkstasjon
646           gambling: Kânsspul
647           grave_yard: Begraafplak
648           grit_bin: Struibak
649           hospital: Sikehûs
650           hunting_stand: Jachttoer
651           ice_cream: Iisko
652           internet_cafe: Ynternetkafee
653           kindergarten: Beukerskoalle
654           language_school: Taalskoalle
655           library: Bibleteek
656           loading_dock: Laaddok
657           love_hotel: Wiphotel
658           marketplace: Merkplak
659           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
660           monastery: Kleaster
661           money_transfer: Jildoerdracht
662           motorcycle_parking: Motorparkearplak
663           music_school: Muzykskoalle
664           nightclub: Nachtklup
665           nursing_home: Ferpleechhûs
666           parking: Parkearjen
667           parking_entrance: Parkearyngong
668           parking_space: Parkearhaven
669           payment_terminal: Betelautomaat
670           pharmacy: Apteek
671           place_of_worship: Gebedshûs
672           police: Plysje
673           post_box: Brievebus
674           post_office: Postkantoar
675           prison: Finzenis
676           pub: Kafee
677           public_bath: Badhûs
678           public_bookcase: Strjitboekekast
679           public_building: Iepenbier gebou
680           ranger_station: Parkwachtersgebou
681           recycling: Werbrûkbakken
682           restaurant: Restaurant
683           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
684           school: Skoalle
685           shelter: Skûlplak
686           shower: Dûs
687           social_centre: Sosjaal sintrum
688           social_facility: Sosjale foarsjenning
689           studio: Studio
690           swimming_pool: Swimbad
691           taxi: Taksy
692           telephone: Tillefoansel
693           theatre: Teäter
694           toilets: Húskes
695           townhall: Gemeentehûs
696           training: Kursussintrum
697           university: Universiteit
698           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
699           vending_machine: Automaat
700           veterinary: Bistedokter
701           village_hall: Doarpshûs
702           waste_basket: Jiskefet
703           waste_disposal: Offalkontener
704           waste_dump_site: Offalstoart
705           watering_place: Drinkplak
706           water_point: Wetterôfjeftepunt
707           weighbridge: Weachbrêge
708           "yes": Foarsjenning
709         boundary:
710           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
711           administrative: Bestjoerlike grins
712           census: Folkstellingsgrins
713           national_park: Nasjonaal park
714           political: Kiesgrins
715           protected_area: Beskerme gebiet
716           "yes": Begrinzing
717         bridge:
718           aqueduct: Akwadukt
719           boardwalk: Plankier
720           suspension: Hingbrêge
721           swing: Draaibrêge
722           viaduct: Fiadukt
723           "yes": Brêge
724         building:
725           apartment: Appartemint
726           apartments: Apparteminten
727           barn: Skuorre
728           bungalow: Bungalow
729           cabin: Blokhutte
730           chapel: Kapel
731           church: Tsjerkegebou
732           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
733           college: Gebou hegeskoalle
734           commercial: Kommersjeel gebou
735           construction: Gebou yn oanbou
736           detached: Frijsteande wente
737           dormitory: Sliep-/wenromten
738           duplex: Duplekswente
739           farm: Boerewente
740           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
741           garage: Garaazje
742           garages: Garaazjes
743           greenhouse: Kas
744           hangar: Hangaar
745           hospital: Sikehûs
746           hotel: Hotelgebou
747           house: Wente
748           houseboat: Wenboat
749           hut: Hutte
750           industrial: Yndustrieel gebou
751           kindergarten: Beukerskoalle
752           manufacture: Fabryksgebou
753           office: Kantoargebou
754           public: Iepenbier gebou
755           residential: Wengebou
756           retail: Winkelpân
757           roof: Dak
758           ruins: Gebouruïne
759           school: Skoalgebou
760           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
761           service: Nutsgeboutsje
762           shed: Skuorke
763           stable: Hynstestâl
764           static_caravan: Wen-/kampearwein
765           temple: Timpelgebou
766           terrace: Rychjewenten
767           train_station: Treinstasjon
768           university: Universiteitsgebou
769           warehouse: Pakhûs
770           "yes": Gebou
771         club:
772           scout: Paadfinershonk
773           sport: Sportferiening
774           "yes": Feriening
775         craft:
776           beekeeper: Ymker
777           blacksmith: Smidderij
778           brewery: Brouwerij
779           carpenter: Timmerbedriuw
780           caterer: Fersoarging iten/drinken
781           confectionery: Sûkerbakkerij
782           dressmaker: Frouljuskleanmakker
783           electrician: Elektrisjên
784           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
785           gardener: Hovenier
786           glaziery: Glêssetter
787           handicraft: Hânmakke guod
788           hvac: Ynstallateur
789           metal_construction: Metaalbedriuw
790           painter: Skildersbedriuw
791           photographer: Fotograaf
792           plumber: Leadjitter
793           roofer: Dakdekker
794           sawmill: Houtseagerij
795           shoemaker: Skuonmakker
796           stonemason: Stienhouwerij
797           tailor: Kleanmakker
798           window_construction: Kezinebedriuw
799           winery: Wynmakkerij
800           "yes": Ambachtlik bedriuw
801         emergency:
802           access_point: Rêdingspunt
803           ambulance_station: Ambulânsepost
804           assembly_point: Sammelplak
805           defibrillator: Defibrilator
806           fire_extinguisher: Brândwêster
807           fire_water_pond: Dwêstfiver
808           landing_site: Lâningsromte traumahely
809           life_ring: Rêdingsboei
810           phone: Praatpeal
811           siren: Sirene loftalarm
812           suction_point: Dwêstwettertagong
813           water_tank: Dwêstwetteropslach
814         highway:
815           abandoned: Wei yn ferfal
816           bridleway: Ruterpaad
817           bus_guideway: Busspoarbaan
818           bus_stop: Bushalte
819           construction: Wei yn oanlis
820           corridor: Korridor
821           crossing: Oerstekplak
822           cycleway: Fytspaad
823           elevator: Lift
824           emergency_access_point: Rêdingspunt
825           emergency_bay: Flechthaven
826           footway: Fuotpaad
827           ford: Furde
828           give_way: Boerd foarrang jaan
829           living_street: Wenhiem
830           milestone: Ofstânspealtsje
831           motorway: Autogongwei
832           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
833           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
834           passing_place: Utwykplak
835           path: Paad
836           pedestrian: Fuotgongersgebiet
837           platform: Perron
838           primary: Primêre wei
839           primary_link: Primêre wei
840           proposed: Plende wei
841           raceway: Racesirkwy
842           residential: Strjitte
843           rest_area: Rêstplak
844           road: Wei
845           secondary: Sekundêre wei
846           secondary_link: Sekundêre wei
847           service: Tagongswei
848           services: Sjauffeursfoarsjennings
849           speed_camera: Flitser
850           steps: Trep
851           stop: Stopboerd
852           street_lamp: Strjitlampe
853           tertiary: Tertsjêre wei
854           tertiary_link: Tertsjêre wei
855           track: Lânpaad
856           traffic_mirror: Ferkearsspegel
857           traffic_signals: Ferkearsljochten
858           trailhead: Begjinpunt rûte
859           trunk: Autowei
860           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
861           turning_circle: Swaaiplak
862           turning_loop: Kearlus
863           unclassified: Net-klassifisearre wei
864           "yes": Wei
865         historic:
866           aircraft: Histoarysk fleantúch
867           archaeological_site: Archeologysk plak
868           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
869           battlefield: Slachfjild
870           boundary_stone: Grinspeal
871           building: Histoarysk gebou
872           bunker: Bunker/kazemat
873           cannon: Histoarysk kanon
874           castle: Kastiel
875           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
876           church: Tsjerke
877           city_gate: Stedspoarte
878           citywalls: Stedsmuorren
879           fort: Fort
880           heritage: Erfgoedplak
881           hollow_way: Holle wei
882           house: Hûs
883           manor: State/lânhûs
884           memorial: Betinkingsmonumint
885           milestone: Histoaryske mylpeal
886           mine: Myn
887           mine_shaft: Mynskacht
888           monument: Monumint
889           railway: Histoaryske spoarwei
890           roman_road: Romeinske wei
891           ruins: Ruïne
892           rune_stone: Runestien
893           stone: Stien
894           tomb: Tombe
895           tower: Toer
896           wayside_chapel: Weikapel
897           wayside_cross: Weikrús
898           wayside_shrine: Weiskryn
899           wreck: Wrak
900           "yes": Histoarysk plak
901         junction:
902           "yes": Krusing
903         landuse:
904           allotments: Folkstunen
905           aquaculture: Akwakultuer
906           basin: Wetterbekken
907           brownfield: Braaklân
908           cemetery: Begraafplak
909           commercial: Kommersjeel gebiet
910           conservation: Natuergebiet
911           construction: Bouplak
912           farmland: Boerelân
913           farmyard: Boerehiem
914           forest: Bosk
915           garages: Garaazjes
916           grass: Gers
917           greenfield: Boubestimming
918           industrial: Yndustrygebiet
919           landfill: Jiskebult
920           meadow: Greide
921           military: Militêr terrein
922           mine: Myn
923           orchard: Hôving
924           plant_nursery: Kwekerij
925           quarry: Stiengat
926           railway: Spoarwei
927           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
928           religious: Religieuze bestimming
929           reservoir: Opslachmar
930           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
931           residential: Wengebiet
932           retail: Winkelgebiet
933           village_green: Brink
934           vineyard: Wyngerd
935           "yes": Grûngebrûk
936         leisure:
937           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
938           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
939           bandstand: Muzykkoepel
940           beach_resort: Badplak
941           bird_hide: Fûgelsjochhutte
942           bleachers: Tribune
943           bowling_alley: Bowlingsintrum
944           common: Mientlân
945           dance: Dûnsseal
946           dog_park: Hûnepark
947           firepit: Fjoerkûle
948           fishing: Fiskgrûn
949           fitness_centre: Sportskoalle
950           fitness_station: Sporttastellen
951           garden: Tún
952           golf_course: Golfbaan
953           horse_riding: Maneezje
954           ice_rink: Iisbaan
955           marina: Jachthaven
956           miniature_golf: Midgetgolf
957           nature_reserve: Natuerreservaat
958           outdoor_seating: Bûtenterras
959           park: Park
960           picnic_table: Pikniktafel
961           pitch: Sportfjild
962           playground: Boartersplak
963           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
964           resort: Fakânsje-oarde
965           sauna: Sauna
966           slipway: Hellingwei
967           sports_centre: Sportsintrum
968           stadium: Stadion
969           swimming_pool: Swimbad
970           track: Rinbaan
971           water_park: Wetterferdivedaasjepark
972           "yes": Rekreaasje
973         man_made:
974           adit: Mynyngong
975           advertising: Bûtenreklame
976           antenna: Antenne
977           avalanche_protection: Lawinebeskerming
978           beacon: Beaken
979           beam: Balke
980           beehive: Bijekoer
981           breakwater: Golfbrekker
982           bridge: Brêge
983           bunker_silo: Bunkersilo
984           cairn: Stienmantsje
985           chimney: Skoarstien
986           clearcut: Kealkap
987           communications_tower: Antennetoer
988           crane: Hyskraan
989           cross: Krús
990           dolphin: Dûkdalf
991           dyke: Bediking
992           embankment: Talúd
993           flagpole: Flaggemêst
994           gasometer: Gashâlder
995           groyne: Haad
996           kiln: Une
997           lighthouse: Fjoertoer
998           manhole: Mangat
999           mast: Mêst
1000           mine: Myn
1001           mineshaft: Mynskacht
1002           monitoring_station: Mjitstasjon
1003           petroleum_well: Oaljeboarne
1004           pier: Pier
1005           pipeline: Piiplieding
1006           pumping_station: Pompstasjon
1007           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
1008           silo: Silo
1009           snow_cannon: Sniekanon
1010           snow_fence: Sniefanger
1011           storage_tank: Opslachtenk
1012           street_cabinet: Nutskast
1013           surveillance: Bewekking
1014           telescope: Tilleskoop
1015           tower: Toer
1016           utility_pole: Nutspeal
1017           wastewater_plant: Wettersuvering
1018           watermill: Wettermûne
1019           water_tap: Wetterkraan
1020           water_tower: Wettertoer
1021           water_well: Saad
1022           water_works: Wetterliedingbedriuw
1023           windmill: Wynmûne
1024           works: Fabryk
1025           "yes": Keunstmjittich
1026         military:
1027           airfield: Militêr fleanfjild
1028           barracks: Kazerne
1029           bunker: Bunker
1030           checkpoint: Kontrôlepost
1031           trench: Rinfuorge
1032           "yes": Militêr
1033         mountain_pass:
1034           "yes": Berchpas
1035         natural:
1036           atoll: Atol
1037           bare_rock: Keale rotsen
1038           bay: Baai
1039           beach: Strân
1040           cape: Kaap
1041           cave_entrance: Grotyngong
1042           cliff: Klif
1043           coastline: Kustline
1044           crater: Krater
1045           dune: Dún
1046           fell: Fjell
1047           fjord: Fjord
1048           forest: Bosk
1049           geyser: Geiser
1050           glacier: Gletsjer
1051           grassland: Greidlân
1052           heath: Heide
1053           hill: Heuvel
1054           hot_spring: Waarmwetterboarne
1055           island: Eilân
1056           isthmus: Lâningte
1057           land: Lân
1058           marsh: Sompe
1059           moor: Fean
1060           mud: Modder
1061           peak: Pyk
1062           peninsula: Skiereilân
1063           point: Lânpunt
1064           reef: Rif
1065           ridge: Berchkaam
1066           rock: Rotsen
1067           saddle: Berchseal
1068           sand: Sân
1069           scree: Púnhelling
1070           scrub: Strewel
1071           shingle: Keizel
1072           spring: Boarne
1073           stone: Stien
1074           strait: Ingte
1075           tree: Beam
1076           tree_row: Beammerige
1077           tundra: Toendra
1078           valley: Fallei
1079           volcano: Fulkaan
1080           water: Wetter
1081           wetland: Somplân
1082           wood: Wâld
1083           "yes": Lânskipselemint
1084         office:
1085           accountant: Boekhâlder
1086           administrative: Administraasje
1087           advertising_agency: Reklameburo
1088           architect: Arsjitekt
1089           association: Feriening
1090           company: Bedriuw
1091           diplomatic: Diplomatike misje
1092           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1093           employment_agency: Utstjoerburo
1094           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1095           estate_agent: Makelder
1096           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1097           government: Oerheidskantoar
1098           insurance: Fersekeringskantoar
1099           it: YT-buro
1100           lawyer: Jurist
1101           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1102           newspaper: Krantekantoar
1103           ngo: Kantoar NGO
1104           notary: Notariaat
1105           religion: Administraasje leauwensmienskip
1106           research: Undersykburo
1107           tax_advisor: Belestingadviseur
1108           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1109           travel_agent: Reisburo
1110           "yes": Kantoar
1111         place:
1112           allotments: Folkstunen
1113           archipelago: Arsjipel
1114           city: Grutte stêd
1115           city_block: Boublok
1116           country: Steat/lân
1117           county: Greefskip
1118           farm: Boerepleats
1119           hamlet: Utbuorren
1120           house: Hûs
1121           houses: Huzen
1122           island: Eilân
1123           islet: Eilantsje
1124           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1125           locality: Lokaasje
1126           municipality: Gemeente
1127           neighbourhood: Buert
1128           plot: Perseel
1129           postcode: Postkoade
1130           quarter: Wyk
1131           region: Regio
1132           sea: See
1133           square: Plein
1134           state: Dielsteat/provinsje
1135           subdivision: Dielgebiet
1136           suburb: Stedsdiel
1137           town: Stêd
1138           village: Doarp
1139           "yes": Plak
1140         railway:
1141           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1142           buffer_stop: Stjitblok
1143           construction: Spoarwei yn oanlis
1144           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1145           funicular: Kabelspoarwei
1146           halt: Treinhalte
1147           junction: Oansluting
1148           level_crossing: Oerwei
1149           light_rail: Sneltrem
1150           miniature: Miniatuerspoar
1151           monorail: Monorail
1152           narrow_gauge: Smelspoarwei
1153           platform: Spoarbaanperron
1154           preserved: Museumspoarwei
1155           proposed: Spoarwei yn plenning
1156           rail: Spoar
1157           spur: Lokaalspoarwei
1158           station: Spoarweistasjon
1159           stop: Spoarhalte
1160           subway: Metro
1161           subway_entrance: Metroyngong
1162           switch: Wiksel
1163           tram: Trembaan
1164           tram_stop: Tremhalte
1165           turntable: Draaiskiif
1166           yard: Spoaremplasemint
1167         shop:
1168           agrarian: Agraryske winkel
1169           alcohol: Sliterij
1170           antiques: Antyk
1171           appliance: Wytguodsaak
1172           art: Keunstwinkel
1173           baby_goods: Poppeguod
1174           bag: Tassewinkel
1175           bakery: Bakker
1176           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1177           beauty: Skientmesalon
1178           bed: Bêdesaak
1179           beverages: Drankewinkel
1180           bicycle: Fytsesaak
1181           bookmaker: Wedkantoar
1182           books: Boekhannel
1183           boutique: Boetyk
1184           butcher: Slachter
1185           car: Autohannel
1186           car_parts: Autoûnderdielen
1187           car_repair: Autoreparaasje
1188           carpet: Tapitewinkel
1189           charity: Goeddiedigenswinkel
1190           cheese: Tsiiswinkel
1191           chemist: Drogist
1192           chocolate: Sûkelarje
1193           clothes: Kleanwinkel
1194           coffee: Kofjewinkel
1195           computer: Kompjûtersaak
1196           confectionery: Snobberswinkel
1197           convenience: Gemakswinkel
1198           copyshop: Kopiearwinkel
1199           cosmetics: Kosmetikawinkel
1200           craft: Keunstnersnedichheden
1201           curtain: Gerdinesaak
1202           dairy: Suvelwinkel
1203           deli: Delikatessen
1204           department_store: Warehûs
1205           discount: Priisfjochter
1206           doityourself: Selsdoggerssaak
1207           dry_cleaning: Stomerij
1208           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1209           electronics: Elektroanikasaak
1210           erotic: Sekswinkel
1211           estate_agent: Makelder
1212           fabric: Lapewinkel
1213           farm: Boereferkeap
1214           fashion: Moadesaak
1215           fishing: Fiskerijnedichheden
1216           florist: Blommist
1217           food: Itenswarewinkel
1218           frame: Listemakkerij
1219           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1220           furniture: Meubelsaak
1221           garden_centre: Túnsintrum
1222           gas: Gasflesseboer
1223           general: Buertwinkel
1224           gift: Kadowinkel
1225           greengrocer: Grientesaak
1226           grocery: Krûdenierswinkel
1227           hairdresser: Kapper
1228           hardware: Boumerk
1229           health_food: Reformwinkel
1230           hearing_aids: Harktastellen
1231           herbalist: Krûdeminger
1232           hifi: Hifi-winkel
1233           houseware: Húshâldwinkel
1234           ice_cream: Iiskosaak
1235           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1236           jewelry: Juwelier
1237           kiosk: Kiosk
1238           kitchen: Keukenynrjochting
1239           laundry: Waskerij
1240           locksmith: Slotmakker
1241           lottery: Lotterij
1242           mall: Winkelsintrum
1243           massage: Massaazje
1244           medical_supply: Medyske helpmiddels
1245           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1246           money_lender: Jildsjitter
1247           motorcycle: Motorfytsesaak
1248           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1249           music: Muzykwinkel
1250           musical_instrument: Muzykynstruminten
1251           newsagent: Krantekiosk
1252           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1253           optician: Brillewinkel
1254           organic: Biologyske winkel
1255           outdoor: Bûtensportsaak
1256           paint: Fervewinkel
1257           pastry: Banketbakker
1258           pawnbroker: Lommert
1259           perfumery: Parfumery
1260           pet: Bistewinkel
1261           pet_grooming: Bistefersoarging
1262           photo: Fotosaak
1263           seafood: Seebanket
1264           second_hand: Omrinwinkel
1265           sewing: Naaiwinkel
1266           shoes: Skuonwinkel
1267           sports: Sportsaak
1268           stationery: Kantoarboekhannel
1269           storage_rental: Oplachferhier
1270           supermarket: Supermerk
1271           tailor: Kleanmakker
1272           tattoo: Tatoewinkel
1273           tea: Teewinkel
1274           ticket: Kaartferkeap
1275           tobacco: Sigareboer
1276           toys: Boartersguodwinkel
1277           travel_agency: Reisburo
1278           tyres: Bannesaak
1279           vacant: Leechsteande winkel
1280           variety_store: Lytswarehûs
1281           video: Fideoteek
1282           video_games: Fideospullewinkel
1283           wholesale: Gruthannel
1284           wine: Wynwinkel
1285           "yes": Winkel
1286         tourism:
1287           alpine_hut: Berchhutte
1288           apartment: Fakânsje-appartemint
1289           artwork: Keunstwurk
1290           attraction: Attraksje
1291           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1292           cabin: Toeristehutte
1293           camp_pitch: Kampearplak
1294           camp_site: Kampearterrein
1295           caravan_site: Kampearweinterrein
1296           chalet: Sjalet
1297           gallery: Keunstmuseum
1298           guest_house: Pinsjon
1299           hostel: Hostel
1300           hotel: Hotel
1301           information: Ynformaasje
1302           motel: Motel
1303           museum: Museum
1304           picnic_site: Piknikplak
1305           theme_park: Ferdivedaasjepark
1306           viewpoint: Utsjochpunt
1307           wilderness_hut: Natuerhutte
1308           zoo: Dieretún
1309         tunnel:
1310           building_passage: Geboutrochgong
1311           culvert: Dûker
1312           "yes": Tunnel
1313         waterway:
1314           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1315           boatyard: Skipswerf
1316           canal: Kanaal
1317           dam: Daam
1318           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1319           ditch: Sleat
1320           dock: Dok
1321           drain: Ofwettering
1322           lock: Slûs
1323           lock_gate: Slûsdoar
1324           mooring: Oanlisplak
1325           rapids: Streamfersnelling
1326           river: Rivier
1327           stream: Stream
1328           wadi: Wady
1329           waterfall: Wetterfal
1330           weir: Keardaam
1331           "yes": Wetterwei
1332       admin_levels:
1333         level2: Ryks-/steatsgrins
1334         level3: Lâns-/regiogrins
1335         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1336         level5: Regiogrins
1337         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1338         level7: Gemeentegrins
1339         level8: Gemeente-/stedsgrins
1340         level9: Steds-/doarpsgrins
1341         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1342         level11: Wyk-/buertgrins
1343       types:
1344         cities: Grutte stêden
1345         towns: Stêden
1346         places: Plakken
1347     results:
1348       no_results: Gjin treffers fûn
1349       more_results: Mear treffers
1350   issues:
1351     index:
1352       title: Problemen
1353       select_status: Status selektearje
1354       select_type: Type selektearje
1355       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1356       reported_user: Melde meidogger
1357       not_updated: Net bywurke
1358       search: Sykje
1359       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1360       user_not_found: Meidogger bestiet net
1361       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1362       status: Status
1363       reports: Meldings
1364       last_updated: Lêst bywurke
1365       link_to_reports: Meldings besjen
1366       reports_count:
1367         one: 1 melding
1368         other: '%{count} meldings'
1369       reported_item: Meld elemint
1370       states:
1371         ignored: Negearre
1372         open: Iepen
1373         resolved: Oplost
1374     show:
1375       title: '%{status} probleem #%{issue_id}'
1376       reports:
1377         one: 1 melding
1378         other: '%{count} meldings'
1379       report_created_at_html: Earst meld op %{datetime}
1380       last_resolved_at_html: Lêst oplost op %{datetime}
1381       last_updated_at_html: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1382       resolve: Oplosse
1383       ignore: Negearje
1384       reopen: Weriepenje
1385       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1386       read_reports: Meldings lêze
1387       new_reports: Nije meldings
1388       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1389       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1390       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1391     resolve:
1392       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1393     ignore:
1394       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1395     reopen:
1396       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1397     comments:
1398       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1399       reassign_param: Probleem weryndiele?
1400     reports:
1401       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1402     helper:
1403       reportable_title:
1404         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1405         note: 'Notysje #%{note_id}'
1406   issue_comments:
1407     create:
1408       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1409       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1410   reports:
1411     new:
1412       title_html: '%{link} melde'
1413       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1414       disclaimer:
1415         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1416           fêststean:'
1417         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1418           is
1419         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1420           fan jo meileden út 'e mienskip
1421         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1422           meidogger
1423       categories:
1424         diary_entry:
1425           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1426           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1427           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1428           other_label: Oar
1429         diary_comment:
1430           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1431           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1432           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1433           other_label: Oar
1434         user:
1435           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1436           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1437           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1438           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1439           other_label: Oar
1440         note:
1441           spam_label: Dizze notysje is spam
1442           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1443           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1444           other_label: Oar
1445     create:
1446       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1447       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1448   layouts:
1449     logo:
1450       alt_text: OpenStreetMap-logo
1451     home: Nei jo fêste lokaasje
1452     logout: Ofmelde
1453     log_in: Oanmelde
1454     sign_up: Ynskriuwe
1455     start_mapping: Set útein
1456     edit: Bewurkje
1457     history: Skiednis
1458     export: Eksportearje
1459     issues: Problemen
1460     data: Gegevens
1461     export_data: Data eksportearje
1462     gps_traces: GPS-trajekten
1463     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1464     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1465     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1466     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1467     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1468     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1469     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1470       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1471     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1472     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1473       en oare %{partners}.
1474     partners_ucl: UCL
1475     partners_fastly: Fastly
1476     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1477     partners_partners: partners
1478     tou: Gebrûksbetingsten
1479     osm_offline: De OpenStreetMap-databank is op it stuit ôfline, wylst der it nedige
1480       ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1481     osm_read_only: De OpenStreetMap-databank is op it stuit allinnich yn lêsmodus,
1482       wylst der it nedige ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1483     donate: Stypje OpenStreetMap en %{link} oan it Fernijingsfûns foar Kompjûtersystemen.
1484     help: Help
1485     about: Oer
1486     copyright: Auteursrjochten
1487     community: Mienskip
1488     community_blogs: Mienskipsblochs
1489     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1490     make_a_donation:
1491       title: Stypje OpenStreetMap mei in jilddonaasje
1492       text: Donaasje jaan
1493     learn_more: Mear witte
1494     more: Mear
1495   user_mailer:
1496     diary_comment_notification:
1497       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1498       hi: Goeie %{to_user},
1499       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1500         %{subject}:'
1501       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1502         as ûnderwerp %{subject}:'
1503       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1504         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1505       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1506         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1507     message_notification:
1508       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1509       hi: Goeie %{to_user},
1510       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1511         %{subject}:'
1512       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1513         ûnderwerp %{subject}:'
1514       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1515         werom jaan op %{replyurl}
1516       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1517         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1518     friendship_notification:
1519       hi: Goeie %{to_user},
1520       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1521       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1522       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1523       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1524       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1525       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1526     gpx_description:
1527       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1528         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1529       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1530         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1531     gpx_failure:
1532       hi: Goeie %{to_user},
1533       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1534       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1535         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1536       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1537     gpx_success:
1538       hi: Goeie %{to_user},
1539       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1540     signup_confirm:
1541       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1542       greeting: Goeie dêrsa!
1543       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1544       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1545         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1546         te befêstigjen:'
1547       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1548         om jo op 'e gleed te helpen.
1549     email_confirm:
1550       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1551       greeting: Goeie,
1552       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1553         yn %{new_address}.
1554       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1555         te befêstigjen.
1556     lost_password:
1557       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1558       greeting: Goeie,
1559       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1560         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1561       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1562         op 'e nij yn te stellen.
1563     note_comment_notification:
1564       anonymous: In anonime meidogger
1565       greeting: Goeie,
1566       commented:
1567         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1568         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1569           yn stelle reägearre'
1570         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1571           fuortby %{place}.'
1572         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1573           fuortby %{place}.'
1574         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1575           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1576         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1577           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1578       closed:
1579         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1580         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1581           yn stelle oplost'
1582         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1583         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1584           oplost.'
1585         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1586           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1587         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1588           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1589       reopened:
1590         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1591         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1592           yn stelle weraktivearre'
1593         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1594         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1595           weraktivearre.'
1596         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1597           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1598         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1599           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1600       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1601       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1602     changeset_comment_notification:
1603       hi: Goeie %{to_user},
1604       greeting: Goeie,
1605       commented:
1606         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1607           reägearre'
1608         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1609           jo belang yn stelle reägearre'
1610         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1611           fan jo wizigingssets'
1612         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1613           ien fan jo wizigingssets'
1614         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1615           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1616         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1617           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1618         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1619         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1620         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1621       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1622       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1623       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1624         dêr op "Net folgje".
1625       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1626         klik dêr op "Net folgje".
1627   confirmations:
1628     confirm:
1629       heading: Besjoch jo e-mail!
1630       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1631       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1632         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1633       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1634         aktivearjen.
1635       button: Befêstigje
1636       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1637       already active: Dat akkount is al befêstige.
1638       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1639     confirm_resend:
1640       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1641     confirm_email:
1642       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1643       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1644         te befêstigjen.
1645       button: Befêstigje
1646       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1647       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1648       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1649     resend_success_flash:
1650       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1651         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1652       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1653         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1654         net beäntwurdzje kinne.
1655   messages:
1656     inbox:
1657       title: Ynfek
1658       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1659       new_messages:
1660         one: '%{count} nij berjocht'
1661         other: '%{count} nije berjochten'
1662       old_messages:
1663         one: '%{count} âld berjocht'
1664         other: '%{count} âlde berjochten'
1665       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1666         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1667       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1668     messages_table:
1669       from: Fan
1670       to: Oan
1671       subject: Underwerp
1672       date: Datum
1673     message_summary:
1674       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1675       read_button: As lêzen oanmerke
1676       reply_button: Beäntwurdzje
1677       destroy_button: Wiskje
1678     new:
1679       title: Berjocht stjoere
1680       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1681       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1682     create:
1683       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1684       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1685         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1686     no_such_message:
1687       title: Berjocht ûnbekend
1688       heading: Berjocht ûnbekend
1689       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1690     outbox:
1691       title: Utfek
1692       messages:
1693         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1694         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1695       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1696         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1697       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1698     reply:
1699       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1700         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1701         om beäntwurdzje te kinnen.
1702     show:
1703       title: Berjocht lêze
1704       reply_button: Beäntwurdzje
1705       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1706       destroy_button: Wiskje
1707       back: Werom
1708       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1709         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1710         om it lêze te kinnen.
1711     sent_message_summary:
1712       destroy_button: Wiskje
1713     heading:
1714       my_inbox: Myn ynfek
1715       my_outbox: Myn útfek
1716     mark:
1717       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1718       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1719     destroy:
1720       destroyed: Berjocht wiske
1721   passwords:
1722     new:
1723       title: Wachtwurd kwyt
1724       heading: Wachtwurd fergetten?
1725       email address: 'E-mailadres:'
1726       new password button: Nij wachtwurd
1727       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1728         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1729         te stellen.
1730     create:
1731       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1732         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1733       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1734     edit:
1735       title: Nij wachtwurd
1736       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1737       reset: Nij wachtwurd
1738       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1739     update:
1740       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1741   preferences:
1742     show:
1743       title: Myn foarkarren
1744       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1745       preferred_languages: Foarkarstalen
1746       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1747     edit:
1748       title: Foarkarren bewurkje
1749       save: Foarkarren bywurkje
1750       cancel: Annulearje
1751     update:
1752       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1753     update_success_flash:
1754       message: Foarkarren bywurke.
1755   profiles:
1756     edit:
1757       title: Profyl bewurkje
1758       save: Profyl bywurkje
1759       cancel: Annulearje
1760       image: Ofbylding
1761       gravatar:
1762         gravatar: Gravatar brûke
1763         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1764         disabled: Gravatar is útskeakele.
1765         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1766       new image: Ofbyld tafoegje
1767       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1768       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1769       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1770       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1771       home location: Fêste lokaasje
1772       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1773       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1774     update:
1775       success: Profyl bywurke.
1776       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1777   sessions:
1778     new:
1779       title: Oanmelde
1780       heading: Oanmelde
1781       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1782       password: 'Wachtwurd:'
1783       remember: My ûnthâlde
1784       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1785       login_button: Oanmelde
1786       register now: No ynskriuwe
1787       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1788       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1789       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1790       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1791       auth_providers:
1792         openid:
1793           title: Oanmelde mei OpenID
1794           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1795         google:
1796           title: Oanmelde mei Google
1797           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1798         facebook:
1799           title: Oanmelde mei Facebook
1800           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1801         microsoft:
1802           title: Oanmelde mei Windows Live
1803           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1804         github:
1805           title: Oanmelde mei GitHub
1806           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1807         wikipedia:
1808           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1809           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1810         wordpress:
1811           title: Oanmelde mei Wordpress
1812           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1813         aol:
1814           title: Oanmelde mei AOL
1815           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1816     destroy:
1817       title: Ofmelde
1818       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1819       logout_button: Ofmelde
1820   shared:
1821     markdown_help:
1822       headings: Koppen
1823       heading: Kop
1824       subheading: Subkop
1825       unordered: Puntelist
1826       ordered: Nûmere list
1827       first: Earste rigel
1828       second: Twadde rigel
1829       link: Keppeling
1830       text: Tekst
1831       image: Ofbyld
1832       alt: Alternative tekst
1833       url: URL
1834     richtext_field:
1835       edit: Bewurkje
1836       preview: Proefbyld
1837   site:
1838     about:
1839       next: Folgjende
1840       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1841         en kompjûterapparaten'
1842       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1843         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1844         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1845       local_knowledge_title: Lokale kennis
1846       local_knowledge_html: |-
1847         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1848         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1849       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1850       open_data_title: Iepen data
1851       legal_title: Juridysk
1852       partners_title: Partners
1853     copyright:
1854       foreign:
1855         title: Oer dizze oersetting
1856         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1857           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1858         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1859       native:
1860         title: Oer dizze side
1861         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1862           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1863           en %{mapping_link}.
1864         native_link: Frysktalige ferzje
1865         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1866       legal_babble:
1867         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1868         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1869         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1870           en doch de neikommende twa dingen:'
1871         attribution_example:
1872           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1873           title: Foarbyld nammefermelding
1874         more_title_html: Mear te witten komme
1875         contributors_title_html: Us bydragers
1876         contributors_intro_html: |-
1877           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1878           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1879           en oare boarnen, dêrûnder:
1880         contributors_footer_2_html: |-
1881           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1882           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1883           oanspraaklikens oanfurdiget.
1884         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1885         infringement_1_html: |-
1886           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1887           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1888           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1889     index:
1890       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1891         útskeakele.
1892       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1893       permalink: Fêste kepp.
1894       shortlink: Lytse kepp.
1895       createnote: Notysje taheakje
1896       license:
1897         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1898       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1899         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1900     edit:
1901       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1902       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1903         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1904       user_page_link: meidoggerside
1905       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1906       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1907       no_iframe_support: Jo webblêder stipet gjin HTML-iframes, dy't nedich binne
1908         foar dizze funksje.
1909     export:
1910       title: Eksportearje
1911       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1912       licence: Lisinsje
1913       too_large:
1914         advice: |-
1915           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1916           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1917         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1918           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1919           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1920         planet:
1921           title: Planet OSM
1922           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1923         overpass:
1924           title: Overpass API
1925           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1926         geofabrik:
1927           title: Geofabrik Downloads
1928           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1929             stêden
1930         other:
1931           title: Oare boarnen
1932           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1933       export_button: Eksportearje
1934     fixthemap:
1935       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1936       how_to_help:
1937         title: Hoe te helpen
1938         join_the_community:
1939           title: Kom by de mienskip
1940           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1941             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1942             en de data sels tafoegje of reparearje.
1943       other_concerns:
1944         title: Oare betinkings
1945     help:
1946       title: Help krije
1947       introduction: |-
1948         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1949         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1950       welcome:
1951         url: /welcome
1952         title: Wolkom by OpenStreetMap
1953         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1954       beginners_guide:
1955         title: Paadwizer foar begjinners
1956         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1957       community:
1958         title: Mienskipsfoarum
1959         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1960       mailing_lists:
1961         title: Mailinglisten
1962         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1963           tematyske as regionale mailinglisten.
1964       irc:
1965         title: IRC
1966         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1967       switch2osm:
1968         title: switch2osm
1969         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1970           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1971       welcomemat:
1972         title: Foar organisaasjes
1973         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1974           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1975       wiki:
1976         title: OpenStreetMap-wiki
1977         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1978     potlatch:
1979       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
1980         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
1981         yn in webblêder.
1982     any_questions:
1983       title: Noch fragen?
1984     sidebar:
1985       search_results: Sykresultaten
1986       close: Slute
1987     search:
1988       search: Sykje
1989       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
1990       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1991       from: Fan
1992       to: Nei
1993       where_am_i: Wêr is dit?
1994       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1995       submit_text: Los
1996       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1997     key:
1998       table:
1999         entry:
2000           motorway: Autogongwei
2001           main_road: Haadwei
2002           trunk: Autowei
2003           primary: Primêre wei
2004           secondary: Sekundêre wei
2005           unclassified: Net-klassifisearre wei
2006           track: Lânpaad
2007           bridleway: Ruterpaad
2008           cycleway: Fytspaad
2009           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
2010           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
2011           cycleway_local: Lokaal fytspaad
2012           footway: Fuotpaad
2013           rail: Spoarwei
2014           subway: Metrospoar
2015           cable_car: Kabelbaan
2016           chair_lift: stuoltsjelift
2017           runway: Start-/lânings-
2018           taxiway: taksybaan lofthaven
2019           apron: Platfoarm
2020           admin: Bestjoerlike grins
2021           forest: Bosk
2022           wood: Wâld
2023           golf: Golfbaan
2024           park: Park
2025           common: Miente
2026           resident: Wengebiet
2027           retail: Winkelgebiet
2028           industrial: Yndustrygebiet
2029           commercial: Kommersjeel gebiet
2030           heathland: Heidelân
2031           lake: Mar
2032           reservoir: opslachmar
2033           farm: Boerepleats
2034           brownfield: Braaklân
2035           cemetery: Begraafplak
2036           allotments: Folkstunen
2037           pitch: Sportfjild
2038           centre: Sportsintrum
2039           reserve: Natuerreservaat
2040           military: Militêr terrein
2041           school: Skoalle
2042           university: universiteit
2043           building: Wichtich gebou
2044           station: Spoarweistasjon
2045           summit: Top
2046           peak: pyk
2047           tunnel: Streekte râne = tunnel
2048           bridge: Swarte râne = brêge
2049           private: Tagong privee
2050           destination: Bestimmingsferkear
2051           construction: Wegen yn oanlis
2052           bicycle_shop: Fytsesaak
2053           bicycle_parking: Fytsestalling
2054           toilets: Húskes
2055     welcome:
2056       title: Wolkom!
2057       introduction: |-
2058         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2059         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2060         dingen dy't jo witte moatte.
2061       whats_on_the_map:
2062         title: Wat stiet der op 'e kaart
2063       basic_terms:
2064         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2065         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
2066           dy't fan pas komme sille.
2067       rules:
2068         title: Regels!
2069       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2070       add_a_note:
2071         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2072         para_1: |-
2073           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2074           in notysje taheakjen noflik.
2075   traces:
2076     visibility:
2077       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2078       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2079       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2080       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2081         oardere punten mei tiidstimpels)
2082     new:
2083       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2084       visibility_help: wat betsjut dat?
2085       help: Help
2086       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2087     create:
2088       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2089       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2090         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2091         at it dien is.
2092       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
2093         flater wiisd. Besykje it nochris
2094       traces_waiting:
2095         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2096           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2097           oare meidoggers.
2098         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2099           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2100           foar oare meidoggers.
2101     edit:
2102       cancel: Annulearje
2103       title: Trajekt %{name} bewurkje
2104       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2105       visibility_help: wat betsjut dat?
2106     update:
2107       updated: Trajekt bywurke
2108     trace_optionals:
2109       tags: Lebels
2110     show:
2111       title: Trajekt %{name} besjen
2112       heading: Trajekt %{name} besjen
2113       pending: DWAANDE
2114       filename: 'Bestânsnamme:'
2115       download: ynlade
2116       uploaded: 'Opladen:'
2117       points: 'Punten:'
2118       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2119       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2120       map: kaart
2121       edit: bewurkje
2122       owner: 'Eigner:'
2123       description: 'Beskriuwing:'
2124       tags: 'Lebels:'
2125       none: Gjint
2126       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2127       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2128       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2129       visibility: 'Sichtberens:'
2130       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2131     trace_paging_nav:
2132       older: Aldere trajekten
2133       newer: Nijere trajekten
2134     trace:
2135       pending: DWAANDE
2136       count_points:
2137         one: 1 punt
2138         other: '%{count} punten'
2139       more: mear
2140       trace_details: Trajektgegevens besjen
2141       view_map: Kaart besjen
2142       edit_map: Kaart bewurkje
2143       public: IEPENBIER
2144       identifiable: IDENTIFISEARBER
2145       private: PRIVEE
2146       trackable: TRASEARBER
2147       by: troch
2148       in: yn
2149     index:
2150       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2151       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2152       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2153       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2154       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2155       upload_trace: Trajekt oplade
2156       all_traces: Alle trajekten
2157       my_traces: Myn trajekten
2158       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2159       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2160     destroy:
2161       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2162     make_public:
2163       made_public: Trajekt iepenbier makke
2164     offline_warning:
2165       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2166     offline:
2167       heading: GPX-opslach ôfline
2168       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2169         net beskikber.
2170     georss:
2171       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2172     description:
2173       description_with_count:
2174         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2175         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2176       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2177   application:
2178     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2179     require_cookies:
2180       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2181         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2182     require_admin:
2183       not_an_admin: Jo moatte behearder wêze om dy hanneling útfiere te kinnen.
2184     setup_user_auth:
2185       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2186         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2187       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2188         om der mear oer te witten.
2189       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2190         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2191         mar jo moatte se besjen.
2192     settings_menu:
2193       account_settings: Akkountynstellings
2194       oauth1_settings: Ynstellings OAuth 1
2195       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2196       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2197   oauth:
2198     authorize:
2199       title: Tagong ta jo akkount autorisearje
2200       request_access_html: De applikaasje %{app_name} freget tagong ta jo akkount,
2201         %{user}. Gean nei oft jo wolle dat de applikaasje de neikommende mooglikheden
2202         kriget. Jo meie der sa folle of sa min kieze as jo wolle.
2203       allow_to: 'De kliïnt-applikaasje tastean om:'
2204       allow_read_prefs: jo meidoggerfoarkarren te lêzen.
2205       allow_write_prefs: jo meidoggerfoarkarren te wizigjen.
2206       allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen te meitsjen.
2207       allow_write_api: de kaart te wizigjen.
2208       allow_read_gpx: jo privee-GPS-trajekten te lêzen.
2209       allow_write_gpx: GPS-trajekten op te laden.
2210       allow_write_notes: notysjes te wizigjen.
2211       grant_access: Tagong jaan
2212     authorize_success:
2213       title: Autorisaasjefersyk tastien
2214       allowed_html: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount jûn.
2215       verification: De ferifikaasjekoade is %{code}.
2216     authorize_failure:
2217       title: Autorisaasjefersyk mislearre
2218       denied: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount wegere.
2219       invalid: De autorisaasjekaai is net jildich.
2220     revoke:
2221       flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen
2222     permissions:
2223       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2224     scopes:
2225       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2226       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2227       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2228       write_api: Kaart wizigjen
2229       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2230       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2231       write_notes: Notysjes wizigjen
2232       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2233       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2234   oauth_clients:
2235     new:
2236       title: In nije applikaasje registrearje
2237     edit:
2238       title: Jo applikaasje bewurkje
2239     show:
2240       title: OAuth-gegevens foar %{app_name}
2241       key: 'Konsumint-kaai:'
2242       secret: 'Konsumint-geheim:'
2243       url: 'Fersykkaai-URL:'
2244       access_url: 'Tagongskaai-URL:'
2245       authorize_url: 'Autorisaasje-URL:'
2246       support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1.
2247       edit: Gegevens bewurkje
2248       delete: Kliïnt wiskje
2249       confirm: Seker witte?
2250       requests: 'Freget de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2251     index:
2252       title: Myn OAuth-gegevens
2253       my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes
2254       list_tokens: 'De neikommende kaaien binne ôfjûn oan applikaasjes op jo namme:'
2255       application: Applikaasjenamme
2256       issued_at: Ofjûn op
2257       revoke: Ynlûke!
2258       my_apps: Myn kliïnt-applikaasjes
2259       no_apps_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar gebrûk
2260         by ús mei de %{oauth}-standert? Dan moatte jo jo webapplikaasje registrearje
2261         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2262       oauth: OAuth
2263       registered_apps: 'Jo hawwe de neikommende kliïnt-applikaasjes registrearre:'
2264       register_new: Jo applikaasje registrearje
2265     form:
2266       requests: 'Freegje de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2267     not_found:
2268       sorry: Spitich, mar %{type} koe net fûn wurde.
2269     create:
2270       flash: Registrearjen fan 'e ynformaasje slagge
2271     update:
2272       flash: Bywurkjen fan 'e kliïnt-ynformaasje slagge
2273     destroy:
2274       flash: Registraasje fan 'e kliïnt-applikaasje ferneatige
2275   oauth2_applications:
2276     index:
2277       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2278       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2279         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2280         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2281       new: Nije applikaasje registrearje
2282       name: Namme
2283       permissions: Rjochten
2284     application:
2285       edit: Bewurkje
2286       delete: Wiskje
2287       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2288     new:
2289       title: In nije applikaasje registrearje
2290     edit:
2291       title: Jo applikaasje bewurkje
2292     show:
2293       edit: Bewurkje
2294       delete: Wiskje
2295       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2296       client_id: Kliïnt-ID
2297       client_secret: Kliïnt-geheim
2298       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2299         toand
2300       permissions: Rjochten
2301       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2302     not_found:
2303       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2304   oauth2_authorizations:
2305     new:
2306       title: Autorisaasje frege
2307       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2308         neikommende rjochten?'
2309       authorize: Autorisearje
2310       deny: Wegerje
2311     error:
2312       title: In flater die him foar
2313     show:
2314       title: Autorisaasjekoade
2315   oauth2_authorized_applications:
2316     index:
2317       title: Myn autorisearre applikaasjes
2318       application: Applikaasje
2319       permissions: Rjochten
2320       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2321     application:
2322       revoke: Tagong ynlûke
2323       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2324   users:
2325     new:
2326       title: Ynskriuwe
2327       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2328         akkount foar jo oanmeitsje.
2329       about:
2330         header: Frij en bewurkber
2331       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2332         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2333       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2334       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2335       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
2336         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
2337       continue: Ynskriuwe
2338       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2339     terms:
2340       title: Betingsten
2341       heading: Betingsten
2342       heading_ct: Bydragersbetingsten
2343       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2344         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2345       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2346         en takomstige bydragen.
2347       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2348         mei
2349       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2350         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2351         tekst en gean akkoart.
2352       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2353       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2354         Publyk Domein
2355       consider_pd_why: wat is dat?
2356       continue: Fierder
2357       decline: Ofwize
2358       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2359         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2360       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2361       legale_names:
2362         france: Frankryk
2363         italy: Itaalje
2364         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2365     terms_declined_flash:
2366       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2367         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2368       terms_declined_link: dizze wikiside
2369     no_such_user:
2370       title: Meidogger ûnbekend
2371       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2372       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2373         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2374       deleted: wiske
2375     show:
2376       my diary: Myn deiboek
2377       my edits: Myn bewurkings
2378       my traces: Myn trajekten
2379       my notes: Myn notysjes
2380       my messages: Myn berjochten
2381       my profile: Myn profyl
2382       my settings: Myn ynstellings
2383       my comments: Myn reäksjes
2384       my_preferences: Myn foarkarren
2385       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2386       blocks on me: Utslutings foar my
2387       blocks by me: Utslutings troch my
2388       edit_profile: Profyl bewurkje
2389       send message: Berjocht stjoere
2390       diary: Deiboek
2391       edits: Bewurkings
2392       traces: Trajekten
2393       notes: Kaartnotysjes
2394       remove as friend: Freon ôffiere
2395       add as friend: Freon tafoegje
2396       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2397       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2398       ct undecided: neat besletten
2399       ct declined: ôfwiisd
2400       email address: 'E-mailadres:'
2401       created from: 'Oanmakke fan:'
2402       status: 'Status:'
2403       spam score: 'Spamskoare:'
2404       role:
2405         administrator: Dizze meidogger is behearder
2406         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2407         grant:
2408           administrator: Behearder meitsje
2409           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2410         revoke:
2411           administrator: Behearderskip ynlûke
2412           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2413       block_history: Rinnende útslutings
2414       moderator_history: Utslutings útdield
2415       comments: Reäksjes
2416       create_block: Dizze meidogger útslute
2417       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2418       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2419       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2420       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2421       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2422       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2423       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2424       confirm: Befêstigje
2425       report: Dizze meidogger melde
2426     go_public:
2427       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2428     index:
2429       title: Meidoggers
2430       heading: Meidoggers
2431       showing:
2432         one: Side %{page} (%{first_item} fan %{items})
2433         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} fan %{items})
2434       summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2435       summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2436       confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2437       hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2438       empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2439     suspended:
2440       title: Akkount skoattele
2441       heading: Akkount skoattele
2442       support: Stipe
2443     auth_failure:
2444       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2445       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2446       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2447       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2448       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2449       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2450     auth_association:
2451       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2452       option_1: |-
2453         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2454         mei it formulier hjirûnder.
2455       option_2: |-
2456         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2457         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2458         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2459   user_role:
2460     filter:
2461       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2462       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2463       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2464       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2465         ynlûke.
2466     grant:
2467       title: Rol takennen befêstigje
2468       heading: Rol takennen befêstigje
2469       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2470         takenne wolle?
2471       confirm: Befêstigje
2472       fail: Koe de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}' net takenne. Gean
2473         nei oft meidogger en rol beide jildich binne.
2474     revoke:
2475       title: Rol ynlûken befêstigje
2476       heading: Rol ynlûken befêstigje
2477       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2478         ynlûke wolle?
2479       confirm: Befêstigje
2480       fail: Koe de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}' net ynlûke. Gean nei
2481         oft meidogger en rol beide jildich binne.
2482   user_blocks:
2483     model:
2484       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2485         as bywurkje te kinnen.
2486       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2487     not_found:
2488       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2489       back: Werom nei de list
2490     new:
2491       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2492       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2493       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2494       back: Alle útslutings besjen
2495     edit:
2496       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2497       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2498       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2499       show: Dizze útsluting besjen
2500       back: Alle útslutings besjen
2501     filter:
2502       block_expired: De útsluting is al ferrûn en kin net bewurke wurde.
2503       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2504         wêze.
2505     create:
2506       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2507     update:
2508       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2509         hat, kin it bewurkje.
2510       success: Utsluting bywurke.
2511     index:
2512       title: Utslutings fan meidoggers
2513       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2514       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2515     revoke:
2516       title: Utsluting foar %{block_on} ynlûke
2517       heading_html: Utsluting foar %{block_on} troch %{block_by} ynlûke
2518       time_future_html: Dizze útsluting ferfalt oer %{time}.
2519       past_html: Dizze útsluting is %{time} ferfallen en kin net mear ynlutsen wurde.
2520       confirm: Witte jo seker dat jo dizze útsluting ynlûke wolle?
2521       revoke: Ynlûke!
2522       flash: Dizze útsluting is ynlutsen.
2523     helper:
2524       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2525       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2526       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2527       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2528       block_duration:
2529         hours:
2530           one: 1 oere
2531           other: '%{count} oeren'
2532         days:
2533           one: 1 dei
2534           other: '%{count} dagen'
2535         weeks:
2536           one: 1 wike
2537           other: '%{count} wike'
2538         months:
2539           one: 1 moanne
2540           other: '%{count} moanne'
2541         years:
2542           one: 1 jier
2543           other: '%{count} jier'
2544     blocks_on:
2545       title: Utslutings foar %{name}
2546       heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2547       empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2548     blocks_by:
2549       title: Utslutings troch %{name}
2550       heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2551       empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2552     show:
2553       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2554       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2555       created: 'Oanmakke:'
2556       duration: 'Tiidsdoer:'
2557       status: 'Status:'
2558       show: Werjaan
2559       edit: Bewurkje
2560       revoke: Ynlûke!
2561       confirm: Seker witte?
2562       reason: 'Reden foar útsluting:'
2563       back: Alle útslutings besjen
2564       revoker: 'Ynlûker:'
2565       needs_view: De meidogger moat oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt.
2566     block:
2567       not_revoked: (net ynlutsen)
2568       show: Werjaan
2569       edit: Bewurkje
2570       revoke: Ynlûke!
2571     blocks:
2572       display_name: Utsletten meidogger
2573       creator_name: Oanmakker
2574       reason: Reden foar útsluting
2575       status: Status
2576       revoker_name: Ynlutsen troch
2577       showing_page: Side %{page}
2578       next: Folgjende »
2579       previous: « Foarige
2580   notes:
2581     index:
2582       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2583       heading: Notysjes fan %{user}
2584       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2585       no_notes: Gjin notysjes
2586       id: ID
2587       creator: Makker
2588       description: Beskriuwing
2589       created_at: Makke op
2590       last_changed: Lêst wizige
2591     show:
2592       title: 'Notysje: %{id}'
2593       description: Beskriuwing
2594       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2595       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2596       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2597       report: dizze notysje melde
2598       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2599         apart neigien wurde moatte.
2600       hide: Ferbergje
2601       resolve: Oplosse
2602       reactivate: Weraktivearje
2603       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2604       comment: Reägearje
2605       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2606         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2607         sels op fia in reäksje.
2608     new:
2609       title: Nije notysje
2610       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2611         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2612         oer it probleem.
2613       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2614         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2615       add: Notysje taheakje
2616   javascripts:
2617     close: Slute
2618     share:
2619       title: Diele
2620       cancel: Annulearje
2621       image: Ofbylding
2622       link: Keppeling of HTML
2623       long_link: Kepp.
2624       short_link: Lytse kepp.
2625       geo_uri: Geo-URI
2626       embed: HTML
2627       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2628       format: 'Foarm:'
2629       scale: 'Skaal:'
2630       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2631       download: Ynlade
2632       short_url: Lytse URL
2633       include_marker: Markearder ynfoegje
2634       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2635       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2636       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2637       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2638     embed:
2639       report_problem: Probleem melde
2640     key:
2641       title: Leginda
2642       tooltip: Leginda
2643       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2644     map:
2645       zoom:
2646         in: Ynsûme
2647         out: Utsûme
2648       locate:
2649         title: Myn lokaasje oanjaan
2650         metersPopup:
2651           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2652           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2653         feetPopup:
2654           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2655           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2656       base:
2657         standard: Standert
2658         cyclosm: FytsOSM
2659         cycle_map: Fytskaart
2660         transport_map: Ferfierskaart
2661         hot: Humanitêr
2662       layers:
2663         header: Kaartlagen
2664         notes: Kaartnotysjes
2665         data: Kaartdata
2666         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2667         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2668         title: Lagen
2669     site:
2670       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2671       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2672       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2673       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2674       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2675       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2676       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2677       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2678     changesets:
2679       show:
2680         comment: Reägearje
2681         subscribe: Folgje
2682         unsubscribe: Net folgje
2683         hide_comment: ferbergje
2684         unhide_comment: werompleatse
2685     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2686       dan hjir.
2687     directions:
2688       ascend: Klimmen
2689       engines:
2690         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2691         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2692         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2693         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2694         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2695         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2696       descend: Dalen
2697       directions: Rûtebeskriuwing
2698       distance: Ofstân
2699       errors:
2700         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2701         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2702       instructions:
2703         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2704         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2705         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2706         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2707         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2708         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2709           %{directions}
2710         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2711           %{name}, rjochting %{directions}
2712         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2713         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2714         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2715           %{directions}
2716         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2717         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2718         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2719           rjochting %{directions}
2720         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2721         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2722         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2723         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2724         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2725         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2726         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2727         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2728         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2729         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2730         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2731         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2732         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2733         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2734         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2735           rjochting %{directions}
2736         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2737         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2738         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2739           %{directions}
2740         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2741         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2742         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2743           %{directions}
2744         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2745         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2746         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2747         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2748         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2749         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2750         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2751         follow_without_exit: Folgje %{name}
2752         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2753         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2754         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2755         start_without_exit: Starte op %{name}
2756         destination_without_exit: Bestimming berikt
2757         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2758         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2759         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2760         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2761         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2762         unnamed: nammeleaze wei
2763         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2764         exit_counts:
2765           first: 1e
2766           second: 2e
2767           third: 3e
2768           fourth: 4e
2769           fifth: 5e
2770           sixth: 6e
2771           seventh: 7e
2772           eighth: 8e
2773           ninth: 9e
2774           tenth: 10e
2775       time: Tiid
2776     query:
2777       node: Punt
2778       way: Line
2779       relation: Relaasje
2780       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2781       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2782       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2783     context:
2784       directions_from: Rûte hjir wei
2785       directions_to: Rûte hjir hinne
2786       add_note: Hjir in notysje taheakje
2787       show_address: Adres werjaan
2788       query_features: Skaaimerken opfreegje
2789       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2790   redactions:
2791     edit:
2792       heading: Redigearring bewurkje
2793       title: Redigearring bewurkje
2794     index:
2795       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2796       heading: List fan redigearrings
2797       title: List fan redigearrings
2798     new:
2799       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2800       title: Nije redigearring oanmeitsje
2801     show:
2802       description: 'Beskriuwing:'
2803       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2804       title: Redigearring werjaan
2805       user: 'Oanmakker:'
2806       edit: Dizze redigearring bewurkje
2807       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2808       confirm: Seker witte?
2809     create:
2810       flash: Redigearring oanmakke.
2811     update:
2812       flash: Feroarings bewarre.
2813     destroy:
2814       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2815         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2816       flash: Redigearring ferneatige.
2817       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2818   validations:
2819     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2820     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2821     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2822     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2823 ...