]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
f908fcbab340bb41cb1642ac1f88af3ef2db782c
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M'
12       blog: '%e %B %Y'
13   helpers:
14     file:
15       prompt: Bestân kieze
16     submit:
17       diary_comment:
18         create: Bewarje
19       diary_entry:
20         create: Publisearje
21         update: Bywurkje
22       issue_comment:
23         create: Reäksje taheakje
24       message:
25         create: Ferstjoere
26       client_application:
27         update: Bywurkje
28       doorkeeper_application:
29         update: Bywurkje
30       redaction:
31         create: Redigearring oanmeitsje
32         update: Redigearring bewarje
33       trace:
34         create: Oplade
35         update: Feroarings bewarje
36   activerecord:
37     errors:
38       messages:
39         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
40         email_address_not_routable: is net rûtearber
41     models:
42       acl: Tagongskontrôlelist
43       changeset: Wizigingsset
44       changeset_tag: Wizigingssetlebel
45       country: Lân
46       diary_comment: Deiboekreäksje
47       diary_entry: Deiboekstik
48       friend: Freon
49       language: Taal
50       message: Berjocht
51       node: Punt
52       node_tag: Puntlebel
53       old_node: Ald punt
54       old_node_tag: Ald puntlebel
55       old_relation: Alde relaasje
56       old_relation_member: Ald relaasjelid
57       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
58       old_way: Alde line
59       old_way_node: Ald linepunt
60       old_way_tag: Ald linelebel
61       relation: Relaasje
62       relation_member: Relaasjelid
63       relation_tag: Relaasjelebel
64       report: Melding
65       session: Sesje
66       trace: Trajekt
67       tracepoint: Trajektpunt
68       tracetag: Trajektlebel
69       user: Meidogger
70       user_preference: Meidoggerfoarkar
71       way: Line
72       way_node: Linepunt
73       way_tag: Linelebel
74     attributes:
75       diary_comment:
76         body: Ynhâld
77       diary_entry:
78         user: Meidogger
79         title: Underwerp
80         latitude: Breedtegraad
81         longitude: Lingtegraad
82         language: Taal
83       doorkeeper/application:
84         name: Namme
85       friend:
86         user: Meidogger
87         friend: Freon
88       trace:
89         user: Meidogger
90         visible: Sichtber
91         name: Bestânsnamme
92         size: Grutte
93         latitude: Breedtegraad
94         longitude: Lingtegraad
95         public: Iepenbier
96         description: Beskriuwing
97         gpx_file: GPX-bestân oplade
98         visibility: Sichtberens
99         tagstring: Lebels
100       message:
101         sender: Ofstjoerder
102         title: Underwerp
103         body: Ynhâld
104         recipient: Untfanger
105       redaction:
106         title: Titel
107         description: Beskriuwing
108       report:
109         category: Selektearje in reden foar jo melding
110         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
111       user:
112         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
113         auth_uid: Autentifikaasje-UID
114         email: E-mail
115         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
116         new_email: Nij e-mailadres
117         active: Aktyf
118         display_name: Werjûne namme
119         description: Profylbeskriuwing
120         home_lat: Breedtegraad
121         home_lon: Lingtegraad
122         languages: Foarkarstalen
123         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
124         pass_crypt: Wachtwurd
125         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
126     help:
127       trace:
128         tagstring: skaat mei komma's
129       user:
130         email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
131           title="Privacybelied fan OSMF mei in stik oer e-mailadressen">Privacybelied</a>
132           foar mear ynformaasje.
133         new_email: (nea publikelik toand)
134   datetime:
135     distance_in_words_ago:
136       about_x_hours:
137         one: likernôch 1 oere lyn
138         other: likernôch %{count} oeren lyn
139       about_x_months:
140         one: likernôch 1 moanne lyn
141         other: likernôch %{count} moanne lyn
142       about_x_years:
143         one: likernôch 1 jier lyn
144         other: likernôch %{count} jier lyn
145       almost_x_years:
146         one: hast 1 jier lyn
147         other: hast %{count} jier lyn
148       half_a_minute: in heale minút lyn
149       less_than_x_seconds:
150         one: minder as 1 sekonde lyn
151         other: minder as %{count} sekonden lyn
152       less_than_x_minutes:
153         one: minder as in minút lyn
154         other: minder as %{count} minuten lyn
155       over_x_years:
156         one: mear as 1 jier lyn
157         other: mear as %{count} jier lyn
158       x_seconds:
159         one: 1 sekonde lyn
160         other: '%{count} sekonden lyn'
161       x_minutes:
162         one: 1 minút lyn
163         other: '%{count} minuten lyn'
164       x_days:
165         one: 1 dei lyn
166         other: '%{count} dagen lyn'
167       x_months:
168         one: 1 moanne lyn
169         other: '%{count} moanne lyn'
170       x_years:
171         one: 1 jier lyn
172         other: '%{count} jier lyn'
173   editor:
174     default: standert (op it stuit %{name})
175     id:
176       name: iD
177       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
178     remote:
179       name: ôfstânsbetsjinning
180       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
181   auth:
182     providers:
183       none: gjint
184       openid: OpenID
185       google: Google
186       facebook: Facebook
187       windowslive: Windows Live
188       github: GitHub
189       wikipedia: Wikipedy
190   api:
191     notes:
192       comment:
193         opened_at_html: Makke %{when}
194         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
195         commented_at_html: Bywurke %{when}
196         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
197         closed_at_html: Oplost %{when}
198         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
199         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
200         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
201       rss:
202         title: OpenStreetMap Notysjes
203         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
204           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
205         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
206         opened: nije notysje (fuortby %{place})
207         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
208         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
209         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
210       entry:
211         comment: Reäksje
212         full: Folsleine notysje
213   browse:
214     created: Makke
215     closed: Ofdien
216     created_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
217     closed_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
218     created_by_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
219     deleted_by_html: Wiske <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
220     edited_by_html: Bewurke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
221     closed_by_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
222     version: Ferzje
223     in_changeset: Wizigingsset
224     anonymous: anonym
225     no_comment: (gjin beskriuwing)
226     part_of: Part fan
227     part_of_relations:
228       one: 1 relaasje
229       other: '%{count} relaasjes'
230     part_of_ways:
231       one: 1 line
232       other: '%{count} linen'
233     download_xml: XML ynlade
234     view_history: Skiednis besjen
235     view_details: Gegevens besjen
236     location: 'Lokaasje:'
237     changeset:
238       title: 'Wizigingsset: %{id}'
239       belongs_to: Auteur
240       node: Punten (%{count})
241       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
242       way: Linen (%{count})
243       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
244       relation: Relaasjes (%{count})
245       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
246       comment: Reäksjes (%{count})
247       hidden_commented_by_html: Ferburgen reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
248       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
249       changesetxml: Wizigingsset-XML
250       osmchangexml: osmWizigings-XML
251       feed:
252         title: Wizigingsset %{id}
253         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
254       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
255       discussion: Oerlis
256       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sadree't de wizigingsset
257         ôfdien is.
258     node:
259       title_html: 'Punt: %{name}'
260       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
261     way:
262       title_html: 'Line: %{name}'
263       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
264       nodes: Punten
265       nodes_count:
266         one: 1 punt
267         other: '%{count} punten'
268       also_part_of_html:
269         one: part fan line %{related_ways}
270         other: part fan linen %{related_ways}
271     relation:
272       title_html: 'Relaasje: %{name}'
273       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
274       members: Lidden
275       members_count:
276         one: 1 lid
277         other: '%{count} lidden'
278     relation_member:
279       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
280       type:
281         node: Punt
282         way: Line
283         relation: Relaasje
284     containing_relation:
285       entry_html: Relaasje %{relation_name}
286       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
287     not_found:
288       title: Net fûn
289       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
290       type:
291         node: punt
292         way: line
293         relation: relaasje
294         changeset: wizigingsset
295         note: notysje
296     timeout:
297       title: Tiid ferrûn
298       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
299       type:
300         node: punt
301         way: line
302         relation: relaasje
303         changeset: wizigingsset
304         note: notysje
305     redacted:
306       redaction: Redigearring %{id}
307       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
308         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
309       type:
310         node: punt
311         way: line
312         relation: relaasje
313     start_rjs:
314       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
315         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
316       load_data: Data lade
317       loading: Laden ...
318     tag_details:
319       tags: Lebels
320       wiki_link:
321         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
322         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
323       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
324       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
325       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
326       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
327       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
328     note:
329       title: 'Notysje: %{id}'
330       new_note: Nije notysje
331       description: Beskriuwing
332       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
333       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
334       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
335       opened_by_html: Makke troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
336       opened_by_anonymous_html: Makke troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
337       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
338       commented_by_anonymous_html: Reäksje fan anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
339       closed_by_html: Oplost troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
340       closed_by_anonymous_html: Oplost troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
341       reopened_by_html: Weraktivearre troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
342       reopened_by_anonymous_html: Weraktivearre troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
343       hidden_by_html: Ferburgen troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
344       report: Dizze notysje melde
345     query:
346       title: Skaaimerken opfreegje
347       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken yn 'e krite.
348       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
349       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
350   changesets:
351     changeset_paging_nav:
352       showing_page: Side %{page}
353       next: Folgjende »
354       previous: « Foarige
355     changeset:
356       anonymous: Anonym
357       no_edits: (gjin bewurkings)
358       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
359     changesets:
360       id: ID
361       saved_at: Bewarre op
362       user: Meidogger
363       comment: Beskriuwing
364       area: Krite
365     index:
366       title: Wizigingssets
367       title_user: Wizigingssets fan %{user}
368       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
369       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
370       empty: Gjin wizigingssets fûn.
371       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
372       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
373       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
374       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
375       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
376       load_more: Mear lade
377     timeout:
378       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
379         te lang.
380   changeset_comments:
381     comment:
382       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
383       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
384     comments:
385       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
386     index:
387       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
388       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
389     timeout:
390       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
391         duorre te lang.
392   dashboards:
393     contact:
394       km away: '%{count}km fuort'
395       m away: '%{count}m fuort'
396     popup:
397       your location: Jo lokaasje
398       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
399       friend: Freon
400     show:
401       title: Myn oersjochpaniel
402       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
403         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
404       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
405       my friends: Myn freonen
406       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
407       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
408       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
409       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
410       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
411       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
412       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
413   diary_entries:
414     new:
415       title: Nij deiboekstik
416     form:
417       location: Lokaasje
418       use_map_link: Kaart brûke
419     index:
420       title: Deiboeken fan meidoggers
421       title_friends: Deiboeken fan freonen
422       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
423       user_title: Deiboek fan %{user}
424       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
425       new: Nij deiboekstik
426       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
427       my_diary: Myn deiboek
428       no_entries: Gjin deiboekstikken
429       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
430       older_entries: Aldere stikken
431       newer_entries: Nijere stikken
432     edit:
433       title: Deiboekstik bewurkje
434       marker_text: Lokaasje deiboekstik
435     show:
436       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
437       user_title: Deiboek fan %{user}
438       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
439       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
440       login: Meld jo oan
441     no_such_entry:
442       title: Deiboekstik ûnbekend
443       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
444       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
445         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
446     diary_entry:
447       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
448       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
449       comment_link: Op dit stik reägearje
450       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
451       comment_count:
452         one: '%{count} reäksje'
453         other: '%{count} reäksjes'
454       edit_link: Dit stik bewurkje
455       hide_link: Dit stik ferbergje
456       unhide_link: Dit stik werompleatse
457       confirm: Befêstigje
458       report: Dit stik melde
459     diary_comment:
460       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
461       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
462       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
463       confirm: Befêstigje
464       report: Dizze reäksje melde
465     location:
466       location: 'Lokaasje:'
467       view: Besjen
468       edit: Bewurkje
469     feed:
470       user:
471         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
472     comments:
473       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
474       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
475       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
476       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
477       post: Stik
478       when: Wannear
479       comment: Reäksje
480       newer_comments: Nijere reäksjes
481       older_comments: Aldere reäksjes
482   friendships:
483     make_friend:
484       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
485       button: As freon tafoegje
486       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
487       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
488       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
489     remove_friend:
490       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
491       button: Offiere
492       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
493       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
494   geocoder:
495     search:
496       title:
497         latlon_html: Treffers <a href="https://openstreetmap.org/">yntern</a>
498         ca_postcode_html: Treffers fan <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
499         osm_nominatim_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
500           Nominatim</a>
501         geonames_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
502         osm_nominatim_reverse_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
503           Nominatim</a>
504         geonames_reverse_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
505     search_osm_nominatim:
506       prefix:
507         aerialway:
508           cable_car: Kabelbaan
509           chair_lift: Stuoltsjelift
510           station: Kabelbaanstasjon
511         aeroway:
512           aerodrome: Fleanfjild
513           airstrip: Lâningsstripe
514           apron: Platfoarm
515           gate: Gate
516           hangar: Hangaar
517           helipad: Helyhaven
518           holding_position: Wachtposysje
519           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
520           parking_position: Parkearposysje
521           runway: Start-/lâningsbaan
522           taxilane: Taksystripe
523           taxiway: Taksybaan
524           terminal: Passazjiershal
525           windsock: Wynsek
526         amenity:
527           animal_boarding: Bistepinsjon
528           animal_shelter: Biste-asyl
529           arts_centre: Keunstsintrum
530           atm: Jildautomaat
531           bank: Bank
532           bar: Bar
533           bbq: BBQ
534           bench: Bankje
535           bicycle_parking: Fytsestalling
536           bicycle_rental: Fytsferhier
537           biergarten: Kafeeterras
538           blood_bank: Bloedbank
539           boat_rental: Boatferhier
540           brothel: Bordeel
541           bureau_de_change: Wikselkantoar
542           bus_station: Busstasjon
543           cafe: Kafee
544           car_rental: Autoferhier
545           car_sharing: Autodielen
546           car_wash: Autowaskerij
547           casino: Kasino
548           charging_station: Laadstasjon
549           childcare: Berne-opfang
550           cinema: Bioskoop
551           clinic: Klinyk
552           clock: Klok
553           college: Hegeskoalle
554           community_centre: Mienskipshûs
555           conference_centre: Kongressintrum
556           courthouse: Rjochtbank
557           crematorium: Krematoarium
558           dentist: Toskedokter
559           doctors: Dokter
560           drinking_water: Drinkwetter
561           driving_school: Rydskoalle
562           embassy: Ambassade
563           events_venue: Evenemintehal
564           fast_food: Flugge hap
565           ferry_terminal: Feardaam/-kade
566           fire_station: Brânwacht
567           food_court: Itenshal
568           fountain: Fontein
569           fuel: Brânstof
570           gambling: Kânsspul
571           grave_yard: Begraafplak
572           grit_bin: Struibak
573           hospital: Sikehûs
574           hunting_stand: Jachttoer
575           ice_cream: Iisko
576           internet_cafe: Ynternetkafee
577           kindergarten: Beukerskoalle
578           language_school: Taalskoalle
579           library: Bibleteek
580           loading_dock: Laaddok
581           love_hotel: Wiphotel
582           marketplace: Merkplak
583           monastery: Kleaster
584           motorcycle_parking: Motorparkearplak
585           music_school: Muzykskoalle
586           nightclub: Nachtklup
587           nursing_home: Ferpleechhûs
588           parking: Parkearplak
589           parking_entrance: Parkearyngong
590           parking_space: Parkearhaven
591           payment_terminal: Betelautomaat
592           pharmacy: Apoteek
593           place_of_worship: Gebedshûs
594           police: Plysje
595           post_box: Brievebus
596           post_office: Postkantoar
597           prison: Finzenis
598           pub: Kafee
599           public_bath: Badhûs
600           public_bookcase: Strjitboekekast
601           public_building: Iepenbier gebou
602           ranger_station: Parkwachtersgebou
603           restaurant: Restaurant
604           school: Skoalle
605           shelter: Skûlplak
606           shower: Dûs
607           social_centre: Sosjaal sintrum
608           social_facility: Sosjale foarsjenning
609           studio: Studio
610           swimming_pool: Swimbad
611           taxi: Taksy
612           telephone: Tillefoansel
613           theatre: Teäter
614           toilets: Húskes
615           townhall: Gemeentehûs
616           university: Universiteit
617           vending_machine: Automaat
618           veterinary: Bistedokter
619           village_hall: Doarpshûs
620           waste_basket: Jiskefet
621           weighbridge: Weachbrêge
622           "yes": Foarsjenning
623         boundary:
624           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
625           administrative: Bestjoerlike grins
626           census: Folkstellingsgrins
627           national_park: Nasjonaal park
628           political: Kiesgrins
629           protected_area: Beskerme gebiet
630           "yes": Begrinzing
631         bridge:
632           aqueduct: Akwadukt
633           boardwalk: Plankier
634           suspension: Hingbrêge
635           swing: Draaibrêge
636           viaduct: Fiadukt
637           "yes": Brêge
638         building:
639           apartment: Appartemint
640           apartments: Apparteminten
641           chapel: Kapel
642           church: Tsjerkegebou
643           hangar: Hangaar
644           hospital: Sikehûs
645           hotel: Hotelgebou
646           house: Hûs
647           houseboat: Wenboat
648           hut: Hutte
649           kindergarten: Beukerskoalle
650           office: Kantoargebou
651           public: Iepenbier gebou
652           residential: Wengebou
653           retail: Winkelpân
654           roof: Dak
655           train_station: Treinstasjon
656           warehouse: Pakhûs
657           "yes": Gebou
658         craft:
659           beekeeper: Ymker
660           photographer: Fotograaf
661         crossing: Oerstekplak
662         emergency:
663           ambulance_station: Ambulânsepost
664           defibrillator: Defibrilator
665           fire_extinguisher: Brândwêster
666           fire_water_pond: Dwêstfiver
667           landing_site: Lâningsromte traumahely
668           life_ring: Rêdingsboei
669           phone: Praatpeal
670           siren: Sirene loftalarm
671           suction_point: Dwêstwettertagong
672           water_tank: Dwêstwetteropslach
673         highway:
674           abandoned: Wei yn ferfal
675           bridleway: Ruterpaad
676           bus_guideway: Busspoarbaan
677           bus_stop: Bushalte
678           construction: Wei yn oanlis
679           cycleway: Fytspaad
680           elevator: Lift
681           footway: Fuotpaad
682           ford: Furde
683           give_way: Boerd foarrang jaan
684           living_street: Wenhiem
685           milestone: Ofstânspealtsje
686           motorway: Autogongwei
687           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
688           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
689           passing_place: Utwykplak
690           path: Paad
691           pedestrian: Fuotgongersgebiet
692           platform: Perron
693           primary: Primêre wei
694           primary_link: Primêre wei
695           proposed: Plende wei
696           raceway: Racesirkwy
697           residential: Strjitte
698           road: Wei
699           secondary: Sekundêre wei
700           secondary_link: Sekundêre wei
701           service: Parallelwei
702           services: Sjauffeursfoarsjennings
703           speed_camera: Flitser
704           steps: Trep
705           stop: Stopboerd
706           street_lamp: Strjitlampe
707           tertiary: Tertsjêre wei
708           tertiary_link: Tertsjêre wei
709           track: Lânpaad
710           traffic_mirror: Ferkearsspegel
711           traffic_signals: Ferkearsljochten
712           trunk: Autowei
713           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
714           unclassified: Net-klassifisearre wei
715           "yes": Wei
716         historic:
717           aircraft: Histoarysk fleantúch
718           archaeological_site: Archeologysk plak
719           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
720           battlefield: Slachfjild
721           boundary_stone: Grinspeal
722           building: Histoarysk gebou
723           bunker: Bunker
724           cannon: Histoarysk kanon
725           castle: Kastiel
726           church: Tsjerke
727           city_gate: Stedspoarte
728           citywalls: Stedsmuorren
729           fort: Fort
730           heritage: Erfgoedplak
731           house: Hûs
732           memorial: Betinkingsmonumint
733           milestone: Histoaryske mylpeal
734           mine: Myn
735           mine_shaft: Mynskacht
736           monument: Monumint
737           railway: Histoaryske spoarwei
738           roman_road: Romeinske wei
739           ruins: Ruïne
740           rune_stone: Runestien
741           stone: Stien
742           tomb: Tombe
743           tower: Toer
744           wayside_chapel: Weikapel
745           wayside_cross: Weikrús
746           wayside_shrine: Weiskryn
747           wreck: Wrak
748           "yes": Histoarysk plak
749         junction:
750           "yes": Krusing
751         landuse:
752           allotments: Folkstunen
753           basin: Wetterbekken
754           cemetery: Begraafplak
755           conservation: Natuergebiet
756           farm: Boerepleats
757           farmyard: Boerehiem
758           forest: Bosk
759           grass: Gers
760           landfill: Jiskebult
761           meadow: Greide
762           military: Militêr terrein
763           mine: Myn
764           quarry: Stiengat
765           railway: Spoarwei
766           reservoir: Opslachmar
767           residential: Wengebiet
768           retail: Lytshannel
769           vineyard: Wyngerd
770         leisure:
771           beach_resort: Badplak
772           bird_hide: Fûgelsjochhutte
773           common: Mientlân
774           dog_park: Hûnepark
775           fishing: Fiskgrûn
776           garden: Tún
777           golf_course: Golfbaan
778           ice_rink: Iisbaan
779           marina: Jachthaven
780           miniature_golf: Midgetgolf
781           nature_reserve: Natuerreservaat
782           outdoor_seating: Kafeeterras
783           park: Park
784           picnic_table: Pikniktafel
785           pitch: Sportfjild
786           playground: Boartersplak
787           sauna: Sauna
788           slipway: Hellingwei
789           sports_centre: Sportsintrum
790           stadium: Stadion
791           swimming_pool: Swimbad
792         man_made:
793           communications_tower: Antennetoer
794           dyke: Bediking
795           mast: Mêst
796           petroleum_well: Oaljeboarne
797           pier: Pier
798           pipeline: Piiplieding
799           pumping_station: Pompstasjon
800           silo: Silo
801           snow_cannon: Sniekanon
802           storage_tank: Opslachtenk
803           street_cabinet: Nutskast
804           surveillance: Bewekking
805           telescope: Tilleskoop
806           tower: Toer
807           utility_pole: Nutspeal
808           wastewater_plant: Wettersuvering
809           watermill: Wettermûne
810           water_tap: Wetterkraan
811           water_tower: Wettertoer
812           water_well: Saad
813           water_works: Wetterliedingbedriuw
814           windmill: Wynmûne
815           works: Fabryk
816           "yes": Keunstmjittich
817         military:
818           airfield: Militêr fleanfjild
819           barracks: Kazerne
820           bunker: Bunker
821           checkpoint: Kontrôlepost
822           trench: Rinfuorge
823           "yes": Militêr
824         mountain_pass:
825           "yes": Berchpas
826         natural:
827           atoll: Atol
828           bare_rock: Keale rotsen
829           bay: Baai
830           beach: Strân
831           cape: Kaap
832           cave_entrance: Grotyngong
833           cliff: Klif
834           coastline: Kustline
835           crater: Krater
836           dune: Dún
837           fell: Fjell
838           fjord: Fjord
839           forest: Bosk
840           geyser: Geiser
841           glacier: Gletsjer
842           grassland: Greidlân
843           heath: Heide
844           hill: Heuvel
845           hot_spring: Waarmwetterboarne
846           island: Eilân
847           isthmus: Lâningte
848           land: Lân
849           marsh: Sompe
850           moor: Fean
851           mud: Modder
852           peak: Pyk
853           peninsula: Skiereilân
854           point: Lânpunt
855           reef: Rif
856           ridge: Berchkaam
857           rock: Rotsen
858           saddle: Berchseal
859           sand: Sân
860           scree: Púnhelling
861           scrub: Strewel
862           shingle: Keizel
863           spring: Boarne
864           stone: Stien
865           strait: Ingte
866           tree: Beam
867           tree_row: Beammerige
868           tundra: Toendra
869           valley: Fallei
870           volcano: Fulkaan
871           water: Wetter
872           wetland: Somplân
873           wood: Wâld
874           "yes": Lânskipselemint
875         office:
876           accountant: Boekhâlder
877           architect: Arsjitekt
878           company: Bedriuw
879           estate_agent: Makelder
880           lawyer: Jurist
881           ngo: Kantoar NGO
882           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
883           travel_agent: Reisburo
884           "yes": Kantoar
885         place:
886           allotments: Folkstunen
887           archipelago: Arsjipel
888           city: Grutte stêd
889           city_block: Boublok
890           country: Steat/lân
891           county: Greefskip
892           farm: Boerepleats
893           hamlet: Utbuorren
894           house: Hûs
895           houses: Huzen
896           island: Eilân
897           islet: Eilantsje
898           isolated_dwelling: Ofhandige wente
899           locality: Lokaasje
900           municipality: Gemeente
901           neighbourhood: Buert
902           plot: Perseel
903           postcode: Postkoade
904           quarter: Wyk
905           region: Regio
906           sea: See
907           square: Plein
908           state: Dielsteat/provinsje
909           subdivision: Dielgebiet
910           suburb: Stedsdiel
911           town: Stêd
912           village: Doarp
913           "yes": Plak
914         railway:
915           abandoned: Spoarwei yn ferfal
916           construction: Spoarwei yn oanlis
917           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
918           funicular: Kabelspoarwei
919           halt: Treinhalte
920           junction: Oansluting
921           level_crossing: Oerwei
922           light_rail: Sneltrem
923           miniature: Miniatuerspoar
924           monorail: Monorail
925           narrow_gauge: Smelspoarwei
926           platform: Spoarbaanperron
927           preserved: Museumspoarwei
928           proposed: Spoarwei yn plenning
929           spur: Lokaalspoarwei
930           station: Spoarweistasjon
931           stop: Spoarhalte
932           subway: Metro
933           subway_entrance: Metroyngong
934           switch: Wiksel
935           tram: Trembaan
936           tram_stop: Tremhalte
937           yard: Spoaremplasemint
938         shop:
939           antiques: Antyk
940           bakery: Bakker
941           books: Boekhannel
942           boutique: Boetyk
943           butcher: Slachter
944           chemist: Drogist
945           department_store: Warehûs
946           discount: Priisfjochter
947           doityourself: Doch-it-sels
948           dry_cleaning: Stomerij
949           electronics: Elektroanikasaak
950           erotic: Sekswinkel
951           estate_agent: Makelder
952           fabric: Lapewinkel
953           farm: Boereferkeap
954           fashion: Moadesaak
955           florist: Blommist
956           furniture: Meubelsaak
957           garden_centre: Túnsintrum
958           greengrocer: Grientesaak
959           hairdresser: Kapper
960           hifi: Hifi
961           jewelry: Juwelier
962           laundry: Waskerij
963           optician: Optisien
964           perfumery: Parfumery
965           pet: Bistewinkel
966           photo: Fotosaak
967           seafood: Seebanket
968           second_hand: Omrinwinkel
969           sports: Sportsaak
970           supermarket: Supermerk
971           tailor: Kleanmakker
972           ticket: Kaartferkeap
973           toys: Boartersguodwinkel
974           travel_agency: Reisburo
975           video: Fideoteek
976           wine: Wynwinkel
977           "yes": Winkel
978         tourism:
979           alpine_hut: Berchhutte
980           apartment: Fakânsje-appartemint
981           artwork: Keunstwurk
982           attraction: Attraksje
983           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
984           cabin: Blokhutte
985           camp_pitch: Kampearplak
986           camp_site: Kampearterrein
987           caravan_site: Kampearweinterrein
988           chalet: Sjalet
989           gallery: Keunstmuseum
990           guest_house: Pinsjon
991           hostel: Hostel
992           hotel: Hotel
993           information: Ynformaasje
994           motel: Motel
995           museum: Museum
996           picnic_site: Piknikplak
997           theme_park: Ferdivedaasjepark
998           viewpoint: Utsjochpunt
999           wilderness_hut: Natuerhutte
1000           zoo: Dieretún
1001         tunnel:
1002           building_passage: Geboutrochgong
1003           culvert: Dûker
1004           "yes": Tunnel
1005         waterway:
1006           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1007           boatyard: Skipswerf
1008           canal: Kanaal
1009           dam: Daam
1010           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1011           ditch: Sleat
1012           dock: Dok
1013           drain: Ofwettering
1014           lock: Slûs
1015           lock_gate: Slûsdoar
1016           mooring: Oanlisplak
1017           rapids: Streamfersnelling
1018           river: Rivier
1019           stream: Stream
1020           wadi: Wady
1021           waterfall: Wetterfal
1022           weir: Keardaam
1023           "yes": Wetterwei
1024       admin_levels:
1025         level2: Ryks-/steatsgrins
1026         level3: Lâns-/regiogrins
1027         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1028         level5: Regiogrins
1029         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1030         level7: Gemeentegrins
1031         level8: Gemeente-/stedsgrins
1032         level9: Doarpsgrins
1033         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1034         level11: Wyk-/buertgrins
1035       types:
1036         cities: Grutte stêden
1037         towns: Stêden
1038         places: Plakken
1039     results:
1040       no_results: Gjin treffers fûn
1041       more_results: Mear treffers
1042   issues:
1043     update:
1044       new_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1045       successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge
1046       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1047     helper:
1048       reportable_title:
1049         note: 'Notysje #%{note_id}'
1050   reports:
1051     new:
1052       title_html: '%{link} melde'
1053       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1054       categories:
1055         diary_entry:
1056           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1057           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1058           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1059           other_label: Oar
1060         diary_comment:
1061           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1062           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1063           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1064           other_label: Oar
1065         user:
1066           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1067           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1068           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1069           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1070           other_label: Oar
1071         note:
1072           spam_label: Dizze notysje is spam
1073           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1074           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1075           other_label: Oar
1076     create:
1077       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1078       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1079   layouts:
1080     logo:
1081       alt_text: Logo OpenStreetMap
1082     home: Nei jo fêste lokaasje
1083     logout: Ofmelde
1084     log_in: Oanmelde
1085     log_in_tooltip: Oanmelde mei in besteand akkount
1086     sign_up: Ynskriuwe
1087     start_mapping: Set útein
1088     sign_up_tooltip: In akkount foar bewurkjen oanmeitsje
1089     edit: Bewurkje
1090     history: Skiednis
1091     export: Eksportearje
1092     data: Gegevens
1093     export_data: Data eksportearje
1094     gps_traces: GPS-trajekten
1095     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1096     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1097     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1098     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1099     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1100     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1101     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1102       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1103     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1104       en oare %{partners}.
1105     partners_ucl: UCL
1106     partners_fastly: Fastly
1107     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1108     partners_partners: partners
1109     tou: Gebrûksbetingsten
1110     help: Help
1111     about: Oer
1112     copyright: Auteursrjochten
1113     community: Mienskip
1114     community_blogs: Mienskipsblochs
1115     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1116     foundation: Stifting
1117     foundation_title: De OpenStreetMap-stifting
1118     make_a_donation:
1119       text: Donaasje jaan
1120     learn_more: Mear witte
1121     more: Mear
1122   user_mailer:
1123     diary_comment_notification:
1124       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1125       hi: Goeie %{to_user},
1126       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1127         %{subject}:'
1128       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1129         as ûnderwerp %{subject}:'
1130       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1131         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1132       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1133         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1134     message_notification:
1135       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1136       hi: Goeie %{to_user},
1137       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1138         %{subject}:'
1139       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1140         ûnderwerp %{subject}:'
1141       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1142         werom jaan op %{replyurl}
1143       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1144         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1145     friendship_notification:
1146       hi: Goeie %{to_user},
1147       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1148       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1149       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1150       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1151       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1152       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1153     gpx_description:
1154       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1155         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1156       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1157         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1158     gpx_failure:
1159       hi: Goeie %{to_user},
1160       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1161       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1162         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1163       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1164     gpx_success:
1165       hi: Goeie %{to_user},
1166       loaded_successfully:
1167         one: goed opladen is mei %{trace_points} punt fan maksimaal 1.
1168         other: goed opladen is mei %{trace_points} punten fan maksimaal %{possible_points}.
1169       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1170     signup_confirm:
1171       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1172       greeting: Goeie dêrsa!
1173       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1174       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1175         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder en befêstigje
1176         jo akkount:'
1177       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1178         en help jo op 'e gleed.
1179     email_confirm:
1180       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1181       greeting: Goeie,
1182       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1183         yn %{new_address}.
1184       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en befêstigje
1185         de feroaring.
1186     lost_password:
1187       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1188       greeting: Goeie,
1189       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege om it wachtwurd op 'e nij yn te stellen
1190         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1191       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en stel jo
1192         wachtwurd op 'e nij yn.
1193     note_comment_notification:
1194       anonymous: In anonime meidogger
1195       greeting: Goeie,
1196       commented:
1197         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1198         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1199           yn stelle reägearre'
1200         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1201           fuortby %{place}.'
1202         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1203           fuortby %{place}.'
1204         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1205           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1206         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1207           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1208       closed:
1209         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1210         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1211           yn stelle oplost'
1212         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1213         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1214           oplost.'
1215         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1216           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1217         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1218           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1219       reopened:
1220         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1221         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1222           yn stelle weraktivearre'
1223         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1224         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1225           weraktivearre.'
1226         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1227           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1228         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1229           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1230       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1231       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1232     changeset_comment_notification:
1233       hi: Goeie %{to_user},
1234       greeting: Goeie,
1235       commented:
1236         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1237           reägearre'
1238         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1239           jo belang yn stelle reägearre'
1240         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1241           fan jo wizigingssets'
1242         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1243           ien fan jo wizigingssets'
1244         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1245           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1246         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1247           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1248         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1249         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1250         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1251       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1252       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1253       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1254         dêr op "Net folgje".
1255       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1256         klik dêr op "Net&nbsp;folgje".
1257   confirmations:
1258     confirm:
1259       heading: Besjoch jo e-mail!
1260       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1261       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1262         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1263       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en aktivearje jo
1264         akkount.
1265       button: Befêstigje
1266       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1267       already active: Dat akkount is al befêstige.
1268       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1269       reconfirm_html: At jo wolle dat wy de befêstigingsmail op 'e nij tastjoere,
1270         <a href="%{reconfirm}">klik dan hjir</a>.
1271     confirm_resend:
1272       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1273     confirm_email:
1274       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1275       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en befêstigje jo
1276         nije e-mailadres.
1277       button: Befêstigje
1278       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1279       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1280     resend_success_flash:
1281       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1282         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1283       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1284         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1285         net beäntwurdzje kinne.
1286   messages:
1287     inbox:
1288       title: Ynfek
1289       my_inbox: Myn ynfek
1290       my_outbox: Myn útfek
1291       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1292       new_messages:
1293         one: '%{count} nij berjocht'
1294         other: '%{count} nije berjochten'
1295       old_messages:
1296         one: '%{count} âld berjocht'
1297         other: '%{count} âlde berjochten'
1298       from: Fan
1299       subject: Underwerp
1300       date: Datum
1301       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1302         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1303       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1304     message_summary:
1305       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1306       read_button: As lêzen oanmerke
1307       reply_button: Beäntwurdzje
1308       destroy_button: Wiskje
1309     new:
1310       title: Berjocht stjoere
1311       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1312       subject: Underwerp
1313       body: Ynhâld
1314       back_to_inbox: Werom nei ynfek
1315     create:
1316       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1317     no_such_message:
1318       title: Berjocht ûnbekend
1319       heading: Berjocht ûnbekend
1320       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1321     outbox:
1322       title: Utfek
1323       my_inbox: Myn ynfek
1324       my_outbox: Myn útfek
1325       messages:
1326         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1327         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1328       to: Oan
1329       subject: Underwerp
1330       date: Datum
1331       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1332         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1333       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1334     reply:
1335       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1336         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1337         om beäntwurdzje te kinnen.
1338     show:
1339       title: Berjocht lêze
1340       from: Fan
1341       subject: Underwerp
1342       date: Datum
1343       reply_button: Beäntwurdzje
1344       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1345       destroy_button: Wiskje
1346       back: Werom
1347       to: Oan
1348       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1349         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1350         om it lêze te kinnen.
1351     sent_message_summary:
1352       destroy_button: Wiskje
1353     mark:
1354       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1355       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1356     destroy:
1357       destroyed: Berjocht wiske
1358   passwords:
1359     lost_password:
1360       title: Wachtwurd kwyt
1361       heading: Wachtwurd fergetten?
1362       email address: 'E-mailadres:'
1363       new password button: Nij wachtwurd
1364       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1365         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne en stel jo wachtwurd op 'e
1366         nij yn.
1367       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1368         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1369       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1370     reset_password:
1371       title: Nij wachtwurd
1372       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1373       reset: Nij wachtwurd
1374       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1375       flash token bad: Haw dat bewiisteken net fûn, de URL efkes neisjen?
1376   preferences:
1377     show:
1378       title: Myn foarkarren
1379       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1380       preferred_languages: Foarkarstalen
1381       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1382     edit:
1383       title: Foarkarren bewurkje
1384       save: Foarkarren bywurkje
1385       cancel: Annulearje
1386     update:
1387       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1388     update_success_flash:
1389       message: Foarkarren bywurke.
1390   profiles:
1391     edit:
1392       title: Profyl bewurkje
1393       save: Profyl bywurkje
1394       cancel: Annulearje
1395       image: Ofbylding
1396       gravatar:
1397         gravatar: Gravatar brûke
1398         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1399         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1400         disabled: Gravatar is útskeakele.
1401         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1402       new image: Ofbyld tafoegje
1403       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1404       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1405       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1406       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1407       home location: Fêste lokaasje
1408       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1409       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1410     update:
1411       success: Profyl bywurke.
1412       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1413   sessions:
1414     new:
1415       title: Oanmelde
1416       heading: Oanmelde
1417       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1418       password: 'Wachtwurd:'
1419       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1420       remember: My ûnthâlde
1421       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1422       login_button: Oanmelde
1423       register now: No ynskriuwe
1424       with external: 'Brûk oars in treddepartij en meld jo oan:'
1425       new to osm: Nij op OpenStreetMap?
1426       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1427       auth_providers:
1428         openid:
1429           title: Oanmelde mei OpenID
1430         google:
1431           title: Oanmelde mei Google
1432         facebook:
1433           title: Oanmelde mei Facebook
1434         windowslive:
1435           title: Oanmelde mei Windows Live
1436         github:
1437           title: Oanmelde mei GitHub
1438         wikipedia:
1439           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1440         wordpress:
1441           title: Oanmelde mei Wordpress
1442         aol:
1443           title: Oanmelde mei AOL
1444     destroy:
1445       title: Ofmelde
1446       logout_button: Ofmelde
1447   shared:
1448     markdown_help:
1449       title_html: Ferwurke mei <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1450       headings: Koppen
1451       heading: Kop
1452       subheading: Subkop
1453       unordered: Puntelist
1454       ordered: Nûmere list
1455       first: Earste rigel
1456       second: Twadde rigel
1457       link: Keppeling
1458       text: Tekst
1459       image: Ofbyld
1460       alt: Alternative tekst
1461       url: URL
1462     richtext_field:
1463       edit: Bewurkje
1464       preview: Proefbyld
1465   site:
1466     about:
1467       next: Folgjende
1468       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br>bydragers
1469       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1470         en kompjûterapparaten'
1471       legal_title: Juridysk
1472       partners_title: Partners
1473     copyright:
1474       foreign:
1475         title: Oer dizze oersetting
1476       native:
1477         native_link: Frysktalige ferzje
1478       legal_babble:
1479         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1480     export:
1481       title: Eksportearje
1482       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1483       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1484       licence: Lisinsje
1485       export_details_html: OpenStreetMap-data is beskikber ûnder de <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Iepen
1486         Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
1487       too_large:
1488         advice: |-
1489           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1490           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1491         body: |-
1492           It gebiet is te grut en eksportearje dat as
1493           OpenStreetMap-XML-data. Zoom yn as
1494           selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien
1495           fan 'e boarnen dy't hjirûnder steane foar
1496           it ynladen fan bulkdata.
1497         planet:
1498           title: Planet OSM
1499           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1500         overpass:
1501           title: Overpass API
1502           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1503         geofabrik:
1504           title: Geofabrik Downloads
1505           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1506             stêden
1507         metro:
1508           title: Metro Extracts
1509           description: Parten mei grutte wrâldstêden en harren omkriten
1510         other:
1511           title: Oare boarnen
1512           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1513       options: Opsjes
1514       format: 'Formaat:'
1515       scale: Skaal
1516       max: maks.
1517       latitude: 'Bgr.:'
1518       longitude: 'Lgr.:'
1519       output: Utfier
1520       export_button: Eksportearje
1521     help:
1522       title: Help krije
1523       welcome:
1524         url: /welcome
1525         title: Wolkom by OpenStreetMap
1526       beginners_guide:
1527         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
1528       help:
1529         url: https://help.openstreetmap.org/
1530         title: Help-forum
1531       forums:
1532         title: Foarums
1533       irc:
1534         title: IRC
1535       welcomemat:
1536         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1537       wiki:
1538         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1539         title: OpenStreetMap-wiki
1540     sidebar:
1541       search_results: Sykresultaten
1542       close: Slute
1543     search:
1544       search: Sykje
1545       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
1546       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1547       from: Fan
1548       to: Nei
1549       where_am_i: Wêr is dit?
1550       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1551       submit_text: Los
1552       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1553     key:
1554       table:
1555         entry:
1556           motorway: Autogongwei
1557           main_road: Haadwei
1558           trunk: Autowei
1559           primary: Primêre wei
1560           secondary: Sekundêre wei
1561           unclassified: Net-klassifisearre wei
1562           track: Lânpaad
1563           bridleway: Ruterpaad
1564           cycleway: Fytspaad
1565           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1566           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1567           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1568           footway: Fuotpaad
1569           rail: Spoarwei
1570           subway: Metrospoar
1571           tram:
1572           - Sneltrem
1573           - trem
1574           cable:
1575           - Kabelbaan
1576           - stuoltsjelift
1577           runway:
1578           - Start-/lânings-
1579           - taksybaan lofthaven
1580           apron:
1581           - Platfoarm
1582           - passazjiershal lofth.
1583           admin: Bestjoerlike grins
1584           forest: Bosk
1585           wood: Wâld
1586           golf: Golfbaan
1587           park: Park
1588           resident: Wengebiet
1589           common:
1590           - Miente
1591           - greide
1592           retail: Winkelgebiet
1593           industrial: Yndustrygebiet
1594           commercial: Kommersjeel gebiet
1595           heathland: Heidlân
1596           lake:
1597           - Mar
1598           - opslachmar
1599           farm: Boerepleats
1600           brownfield: Braaklân
1601           cemetery: Begraafplak
1602           allotments: Folkstunen
1603           pitch: Sportfjild
1604           centre: Sportsintrum
1605           reserve: Natuerreservaat
1606           military: Militêr terrein
1607           school:
1608           - Skoalle
1609           - universiteit
1610           building: Wichtich gebou
1611           station: Spoarweistasjon
1612           summit:
1613           - Top
1614           - pyk
1615           tunnel: Streekte râne = tunnel
1616           bridge: Swarte râne = brêge
1617           private: Tagong privee
1618           destination: Bestimmingsferkear
1619           construction: Wegen yn oanlis
1620           bicycle_shop: Fytsesaak
1621           bicycle_parking: Fytsestalling
1622           toilets: Húskes
1623     welcome:
1624       title: Wolkom!
1625       whats_on_the_map:
1626         title: Wat stiet der op 'e kaart
1627       basic_terms:
1628         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
1629         editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
1630           brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
1631         node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
1632           restaurant of in beam.
1633         way_html: In <strong>line</strong> is in belining of gebiet, lykas in strjitte,
1634           rivier, mar of gebou.
1635         tag_html: In <strong>lebel</strong> is in stikje data oer in punt of line,
1636           lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
1637       rules:
1638         title: Regels!
1639       questions:
1640         title: Noch fragen?
1641       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
1642       add_a_note:
1643         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
1644   traces:
1645     visibility:
1646       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
1647       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
1648       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
1649       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
1650         oardere punten mei tiidstimpels)
1651     new:
1652       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1653       visibility_help: wat betsjut dat?
1654       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1655       help: Help
1656       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1657     create:
1658       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1659       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databank&shy;ynfiering.
1660         Dat bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
1661         at it dien is.
1662     edit:
1663       cancel: Annulearje
1664       title: Trajekt %{name} bewurkje
1665       heading: Trajekt %{name} bewurkje
1666       visibility_help: wat betsjut dat?
1667       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1668     update:
1669       updated: Trajekt bywurke
1670     trace_optionals:
1671       tags: Lebels
1672     show:
1673       title: Trajekt %{name} besjen
1674       heading: Trajekt %{name} besjen
1675       pending: DWAANDE
1676       filename: 'Bestânsnamme:'
1677       download: ynlade
1678       uploaded: 'Opladen:'
1679       points: 'Punten:'
1680       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
1681       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1682       map: kaart
1683       edit: bewurkje
1684       owner: 'Eigner:'
1685       description: 'Beskriuwing:'
1686       tags: 'Lebels:'
1687       none: Gjint
1688       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
1689       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
1690       trace_not_found: Trajekt net fûn!
1691       visibility: 'Sichtberens:'
1692       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
1693     trace_paging_nav:
1694       showing_page: Side %{page}
1695       older: Aldere trajekten
1696       newer: Nijere trajekten
1697     trace:
1698       pending: DWAANDE
1699       count_points:
1700         one: 1 punt
1701         other: '%{count} punten'
1702       more: mear
1703       trace_details: Trajektgegevens besjen
1704       view_map: Kaart besjen
1705       edit_map: Kaart bewurkje
1706       public: IEPENBIER
1707       identifiable: IDENTIFISEARBER
1708       private: PRIVEE
1709       trackable: TRASEARBER
1710       by: troch
1711       in: yn
1712     index:
1713       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
1714       my_traces: Myn trajekten
1715       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
1716       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
1717       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
1718       empty_html: Noch neat hjirre. <a href='%{upload_link}'>Laad in nij trajekt op</a>
1719         of lear alles oer GPS-trasearring op 'e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikiside</a>.
1720       upload_trace: Trajekt oplade
1721       all_traces: Alle trajekten
1722       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
1723       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
1724     destroy:
1725       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
1726     make_public:
1727       made_public: Trajekt iepenbier makke
1728     georss:
1729       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
1730     description:
1731       description_with_count:
1732         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
1733         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
1734       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
1735   application:
1736     settings_menu:
1737       account_settings: Akkountynstellings
1738       oauth1_settings: OAuth 1-ynstellings
1739       oauth2_applications: OAuth 2-applikaasjes
1740       oauth2_authorizations: OAuth 2-autorisaasjes
1741   oauth:
1742     scopes:
1743       write_api: Kaart wizigjen
1744       write_notes: Notysjes wizigjen
1745   oauth2_applications:
1746     index:
1747       name: Namme
1748     application:
1749       edit: Bewurkje
1750       delete: Wiskje
1751     show:
1752       edit: Bewurkje
1753       delete: Wiskje
1754   oauth2_authorized_applications:
1755     index:
1756       application: Applikaasje
1757       permissions: Rjochten
1758     application:
1759       revoke: Tagong ynlûke
1760   users:
1761     new:
1762       title: Ynskriuwe
1763       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
1764         akkount foar jo oanmeitsje.
1765       contact_support_html: Nim graach kontakt op mei <a href="%{support}">Stipe</a>
1766         om in akkount oanmeitsje te litten - wy dogge ús bêst en hannelje it fersyk
1767         sa gau mooglik ôf.
1768       about:
1769         header: Frij en bewurkber
1770         html: |-
1771           <p>Yn tsjinstelling ta oare kaarten, wurdt hiel OpenStreetMap makke troch minsken krekt as jo,
1772           en elkenien mei it frij ferbetterje, bywurkje, ynlade en brûke.</p>
1773           <p>Skriuw jo yn en set útein mei bydragen. Wy stjoere in e-mail foar it befêstigjen fan jo akkount.</p>
1774       email address: 'E-mailadres:'
1775       confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
1776       display name: 'Werjûne namme:'
1777       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
1778         letter yn 'e foarkarren feroarje.
1779       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
1780       use external auth: Brûk oars in treddepartij en meld jo oan
1781       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
1782         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
1783       continue: Ynskriuwe
1784       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
1785     terms:
1786       title: Betingsten
1787       heading: Betingsten
1788       heading_ct: Bydragersbetingsten
1789       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
1790         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
1791       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
1792         en takomstige bydragen.
1793       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
1794         mei
1795       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
1796         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
1797         tekst en gean akkoart.
1798       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
1799       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
1800         Publyk Domein
1801       consider_pd_why: wat is dat?
1802       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1803       guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
1804         gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
1805       continue: Fierder
1806       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1807       decline: Ofwize
1808       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
1809         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
1810       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
1811       legale_names:
1812         france: Frankryk
1813         italy: Itaalje
1814         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
1815     terms_declined_flash:
1816       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
1817         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
1818       terms_declined_link: dizze wikiside
1819       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1820     no_such_user:
1821       title: Meidogger ûnbekend
1822       heading: De meidogger %{user} bestiet net
1823       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
1824         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
1825       deleted: wiske
1826     show:
1827       my diary: Myn deiboek
1828       new diary entry: nij deiboekstik
1829       my edits: Myn bewurkings
1830       my traces: Myn trajekten
1831       my notes: Myn notysjes
1832       my messages: Myn berjochten
1833       my profile: Myn profyl
1834       my settings: Myn ynstellings
1835       my comments: Myn reäksjes
1836       my_preferences: Myn foarkarren
1837       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
1838       edit_profile: Profyl bewurkje
1839       send message: Berjocht stjoere
1840       diary: Deiboek
1841       edits: Bewurkings
1842       traces: Trajekten
1843       notes: Kaartnotysjes
1844       remove as friend: Freon ôf
1845       add as friend: Freon tafoegje
1846       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
1847       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
1848       ct undecided: neat besletten
1849       ct declined: ôfwiisd
1850       latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
1851       email address: 'E-mailadres:'
1852       status: 'Status:'
1853       description: Beskriuwing
1854       user location: Lokaasje meidogger
1855       role:
1856         administrator: Dizze meidogger is in behearder
1857         moderator: Dizze meidogger is in tafersjochhâlder
1858         grant:
1859           administrator: Behearder meitsje
1860           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
1861         revoke:
1862           administrator: Behearderskip ynlûke
1863           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
1864       comments: Reäksjes
1865       delete_user: Dizze meidogger wiskje
1866       confirm: Befêstigje
1867       report: Dizze meidogger melde
1868     account:
1869       title: Akkount bewurkje
1870       my settings: Myn ynstellings
1871       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
1872       external auth: Autentifikaasje om utens
1873       openid:
1874         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1875         link text: wat is dat?
1876       public editing:
1877         heading: Iepenbier bewurkjen
1878         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
1879         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1880         enabled link text: wat is dat?
1881         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
1882           anonym.
1883         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
1884       public editing note:
1885         heading: Iepenbier bewurkjen
1886         html: Op it stuit binne jo bewurkings anonym, en kinne minsken jo gjin berjochten
1887           stjoere of jo lokaasje sjen. Klik de knop hjirûnder om sjen te litten wat
1888           jo bewurke hawwe, en om minsken ta te stean op it webstee kontakt mei jo
1889           op te nimmen. <b>Sûnt de oergong nei API 0.6, kinne inkeld iepenbiere meidoggers
1890           kaartdata bewurkje</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fyn
1891           út wêrom</a>).<ul><li>Jo e-mailadres wurdt net bekend makke by it iepenbier
1892           wurden.</li><li>Dizze hanneling kin net weromdraaid wurde, en alle nije
1893           meidoggers binne no standert iepenbier.</li></ul>
1894       contributor terms:
1895         heading: Bydragersbetingsten
1896         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
1897         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
1898         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
1899           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
1900         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
1901           Domein beskôgje.
1902         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
1903         link text: wat is dat?
1904       save changes button: Feroarings bewarje
1905       make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
1906       flash update success confirm needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch
1907         jo e-mail foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
1908       flash update success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
1909     set_home:
1910       flash success: Fêste lokaasje bewarjen slagge
1911     go_public:
1912       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
1913     index:
1914       title: Meidoggers
1915       heading: Meidoggers
1916     auth_failure:
1917       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
1918   user_blocks:
1919     show:
1920       status: 'Status:'
1921       edit: Bewurkje
1922     block:
1923       edit: Bewurkje
1924     blocks:
1925       status: Status
1926       showing_page: Side %{page}
1927       next: Folgjende »
1928       previous: « Foarige
1929   notes:
1930     index:
1931       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
1932       heading: Notysjes fan %{user}
1933       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
1934       no_notes: Gjin notysjes
1935       id: ID
1936       creator: Makker
1937       description: Beskriuwing
1938       created_at: Makke op
1939       last_changed: Lêst wizige
1940   javascripts:
1941     close: Slute
1942     share:
1943       title: Diele
1944       cancel: Annulearje
1945       image: Ofbylding
1946       link: Keppeling of HTML
1947       long_link: Kepp.
1948       short_link: Lytse kepp.
1949       geo_uri: Geo-URI
1950       embed: HTML
1951       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
1952       format: 'Foarm:'
1953       scale: 'Skaal:'
1954       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
1955       download: Ynlade
1956       short_url: Lytse URL
1957       include_marker: Markearder ynfoegje
1958       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
1959       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
1960       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
1961       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
1962     embed:
1963       report_problem: Probleem melde
1964     key:
1965       title: Leginda
1966       tooltip: Leginda
1967       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
1968     map:
1969       zoom:
1970         in: Ynzoome
1971         out: Utzoome
1972       locate:
1973         title: Myn lokaasje oanjaan
1974         metersPopup:
1975           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
1976           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
1977         feetPopup:
1978           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
1979           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
1980       base:
1981         standard: Standert
1982         cyclosm: FytsOSM
1983         cycle_map: Fytskaart
1984         transport_map: Ferfierskaart
1985         hot: Humanitêr
1986         opnvkarte: Ferfiermiddels
1987       layers:
1988         header: Kaartlagen
1989         notes: Kaartnotysjes
1990         data: Kaartdata
1991         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
1992         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
1993         title: Lagen
1994       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bydragers</a>
1995       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaasje jaan</a>
1996       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webstee- en API-betingsten</a>
1997       cyclosm: Foarmjouwing troch <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
1998         ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankryk</a>
1999       thunderforest: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
2000         Allan</a>
2001       opnvkarte: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
2002       hotosm: Foarmjouwing troch <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
2003         OpenStreetMap Team</a> ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
2004         Frankryk</a>
2005     site:
2006       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2007       edit_disabled_tooltip: Zoom yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2008       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2009       createnote_disabled_tooltip: Zoom yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te
2010         kinnen
2011       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2012       map_data_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartdata sjen te kinnen
2013       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2014       queryfeature_disabled_tooltip: Zoom yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2015     changesets:
2016       show:
2017         comment: Reägearje
2018         subscribe: Folgje
2019         unsubscribe: Net folgje
2020         hide_comment: ferbergje
2021         unhide_comment: werompleatse
2022     notes:
2023       new:
2024         intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2025           meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in
2026           notysje oer it probleem.
2027         advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e
2028           kaart; dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei
2029           auteursrjocht.
2030         add: Notysje taheakje
2031       show:
2032         anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers
2033           dy't apart neigien wurde moatte.
2034         hide: Ferbergje
2035         resolve: Oplosse
2036         reactivate: Weraktivearje
2037         comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2038         comment: Reägearje
2039     edit_help: Sko de kaart en zoom yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2040       dan hjir.
2041     directions:
2042       ascend: Klimmen
2043       engines:
2044         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2045         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2046         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2047         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2048         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2049         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2050       descend: Dalen
2051       directions: Rûtebeskriuwing
2052       distance: Ofstân
2053       errors:
2054         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2055         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2056       instructions:
2057         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2058         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2059         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2060         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2061         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2062         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2063           %{directions}
2064         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2065           %{name}, rjochting %{directions}
2066         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2067         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2068         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2069           %{directions}
2070         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2071         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2072         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2073           rjochting %{directions}
2074         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2075         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2076         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2077         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2078         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2079         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2080         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2081         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2082         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2083         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2084         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2085         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2086         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2087         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2088         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2089           rjochting %{directions}
2090         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2091         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2092         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2093           %{directions}
2094         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2095         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2096         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2097           %{directions}
2098         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2099         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2100         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2101         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2102         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2103         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2104         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2105         follow_without_exit: Folgje %{name}
2106         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2107         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2108         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2109         start_without_exit: Starte op %{name}
2110         destination_without_exit: Bestimming berikt
2111         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2112         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2113         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2114         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2115         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2116         unnamed: nammeleaze wei
2117         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2118         exit_counts:
2119           first: 1e
2120           second: 2e
2121           third: 3e
2122           fourth: 4e
2123           fifth: 5e
2124           sixth: 6e
2125           seventh: 7e
2126           eighth: 8e
2127           ninth: 9e
2128           tenth: 10e
2129       time: Tiid
2130     query:
2131       node: Punt
2132       way: Line
2133       relation: Relaasje
2134       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2135       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2136       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2137     context:
2138       directions_from: Rûte hjir wei
2139       directions_to: Rûte hjir hinne
2140       add_note: Hjir in notysje taheakje
2141       show_address: Adres werjaan
2142       query_features: Skaaimerken opfreegje
2143       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2144   redactions:
2145     show:
2146       description: 'Beskriuwing:'
2147       user: 'Auteur:'
2148   validations:
2149     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2150     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2151     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2152     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2153 ...