ff75c537ee75636e7ed7e3b7c6c52f5d7fc89ccb
[rails.git] / config / potlatch / locales / it.yml
1 # Messages for Italian (Italiano)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Bellazambo
5 # Author: Davalv
6 # Author: McDutchie
7 it: 
8   a_poi: $1 un PDI
9   a_way: $1 un percorso
10   action_addpoint: aggiunta nodo alla fine di un percorso...
11   action_cancelchanges: annullamento modifiche a
12   action_changeway: Modifica la way
13   action_createparallel: Crea way parallele
14   action_createpoi: creazione PDI...
15   action_deletepoint: cancellazione punto...
16   action_insertnode: aggiunta di un nodo in un percorso...
17   action_mergeways: unione di due percorsi...
18   action_movepoi: spostamento PDI...
19   action_movepoint: spostamento punto...
20   action_moveway: Spostamento percorso
21   action_pointtags: impostazione etichette su un punto...
22   action_poitags: impostazione etichette su un PDI...
23   action_reverseway: inversione percorso...
24   action_revertway: Invertire la way
25   action_splitway: separazione di un percorso...
26   action_waytags: impostazione etichette su un percorso...
27   advanced: Avanzate
28   advanced_close: Chiudi gruppo di modifiche
29   advanced_history: Cronologia way
30   advanced_inspector: Inspector
31   advanced_maximise: Ingrandisci la finestra
32   advanced_minimise: Riduci la finestra
33   advanced_parallel: Way parallele
34   advanced_tooltip: Azioni di modifica avanzate
35   advanced_undelete: Annulla cancellazione
36   advice_bendy: Troppo curvato per essere raddrizzato (SHIFT per forzare)
37   advice_deletingpoi: Sto cancellando un PDI (Z per annullare)
38   advice_deletingway: Sto cancellando una way (Z per annullare)
39   advice_nocommonpoint: I percorsi non hanno nessun punto comune
40   advice_revertingpoi: Sto ritornando agli ultimi PDI salvati
41   advice_revertingway: Ritorna alla ultima way salvata (Z per annullare)
42   advice_tagconflict: "Le etichette non corrispondono: controllare (Z per annullare)"
43   advice_toolong: "Troppo lungo per sbloccare: separa in percorsi più brevi"
44   advice_twatted: E' stato aggiornato il proprio stato su Twitter
45   advice_uploadempty: Niente da caricare
46   advice_uploadfail: Caricamento interrotto
47   advice_uploadsuccess: Tutti i dati caricati con successo
48   advice_waydragged: Percorso trascinato (Z per annullare)
49   cancel: Annulla
50   closechangeset: Chiusura gruppo di modifiche
51   conflict_download: Scarica la loro versione
52   conflict_overwrite: Sovrascrivi la loro versione
53   conflict_poichanged: Da quando hai iniziato le modifiche, qualcun'altro ha modificato il punto $1$2
54   conflict_relchanged: Da quando hai cominciato a modificare, qualcun'altro ha cambiato la relazione $1$2
55   conflict_visitpoi: Clicca 'Ok' per mostrare il punto
56   conflict_visitway: Clicca 'Ok' per mostrare la way
57   conflict_waychanged: Da quando si sono iniziate le proprie modifiche, qualcun altro ha modificato il percorso $1$2.
58   createrelation: Crea una nuova relazione
59   custom: Personalizza
60   delete: Cancella
61   deleting: cancellazione...
62   editinglive: Modifica online
63   editingoffline: Modifica offline
64   emailauthor: \n\nInviare un'e-mail a richard\@systemeD.net con la segnalazione dell'errore, descrivendo cosa si stava facendo nel momento in cui si è verificato.
65   error_connectionfailed: "La connessione con il server di OpenStreetMap si è interrotta. Qualsiasi modifica recente non è stata salvata.\n\nRiprovare?"
66   error_nopoi: "Impossibile trovare il PDI (forse è fuori dallo schermo?): impossibile annullare."
67   error_nosharedpoint: "I percorsi $1 e $2 non hanno più un punto comune: impossibile annullare la separazione."
68   error_noway: "Impossibile trovare il percorso $1 (forse è fuori dallo schermo?): impossibile annullare."
69   error_readfailed: Il server Oppesterretmap non ha risposto. Voui riprovare?
70   error_twitter_long: "Fallito l'invio a Twitter:\nCodice HTTP: $1\nMessaggio di errore: $2\nErrore di Twitter: $3"
71   existingrelation: Aggiungi ad una relazione esistente
72   findrelation: Trova una relazione che contiene
73   gpxpleasewait: Attendere mentre la traccia GPX viene elaborata.
74   heading_introduction: Introduzione
75   heading_pois: Come iniziare
76   heading_quickref: Guida rapida
77   heading_tagging: Etichettamento
78   heading_troubleshooting: Diagnostica dei problemi
79   help: Aiuto
80   hint_drawmode: clic per aggiungere un punto\ndoppio clic/Return\nper terminare la linea
81   hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
82   hint_loading: caricamento percorsi...
83   hint_overendpoint: su punto terminale\nclic per congiungere\nshift-clic per unire
84   hint_overpoint: su punto\nclic per congiungere"
85   hint_pointselected: punto selezionato\n(shift-clic sul punto per\niniziare una nuova linea)
86   hint_saving: Salvataggio dati
87   hint_saving_loading: carica/salva dati
88   inspector: Inspector
89   inspector_in_ways: Nei percorsi
90   inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
91   inspector_locked: Bloccato
92   inspector_node_count: ($1 occorrenze)
93   inspector_not_in_any_ways: Non in tutte le way (PDI)
94   inspector_unsaved: Non salvato
95   inspector_uploading: (caricamento)
96   inspector_way_connects_to: Collega alla way $1
97   inspector_way_nodes: Nodi $1
98   inspector_way_nodes_closed: $1 nodi (chiusi)
99   login_pwd: "Password:"
100   login_retry: Il tuo login non è stato riconosciuto. Riprova
101   login_title: Impossibile fare il login
102   login_uid: Nome utente
103   newchangeset: "Si prega di riprovare: Potlatch aprirà un nuovo gruppo di modifiche."
104   nobackground: Senza sfondo
105   norelations: Nessuna relazione nell'area attuale
106   offset_dual: Superstrada
107   offset_motorway: Autostrada
108   ok: OK
109   openchangeset: Apertura gruppo di modifiche
110   option_custompointers: Usa puntatori penna e mano
111   option_fadebackground: Sfondo sfumato
112   option_layer_cycle_map: OSM - cycle map
113   option_layer_maplint: OSM - Maplint (errori)
114   option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
115   option_layer_tip: Scegli lo sfondo da visualizzare
116   option_noname: Evidenzia strade senza nome
117   option_photo: "Foto KML:"
118   option_thinareas: Usa linee più sottili per le aree
119   option_thinlines: Usa linee sottili a tutte le scale
120   option_twitterid: Nome Twitter
121   option_twitterpwd: Password Twitter
122   option_warnings: Mostra avvertimenti galleggianti
123   point: Punto
124   preset_icon_airport: Aeroporto
125   preset_icon_bar: Bar
126   preset_icon_bus_stop: Fermata bus
127   preset_icon_cafe: Cafe
128   preset_icon_cinema: Cinema
129   preset_icon_convenience: Discount
130   preset_icon_fast_food: Fast food
131   preset_icon_ferry_terminal: Traghetto
132   preset_icon_fire_station: Pompieri
133   preset_icon_hospital: Ospedale
134   preset_icon_hotel: Hotel
135   preset_icon_museum: Museo
136   preset_icon_parking: Parcheggio
137   preset_icon_pharmacy: Farmacia
138   preset_icon_place_of_worship: Luogo di culto
139   preset_icon_police: Caserma polizia
140   preset_icon_post_box: Cassetta postale
141   preset_icon_pub: Pub
142   preset_icon_recycling: Cestino
143   preset_icon_restaurant: Ristorante
144   preset_icon_school: Scuola
145   preset_icon_station: Stazione ferroviaria
146   preset_icon_supermarket: Supermercato
147   preset_icon_telephone: Telefono
148   preset_icon_theatre: Teatro
149   preset_tip: Scegli da un menù di tag predefiniti che descrivano $1
150   prompt_addtorelation: Aggiungi $1 ad una relazione
151   prompt_changesetcomment: Inserisci una descrizione delle tue modifiche
152   prompt_closechangeset: Chiudi gruppo di modifiche $1
153   prompt_createparallel: Crea way parallele
154   prompt_editlive: Modifica live
155   prompt_editsave: Modifica offline
156   prompt_helpavailable: ??? Alcune modifiche non sono salvate. (Per salvare in Potlatch si deve deselezionare il percorso o il punto corrente.)
157   prompt_launch: Lancia un URL esterno
158   prompt_revertversion: "Ripristina una versione precedente:"
159   prompt_savechanges: Salva le modifiche
160   prompt_taggedpoints: Alcuni dei punti di questo percorso sono etichettati. Cancellare davvero?
161   prompt_track: Converti la tua traccia GPS in percorsi (bloccati) per la modifica.
162   prompt_twitter: Posta su Twitter (ancora $1)
163   prompt_unlock: Clicca per sbloccare
164   prompt_welcome: Benvenuti su OpenStreetMap!
165   retry: Riprova
166   revert: Annulla
167   save: Salva
168   tip_addrelation: Aggiungi ad una relazione
169   tip_addtag: Aggiungi una nuova etichetta
170   tip_alert: Si è verificato un errore (clic per i dettagli)
171   tip_anticlockwise: Percorso circolare antiorario - clic per invertire
172   tip_clockwise: Percorso circolare orario - clic per invertire
173   tip_direction: Direzione del percorso - clic per invertire
174   tip_gps: Mostra le tracce GPS (G)
175   tip_noundo: Nulla da annullare
176   tip_options: Imposta le opzioni (scegli lo sfondo della mappa)
177   tip_photo: Carica foto
178   tip_presettype: Scegli che tipo di preset mostrare nel menu.
179   tip_repeattag: Ripeti le etichette del percorso precedentemente selezionato (R)
180   tip_revertversion: Scegliere la versione da ripristinare
181   tip_selectrelation: Aggiungi alla rotta scelta
182   tip_splitway: Separa percorso nel punto selezionato (X)
183   tip_tidy: Ordina i punti nel percorso (T)
184   tip_undo: Annulla $1 (Z)
185   uploading: Caricamento...
186   uploading_deleting_pois: Sto cancellando PDI
187   uploading_deleting_ways: Sto cancellando delle way
188   uploading_poi: Sto caricando il PDI $1
189   uploading_poi_name: Sto caricando i PDI $1, $2
190   uploading_relation: Carica la relation $1
191   uploading_relation_name: Sto caricando le relation $1, $2
192   uploading_way: Sto caricando la way $1
193   uploading_way_name: Sto caricando la way $1, $2
194   way: Percorso