# Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Pyscowicz
---
fit:
title: Aihe
body: Viesti
recipient: Vastaanottaja
+ redaction:
+ description: Kuvvaus
report:
details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen)
user:
email: E-posti
+ new_email: 'Uusi e-postiatressi:'
active: Aktivoitu
display_name: Näyttönimi
description: Kuvvaus
languages: Kielet
pass_crypt: Salasana
+ help:
+ user:
+ new_email: (ei näy muille)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
other: '%{count} vuotta sitten'
editor:
default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen mookkain)
id:
name: iD
description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen mookkain)
remote:
name: Kauko-ohjaus
description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
form:
- subject: 'Aihe:'
- body: 'Teksti:'
- language: 'Kieli:'
location: 'Paikka:'
- latitude: 'Leveyspiiri:'
- longitude: 'Pituuspiiri:'
use_map_link: valitte kartalta
index:
title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
hi: Hei %{to_user},
friendship_notification:
hi: Hei %{to_user},
- gpx_notification:
- greeting: Hei!
- your_gpx_file: Ylöslattaamasi GPX-fiili
- with_description: ', jonka kuvvaus oon'
- failure:
- failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
- more_info_1: Lissää tietoja GPX-importeerausongelmista ja miten niitä voi
- välttää
- more_info_2: 'ne löytyvät atressista:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
+ gpx_success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
greeting: Hei!
asioita, jotta pääset alkuun.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
- email_confirm_plain:
greeting: Hei,
hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
%{server_url} atressiksi %{new_address}
click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
- email_confirm_html:
- greeting: Hei,
- hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa e-postiatressinsa sivula
- %{server_url} atressiksi %{new_address}.
- click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
- lost_password_plain:
- greeting: Hei,
- lost_password_html:
+ lost_password:
greeting: Hei,
note_comment_notification:
anonymous: Tuntematon käyttäjä
entry:
school:
1: yniversiteetti
- richtext_area:
- edit: Mookkaa
- preview: Esikattelu
- markdown_help:
- link: Länkki
- text: Teksti
- image: Kuva
- url: Atressi
welcome:
title: Tervetuloa!
add_a_note:
header: Mookkaa vapaasti
email address: 'E-postiatressi:'
confirm email address: 'E-postiatressi uuesti:'
- password: 'Salasana:'
- confirm password: 'Salasana uuesti:'
continue: Luo konttu
terms:
title: Ehot
title: Mookkaa konttua
my settings: Minun inställninkit
current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
- new email address: 'Uusi e-postiatressi:'
- email never displayed publicly: (ei näy muille)
public editing:
heading: 'Mookkaukset julkisia:'
enabled: Joo. Karttatietojen mookkaus sallittu.
disabled link text: miksi en voi mookata?
public editing note:
heading: Julkinen mookkaus
- preferred editor: 'Ensisijainen mookkausohjelma:'
new image: Lissää kuva
keep image: Säilytä nykynen kuva
delete image: Ota poies nykynen kuva
centre_map: Keskitä kartta
redactions:
edit:
- description: Kuvvaus
heading: Mookkaa laitosta
title: Mookkaa laitosta
index:
heading: Laitosten luettelo
title: Laitosten luettelo
new:
- description: Kuvvaus
heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta
title: Luodaan uusi redaktio
show: