]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pl.yml
Fix html.dir for pl locale
[rails.git] / config / locales / pl.yml
index 70c48db77c6fd491447192b09f0ef761e468fc67..e3553001926a8d91d8ae9da7275b2495df201bb7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Polish (polski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: "Behemot"
 # Author: Ajank
 # Author: Alan ffm
 # Author: Andrzej aa
 # Author: Zbigniew.czernik
 ---
 pl:
+  html:
+    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%Y-%m-%d o %H:%M'
+      blog: '%dm %m %rok'
   activerecord:
     models:
       acl: Lista kontroli dostępu
-      changeset: Zestaw zmian
-      changeset_tag: Znacznik zestawu zmian
-      country: Państwo
-      diary_comment: Komentarz dziennika
-      diary_entry: Wpis w dzienniku
-      friend: Znajomy
-      language: Język
-      message: Wiadomość
-      node: Węzeł
-      node_tag: Znacznik węzła
+      changeset: zestaw zmian
+      changeset_tag: znacznik zestawu zmian
+      country: państwo
+      diary_comment: komentarz do dziennika
+      diary_entry: wpis w dzienniku
+      friend: przyjaciel
+      language: język
+      message: wiadomość
+      node: węzeł
+      node_tag: znacznik węzła
       notifier: Zgłaszający
       old_node: Wcześniejszy węzeł
       old_node_tag: Znacznik wcześniejszego węzła
@@ -112,6 +116,9 @@ pl:
         description: Opis
         languages: Języki
         pass_crypt: Hasło
+  printable_name:
+    with_version: '%{id}, wersja%{version}'
+    with_name_html: '%{name}(%{id})'
   editor:
     default: Domyślnie (obecnie %{name})
     potlatch:
@@ -179,6 +186,7 @@ pl:
       history_title: 'Historia relacji: %{name}'
       members: Członkowie
     relation_member:
+      entry: '%{type} %{name}'
       entry_role: '%{type} %{name} jako %{role}'
       type:
         node: Węzeł
@@ -221,7 +229,7 @@ pl:
     tag_details:
       tags: Tagi
       wiki_link:
-        key: 'Opis na wiki dla znacznika: %{key}'
+        key: Strona wiki dla znacznika %{key}
         tag: Strona wiki dla znacznika %{key}=%{value}
       wikidata_link: '%{page} element na Wikidata'
       wikipedia_link: Artykuł %{page} w Wikipedii
@@ -272,11 +280,11 @@ pl:
       title_user: Zestawy zmian użytkownika %{user}
       title_friend: Zestawy zmian twoich znajomych
       title_nearby: Zestawy zmian pobliskich użytkowników
-      empty: Brak znalezionych zestawów zmian.
-      empty_area: Brak zestawów zmian w tym obszarze.
+      empty: Nie odnaleziono zestawów zmian.
+      empty_area: Brak zestawów zmian na tym obszarze.
       empty_user: Brak zestawów zmian tego użytkownika.
-      no_more: Nie znaleziono więcej zestawów zmian.
-      no_more_area: Brak zestawów zmian w tym obszarze.
+      no_more: Nie odnaleziono więcej zestawów zmian.
+      no_more_area: Brak zestawów zmian na tym obszarze.
       no_more_user: Brak zestawów zmian tego użytkownika.
       load_more: Wczytaj więcej
     timeout:
@@ -324,17 +332,17 @@ pl:
       save_button: Zapisz
     no_such_entry:
       title: Nie ma takiego wpisu
-      heading: 'Brak wpisu o id: %{id}'
+      heading: Brak wpisu o identyfikatorze %{id}
       body: Niestety nie odnaleziono wpisu dziennika lub komentarza o identyfikatorze
         %{id}. Proszę sprawdzić pisownię. Być może kliknięty odnośnik jest niepoprawny.
     diary_entry:
-      posted_by: Wpis od %{link_user} z %{created} w języku %{language_link}
+      posted_by: Opublikowany przez %{link_user}, %{created} w języku %{language_link}
       comment_link: Skomentuj ten wpis
       reply_link: Odpowiedz na ten wpis
       comment_count:
-        few: '%{count} komentarze'
-        one: 1 komentarz
         zero: Brak komentarzy
+        one: '%{count} komentarz'
+        few: '%{count} komentarze'
         other: '%{count} komentarzy'
       edit_link: Edytuj ten wpis
       hide_link: Ukryj ten wpis
@@ -368,7 +376,7 @@ pl:
   export:
     title: Eksportuj
     start:
-      area_to_export: Obszar do eksportu
+      area_to_export: Obszar do wyeksportowania
       manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar
       format_to_export: Format eksportu
       osm_xml_data: Dane XML OpenStreetMap
@@ -427,6 +435,7 @@ pl:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Wyniki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
+      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Kolejka linowa
@@ -456,7 +465,7 @@ pl:
           boat_rental: Wypożyczalnia łodzi
           brothel: Dom publiczny
           bureau_de_change: Kantor
-          bus_station: Stacja autobusowa
+          bus_station: stacja autobusowa
           cafe: Kawiarnia
           car_rental: Wynajem samochodów
           car_sharing: Dzielenie się samochodami
@@ -581,9 +590,9 @@ pl:
           ford: Bród
           living_street: Strefa zamieszkania
           milestone: Punkt kontrolny
-          motorway: Autostrada
-          motorway_junction: Skrzyżowanie autostrad
-          motorway_link: Autostrada – dojazd
+          motorway: autostrada
+          motorway_junction: węzeł autostradowy
+          motorway_link: droga dojazdowa do autostrady
           path: Ścieżka
           pedestrian: Droga dla pieszych
           platform: Miejsce oczekiwania dla pasażerów
@@ -750,7 +759,7 @@ pl:
           volcano: Wulkan
           water: Woda
           wetland: Obszar podmokły
-          wood: Puszcza
+          wood: Drzewa
         office:
           accountant: Księgowy
           administrative: Administracja
@@ -896,7 +905,7 @@ pl:
         tourism:
           alpine_hut: Chata alpejska
           apartment: Mieszkanie
-          artwork: Sztuka
+          artwork: Dzieło sztuki
           attraction: Atrakcja turystyczna
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
           cabin: Kabina
@@ -957,6 +966,9 @@ pl:
       no_results: Nie odnaleziono wyników
       more_results: Więcej wyników
   layouts:
+    project_name:
+      title: '"Otwarta Mapa Drogowa"'
+      h1: '"Otwarta Mapa Drogowa"'
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
     home: Przejdź do położenia domu
@@ -986,6 +998,7 @@ pl:
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Hosting Bytemark
     partners_partners: partnerzy
+    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/partners
     osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostępna na czas ważnych zadań
       administracyjnych, które są w tym momencie wykonywane.
     osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas
@@ -1057,7 +1070,7 @@ pl:
         korzystania z API</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Polityką
         korzystania z kafelków</a> oraz <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Polityką
         korzystania z Nominatima</a>.
-      contributors_title_html: Dane włączone do OpenStreetMap
+      contributors_title_html: Współtwórcy
       contributors_intro_html: 'Autorami są tysiące osób. Uwzględniamy również licencjonowane
         dane na otwartej zasadzie z krajowych agencji kartograficznych i innych źródeł,
         wśród nich:'
@@ -1096,7 +1109,7 @@ pl:
         aby udoskonalić OpenStreetMap, są dostępne na stronie
         <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Contributors (en)</a>.
       contributors_footer_2_html: Włączenie danych do OpenStreetMap nie musi oznaczać,
-        że podmiot będący ich źródłem popiera OpenStreetMap, udziela jakiejkolwiek
+        że udostępniający je podmiot popiera OpenStreetMap, udziela jakiejkolwiek
         gwarancji lub ponosi jakąkolwiek odpowiedzialność.
       infringement_title_html: Naruszenia praw autorskich
       infringement_1_html: Użytkownicy OpenStreetMap powinni pamiętać, aby nigdy nie
@@ -1108,10 +1121,9 @@ pl:
         usuwania danych</a> lub <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">wypełnij
         formularz on-line</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Znaki towarowe
-      trademarks_1_html: OpenStreetMap i jej logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi
-        fundacji OpenStreetMap. Jeśli masz pytania dotyczące używania znaków, prosimy,
-        prz<a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group"></a>eślij
-        Swoje pytania do <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">grupy
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo i nazwa State of the Map są zastrzeżonymi
+        znakami towarowymi Fundacji OpenStreetMap. Jeśli masz pytania dotyczące ich
+        używania, prześlij swoje pytania do <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">grupy
         roboczej ds. licencji</a>.
   welcome_page:
     title: Witamy!
@@ -1252,6 +1264,7 @@ pl:
       footer: Możesz również przeczytać komentarz pod %{readurl}, skomentować go pod
         %{commenturl} lub odpowiedzieć pod %{replyurl}
     message_notification:
+      subject_header: '["Otwarta Mapa Drogowa"] %{subject}'
       hi: Witaj %{to_user},
       header: '%{from_user} wysłał do Ciebie wiadomość z OpenStreetMap o temacie %{subject}:'
       footer_html: Możesz również przeczytać wiadomość na %{readurl} i odpowiedzieć
@@ -1273,9 +1286,10 @@ pl:
         more_info_1: Więcej informacji na temat błędów przesyłania danych GPX i sposobach
           ich
         more_info_2: 'uniknięcia można znaleźć na stronie:'
+        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Sukces importu pliku GPX'
-        loaded_successfully: udało się wczytać, wraz z %{trace_points} z %{possible_points}
+        loaded_successfully: wczytano wraz z %{trace_points} z %{possible_points}
           punktów łącznie.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Witamy w OpenStreetMap'
@@ -1369,7 +1383,7 @@ pl:
         other: '%{count} starych wiadomości'
       from: Od
       subject: Temat
-      date: Nadano
+      date: Data
       no_messages_yet: Nie masz jeszcze wiadomości. Może skontaktujesz się z %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: użytkownikami z Twojej okolicy
     message_summary:
@@ -1397,8 +1411,9 @@ pl:
       inbox: odbiorcza
       outbox: nadawcza
       messages:
-        one: Masz %{count} wysłaną wiadomość
-        other: Masz %{count} wysłanych wiadomości
+        one: '%{count} wysłana wiadomość'
+        few: '%{count} wysłane wiadomości'
+        other: '%{count} wysłanych wiadomości'
       to: Do
       subject: Temat
       date: Nadano
@@ -1439,13 +1454,14 @@ pl:
       license:
         copyright: Prawa autorskie należą do OpenStreetMap i jego autorów na warunkach
           otwartej licencji
-      remote_failed: Edycja nie powiodła się – sprawdź, czy JOSM lub Merkaartor jest
-        uruchomiony i funkcja Remote Control jest włączona
+      remote_failed: Nieudane edytowanie – proszę sprawdzić czy program JOSM lub Merkaartor
+        jest uruchomiony i funkcja Remote Control jest włączona
     edit:
       not_public: Nie wybrałeś(aś) by twoje edycje były publiczne.
       not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniać mapy.  Możesz ustawić
         je na publiczne na Twojej %{user_page}.
       user_page_link: stronie użytkownika
+      anon_edits: (%{link})
       anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
       flash_player_required: Aby korzystać z Potlacza, edytora OpenStreetMap, niezbędna
         jest wtyczka Flash. Możesz <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ściągnąć
@@ -1476,7 +1492,7 @@ pl:
     key:
       table:
         entry:
-          motorway: Autostrada
+          motorway: autostrada
           main_road: Główna droga
           trunk: Droga główna
           primary: Droga pierwszorzędna
@@ -1502,7 +1518,7 @@ pl:
           - terminal
           admin: 'Granica:'
           forest: Las
-          wood: Puszcza
+          wood: Drzewa
           golf: Pole golfowe
           park: Park
           resident: Teren mieszkalny
@@ -1528,7 +1544,7 @@ pl:
           - Szkoła
           - uniwersytet
           building: Ważny budynek
-          station: Dworzec kolejowy
+          station: stacja kolejowa
           summit:
           - Góra
           - szczyt
@@ -1584,6 +1600,7 @@ pl:
       save_button: Zapisz zmiany
       visibility: 'Widoczność:'
       visibility_help: co to znaczy?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Visibility_of_GPS_traces
     trace_form:
       upload_gpx: Prześlij plik GPX
       description: Opis
@@ -1591,24 +1608,21 @@ pl:
       tags_help: rozdzielone przecinkami
       visibility: Widoczność
       visibility_help: co to znaczy?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Visibility_of_GPS_traces
       upload_button: Wyślij
       help: Pomoc
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Upload
     trace_header:
       upload_trace: Wyślij ślad
       see_all_traces: Wyświetl wszystkie ślady
       see_your_traces: Wyświetl swoje ślady
       traces_waiting:
-        few: Masz %{count} ślady oczekujące na dodanie. Poczekaj aż wgrywanie ich
-          zostanie zakończone przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym
-          użytkownikom.
-        many: Masz %{count} oczekujących na dodanie śladów. Poczekaj aż wgrywanie
-          ich zostanie zakończone przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki
-          innym użytkownikom.
-        one: Masz %{count} ślad oczekujący na dodanie. Poczekaj aż wgrywanie go zostanie
-          zakończone przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.
-        other: Masz %{count} oczekujących na dodanie śladów. Poczekaj aż wgrywanie
-          ich zostanie zakończone przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki
-          innym użytkownikom.
+        one: '%{count} ślad oczekuje na wysłanie. Proszę zaczekać na zakończenie jego
+          wysyłania przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.'
+        few: '%{count} ślady oczekują na wysłanie. Proszę zaczekać na zakończenie
+          ich wysyłania przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.'
+        other: '%{count} śladów oczekuje na wysłanie. Proszę zaczekać na zakończenie
+          ich wysyłania przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.'
     trace_optionals:
       tags: Tagi
     view:
@@ -1705,17 +1719,17 @@ pl:
       grant_access: Zezwól dostęp
     oauthorize_success:
       title: Dozwolone żądanie uwierzytelnienia
-      allowed: Dałeś aplikacji %{app_name} dostęp do twojego konta.
+      allowed: Przyznano dostęp do konta aplikacji %{app_name}.
       verification: Kod weryfikacyjny to %{code}.
     oauthorize_failure:
       title: Nieudane żądanie uwierzytelnienia
-      denied: Zakazano aplikacji %{app_name} dostępu do twojego konta.
-      invalid: Token autoryzacji jest nieprawidłowy.
+      denied: Odmówiono dostępu do konta aplikacji %{app_name}.
+      invalid: Token uwierzytelnienia jest nieprawidłowy.
     revoke:
-      flash: Cofnąłeś prawa dostępu dla aplikacji %{application}
+      flash: Odwołano uprawnienia aplikacji %{application}
   oauth_clients:
     new:
-      title: Rejestracja nowej aplikacji
+      title: Rejestrowanie nowej aplikacji
       submit: Zarejestruj
     edit:
       title: Edycja aplikacji
@@ -1732,25 +1746,24 @@ pl:
       delete: Usuń klienta
       confirm: Jesteś pewien?
       requests: 'Zapytanie następujących uprawnień ze strony użytkownika:'
-      allow_read_prefs: odczytywanie ich ustawień.
-      allow_write_prefs: modyfikacja ich ustawień.
-      allow_write_diary: tworzenie wpisów w dzienniku, dopisywanie komentarzy i nawiązywanie
-        kontaktów.
-      allow_write_api: modyfikacja mapy.
-      allow_read_gpx: odczytywanie ich śladów GPS.
-      allow_write_gpx: przesyłanie śladów GPS.
-      allow_write_notes: modyfikowanie uwag.
+      allow_read_prefs: Odczytywanie ustawień użytkownika
+      allow_write_prefs: Modyfikowanie ustawień użytkownika
+      allow_write_diary: Tworzenie wpisów w dzienniku, komentowanie i dodawanie znajomych
+      allow_write_api: Modyfikowanie mapy
+      allow_read_gpx: Odczytywanie prywatnych śladów GPS
+      allow_write_gpx: Przesyłanie śladów GPS.
+      allow_write_notes: Modyfikowanie uwag
     index:
       title: Szczegóły uwierzytelnienia OAuth
       my_tokens: Zarejestrowane programy
-      list_tokens: 'Następujące tokeny wydano do aplikacji w imieniu użytkownika:'
+      list_tokens: 'Wydano następujące tokeny aplikacjom w imieniu użytkownika:'
       application: Nazwa aplikacji
-      issued_at: Wydane
+      issued_at: Czas wydania
       revoke: Odwołaj!
       my_apps: Programy klienckie
-      no_apps: Zarejestrować programy korzystające ze standardu %{oauth}? Programy
-        muszą być wcześniej zarejestrowane, nim będzie można skorzystać z zapytań
-        OAuth do tego serwisu.
+      no_apps: Poniżej zarejestrować można programy korzystające ze standardu %{oauth}.
+        Programy muszą być wcześniej zarejestrowane, nim będzie można skorzystać z
+        zapytań OAuth do tej usługi.
       registered_apps: 'Zarejestrowano następujące aplikacje klienckie:'
       register_new: Zarejestruj swoją aplikację
     form:
@@ -1881,6 +1894,7 @@ pl:
       terms declined: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych
         Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć <a href="%{url}">na
         tej stronie</a>.
+      terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Warunki uczestnictwa
       heading: Warunki uczestnictwa
@@ -1889,10 +1903,12 @@ pl:
       consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład jest
         w domenie publicznej
       consider_pd_why: co to oznacza?
+      consider_pd_why_url: http://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain&redirect=no
       guidance: 'Informacje, które pomogą zrozumieć te warunki: <a href="%{summary}">w
         formie czytelnego podsumowania</a> oraz <a href="%{translations}">nieoficjalne
         tłumaczenia</a>'
       agree: Akceptuję
+      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Nie akceptuję
       you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub odrzucić
         nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować.
@@ -1914,7 +1930,7 @@ pl:
       my traces: Ślady
       my notes: Uwagi
       my messages: Wiadomości
-      my profile: mój profil
+      my profile: Profil
       my settings: Ustawienia
       my comments: Komentarze
       oauth settings: ustawienia oauth
@@ -1990,7 +2006,7 @@ pl:
         link text: co to jest?
       public editing:
         heading: 'Edycje publiczne:'
-        enabled: Włączone.  Nie anonimowy i uprawniony do edycji danych.
+        enabled: Włączone. Nie anonimowy i uprawniony do edycji danych.
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: co to jest?
         disabled: Wyłączone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wcześniejsze
@@ -2013,6 +2029,7 @@ pl:
         review link text: Na tej stronie możesz zapoznać się z nowymi Warunkami uczestnictwa
           i je zaakceptować.
         agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej.
+        link: http://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence/Contributor_Terms&redirect=no
         link text: co to jest?
       profile description: 'Opis profilu:'
       preferred languages: 'Preferowane języki:'
@@ -2020,6 +2037,7 @@ pl:
       image: 'Obraz:'
       gravatar:
         gravatar: Użycie Gravatara
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: co to jest?
       new image: Dodanie obrazu
       keep image: Pozostaw dotychczasową ilustrację
@@ -2055,7 +2073,7 @@ pl:
         aktywujesz swoje konto, będziesz mógł zacząć edytować mapę.<br /><br />Jeśli
         używasz systemu antyspamowego, upewnij się, że do swojej białej listy dodałeś
         adres %{sender}. Dzięki temu będziemy mogli skontaktować się z tobą bez problemów.
-      failure: Brak użytkownika %{name}.
+      failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}.
     confirm_email:
       heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego
       press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby potwierdzić nowy
@@ -2070,16 +2088,16 @@ pl:
       flash success: Wszystkie Twoje modyfikacje są od teraz publiczne i jesteś uprawniony/a
         do edycji.
     make_friend:
-      heading: Dodać %{user} do listy przyjaciół?
+      heading: Dodać %{user} do grona znajomych?
       button: Dodaj do listy przyjaciół
-      success: '%{name} jest teraz twoim znajomym!'
-      failed: Niestety dodanie %{name} jako znajomego nie powiodło się.
-      already_a_friend: '%{name} już jest Twoim gronie znajomych.'
+      success: '%{name} należy teraz do grona znajomych!'
+      failed: Nie udało się dodać %{name} do grona znajomych.
+      already_a_friend: '%{name} już jest znajomym.'
     remove_friend:
-      heading: Usunąć %{user} z przyjaciół?
+      heading: Usunąć %{user} z grona znajomych?
       button: Usuń z przyjaciół
-      success: '%{name} został wyłączony z grona Twoich znajomych.'
-      not_a_friend: '%{name} nie był Twoim znajomym.'
+      success: Usunięto %{name} z grona znajomych.
+      not_a_friend: '%{name} nie należy do grona znajomych.'
     filter:
       not_an_administrator: Musisz mieć uprawnienia administratora do wykonania tego
         działania.
@@ -2282,15 +2300,15 @@ pl:
   javascripts:
     close: Zamknij
     share:
-      title: Udostępnij
+      title: Udostępnia położenie
       cancel: Anuluj
       image: Obraz
       link: Odnośnik lub HTML
       long_link: Odnośnik
-      short_link: Krótki odnośnik
+      short_link: Krótki link
       geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
-      custom_dimensions: Ustalenie własnych wymiarów
+      custom_dimensions: Własne wymiary
       format: 'Format:'
       scale: 'Skala:'
       image_size: Obraz będzie przedstawiał podstawową warstwę w rozdzielczości
@@ -2323,7 +2341,7 @@ pl:
         header: Warstwy mapy
         notes: Uwagi
         data: Dane mapy
-        overlays: Włącz nakładki do rozwiązywania problemów na mapie
+        overlays: Nakładki do rozwiązywania problemów na mapie
         title: Przełącza warstwy
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>autorzy OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Przekaż darowiznę</a>
@@ -2379,11 +2397,22 @@ pl:
       instructions:
         continue_without_exit: Kontynuuj na %{name}
         slight_right_without_exit: Lekko w prawo w %{name}
+        offramp_right_without_exit: Jedź objazdem w prawo do %{name}.
+        onramp_right_without_exit: Skręć w prawo do objazdu do %{name}.
+        endofroad_right_without_exit: Na końcu tej drogi skręć w prawo w kierunku
+          %{name}.
+        merge_right_without_exit: Skręć w prawo w kierunku %{name}.
+        fork_right_without_exit: W rozwidleniu dróg skręć w prawo w kierunku %{name}.
         turn_right_without_exit: Skręć w prawo w %{name}
         sharp_right_without_exit: Ostro w prawo w %{name}
         uturn_without_exit: Zawróć wzdłuż %{name}
         sharp_left_without_exit: Ostro w lewo w %{name}
         turn_left_without_exit: Skręć w lewo w %{name}
+        offramp_left_without_exit: Jedź objazdem w lewo do %{name}.
+        onramp_left_without_exit: Skręć w lewo do objazdu do %{name}.
+        endofroad_left_without_exit: Na końcu tej drogi skręć w lewo w kierunku %{name}.
+        merge_left_without_exit: Skręć w lewo w kierunku %{name}.
+        fork_left_without_exit: W rozwidleniu dróg skręć w prawo w kierunku %{name}.
         slight_left_without_exit: Lekko w lewo w %{name}
         via_point_without_exit: (przez punkt)
         follow_without_exit: Jedź wzdłuż %{name}