]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net
[rails.git] / config / locales / da.yml
index dbb1003b85c1cdb33a043e2940a7d09ad375fdfa..436afb8a8c2c494e927274604f1a466034e65951 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Messages for Danish (Dansk)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: Ebbe
 # Author: Freek
 # Author: OleLaursen
@@ -45,8 +45,8 @@ da:
       changeset: Ændring
       changeset_tag: Ændringsegenskab
       country: Land
-      diary_comment: Dagbogskommentar
-      diary_entry: Dagbogsindlæg
+      diary_comment: Blogkommentar
+      diary_entry: Blogindlæg
       friend: Ven
       language: Sprog
       message: Meddelelse
@@ -295,20 +295,41 @@ da:
         other: "{{count}} kommentarer"
       comment_link: Kommentér på dette indlæg
       confirm: Bekræft
+      edit_link: Vis dette indlæg
+      hide_link: Skjul dette indlæg
       posted_by: Skrevet af {{link_user}} {{created}} på {{language_link}}
       reply_link: Svar på dette indlæg
     edit: 
       body: "Indhold:"
       language: "Sprog:"
       latitude: "Breddegrad:"
+      location: "Position:"
       longitude: "Længdegrad:"
+      marker_text: Position for blogindlæg
       save_button: Gem
       subject: "Emne:"
+      title: Ret blogindlæg
       use_map_link: brug kort
     feed: 
+      all: 
+        description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
+        title: OpenStreetMap-blogindlæg
       language: 
-        description: Seneste dagbogsindlæg fra brugere af OpenStreetMap på {{language_name}}
-        title: OpenStreetMap-dagbogsindlæg på {{language_name}}
+        description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap på {{language_name}}
+        title: OpenStreetMap-blogindlæg på {{language_name}}
+      user: 
+        description: Seneste OpenStreetMap-blogindlæg fra {{user}}
+        title: OpenStreetMap-blogindlæg for {{user}}
+    list: 
+      in_language_title: Blogindlæg på {{language}}
+      new: Nyt blogindlæg
+      new_title: Skriv et nyt indlæg i din brugerblog
+      newer_entries: Nyere indlæg
+      no_entries: Ingen blogindlæg
+      older_entries: Ældre indlæg
+      recent_entries: "Seneste blogindlæg:"
+      title: Brugerblogs
+      user_title: Blog for {{user}}
     location: 
       edit: Ret
       location: "Sted:"
@@ -533,7 +554,6 @@ da:
           tower: Tårn
           train_station: Jernbanestation
           university: Universitetsbygning
-          "yes": Bygning
         highway: 
           bridleway: Ridesti
           bus_guideway: Styret busspor
@@ -550,7 +570,7 @@ da:
           minor: Mindre vej
           motorway: Motorvej
           motorway_junction: Motorvejsafkørsel
-          motorway_link: Vej til motorvej
+          motorway_link: Af-/tilkørsel til motorvej
           path: Sti
           pedestrian: Gågade
           platform: Perron
@@ -570,7 +590,7 @@ da:
           trail: Spor
           trunk: Motortrafikvej
           trunk_link: Motortrafikvej
-          unclassified: Landevej
+          unclassified: Anden vej
           unsurfaced: Uasfalteret vej
         historic: 
           archaeological_site: Arkæologisk sted
@@ -726,7 +746,7 @@ da:
           station: Jernbanestation
           subway: Undergrundsstation
           subway_entrance: Undergrundsindgang
-          switch: Jernbanepunkter
+          switch: Sporskifte
           tram: Sporvej
           tram_stop: Sporvognsstoppested
           yard: Jernbaneterræn
@@ -844,6 +864,10 @@ da:
           waterfall: Vandfald
           weir: Overløbsdæmning
   javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Cykelkort
+        noname: IntetNavn
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at rette kortet
       edit_tooltip: Ret kortet
@@ -854,7 +878,7 @@ da:
   layouts: 
     community_blogs: Blogs fra bidragydere
     community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet
-    copyright: Ophavsret & Licens
+    copyright: Ophavsret & licens
     documentation: Dokumentation
     documentation_title: Dokumentation for projektet
     donate: Støt OpenStreetMap med en {{link}} til Hardware-upgradefonden.
@@ -862,7 +886,7 @@ da:
     edit: Redigér
     edit_with: Redigér med {{editor}}
     export: Eksporter
-    export_tooltip: Eksporter kortdata
+    export_tooltip: Eksportér kortdata
     foundation: Fond
     foundation_title: OpenStreetMap-fonden
     gps_traces: GPS-spor
@@ -947,6 +971,10 @@ da:
       send_message_to: Send en ny besked til {{name}}
       subject: Emne
       title: Send besked
+    no_such_message: 
+      body: Beklager, der er ingen besked med det id.
+      heading: Ingen besked fundet
+      title: Ingen besked fundet
     no_such_user: 
       body: Beklager, der er ingen bruger med det navn.
       heading: Ingen sådan bruger
@@ -988,6 +1016,11 @@ da:
       click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen.
       greeting: Hej,
       hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin emailadresse på {{server_url}} til {{new_address}}.
+    email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen.
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you_1: En eller anden (forhåbentlig dig) vil gerne ændre sin emailadresse på
+      hopefully_you_2: "{{server_url}} til {{new_address}}."
     friend_notification: 
       befriend_them: Du kan tilføje dem som ven også på {{befriendurl}}.
       had_added_you: "{{user}} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap."
@@ -1007,6 +1040,12 @@ da:
         subject: "[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes"
       with_description: med beskrivelsen
       your_gpx_file: Det ser ud til at din GPX-fil
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Nulstilling af adgangskode"
+    lost_password_html: 
+      click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille din adgangskode.
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden nulstillet på denne emailadresses openstreetmap.org-konto.
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille din adgangskode.
       greeting: Hej,
@@ -1017,6 +1056,8 @@ da:
       footer2: og du kan svare på {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet {{subject}}:"
       hi: Hej {{to_user}},
+    signup_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din emailadresse"
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Du kan stille alle spørgsmål du måtte have om OpenStreetMap på vores <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørgsmål og svar-site</a>.
       click_the_link: Hvis dette er dig, velkommen! Klik på linket nedenfor for at bekræfte kontoen og læs videre for flere oplysninger om OpenStreetMap
@@ -1031,14 +1072,33 @@ da:
       video_to_openstreetmap: introduktionsvideo til OpenStreetMap
       wiki_signup: Du har muligvis også lyst til at <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">tilmelde dig OpenStreetMap-wikien</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Du kan stille spørgsmål du måtte have om OpenStreetMap på vores spørgsmål og svar-side:"
+      blog_and_twitter: "Hold dig opdateret med de seneste nyheder via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
+      click_the_link_1: Hvis det er dig, velkommen! Klik på linket nedenfor for at bekræfte din
+      click_the_link_2: konto og læs videre for flere oplysninger om OpenStreetMap.
+      current_user_1: En liste over nuværende brugere i kategorier baseret på hvor i verden
       greeting: Halløj!
+      hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) vil gerne oprette en konto på
+      introductory_video: "Du kan se en introduktionsvideo til OpenStreetMap her:"
+      more_videos: "Der er flere videoer her:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org er OpenStreetMap-stifteren Steve Coasts blog, og der er også podcasts:"
+      the_wiki: "Læs mere om OpenStreetMap på wikien:"
+      user_wiki_1: Det anbefales at du opretter en bruger-wikiside som indeholder
+      user_wiki_2: kategorielementer der forklarer hvor du er, såsom [[Category:Users_in_Denmark]]
+      wiki_signup: "Du kan også tilmelde dig til OpenStreetMap-wikien på:"
   site: 
     edit: 
+      anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
+      no_iframe_support: Din browser understøtter ikke HTML-iframes som er nødvendige for denne funktion.
+      not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige.
+      not_public_description: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du gør dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din {{user_page}}.
       potlatch2_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch 2 skal du trykke på gem-knappen).
       potlatch_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch skal du afmarkere den nuværende vej eller nuværende punkt hvis du retter i live-tilstand, eller klikke på gem-knappen hvis du har en).
       user_page_link: brugerside
     index: 
+      js_1: Du bruger enten en browser som ikke understøtter Javascript, eller du har deaktiveret Javascript.
+      js_2: OpenStreetMap bruger JavaScript til det interaktive kort.
+      js_3: Du kan prøve <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">de statiske Tiles@Home kortsider</a> hvis du ikke kan aktivere Javascript.
       license: 
         notice: Licenseret under {{license_name}}-licensen af {{project_name}} og dets bidragydere.
         project_name: OpenStreetMap-projektet
@@ -1052,24 +1112,37 @@ da:
         entry: 
           admin: Administrativ grænse
           allotments: Kolonihaver
+          apron: 
+            - Lufthavnsforplads
+            - terminal
+          bridge: Sort kant = bro
           bridleway: Ridesti
           brownfield: Tidligere industriområde
+          building: Vigtig bygning
+          byway: Stikvej
           cable: 
             - Kabelvogn
+            - stolelift
           cemetery: Begravelsesplads
           centre: Sportscenter
           commercial: Erhvervsområde
           common: 
             - Fælled
             - eng
+          construction: Veje under konstruktion
+          cycleway: Cykelsti
           destination: Ærindekørsel tilladt
           farm: Gård
           footway: Gangsti
+          forest: Skov
           golf: Golfbane
+          heathland: Hede
+          industrial: Industriområde
           lake: 
             - Sø
             - reservoir
           military: Militært område
+          motorway: Motorvej
           park: Park
           permissive: Adgang kræver tilladelse
           pitch: Sportsbane
@@ -1077,18 +1150,36 @@ da:
           private: Privat adgang
           rail: Jernbane
           reserve: Naturreservat
+          resident: Boligområde
           retail: Detailhandelsområde
+          runway: 
+            - Landingsbane
+            - taxibane
+          school: 
+            - Skole
+            - universitet
+          secondary: Hovedvej (sekundærrute)
+          station: Togstation
+          subway: Undergrundsbane
           summit: 
-            - Top
-            - top
+            - Bjergtop
+            - højdepunkt
+          tourist: Seværdighed
           track: Hjulspor
+          tram: 
+            - Letbane
+            - sporvogn
           trunk: Motortrafikvej
-          unclassified: Landevej
+          tunnel: Stiplet kant = tunnel
+          unclassified: Anden vej
+          unsurfaced: Uasfalteret vej
+          wood: Skov
     search: 
       search: Søg
       search_help: "eksempler: 'Alkmaar', 'Rådhuspladsen, København', 'CB2 5AQ' eller 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>flere eksempler...</a>"
       submit_text: Søg
       where_am_i: Hvor er jeg?
+      where_am_i_title: Beskriv den nuværende position med søgemaskinen
     sidebar: 
       close: Luk
       search_results: Søgeresultater
@@ -1287,7 +1378,7 @@ da:
       password: "Adgangskode:"
       please login: Log på eller {{create_user_link}}.
       register now: Opret nu
-      remember: "Husk tilmeldingsoplysninger:"
+      remember: "Husk mig:"
       title: Log på
       to make changes: For at ændre i OpenStreetMaps data skal du have en konto.
       webmaster: webmaster
@@ -1377,7 +1468,7 @@ da:
       deactivate_user: deaktiver denne bruger
       delete_user: slet denne bruger
       description: Beskrivelse
-      diary: dagbog
+      diary: blog
       edits: ændringer
       email address: "E-mail-adresse:"
       hide_user: skjul denne bruger
@@ -1387,12 +1478,12 @@ da:
       m away: "{{count}} m væk"
       mapper since: "Kortlægger siden:"
       moderator_history: vis uddelte blokeringer
-      my diary: min dagbog
+      my diary: min blog
       my edits: mine redigeringer
       my settings: mine indstillinger
       my traces: mine GPS-spor
       nearby users: "Andre brugere i nærheden:"
-      new diary entry: ny dagbogsoptegnelse
+      new diary entry: nyt blogindlæg
       no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
       no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden.
       oauth settings: oauth-indstillinger
@@ -1418,6 +1509,7 @@ da:
     helper: 
       time_past: Sluttede {{time}} siden.
     show: 
+      confirm: Er du sikker?
       time_past: Sluttede {{time}} siden
   user_role: 
     filter: