"description": "Configurações da imagem de fundo",
"key": "B",
- "percent_brightness": "Brilho de {opacity}%",
+ "backgrounds": "Planos de fundo",
"none": "Nenhum",
"best_imagery": "Melhor imagem de satélite conhecida para esta localização",
"switch": "Voltar para este fundo de tela",
"custom": "Customizado",
"custom_button": "Editar fundo de tela personalizado",
- "custom_prompt": "Digite um template de URL de tiles. Tokens válidos são\n- {zoom}/{z}, {x}, {y} para esquema de tiles Z/X/Y\n- {ty} para esquema flipped TMS-style Y coordenada\n - {u} para esquema quadtile\n - {switch:a,b,c} para multiplexação de servidor DNS\n\nExemplo:\n{example}",
- "fix_misalignment": "Ajustar o deslocamento da imagem de fundo",
- "imagery_source_faq": "De onde essa imagem de satélite vem?",
+ "custom_prompt": "Insira um modelo de URL de quadros. Tokens válidos são:\n - {zoom} ou {z}, {x}, {y} para o esquema Z/X/Y dos quadros\n - {-y} ou {ty} para coordenadas invertidas, estilo TMS\n - {u} para esquema quadtile\n - {switch:a,b,c} para multiplexação de servidor DNS\n\nExemplo:\n{example}",
+ "overlays": "Sobreposições",
+ "imagery_source_faq": "Informações sobre imagens / Relatar um problema",
"reset": "redefinir",
- "offset": "Arraste em qualquer ponto da área cinza abaixo para ajustar o deslocamento da imagem, ou entre com o valor do deslocamento em metros.",
+ "display_options": "Opções de exibição",
+ "brightness": "Brilho",
+ "contrast": "Constraste",
+ "saturation": "Saturação",
+ "sharpness": "Nitidez",
"minimap": {
- "description": "Minimapa",
+ "description": "Mostrar minimapa",
"tooltip": "Afastar a visualização do mapa para facilitar a localização da área atualmente mostrada.",
"key": "/"
- }
+ },
+ "fix_misalignment": "Ajustar o deslocamento da imagem de fundo",
+ "offset": "Arraste em qualquer ponto da área cinza abaixo para ajustar o deslocamento da imagem, ou entre com o valor do deslocamento em metros."
"just_edited": "Você acaba de editar o OpenStreetMap!",
- "view_on_osm": "Ver no OSM",
- "facebook": "Compartilhar no Facebook",
- "twitter": "Compartilhar no Twitter",
- "google": "Compartilhar Google+",
- "help_html": "Suas modificações devem aparecer na camada \"Padrão\" dentro de alguns minutos. Alguns elementos e outras camadas podem demorar mais para serem atualizadas.",
+ "thank_you": "Obrigado por aprimorar o mapa.",
+ "thank_you_location": "Obrigado por aprimorar o mapa ao redor de {where}.",
+ "help_html": "Suas alterações devem aparecer no OpenStreetMap dentro de alguns minutos. Os mapas em outros lugares podem demorar mais para serem atualizados.",
"welcome": "Bem vindo(a) ao editor iD do OpenStreetMap",
"text": "iD é uma ferramenta amigável, porém poderosa, para contribuir no melhor mapa livre do mundo. Esta é a versão {version}. Para mais informações, consulte {website} e reporte bugs no {github}.<br><br>\n<strong>Atenção:</strong> NÃO é permitido copiar nomes de ruas do Google Maps, Bing, Here, mapas impressos ou quaisquer fontes que possuam copyright.",
"untagged_area_tooltip": "Selecionar um tipo de elemento que descreva o que esta área é.",
"untagged_relation": "Relação sem etiquetas",
"untagged_relation_tooltip": "Selecionar um tipo de elemento que descreva o que esta relação é.",
- "many_deletions": "Você está excluindo {n} elementos. Você tem certeza de que quer fazer isso? Isso irá excluí-los do mapa que todo mundo vê no openstreetmap.org.",
+ "many_deletions": "Você está apagando {n} feições: {p} nós, {l} linhas, {a} áreas, {r} relações. Você ter certeza que quer executar esta ação? Ela irá apagar estes elementos para todas as pessoas que acessam o openstreetmap.org.",
"tag_suggests_area": "A etiqueta {tag} sugere que seja utilizada numa área, mas essa linha não é uma área",
"deprecated_tags": "Etiquetas obsoletas: {tags}"
},
"zoom": {
- "in": "Aproximar",
- "out": "Afastar"
+ "in": "Aproximar o zoom",
+ "out": "Afastar o zoom"
},
"cannot_zoom": "Não é possível afastar mais no modo atual.",
"view_on_mapillary": "Ver esta imagem no Mapillary"
},
+ "openstreetcam_images": {
+ "tooltip": "Fotos a nível de rua do OpenStreetCam",
+ "title": "Camada de Fotos (OpenStreetCam)"
+ },
+ "openstreetcam": {
+ "view_on_openstreetcam": "Ver esta imagem no OpenStreetCam"
+ },
"help": {
"title": "Ajuda",
"key": "H",
- "help": "# Ajuda\n\nEste é um editor para [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), o mapa mundial livre e editável. Você pode usá-lo para adicionar e atualizar de dados em sua área, tornando um mapa mundi de código aberto melhor para todos.\n\nAs edições que você fizer nesse mapa serão visíveis para todos que usam OpenStreetMap. Para fazer uma edição você precisará se [identificar](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nO [editor iD](http://ideditor.com/) é um projeto colaborativo com o [código fonte disponível no GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
- "editing_saving": "# Editando & Salvando\n\nEste editor foi criado para funcionar primariamente online, e, neste momento, você o está\nacessando através de um website.\n\n### Selecionando Elementos\n\nPara selecionar um elemento do mapa, como uma via ou um ponto de interesse, clique\nclique sobre o elemento no mapa. Isto irá destacar o elemento selecionado, abrir um painel\ncom detalhes sobre ele e exibir um menu de ações que você pode executar no elemento.\n\nPara selecionar múltiplos elementos, segure a tecla 'Shift'. Então clique nos elementos\nque você deseja selecionar, ou arraste o mouse sobre o mapa para desenhar um contorno\nem volta destes elementos. Todos os pontos dentro da área que você desenhou serão\nselecionados.\n\n### Salvando Edições\n\nQuando você faz alterações como editar ruas, prédios e locais, elas são\nguardadas localmente até que você as envie para o servidor. Não se preocupe\nse você cometer algum deslize - você pode desfazer alterações clicando no\nbotão de desfazer e também refazer as alterações clicando no botão de refazer.\nClique em \"Salvar\" para finalizar um conjunto de alterações. Por exemplo, você\ncompletou uma área de uma cidade e gostaria de começar a editar uma outra\nárea. Você terá a chance de revisar o que foi feito até o momento e o editor\nmostrará sugestões e dicas se alguma coisa parecer estar errada com as suas\nalterações.Se tudo parecer estar OK, você pode inserir um breve comentário\nexplicando as mudanças que você fez e clicar em \"Salvar\" de novo para enviar as\nmudanças para o [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), onde elas estarão\nvisíveis para todos os outros usuários. Se você não conseguir concluir uma sessão de\nedição, você pode fechar a janela do editor e voltar mais tarde (no mesmo navegador e\ncomputador) que o editor irá oferecer a possibilidade de restaurar o seu trabalho.\n\n### Usando o editor\n\nVocê pode ver uma lista de atalhos de teclado pressionando a tecla `?`.\n",
- "gps": "# GPS\n\nOs dados de GPS são as fontes mais confiáveis do OpenStreetMap. Este editor suporta trilhas locais - arquivos '.gpx'. Você pode utilizar aplicativos de celular ou aparelhos de GPS para coletar esse tipo de trilha. Para informações sobre como realizar levantamento com GPS, leia [Mapeando com smartphone, GPS ou papel](http://learnosm.org/pt/mobile-mapping/).\n\nPara usar uma trilha GPX para mapeamento, arraste e solte o arquivo GPX no editor de mapa iD. Caso seja reconhecida, será adicionada ao mapa como linhas roxo-claras. Clique no menu 'Dados do Mapa', no lado direito, para ativar, desativar ou focar o zoom nesta nova camada alimentada pelo GPX.\n\nA trilha GPX não é diretamente enviada ao OpenStreetMap - a melhor maneira para usá-la é desenhar no mapa, usando-a como um guia para os novos elementos que você adicionar, e também [enviá-lo ao OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) para que outros usuários possam usá-la.\n",
- "imagery": "# Imagens aéreas\n\nAs imagens aéreas são um recurso muito importante para o mapeamento.\nFotos de avião, de satélite e de outras fontes livre estão disponíveis no editor,\nno menu \"Configurações da Imagem de Fundo\" à direita.\n\nPor padrão, as imagens de satélite do [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/)\nestão habilitadas no editor, mas ao mover e aproximar o mapa para certas áreas,\nnovas fontes de imagens estarão disponíveis. Alguns países, tais como os EUA, a\nFrança e a Dinamarca, têm imagens aéreas de alta qualidade disponíveis em algumas áreas.\n\nAtenção: as imagens aéreas algumas vezes não batem exatamente com o\nque há em terra, isto é, têm algum deslocamento por causa de algum erro por\nparte de quem as gerou. Se você notar que muitas ruas estão deslocadas\nem comparação com a imagem de fundo, não as alinhe imediatamente com\na imagem. Em vez disso ajuste a imagem para que ela se alinhe com as ruas\natravés da opção \"Ajustar o deslocamento da imagem de fundo\" no final do painel de Configurações da Imagem de Fundo.\n",
- "addresses": "# Endereços\n\nOs endereços são uma das informações mais úteis do mapa.\n\nApesar de os endereços serem representados como parte de uma rua,\nno OpenStreetMap eles também são gravados como atributos de prédios\ne outros lugares ao longo das ruas.\n\nVocê pode adicionar informações de endereço nos locais mapeados como\nárea de edifícios ou mapeados como pontos. A melhor fonte de informações\nsobre endereços é a que vem de pesquisas de campo ou conhecimento\npessoal do local - assim como qualquer outra informação, copiar de fontes\ncomerciais como o Google Maps é estritamente proibido.\n",
- "inspector": "# Usando o editor de elementos\n\nO editor de elementos é a seção no lado esquerdo da página que aparece quando um elemento é selecionado e permite que você edite seus detalhes.\n\n### Selecionando um tipo de elemento\n\nDepois de adicionar um ponto, linha ou área, você pode escolher que tipo de elemento ele é, como, por exemplo, se é uma autoestrada ou via residencial, supermercado ou cafeteria. O editor de elementos mostrará sugestões para os tipos de elementos mais comuns, mas você pode encontrar outros digitando o que você procura na caixa de pesquisa.\n\nClique no botão \"i\" no canto direito de um botão de recurso para aprender mais sobre ele. Clique em um botão para alterar o tipo.\n\n### Utilizando formulários e editando etiquetas\n\nDepois de escolher um tipo de elemento, ou quando você seleciona um elemento que já tem um tipo atribuído, o editor de elementos exibe campos com detalhes sobre o elemento, como seu nome e endereço.\n\nAbaixo dos campos que você vê, você pode clicar no menu de \"Adicionar campo:\" para adicionar outras informações, como um link da Wikipédia, acessibilidade para cadeirantes, entre outros.\n\nNa parte inferior do editor de elementos, você pode clicar em 'Etiquetas adicionais' para adicionar outras etiquetas específicas. O [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) é uma excelente ferramenta para aprender mais sobre as combinações de etiquetas mais usadas.\n\nAs alterações feitas no editor de elementos são automaticamente aplicadas ao mapa. Você pode desfazê-las a qualquer momento, clicando no botão 'Desfazer'.\n"
+ "help": {
+ "title": "Ajuda",
+ "welcome": "Bem-vindo ao editor iD para o [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Com este editor você pode atualizar o OpenStreetMap diretamente do seu navegador.",
+ "open_data_h": "Dados Abertos",
+ "open_data": "As edições que você fizer neste mapa ficarão visíveis para todos que usam o OpenStreetMap. Suas edições podem ser baseadas em conhecimento pessoa, pesquisa de campo, ou imagens aéreas ou capturadas no solo. Copiar de fontes comerciais, como Google Maps, [é estritamente proibido](https://www.openstreetmap.org/copyright).",
+ "before_start_h": "Antes de você começar",
+ "before_start": "Esteja familiarizado com o OpenStreetMap e este editor antes de começar a editar. O iD contém um tutorial para ensinar a você o básico da edição no OpenStreetMap. Clique em \"Comece o tutorial\" nesta tela para aprender - só leva cerca de 15 minutos.",
+ "open_source_h": "Código aberto",
+ "open_source": "O editor iD é um projeto colaborativo com código aberto, e você está usando a versão {version} . O código fonte está disponível [no GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
+ "open_source_help": "Você pode ajudar [traduzindo](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) o ID ou [reportando erros](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
+ },
+ "overview": {
+ "title": "Visão Geral",
+ "navigation_h": "Navegação",
+ "navigation_drag": "Você pode arrastar o mapa movendo o mouse enquanto segura o {leftclick} botão esquerdo. Você também pode usar as setas `↓`, `↑`, `←`, `→` no seu teclado.",
+ "navigation_zoom": "Você pode aproximar ou afastar o zoom rolando a roda do mouse ou touchpad, ou clicando nos botões {plus} / {minus} na lateral do mapa. Você também pode usar as teclas `+` e `-` no seu teclado.",
+ "features_h": "Elementos do Mapa",
+ "features": "Usamos o termo *elementos* para descrever as coisas que aparecem no mapa, como ruas, prédios, ou pontos de interesse. Qualquer coisa na vida real pode ser mapeado como um elemento no OpenStreetMap. Elementos são representados no mapa usando *pontos*, *linhas*, ou *áreas*.",
+ "nodes_ways": "No OpenStreetmap, pontos às vezes são chamados de *nós*, e linhas e áreas às vezes são chamadas de *caminhos*."
+ },
+ "editing": {
+ "title": "Editando e Salvando",
+ "select_h": "Seleção",
+ "select_left_click": "{leftclick} Clique em um elemento para selecioná-lo. Isto vai destacá-lo com um brilho pulsante, e a barra lateral exibirá detalhes sobre o item, como seu nome ou endereço.",
+ "select_right_click": "{rightclick} Clique com o botão direito em um elemento para mostrar o menu de edição, que mostra os comandos disponíveis, como girar, mover e excluir.",
+ "multiselect_h": "Multi-Seleção",
+ "multiselect_shift_click": "Segure `{shift}` e então {leftclick} clique com o botão esquerdo para selecionar vários elementos de uma vez. Isto torna mais fácil mover ou excluir mais de um item.",
+ "multiselect_lasso": "Outra forma de selecionar vários elementos é segurar a tecla `{shift}`, e então pressionar e segurar o {leftclick} botão esquerdo do mouse para desenhar um laço de seleção. Todos os pontos dentro do laço serão selecionados.",
+ "undo_redo_h": "Desfazer e Refazer",
+ "undo_redo": "Suas edições são guardadas localmente no seu navegador até que você decida salvá-las no servidor do OpenStreetMap. Você pode desfazer suas edições clicando no botão {undo} **Desfazer**, e refazê-las clicando no botão {redo} **Refazer**.",
+ "save_h": "Salvar",
+ "save": "Clique em {save} **Salvar** para finalizar suas edições e as enviar ao OpenStreetMap. Lembre-se de salvar seu trabalho com frequência!",
+ "save_validation": "Na tela de Salvar, você terá a chance de revisar o que você editou. O iD realizará também algumas verificações nos dados e poderá oferecer algumas sugestões e avisos, caso alguma coisa não pareça correta.",
+ "upload_h": "Enviar",
+ "upload": "Antes de enviar suas alterações você deve digitar um [comentário no changeset](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). Então clique em **Enviar** para subir sua edição ao OpenStreetMap, onde elas serão mescladas no mapa e estarão visíveis a todos os usuários.",
+ "backups_h": "Backups Automáticos",
+ "backups": "Se você não conseguir finalizar suas edições de uma só vez -- por exemplo, caso seu computador trave ou você feche a aba do navegador --, suas edições ficarão salvas no armazenamento do navegador. Você pode voltar mais tarde (no mesmo navegador e computador) e o iD perguntará se quer continuar de onde parou.",
+ "keyboard_h": "Atalhos de Teclado",
+ "keyboard": "Para ver uma lista de atalhos de teclado, pressione a tecla `?`."
+ },
+ "feature_editor": {
+ "title": "Editor de Elementos",
+ "intro": "O *editor de elementos* aparece junto ao mapa, e permite que você veja e edite todas as informações do elemento selecionado.",
+ "definitions": "A seção no topo mostra o tipo do elemento. A seção no centro mostra os *campos*, que representam atributos de um elemento como seu nome ou endereço.",
+ "type_h": "Tipo de Elemento",
+ "type": "Você pode clicar no tipo do elemento para alterar para um tipo diferente. Tudo que existe no mundo real pode ser adicionado ao OpenStreetMap, então existem milhares de tipos de elementos para escolher.",
+ "type_picker": "O selecionador de tipo mostrará sugestões para os tipos de elementos mais comuns, como parques, hospitais, restaurantes, ruas e edifícios. Você pode pesquisar por qualquer outro elemento, digitando o que você procura na caixa de pesquisa. Clique no botão {inspect} **Informação** próximo ao tipo de elemento para aprender mais sobre ele.",
+ "fields_h": "Campos",
+ "fields_all_fields": "A seção \"Todos os campos\" contém todos os detalhes do elemento que você pode editar. No OpenStreetMap, todos os campos são opcionais, e não tem problema deixar em branco se você não souber.",
+ "fields_example": "Cada tipo de elemento mostrará diferentes campos no formulário. Por exemplo, uma via deve mostrar os campos para superfície e limite de velocidade, mas um restaurante terá campos para tipo de comida que é servida e os horários em que está aberto.",
+ "fields_add_field": "Você também pode clicar no menu de \"Adicionar campo\" para adicionar outras informações, como um link da Wikipédia, acessibilidade para cadeirantes, entre outros.",
+ "tags_h": "Etiquetas",
+ "tags_all_tags": "Abaixo da seção dos campos, você pode expandir a seção \"Todas as etiquetas\" para editar qualquer das *etiquetas* do OpenStreetMap para o elemento selecionado. Cada etiqueta consiste numa *chave* e um *valor*, dados que definem todos os elementos guardados no OpenStreetMap.",
+ "tags_resources": "Editar as etiquetas dos elementos requer conhecimento intermediário sobre o OpenStreetMap. Você deve consultar recursos como a [OpenStreetMap Wiki](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) ou [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/) para aprender sobre as práticas de etiquetagem aceitas no OpenStreetMap."
+ },
+ "points": {
+ "title": "Pontos",
+ "intro": "*Pontos* podem ser usados para representar elementos como lojas, restaurantes e monumentos. Eles marcam um local específico, e descrevem o que há ali.",
+ "add_point_h": "Adicionando Pontos",
+ "add_point": "Para adicionar um ponto, clique no botão {point} **Ponto** na barra de ferramentas acima do mapa, ou pressione o atalho de teclado `1`. Isto alterará o cursor do mouse para um símbolo de cruz.",
+ "add_point_finish": "Para inserir o novo ponto no mapa, posicione o cursor onde o ponto deverá ficar e então clique com o {leftclick} botão esquerdo do mouse ou pressione a `barra de espaço`.",
+ "move_point_h": "Movendo Pontos",
+ "move_point": "Para mover um ponto, posicione o cursor do mouse sobre o ponto, então pressione e segure o {leftclick} botão esquerdo do mouse enquanto arrasta o ponto para sua nova localização.",
+ "delete_point_h": "Removendo Pontos",
+ "delete_point": "Não há nenhum problema em excluir elementos que não existam no mundo real. Deletar um elemento do OpenStreetMap, remove isso do mapa que todos utilizam. Assim, certifique-se que o elemento realmente não existe mais antes de excluí-lo.",
+ "delete_point_command": "Para deletar um ponto, {rightclick} clique com o botão direito do mouse no mesmo para selecioná-lo e mostrar o menu de edição, então utilize o botão {delete} **Excluir**."
+ },
+ "lines": {
+ "title": "Linhas",
+ "intro": "*Linhas* são utilizadas para representar elementos como ruas, ferrovias e rios. Elas devem ser desenhadas no centro do elemento que elas representam.",
+ "add_line_h": "Adicionando Linhas",
+ "add_line": "Para adicionar uma linha, clique no botão {line} **Linha** na barra de ferramentas acima do mapa ou utilize o atalho de teclado `2`. Isto alterará o cursor do mouse para o símbolo de uma cruz.",
+ "add_line_draw": "Em seguida, posicione o cursor do mouse onde a linha deve começar e clique com o {leftclick} botão esquerdo do mouse ou pressione a tecla `Espaço` para começar a adicionar nós ao longo da linha. Continue a adicionar mais nós clicando ou pressionando `Espaço`. Enquanto desenha, você pode alterar o zoom ou arrastar o mapa de forma a adicionar mais detalhes.",
+ "add_line_finish": "Para terminar uma linha, pressione `{return}` ou clique novamente no último nó.",
+ "modify_line_h": "Modificando Linhas",
+ "modify_line_dragnode": "Frequentemente você verá linhas que não foram desenhadas corretamente, por exemplo uma via que não está de acordo com a imagem de satélite. Para ajustar o desenho da linha, primeiro clique com o {leftclick} botão esquerdo do mouse para selecioná-lo. Todos os nós da linha serão desenhados como pequenos círculos. Você pode então arrastar os nós para locais mais corretos.",
+ "modify_line_addnode": "Você também pode adicionar novos nós ao longo da linha tanto dando um {leftclick}**x2** duplo clique com o botão esquerdo do mouse sobre a linha ou arrastando os pequenos triângulos que aparecem entre os nós já existentes.",
+ "connect_line_h": "Conectando Linhas",
+ "connect_line": "Ter vias conectadas corretamente é imprescindível para que o mapa esteja correto e para que os aplicativos de roteamento funcionem corretamente.",
+ "connect_line_display": "As conexões entre vias aparecem no editor como círculos cinzas. Os pontos finais de uma linha são exibidos como círculos brancos maiores se eles não se conectam a nada.",
+ "connect_line_drag": "Para conectar uma linha a algum outro elemento, arraste um dos nós das linhas a outro elemento até que ambos os elementos estejam unidos. Dica: você pode segurar a tecla `{alt}` caso não deseje que um nó se conecte a outros elementos enquanto o arrasta.",
+ "connect_line_tag": "Se você sabe que um cruzamento tem semáforos ou faixas de pedestre, você pode adicioná-los selecionando o nó do cruzamento e utilizando o editor de elementos para selecionar o tipo correto de elemento.",
+ "disconnect_line_h": "Desconectando Linhas",
+ "disconnect_line_command": "Para desconectar uma rua de outro elemento, clique com o {rightclick} botão direito no nó conectado, e selecione o comando {disconnect} **Desconectar** no menu de edição.",
+ "move_line_h": "Movendo Linhas",
+ "delete_line_h": "Removendo Linhas"
+ },
+ "areas": {
+ "title": "Áreas",
+ "point_or_area_h": "Pontos ou Áreas",
+ "add_area_h": "Adicionando Áreas",
+ "square_area_h": "Alinhar Cantos",
+ "modify_area_h": "Modificando Áreas",
+ "delete_area_h": "Removendo Áreas"
+ },
+ "relations": {
+ "title": "Relações",
+ "edit_relation_h": "Editando Relações",
+ "maintain_relation_h": "Mantendo Relações",
+ "relation_types_h": "Tipos de Relações",
+ "multipolygon_h": "Multipolígonos",
+ "turn_restriction_h": "Restrições de Manobra",
+ "route_h": "Rotas",
+ "boundary_h": "Fronteiras"
+ },
+ "imagery": {
+ "title": "Imagens de Fundo",
+ "sources_h": "Fontes de Imagens",
+ "offsets_h": "Ajustando o Deslocamento das Imagens de Fundo",
+ "offset_change": "Clique nos pequenos triângulos para ajustar o deslocamento de imagens em pequenos passos, ou segure o botão esquerdo do mouse e arraste no quadrado cinzento para deslizar a imagem para o alinhamento."
+ },
+ "streetlevel": {
+ "title": "Fotos de Rua",
+ "using_h": "Usando Fotos de Rua",
+ "photos": "Quando ativado, a camada de foto exibe uma linha ao longo da seqüência de fotos. Em níveis de zoom mais altos, um círculo marca em cada local da foto e, em níveis de zoom ainda maiores, um cone indica a direção em que a câmera estava voltada quando a foto foi tirada.",
+ "viewer": "Quando você clica em um dos locais da foto, um visualizador de fotos aparece no canto inferior do mapa. O visualizador de fotos contém controles para avançar e retroceder na sequência da imagem. Também mostra o nome de usuário da pessoa que capturou a imagem, a data em que foi capturada e um link para visualizar a imagem no site original."
+ },
+ "gps": {
+ "title": "Traçados de GPS",
+ "survey": "Para informações sobre como coletar dados com GPS, leia [Mapeando com um smartphone, GPS, ou papel](http://learnosm.org/pt/mobile-mapping/).",
+ "using_h": "Usando Traçados de GPS",
+ "tracing": "A trilha GPX não está sendo enviada ao OpenStreetMap - a melhor maneira de usá-la é desenhar no mapa, usando-a como um guia para os novos elementos que você adicionar.",
+ "upload": "Você também pode [enviá-la ao OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) para que outros usuários possam utilizá-la."
+ },
+ "field": {
+ "restrictions": {
+ "title": "Ajuda das Restrições de curva",
+ "about": {
+ "title": "Sobre",
+ "about": "Este campo permite que você inspecione e modifique restrições de curva. Ele mostra um modelo da interseção selecionada, incluindo outras ruas próximas conectadas.",
+ "from_via_to": "Uma restrição de curva sempre contém: um **A PARTIR DE caminho**, um **PARA caminho**, e um **VIA nó** ou um ou mais **VIA nós**.",
+ "maxdist": "O controle deslizante \"{distField}\" define a distância que se deve procurar por ruas conectadas adicionais.",
+ "maxvia": "O controle deslizante \"{viaField}\" ajusta quantos caminhos serão incluídos na busca. (Dica: quanto mais simples, melhor)"
+ },
+ "inspecting": {
+ "title": "Inspecionar"
+ },
+ "modifying": {
+ "title": "Modificar"
+ },
+ "tips": {
+ "title": "Dicas",
+ "simple": "**Prefira restrições simples ao invés de complexas**",
+ "indirect_noedit": "Você não pode editar restrições indiretas. Ao invés disso, tente editar uma relação direta próxima."
"close_townhall": "**Feche o editor de elementos apertando a tecla Esc ou clicando no botão {button} acima.**",
"search_street": "Você também pode procurar por elementos na visualização atual, ou mesmo no mundo todo. **Procure por '{name}'.**",
"choose_street": "**Escolha {name} da lista para selecioná-la.**",
- "selected_street": "Ótimo! Agora o objeto {name} está selecionado.",
+ "selected_street": "Ótimo! Agora o elemento {name} está selecionado.",
"editor_street": "Os campos exibidos para uma rua são diferentes daqueles exibidos para a prefeitura.{br}Para esta rua selecionada, o editor de elementos exibe campos como '{field1}' e '{field2}'. **Feche o editor de elementos apertando a tecla Esc ou clicando no botão {button} acima.**",
"play": "Experimente mover o mapa e clicar em outros elementos para ver que tipo de coisas podem ser adicionadas ao OpenStreetMap. **Quando você estiver pronto(a) para seguir para o próximo capítulo, clique em '{next}'.**"
- "add_playground": "*Áreas* são usadas para representar os limites de elementos como lagos, edifícios, e áreas residenciais.{br}Elas também podem ser usadas para um mapeamento mais detalhado de muitos elementos que você normalmente mapearia com pontos. **Clique no botão {button} Área para adicionar uma nova área.**",
"start_playground": "Vamos adicionar este parquinho ao mapa desenhando uma área. Áreas podem ser traçadas colocando *nós* ao longo do limite exterior do elemento. **Clique com o mouse ou pressione a barra de espaço para posicionar um nó inicial em um dos cantos do parquinho.**",
"continue_playground": "Continue desenhando a área colocando mais nós ao longo da borda do campo de recreação. É bom conectar a área as vias de caminhada existentes.{br} Dica: você pode pressionar a tecla '{alt}' para evitar que os nós se conectem a outros recursos. **Continue a desenhar uma área para o campo de recreação.**",
"finish_playground": "Termine a área pressionando Enter, ou clicando novamente no primeiro ou último nó. **Termine de desenhar a área do parquinho.**",
- "help": "Agora você está pronto para editar NO OpenStreetMap!{br.} Você pode reproduzir este passo a passo a qualquer momento ou ver mais documentações clicando no botão Ajuda {button} ou pressionando a tecla '{key}'.",
+ "help": "Agora você está pronto para editar o OpenStreetMap!{br}Você pode repetir este tutorial a qualquer momento ou aprender mais clicando no botão {button} Ajuda ou pressionando a tecla '{key}'.",
"shortcuts": "Você pode ver uma lista de comandos juntamente com seus atalhos de teclado pressionando a tecla '{key}'.",
"save": "Não esqueça de salvar suas alterações regularmente!",
+ "terms": "Terreno industrial abandonado, área em revitalização, área abandonada, terreno em revitalização, zona industrial abandonada, desenvolvimento"
- "terms": "Sala Administrativa, Administração, Sala do Administrativo"
+ "name": "Escritório Administrativo"
+ },
+ "office/adoption_agency": {
+ "name": "Agência de Adoção"
+ },
+ "office/advertising_agency": {
+ "name": "Agência de Publicidade",
+ "terms": "publicidade, propaganda, agência de propaganda, marketing"
},
"office/architect": {
- "name": "Arquiteto",
- "terms": "Arquitetura, Escritório de Arquitetura"
+ "name": "Escritório de Arquitetura",
+ "terms": "arquiteto, arquiteta, urbanismo"
+ },
+ "office/association": {
+ "name": "Escritório de organização sem fins lucrativos",
+ "terms": "entidade sem fins lucrativos, escritório de associação, associação de profissionais, associação de moradores, instituição beneficente, sem lucro"
- "terms": "gerador, turbina, moinho de vento, vento, energia eólica, eólico,"
+ "terms": "gerador, turbina, moinho de vento, vento, energia eólica, eólico, catavento"
},
"power/line": {
"name": "Linha de Transmissão",
- "terms": "Fio Elétrico, Condutor Elétrico, Linha de Transmissão"
+ "terms": "Fio Elétrico, Condutor Elétrico, Linha de Transmissão, fio de alta tensão, eletricidade"
},
"power/minor_line": {
"name": "Linha de Distribuição",
- "terms": "Linha de Subtransmissão, Linha de Transmissão Secundária"
+ "terms": "Linha de Subtransmissão, Linha de Transmissão Secundária, fio de alta tensão, fio elétrico, linha de transmissão, eletricidade"
},
"power/plant": {
"name": "Área de Usina Elétrica",
- "terms": "Hidrelétrica, fazenda eólica, eletricidade, energia solar, usina nuclear, termoelétrica, usina de produção de energia, energia elétrica,"
+ "terms": "usina de produção de energia, energia elétrica, eletricidade, hidrelétrica, fazenda eólica, eletricidade, energia solar, usina nuclear, termoelétrica, termelétrica"
},
"power/pole": {
"name": "Poste de Transmissão",
- "terms": "Poste Elétrico"
+ "terms": "poste elétrico, post de energia, energia elétrica, eletricidade"
},
"power/sub_station": {
"name": "Subestação Elétrica"
},
"power/substation": {
- "name": "Subestação",
- "terms": "subestação"
+ "name": "Subestação Elétrica",
+ "terms": "subestação de energia elétrica, eletricidade"
+ },
+ "power/switch": {
+ "name": "Interruptor de energia",
+ "terms": "disjuntor, eletricidade"
},
"power/tower": {
"name": "Torre de Alta Tensão",
- "terms": "Torre de Alta Tensão"
+ "terms": "alta tensão"
},
"power/transformer": {
"name": "Transformador",
- "terms": "Transformador"
+ "terms": "transformador, energia elétrica, eletricidade"
- "terms": "VLT, trem leve, estação de trem, trilho, estação, ponto de VLT, Estação de VLT, bondinho, parada de bondinho, estação de bondinho, ferrovia, parada de trem"
+ "description": "No nível de zoom 16+, há dados de mapas de domínio público do Censo dos EUA. Nos níveis de zoom menores, apenas alterações desde 2006 exceto alterações já incorporadas no OpenStreetMap",
+ "name": "Estradas TIGER 2014"
+ },
+ "US-TIGER-Roads-2017": {
+ "description": "Amarelo = Dados de mapa de domínio público do Censo dos EUA. Vermelho = Dados não encontrados no OpenStreetMap",
+ "name": "OpenStreetMap Índia - Mapeamento de vizinhança participativa",
+ "description": "Melhorar o OpenStreetMap na Índia",
+ "extendedDescription": "Mapeamento na Índia? Tem dúvidas, quer se conectar com a comunidade aqui? Junte-se a nós em {Url}. São todos bem-vindos!"
+ },
+ "OSM-japan-twitter": {
+ "description": "Hashtag no Twitter: {url}"
+ },
+ "Bay-Area-OpenStreetMappers": {
+ "name": "OpenStreetMappers da Bay Area",
+ "description": "Melhorar o OpenStreetMap na área da baía",
+ "extendedDescription": "Este grupo é sobre crescer a comunidade do OpenStreetMap aqui na Área da Baía de São Francisco. Nossos eventos são abertos para todos, desde entusiastas open-source, ciclistas, profissionais GIS, geocachers, e além. Todos e quaisquer pessoas interessadas em mapas, cartografia e dados de mapa livres são bem-vindas a se juntar ao nosso grupo e participar dos nossos eventos."
+ },
+ "Central-Pennsylvania-OSM": {
+ "name": "Pensilvânia central OSM",
+ "description": "Comunidade de mapeamento on-line baseada no State College, PA"
+ },
+ "Code-for-San-Jose-Slack": {
+ "name": "Código para San Jose Slack",
+ "description": "São todos bem-vindos! Inscreva-se em {signupUrl}, então junte-se ao canal #osm."
+ },
+ "Dallas-Fort-Worth-OSM": {
+ "name": "Dallas-Fort Worth OSM",
+ "description": "O grupo de usuários do OpenStreetMap para Dallas-Fort Worth",
+ "extendedDescription": "Dallas, Fort Worth e todas as cidades estão repletas de pessoas criativas e conhecedoras de tecnologia. A visão deste grupo de usuários é encontrar novas maneiras de usar o incrível recurso do OSM."
+ },
+ "GeoPhilly": {
+ "name": "GeoPhilly",
+ "description": "Meetup para entusiastas do mapa na área de Filadélfia",
+ "extendedDescription": "A GeoPhilly une desenvolvedores, geógrafos, geeks de dados, entusiastas do código aberto, hackers cívicos e viciados em mapas em nosso amor compartilhado pelos mapas e pelas histórias que contam. Se você usa mapas como parte do seu trabalho ou apenas quer aprender mais, este é o encontro para você! Nossos eventos visam ser abertos, amigáveis, educacionais e sociais e vão desde happy hours até palestras relâmpago ou até workshops. Venha criar uma comunidade geoespacial diversificada e inspiradora na Filadélfia conosco!"
+ },
+ "Mapping-DC-meetup": {
+ "name": "Mapeamneto de DC",
+ "description": "Melhore o OpenStreetMap na área de DC",
+ "extendedDescription": "Somos um grupo de mapeadores voluntários que visam melhorar o OpenStreetMap na área de DC. Também pretendemos ensinar aos outros sobre o ecossistema OSM, análise de dados, cartografia e GIS. Nós nos reunimos a cada dois meses nos encontros para nos concentrar em uma área da nossa cidade."
+ },
+ "OSM-Boston": {
+ "name": "OpenStreetMap Boston",
+ "description": "Mapeadores e usuários do OpenStreetMap na área de Boston",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap é o mapa gratuito e aberto do mundo, com centenas de milhares de contribuições diárias de pessoas como você. Editar o mapa é simples e divertido! Junte-se a nós em ambientes internos e externos em nosso esforço para criar o melhor mapa da área de Boston e do resto do mundo!"
+ },
+ "OSM-Chattanooga": {
+ "name": "OSM Chattanooga",
+ "description": "O grupo de usuários do OpenStreetMap para o Chattanooga"
+ },
+ "OSM-Colorado": {
+ "name": "OpenStreetMap Colorado",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Colorado é uma colaboração local de pessoas interessadas em contribuir com seus esforços para criar mapas gratuitos. Encorajamos todos os nossos mapeadores a organizar ou sugerir o mapeamento de eventos em todo o estado. As atividades do Meetup podem ser simples mixers sociais, treinamento básico e avançado do OSM ou partes de mapeamento da comunidade."
+ },
+ "OSM-NYC": {
+ "name": "OpenStreetMap NYC",
+ "description": "Usuários e Mapeadores do OpenStreetMap, desenvolvedores e entusiastas da área metropolitana de Nova York"
+ },
+ "OSM-Portland": {
+ "name": "OpenStreetMap Portland",
+ "description": "Mapeadores e usuários do OpenStreetMap na área de Portland",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) é um mapa do mundo feito por pessoas como você. É um mapa que você constrói, que é dado de graça, como na Wikipédia. Confira osm.org para mais, e junte-se a nós em um meetup para conversar sobre mapas, contribuir para o OSM e se divertir!"
+ },
+ "OSM-Seattle": {
+ "name": "OpenStreetMap Seattle",
+ "description": "Mapeadores e usuários do OpenStreetMap na área de Seattle"
+ },
+ "OSM-South-Bay": {
+ "name": "OSM South Bay",
+ "description": "Noites do Mapa hospedado por Code for San Jose"
+ },
+ "OSM-US-Slack": {
+ "description": "Todos são bem-vindos! Se inscreva em {signupUrl}"
+ },
+ "PHXGeo-twitter": {
+ "description": "Siga-nos no Twitter em {url}"
+ },
+ "Maptime-Australia-Slack": {
+ "description": "Se inscreva em {signupUrl}"
+ },
+ "OSM-AR-twitter": {
+ "description": "Siga-nos no Twitter em {url}"
+ },
+ "OSM-br-mailinglist": {
+ "name": "Talk-br Mailing List",
+ "description": "Uma lista de e-mail de discussão sobre o OpenStreetMap no Brasil"
+ },
+ "OSM-br-telegram": {
+ "name": "OpenStreetMap Brasil Telegram",
+ "description": "Participe da comunidade OpenStreetMap Brasil no Telegram",
+ "extendedDescription": "Entre na comunidade para aprender mais sobre o OpenStreetMap, fazer perguntas ou participar das nossas reuniões. Todos são bem-vindos!"
+ },
+ "OSM-br-twitter": {
+ "name": "OpenStreetMap Brasil Twitter",
+ "description": "Nos siga no Twitter em {url}"
+ },
+ "OSM-Reddit": {
+ "name": "OpenStreetMap no Reddit",
+ "description": "/r/openstreetmap/ é um ótimo lugar para aprender mais sobre o OpenStreetMap. Pergunte-nos qualquer coisa!"