"browser_notice": "Овај уређивач је подржан у Фајерфоксу, Хрому, Сафарију, Опери и Интернет Експлореру 11 и новијим верзијама. Надоградите ваш прегледач или користите Потлатч 2 да бисте уредили мапу.",
- "help_html": "Ваше измене требало би да се појаве у „Стандардном“ слоју за неколико минута. За остале слојеве и одређене функције то може трајати дуже.",
- "help_link_text": "Детаљи"
+ "help_link_text": "Детаљи",
+ "events": "Догађаји",
+ "languages": "Језици: {languages}",
+ "missing": "Да ли нешто недостаје са овог списка?",
+ "tell_us": "Реците нам!"
},
"confirm": {
"okay": "У реду",
"cancel": "Откажи"
},
- "splash": {
- "welcome": "Добродошли на iD, уређивач Опенстреетмапа ",
- "text": "ИД је једноставан али моћан алат за допринос најбољој слободној мапи света. Ово је верзија {version}. За више информација погледајте {website} и пријавите грешке на {github}.",
- "walkthrough": "Покрени упознавање",
- "start": "Уређуј одмах"
- },
"source_switch": {
"live": "уживо",
"lose_changes": "Имате несачуване измене. Пребацивање на други сервер ће их одбацити. Да ли сте сигурни да желите да промените сервер?",
- "disconnected_highway_tooltip": "Путеви би требало да буду повезани са другим путевима или улазима у зграду.",
- "untagged_point": "Неозначени чвор",
- "untagged_point_tooltip": "Изаберите врсту обележја која описује шта овај чвор представља.",
- "untagged_line": "Неозначена путања",
- "untagged_line_tooltip": "Изаберите врсту обележја која описује шта ова линија представља.",
- "untagged_area": "Неозначена област",
- "untagged_area_tooltip": "Изаберите врсту обележја која описује шта ова област представља.",
- "untagged_relation": "Неозначени однос",
- "untagged_relation_tooltip": "Изаберите врсту обележја која описује шта овај однос представља.",
- "many_deletions": "Бришете {n} обележја. Да ли сте сигурни да желите то да урадите? Ово ће их избрисати са мапе коју сви виде на openstreetmap.org.",
- "tag_suggests_area": "Ознака {ознака} указује да би линија требало да буде област, али није област",
- "deprecated_tags": "Застареле ознаке: {tags}"
- },
- "zoom": {
- "in": "Увеличај",
- "out": "Умањи"
- },
"cannot_zoom": "Не можете даље умањивати у тренутном режиму.",
- "full_screen": "Пребаци на цео екран",
- "gpx": {
- "local_layer": "Локална датотека",
- "drag_drop": "Превуците и отпустите .gpx, .geojson или .kml датотеку на страницу или кликните на дугме здесна за претраживање",
- "zoom": "Приближи до слоја",
- "browse": "Претражите за датотеком"
+ "full_screen": "Укључи / искључи приказ на целом екрану",
+ "streetside": {
+ "hires": "Висока резолуција"
},
"mapillary_images": {
- "tooltip": "Фотографије на нивоу улица из Мапиларија",
- "title": "Фотографски слој (Мапилари)"
- },
- "mapillary_signs": {
- "tooltip": "Саобраћајни знакови из Мапиларија (мора се омогућити Фотографски слој)",
- "title": "Саобраћајни слој (Мапилари)"
+ "tooltip": "Фотографије на нивоу улица из Мапиларија"
},
"mapillary": {
"view_on_mapillary": "Погледај ову слику на Мапиларију"
},
+ "note": {
+ "note": "Напомена",
+ "commentTitle": "Коментари",
+ "newComment": "Нови коментар",
+ "comment": "Коментар",
+ "report": "Пријави",
+ "new": "Нова напомена",
+ "newDescription": "Опишите проблем.",
+ "save": "Сачувај напомену"
+ },
"help": {
"title": "Помоћ",
"key": "H",
- "help": "# Помоћ\n\nОво је уређивач за [Опенстритмап] (http://www.openstreetmap.org/), бесплатну\nи уредиву мапу света. Можете га користити за додавање и ажурирање\nподатака у вашој области, чинећи мапу света отвореног кода и\nотворених података бољим за свакога.\n\nИзмене које направите на овој мапи ће бити видљиве свима који користе\nОпенстритмап. Да бисте направили измене, мораћете се\n[пријавити] (https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[iD изређивач] (http://ideditor.com/) је заједнички пројекат са [изворним\nкодом доступним на Гитхабу] (https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
- "editing_saving": "# Уређивање и чување\n\nОвај уређивач је дизајниран првенствено за рад на мрежи, а приступате\nму непосредно преко сајта.\n\n### Избор обележја\n\nДа бисте изабрали обележје мапе, као што су пут или тачка од интереса,\nкликните на обележје на карти. Овим ће се означити изабрано обележје и\nучитати бочну траку са детаљима. Ако кликнете десним тастером миша на\nобележје, приказаће се мени са радњама које можете применити на дато\nобележје.\n\nДа бисте изабрали већи број обележја, држите притиснут тастер \"Shift\".\nЗатим или кликните на обележја која желите да изаберете, или превуците на\nмапи да бисте нацртали контуру око тих обележја. Све тачке унутар превученог\nподручја ће бити изабране.\n\n### Чување измена\n\nКада правите измене попут уређивања путева, зграда и места, оне се\nлокално чувају на рачунару док их не сачувате на серверу. Не брините ако\nнаправите грешку - можете поништити измене кликом на дугме за отказивање\nи поновити измене кликом на дугме Поново.\n\nКликните на 'Сачувај' да бисте довршили групу измена - на пример, ако сте\nзавршили подручје града и волели бисте да започне на новом подручју.\nИмате прилику да прегледате шта сте урадили, а уређивач вам даје корисне\nпредлоге и упозорења ако нешто од измена не изгледа исправно.\n\nАко све изгледа добро, можете додати кратак коментар који објашњава измену\nкоју сте направили и кликните на 'Учитај' да бисте објавили измене на\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), где ће бити видљиве\nсвим осталим корисницима и доступне другима за надоградњу и побољшање.\n\nАко не можете завршити своје измене током једној сесији, можете оставити\nпрозор уређивача и вратити се (на истом претраживачу и рачунару),\nа уређивачка апликација ће вам понудити да повратите свој рад.\n\n### Коришћење уређивача\n\nМожете прегледати списак пречица на тастатури притиском на тастер `?`.\n",
- "imagery": "# Снимци\n\nСнимци из ваздуха су важан ресурс за мапирање. Комбинација\nавионских прелета, сателитских приказа и слободно састављених извора су на\nрасполагању у уређивачу испод менија 'Подешавања позадине' са десне стране.\n\nПодразумевано је представљен [Bing Maps] (http://www.bing.com/maps/) слој\nсателитских снимака у уређивачу, али као померате и увећавате мапу на нова географска\nподручја, нови извори ће постати доступни. Неке земље, попут Сједињених\nДржава, Француске и Данске имају веома квалитетне снимке доступна за неке области.\n\nСнимак је некада померен у односу на податке на мапи због грешке од страни\nдобављача снимака. Ако видите много путева померених у односу на позадину,\nнемојте их одмах преместити све да одговарају позадини. Уместо тога можете подесити\nслике тако да одговарају постојећим подацима кликом на 'Поправи поравнање' на\nдну интерфејса Подешавање позадине.\n",
- "addresses": "# Адресе\n\nАдресе су једне од најкориснијих информација на мапи.\n\nИако су адресе често представљене као делови улица, у Опенстреетмап\nсу забележене као атрибути објеката и места дуж улица.\n\nМожете да додате информације о адреси на местима мапираним као основе зграде\nкао и оних мапираних као појединачне тачке. Оптимални извор података адреса\nје од премеравања на терену или лично знање - као и са било којим\nдругим објектом, копирање са комерцијалних извора, као што су Гугл мапе је строго\nзабрањено.\n"
"words": "Овај водич ће вам представити неке нове речи и појмове. Када уводимо нову реч, користићемо *курзив*.",
"mouse": "Можете да користите било који улазни уређај за уређивање мапе, али овај водич претпоставља да имате миш са левим и десним тастерима. **Ако желите да додате миша, урадите то сада, а затим кликните на У реду.**",
"leftclick": "Када вам овај водич затражи да кликнете једанпут или двапут, мисли се са левим тастером. На тактилној подлози може бити представљено кликом или додиром прста. **Леви клик {num} пута.**",
+ "rightclick": "Понекад ћемо вас замолити да кликнете десним тастером миша. Ово може бити иста као контрол+клик или додир са два прста на додирну таблу. Ваша тастатура може имати чак и 'мени' тастер који се понаша као десни клик. **Десни клик {num} пута.**",
"chapters": "Засада је добро! Можете користити дугмад испод да бисте прескочили поглавља у било ком тренутку или да изнова започнете поглавље ако се заглавите. Па почнимо! **Кликните на '{next}' за наставак.**"
"choose_preset_house": "Постоји много различитих врста грађевина, али ова је очито кућа.{br}Ако нисте сигурни за врсту, у реду је ако само изаберете општу врсту објекта. **Изаберите {preset} обележје.**",
"search_tank": "**Претражите за '{preset}'.**",
"choose_tank": "**Изаберите {preset} са списка.**",
- "circle_tank": "**Кликните на {button} дугме да бисте резервоар учинили кружним.**"
+ "circle_tank": "**Кликните на {button} дугме да бисте резервоар учинили кружним.**",
+ "retry_circle": "Нисте кликнули на Заокружи дугме. Пробајте поново."