"browser_notice": "Chường trình vẽ bản đồ này chạy tốt trong Firefox, Chrome, Safari, Opera, và Internet Explorer 11 trở lên. Xin vui lòng nâng cấp trình duyệt của bạn hoặc dùng Potlach 2 để biên tập bản đồ.",
+ "suggestion": "Thuộc tính “{label}” đang khóa vì đối tượng này có thẻ Wikidata. Bạn có thể xóa thẻ này hoặc sửa các thẻ khác trong phần “Tất cả các thẻ”."
+ }
},
"background": {
"title": "Hình nền",
"description": "Tùy chọn Hình nền",
- "percent_brightness": "Độ sáng {opacity}%",
+ "key": "B",
+ "backgrounds": "Hình nền",
"none": "Không có",
"best_imagery": "Nguồn hình ảnh hữu ích nhất đối với nơi này",
"switch": "Quay về hình nền này",
"custom": "Tùy biến",
- "custom_button": "Sửa hình nền tùy biến",
- "custom_prompt": "Nhập định dạng URL của các mảnh bản đồ. Bạn có thể sử dụng các dấu hiệu {zoom}, {x}, {y} cho định dạng Z/X/Y hoặc {u} cho định dạng quadtile.",
- "fix_misalignment": "Chỉnh độ lệch hình ảnh",
- "imagery_source_faq": "Hình ảnh này được lấy từ đâu?",
+ "instructions": "Nhập định dạng URL của các mảnh bản đồ. Bạn có thể sử dụng các dấu hiệu:\n {zoom} hoặc {z}, {x}, {y} cho định dạng mảnh Z/X/Y\n {-y} hoặc {ty} cho tọa độ Y kiểu TMS ngược\n {u} cho định dạng quadtile\n {switch:a,b,c} để luân phiên các máy chủ DNS\n\nVí dụ:\n{example}",
+ "template": {
+ "placeholder": "Nhập định dạng URL"
+ }
+ },
+ "custom_data": {
+ "tooltip": "Sửa lớp dữ liệu tùy biến",
+ "header": "Thiết lập Dữ liệu Bản đồ Tùy biến",
+ "file": {
+ "instructions": "Chọn tập tin dữ liệu trên máy. Các kiểu tập tin sau được hỗ trợ:\n .gpx, .kml, .geojson, .json",
+ "label": "Duyệt tập tin"
+ },
+ "or": "Hoặc",
+ "url": {
+ "instructions": "Nhập URL của tập tin dữ liệu hoặc định dạng URL của các mảnh bản đồ vectơ. Bạn có thể sử dụng các dấu hiệu:\n {zoom} hoặc {z}, {x}, và {y} cho định dạng Z/X/Y",
+ "placeholder": "Nhập URL"
+ }
+ }
+ },
"restore": {
"heading": "Bạn có thay đổi chưa lưu",
"description": "Bạn có thay đổi chưa lưu từ một phiên làm việc trước đây. Bạn có muốn khôi phục các thay đổi này không?",
- "restore": "Mở lại",
- "reset": "Đặt lại"
+ "restore": "Phục hồi các thay đổi của tôi",
+ "reset": "Vứt bỏ các thay đổi của tôi"
},
"save": {
"title": "Lưu",
- "help": "Lưu các thay đổi vào OpenStreetMap để cho mọi người xem.",
+ "help": "Hãy xem lại các thay đổi của bạn và đăng các thay đổi lên OpenStreetMap để cho mọi người xem.",
"no_changes": "Không có thay đổi nào để lưu.",
"error": "Đã xuất hiện lỗi khi lưu",
"status_code": "Máy chủ phản hồi với mã lỗi {code}",
"unknown_error_details": "Xin vui lòng chắc chắn rằng bạn được kết nối với Internet.",
- "uploading": "Đang tải các thay đổi lên OpenStreetMap.",
+ "uploading": "Đang đăng các thay đổi lên OpenStreetMap…",
+ "conflict_progress": "Đang kiểm tra mâu thuẫn: {num} trên {total}",
- "download_changes": "Hoặc tải về các thay đổi của bạn.",
+ "download_changes": "Hoặc tải về tập tin osmChange",
"done": "Đã hoàn tất giải quyết các mâu thuẫn!",
"help": "Một người khác đã thay đổi cùng một số đối tượng với bạn trên bản đồ.\nNhấn chuột vào mỗi mục bên dưới để xem chi tiết về sự mâu thuẫn và quyết định giữ thay đổi của bạn hoặc của người kia.\n"
"lose_changes": "Bạn có các thay đổi chưa lưu. Các thay đổi này sẽ bị mất khi bạn đổi máy chủ bản đồ. Bạn có chắc chắn muốn đổi máy chủ?",
"dev": "thử"
},
+ "version": {
+ "whats_new": "Có gì mới trong iD {version}"
+ },
"tag_reference": {
"description": "Mô tả",
"on_wiki": "{tag} tại wiki.osm.org",
"used_with": "được sử dụng với {type}"
},
- "validations": {
- "disconnected_highway": "Đường không nối liền",
- "disconnected_highway_tooltip": "Đường phải nối liền với mạng lưới đường sá.",
- "untagged_point": "Địa điểm không có thẻ",
- "untagged_line": "Đường kẻ không có thẻ",
- "untagged_area": "Vùng không có thẻ",
- "untagged_relation": "Quan hệ không có thẻ",
- "many_deletions": "Bạn có chắc chắn muốn xóa {n} đối tượng? Các đối tượng này sẽ bị xóa khỏi bản đồ công cộng tại openstreetmap.org.",
- "tag_suggests_area": "Thẻ {tag} có lẽ dành cho vùng nhưng được gắn vào đường kẻ",
- "untagged_point_tooltip": "Chọn loại điểm.",
- "untagged_line_tooltip": "Chọn loại đường kẻ.",
- "untagged_area_tooltip": "Chọn loại vùng.",
- "untagged_relation_tooltip": "Chọn loại quan hệ.",
- "deprecated_tags": "Không khuyến khích sử dụng các thẻ: {tags}"
- },
"zoom": {
"in": "Phóng to",
"out": "Thu nhỏ"
},
"cannot_zoom": "Không thể thu nhỏ hơn trong chế độ hiện tại.",
"full_screen": "Bật/tắt Chế độ Toàn màn hình",
- "gpx": {
- "local_layer": "Tập tin địa phương",
- "drag_drop": "Kéo thả một tập tin .gpx, .geojson, hoặc .kml vào trang hoặc bấm nút bên phải để duyệt",
- "zoom": "Phóng vừa lớp",
- "browse": "Duyệt tập tin"
+ "QA": {
+ "improveOSM": {
+ "title": "Sự dò ImproveOSM",
+ "geometry_types": {
+ "path": "lối",
+ "parking": "bãi đậu xe",
+ "road": "đường sá",
+ "both": "đường sá và bãi đậu xe"
+ },
+ "directions": {
+ "east": "đông",
+ "north": "bắc",
+ "northeast": "đông bắc",
+ "northwest": "tây bắc",
+ "south": "nam",
+ "southeast": "đông nam",
+ "southwest": "tây nam",
+ "west": "tây"
+ },
+ "error_types": {
+ "ow": {
+ "title": "Đường Thiếu Thẻ Một chiều",
+ "description": "Trong số {num_trips} chuyến đi được ghi lại trên đoạn {highway} này, {percentage}% đi từ {from_node} đến {to_node}. Thẻ “oneway” (đường một chiều) có thể bị thiếu."
+ },
+ "mr": {
+ "title": "Thiếu Đối tượng",
+ "description": "Số {num_trips} chuyến đi được ghi lại trong khu vực này gợi ý rằng một {geometry_type} tồn tại tại đây nhưng chưa được thêm vào bản đồ."
+ },
+ "tr": {
+ "title": "Thiếu Hạn chế Rẽ",
+ "description": "Trong số {num_trips} chuyến đi về hướng {travel_direction} được ghi lại, {num_passed} chuyến đi rẽ từ {from_way} đến {to_way} tại {junction}. Một hạn chế rẽ “{turn_restriction}” có thể bị thiếu."
+ }
+ }
+ },
+ "keepRight": {
+ "title": "Lỗi KeepRight",
+ "detail_title": "Lỗi",
+ "detail_description": "Miêu tả",
+ "comment": "Nhận xét",
+ "comment_placeholder": "Để lại nhận xét cho người dùng khác.",
+ "close": "Đóng (Đã Giải quyết Lỗi)",
+ "ignore": "Bỏ qua (Không phải Lỗi)",
+ "save_comment": "Đăng Nhận xét",
+ "close_comment": "Giải quyết và Nhận xét",
+ "ignore_comment": "Bỏ qua và Nhận xét",
+ "error_parts": {
+ "this_node": "nốt này",
+ "this_way": "lối này",
+ "this_relation": "quan hệ này",
+ "this_oneway": "đường một chiều này",
+ "this_highway": "con đường này",
+ "this_railway": "đường sắt này",
+ "this_waterway": "đường thủy này",
+ "this_cycleway": "đường xe đạp này",
+ "this_cycleway_footpath": "đường xe đạp / đường dạo này",
+ "this_riverbank": "bờ sông này",
+ "this_crossing": "lối băng qua đường này",
+ "this_railway_crossing": "điểm giao đường sắt này",
+ "this_bridge": "cầu này",
+ "this_tunnel": "đường hầm này",
+ "this_boundary": "biên giới này",
+ "this_turn_restriction": "hạn chế rẽ này",
+ "this_roundabout": "đường vòng này",
+ "this_mini_roundabout": "đường vòng nhỏ này",
+ "this_track": "đường gom này",
+ "this_feature": "đối tượng này",
+ "highway": "đường",
+ "railway": "đường sắt",
+ "waterway": "đường thủy",
+ "cycleway": "đường xe đạp",
+ "cycleway_footpath": "đường xe đạp/dạo",
+ "riverbank": "bờ sông",
+ "place_of_worship": "nơi thờ phụng",
+ "pub": "quán rượu pub",
+ "restaurant": "nhà hàng",
+ "school": "trường học",
+ "university": "trường đại học",
+ "hospital": "bệnh viện",
+ "library": "thư viện",
+ "theatre": "nhà hát",
+ "courthouse": "tòa án",
+ "bank": "ngân hàng",
+ "cinema": "rạp phim",
+ "pharmacy": "nhà thuốc",
+ "cafe": "quán cà phê",
+ "fast_food": "nhà hàng ăn nhanh",
+ "fuel": "xăng",
+ "from": "từ",
+ "to": "đến",
+ "left_hand": "bên trái",
+ "right_hand": "bên phải"
+ },
+ "errorTypes": {
+ "20": {
+ "title": "Nhiều nốt cùng chỗ",
+ "description": "Có hơn một nốt ở cùng vị trí này. Các số nốt: {var1}."
+ },
+ "30": {
+ "title": "Vùng không đóng",
+ "description": "{var1} được đánh thẻ “{var2}” nên phải là đường vòng đóng."
+ },
+ "40": {
+ "title": "Đường một chiều không thể xảy ra",
+ "description": "Nốt đầu {var1} của {var2} không nối liền với lối nào khác."
+ },
+ "41": {
+ "description": "Nốt cuối {var1} của {var2} không nối liền với lối nào khác."
+ },
+ "42": {
+ "description": "Người ta không thể đi đến {var1} vì mọi lối dẫn từ nó đều là đường một chiều."
+ },
+ "43": {
+ "description": "Người ta không thể đi đâu từ {var1} vì mọi lối dẫn đến nó đều là đường một chiều."
+ },
+ "50": {
+ "title": "Gần như giao lộ",
+ "description": "{var1} rất gần nhưng không nối liền với lối {var2}."
+ },
+ "60": {
+ "title": "Thẻ phản đối",
+ "description": "{var1} có thẻ “{var2}” bị phản đối. Vui lòng thay thế nó bằng “{var3}”."
+ },
+ "70": {
+ "title": "Thẻ bị thiếu",
+ "description": "{var1} có thẻ trống: “{var2}”."
+ },
+ "71": {
+ "description": "{var1} không có thẻ nào."
+ },
+ "72": {
+ "description": "{var1} không phải trực thuộc lối nào và không có thẻ nào."
+ },
+ "73": {
+ "description": "{var1} có thẻ “{var2}” nhưng không có thẻ “highway”."
+ },
+ "74": {
+ "description": "{var1} có thẻ trống: “{var2}”."
+ },
+ "75": {
+ "description": "{var1} có tên “{var2}” nhưng không có thẻ nào khác."
+ },
+ "90": {
+ "title": "Đường cao tốc thiếu thẻ số tuyến",
+ "description": "{var1} có thẻ đường cao tốc nên phải có thẻ “ref”, “nat_ref”, hoặc “int_ref”."
+ },
+ "100": {
+ "title": "Nơi thờ phụng thiếu tôn giáo",
+ "description": "{var1} có thẻ nơi thờ phụng nên phải có thẻ “religion” (tôn giáo)."
+ },
+ "110": {
+ "title": "Địa điểm quan tâm thiếu tên",
+ "description": "{var1} có thẻ “{var2}” nên phải có thẻ “name” (tên)."
+ },
+ "120": {
+ "title": "Lối không có nốt",
+ "description": "{var1} chỉ có một nốt."
+ },
+ "130": {
+ "title": "Lối không nối liền",
+ "description": "{var1} bị cách ly khỏi bản đồ."
+ },
+ "150": {
+ "title": "Điểm giao đường sắt không có thẻ",
+ "description": "{var1} giữa con đường và đường sắt phải có thẻ “railway=crossing” hoặc “railway=level_crossing”."
+ },
+ "160": {
+ "title": "Lớp đường sắt mâu thuẫn",
+ "description": "Các lối giao lộ tại {var1} trực thuộc lớp khác (ví dụ đường hầm hoặc cầu)."
+ },
+ "170": {
+ "title": "Đối tượng có thẻ FIXME",
+ "description": "{var1} có thẻ “FIXME” (cần sửa): “{var2}”."
+ },
+ "180": {
+ "title": "Quan hệ không có kiểu",
+ "description": "{var1} thiếu thẻ “type”."
+ },
+ "190": {
+ "title": "Cắt ngang mà không có giao điểm",
+ "description": "{var1} cắt ngang với {var2} {var3} nhưng không có nốt giao điểm, cầu, hoặc đường hầm."
+ },
+ "200": {
+ "title": "Lối trùng nhau",
+ "description": "{var1} trùng khớp với {var2} {var3}."
+ },
+ "210": {
+ "title": "Lối tự giao điểm",
+ "description": "Có lỗi không rõ về lối tự giao điểm."
+ },
+ "211": {
+ "description": "{var1} bao gồm hơn một nốt hơn một lần: {var2}. Điều này không nhất thiết phải là lỗi."
+ },
+ "212": {
+ "description": "{var1} chỉ có hai nốt khác nhau và bao gồm một trong số nốt đó hơn một lần."
+ },
+ "220": {
+ "title": "Thẻ sai chính tả",
+ "description": "{var1} có thẻ “{var2}” là “{var3}” có vẻ giống “{var4}”."
+ },
+ "221": {
+ "description": "{var1} có thẻ “{var2}” đáng ngờ."
+ },
+ "230": {
+ "title": "Lớp mâu thuẫn",
+ "description": "{var1} nối liền các lối trực thuộc lớp khác nhau."
+ },
+ "231": {
+ "description": "{var1} nối liền các lối trực thuộc lớp khác nhau: {var2}.",
+ "layer": "(lớp: {layer})"
+ },
+ "232": {
+ "description": "{var1} có thẻ “layer={var2}”. Điều này không nhất thiết phải là lỗi nhưng có vẻ lạ."
+ },
+ "270": {
+ "title": "Giao điểm đường cao tốc bất thường",
+ "description": "{var1} là giao điểm của một đường cao tốc và một con đường không phải là “motorway” (đường cao tốc), “motorway_link” (nhánh ra vào đường cao tốc), “trunk” (xa lộ), “rest_area” (trạm dừng nghỉ), hoặc “construction” (đường đang xây dựng). Chỉ cho phép giao với lối “service” (ngách) hoặc “unclassified” (ngõ) nếu có “access=no” hay “access=private”, hoặc nó dẫn đến khu vực dịch vụ cho đường cao tốc, hoặc nó có thẻ “service=parking_aisle”."
+ },
+ "280": {
+ "title": "Vấn đề biên giới",
+ "description": "Biên giới này có lỗi không rõ."
+ },
+ "281": {
+ "title": "Biên giới thiếu tên",
+ "description": "{var1} không có tên."
+ },
+ "282": {
+ "title": "Biên giới thiếu cấp hành chính",
+ "description": "Biên giới {var1} có thẻ “admin_level” (cấp hành chính) không số. Đừng có pha trộn các cấp hành chính (chẳng hạn “6;7”). Luôn sử dụng số thấp nhất (quan trọng nhất) đối với các biên giới có liên quan."
+ },
+ "283": {
+ "title": "Biên giới không phải là đường vòng đóng",
+ "description": "Biên giới {var1} không phải là đường vòng đóng."
+ },
+ "284": {
+ "title": "Biên giới bị chia cắt",
+ "description": "Biên giới {var1} bị chia cắt tại đây."
+ },
+ "285": {
+ "title": "Cấp hành chính của biên giới quá cao",
+ "description": "{var1} có thẻ “admin_level={var1}” nhưng trực thuộc một quan hệ có số cấp hành chính thấp hơn, tức cấp quan trọng hơn. Lối phải có số cấp hành chính thấp nhất đối với các quan hệ chứa lối này."
+ },
+ "290": {
+ "title": "Vấn đề hạn chế",
+ "description": "Hạn chế này có lỗi không rõ."
+ },
+ "291": {
+ "title": "Hạn chế thiếu kiểu",
+ "description": "{var1} có kiểu hạn chế bất ngờ."
+ },
+ "292": {
+ "title": "Hạn chế thiếu lối “từ”",
+ "description": "{var1} cần đúng một thành viên “from” (từ) nhưng lại có {var1} cái."
+ },
+ "293": {
+ "title": "Hạn chế thiếu lối “đến”",
+ "description": "{var1} cần đúng một thành viên “to” (đến) nhưng lại có {var1} cái."
+ },
+ "294": {
+ "title": "Hạn chế có thành viên “từ” hoặc “đến” không phải lối",
+ "description": "Các thành viên “from” (từ) và “to” (đến) của {var1} đều phải là lối. {var2}."
+ },
+ "295": {
+ "title": "Hạn chế có thành viên “qua” không phải điểm cuối",
+ "description": "{var1} có nốt “via” (qua) {var2} không phải là thành viên đầu hoặc cuối của lối “{var3}” {var4}."
+ },
+ "296": {
+ "title": "Góc hạn chế bất thường",
+ "description": "{var1} có kiểu hạn chế “{var1}” nhưng các lối tạo thành góc {var2} độ. Có lẽ hạn chế có kiểu không chính xác?"
+ },
+ "297": {
+ "title": "Lối “đến” có hướng sai",
+ "description": "{var1} theo hướng không hợp với lối “to” (đến) {var2}."
+ },
+ "298": {
+ "title": "Hạn chế dư – đường một chiều",
+ "description": "{var1} có thể dư thừa. Đã cấm đi vào vì thẻ “oneway” (đường một chiều) của {var2}."
+ },
+ "300": {
+ "title": "Thiếu tốc độ tối đa",
+ "description": "{var1} thiếu thẻ “maxspeed” (tốc độ tối cao) và là đường cao tốc, xa lộ, đường chính, hoặc đường lớn."
+ },
+ "310": {
+ "title": "Vấn đề đường vòng",
+ "description": "Đường vòng này có lỗi không rõ."
+ },
+ "311": {
+ "title": "Đường vòng không đóng",
+ "description": "{var1} là một phần của đường vòng nhưng không phải là đường vòng đóng. (Các đường phân làn nối liền với đường vòng không nên có thẻ đường vòng)."
+ },
+ "312": {
+ "title": "Đường vòng sai hướng",
+ "description": "Nếu {var1} ở quốc gia lái xe {var2} thì nó ngược chiều."
+ },
+ "313": {
+ "title": "Đường vòng không có đủ giao điểm",
+ "description": "{var1} chỉ nối liền với {var2} đường khác. Đường vòng thường nối liền với 3 đường trở lên."
+ },
+ "320": {
+ "title": "Nối liền nhánh ra vào một cách sai",
+ "description": "{var1} có thẻ “{var2}” nhưng không nối liền với lối “{var3}” hoặc “{var4}” nào khác."
+ },
+ "350": {
+ "title": "Thẻ cầu sai",
+ "description": "{var1} thiếu thẻ khớp với các lối chung quanh cho biết mục đích chủ yếu của cầu này. Nên có một trong các thẻ sau: {var2}."
+ },
+ "360": {
+ "title": "Thẻ tên địa phương bị thiếu",
+ "description": "Tốt nhất là {var1} có thẻ “name:XX={var2}” cho biết rằng tên thông dụng là “{var2}” trong ngôn ngữ địa phương XX."
+ },
+ "370": {
+ "title": "Địa điểm giống hệt",
+ "description": "{var1} có cùng thẻ với lối chung quanh {var2} {var3}, có lẽ không cần các thẻ này.",
+ "including_the_name": "(bao gồm tên {name})"
+ },
+ "380": {
+ "title": "Đối tượng không vật chất có thẻ thể thao",
+ "description": "{var1} có thẻ “{var2}” nhưng không có thẻ vật chất, chẳng hạn “leisure” (giải trí), “building” (tòa nhà), “amenity” (tiện nghi), “highway” (đường)."
+ },
+ "390": {
+ "title": "Thiếu loại đường mòn",
+ "description": "{var1} thiếu thẻ “tracktype” (loại đường mòn)."
+ },
+ "400": {
+ "title": "Vấn đề hình học",
+ "description": "Có vấn đề không rõ về hình học tại đây."
+ },
+ "401": {
+ "title": "Hạn chế rẽ bị thiếu",
+ "description": "Các lối {var1} và {var2} nối liền tạo thành một góc rất nhọn tại đây, và không có thẻ “oneway” (đường một chiều) hoặc hạn chế cấm rẽ."
+ },
+ "402": {
+ "title": "Góc không thể xảy ra",
+ "description": "{var1} đột ngột cong lại thành góc rất nhọn tại đây."
+ },
+ "410": {
+ "title": "Vấn đề trang Web",
+ "description": "Trang Web hoặc địa chỉ URL liên lạc có lỗi không rõ."
+ },
+ "411": {
+ "description": "Địa chỉ URL của {var1} có thể lỗi thời: {var2} trả về mã trạng thái HTTP {var3}."
+ },
+ "412": {
+ "description": "Địa chỉ URL của {var1} có thể lỗi thời: {var2} chứa văn bản đáng ngờ “{var3}”."
+ },
+ "413": {
+ "description": "Địa chỉ URL của {var1} có thể lỗi thời: {var2} không chứa các từ khóa “{var3}”."
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "streetside": {
+ "tooltip": "Hình ảnh Streetside của Microsoft",
+ "title": "Lớp phủ Hình ảnh (Bing Streetside)",
+ "report": "Báo cáo lo ngại riêng tư trong hình",
+ "view_on_bing": "Xem tại Bản đồ Bing",
+ "hires": "Độ phân giải cao"
},
"mapillary_images": {
- "tooltip": "Hình ảnh từ con đường do Mapillary cung cấp",
+ "tooltip": "Hình ảnh cấp phố do Mapillary cung cấp",
"view_on_mapillary": "Xem hình này trên Mapillary"
},
+ "openstreetcam_images": {
+ "tooltip": "Hình ảnh cấp phố do OpenStreetCam cung cấp",
+ "title": "Lớp phủ Hình ảnh (OpenStreetCam)"
+ },
+ "openstreetcam": {
+ "view_on_openstreetcam": "Xem hình này trên OpenStreetCam"
+ },
+ "note": {
+ "note": "Ghi chú",
+ "title": "Sửa ghi chú",
+ "anonymous": "vô danh",
+ "closed": "(Giải quyết)",
+ "commentTitle": "Nhận xét",
+ "status": {
+ "opened": "tạo {when}",
+ "reopened": "mở lại {when}",
+ "commented": "nhận xét {when}",
+ "closed": "giải quyết {when}"
+ },
+ "newComment": "Nhận xét Mới",
+ "inputPlaceholder": "Để lại nhận xét cho người dùng khác.",
+ "close": "Giải quyết Ghi chú",
+ "open": "Mở lại Ghi chú",
+ "comment": "Nhận xét",
+ "close_comment": "Giải quyết và Nhận xét",
+ "open_comment": "Mở lại và Nhận xét",
+ "report": "Báo cáo",
+ "new": "Ghi chú Mới",
+ "newDescription": "Miêu tả khuyết điểm.",
+ "save": "Lưu Ghi chú",
+ "login": "Bạn phải đăng nhập để thay đổi hoặc nhận xét về ghi chú này.",
+ "upload_explanation": "Lời nhận xét của bạn sẽ xuất hiện để mọi người dùng OpenStreetMap xem.",
+ "upload_explanation_with_user": "Lời nhận xét bạn đăng lên dưới tên {user} sẽ xuất hiện để mọi người dùng OpenStreetMap xem."
+ },
"help": {
"title": "Trợ giúp",
- "help": "# Trợ giúp\n\nĐây là trình vẽ của [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), bản đồ có mã nguồn mở và dữ liệu mở cho phép mọi người cùng sửa đổi. Bạn có thể sử dụng chương trình này để bổ sung và cập nhật dữ liệu bản đồ tại khu vực của bạn. Bạn có thể cải tiến bản đồ thế giới mở để cho mọi người sử dụng.\n\nCác sửa đổi của bạn trên bản đồ này sẽ xuất hiện cho mọi người dùng OpenStreetMap. Để sửa bản đồ, bạn cần phải [đăng nhập](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Trình vẽ iD](http://ideditor.com/) là một dự án cộng tác và xuất bản [tất cả mã nguồn tại GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
- "editing_saving": "# Sửa đổi & Lưu giữ\n\nĐây là một chương trình vẽ trực tuyến, hiện tại bạn đang truy cập nó qua một trang Web.\n\n### Lựa chọn Đối tượng\n\nĐể lựa chọn một đối tượng, thí dụ con đường hay một điểm, nhấn chuột vào nó trên bản đồ. Khi đối tượng được chọn, bạn sẽ thấy một biểu mẫu ở bên phải chứa các chi tiết về đối tượng, cũng như một trình đơn giống bảng màu của họa sĩ chứa các tác vụ để thực hiện với đối tượng.\n\nĐể lựa chọn nhiều đối tượng cùng lúc, nhấn giữ phím Shift và nhấn chuột vào từng đối tượng một. Thay thế, nhấn giữ Shift và kéo chuột trên bản đồ để vẽ hộp bao. Các đối tượng nằm vào hộp này sẽ được chọn.\n\n### Lưu giữ Sửa đổi\n\nKhi bạn sửa đổi các tuyến đường, tòa nhà, và địa điểm, các thay đổi này được lưu giữ trên máy cho đến khi bạn đăng nó lên máy chủ. Đừng lo nhầm lẫn: chỉ việc nhấn vào các nút Hoàn tác và Làm lại.\n\nNhấn “Lưu” để hoàn thành các sửa đổi, thí dụ bạn vừa vẽ xong một khu và muốn bắt đầu vẽ khu mới. Trình vẽ sẽ trình bày các thay đổi để bạn xem lại, cũng như các gợi ý và cảnh báo nếu bạn đã sửa nhầm lẫn.\n\nSau khi vẽ xong, bạn sẽ nhập lời tóm lược các thay đổi và nhấn “Lưu” lần nữa để đăng các thay đổi lên [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/). Các thay đổi sẽ xuất hiện tại trang web này để mọi người xem và cập nhật nếu có sai sót.\n\nNếu bạn chưa xong mà cần rời khỏi máy tính, bạn có thể đóng trình vẽ này. Lần sau trở lại, trình vẽ này sẽ cho phép khôi phục các thay đổi chưa lưu của bạn (miễn là bạn sử dụng cùng máy tính và trình duyệt).\n\n### Sử dụng Chương trình\n\nXem [bảng phím tắt đầy đủ](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:iD/Shortcuts?uselang=vi).\n",
- "roads": "# Đường sá\n\nTrình vẽ này cho phép tạo, sửa, và xóa các con đường. Con đường không nhất thiết phải là đường phố: có thể vẽ đường cao tốc, đường mòn, đường đi bộ, đường xe đạp…\n\n### Lựa chọn\n\nNhấn vào con đường để lựa chọn nó. Con đường sẽ được tô sáng, một trình đơn công cụ sẽ xuất hiện bên cạnh đường, và thanh bên sẽ trình bày các chi tiết của con đường.\n\n### Sửa đổi\n\nNhiều khi bạn sẽ gặp những con đường bị chệch đối với hình nền hoặc tuyến đường GPS. Bạn có thể chỉnh lại các con đường này để chính xác hơn.\n\nTrước tiên, nhấn vào con đường cần chỉnh lại. Đường sẽ được tô sáng và các nốt sẽ xuất hiện để bạn kéo sang vị trí đúng hơn. Để thêm chi tiết, nhấn đúp vào một khúc đường chưa có nốt, và một nốt mới sẽ xuất hiện để bạn kéo.\n\nNếu con đường nối với đường khác trên thực tiếp, nhưng trên bản đồ thì chưa nối liền, hãy kéo một nốt của một con đường sang đường kia để nối liền hai con đường. Nối liền các đường tại giao lộ là một điều rất quan trọng tăng khả năng chỉ đường.\n\nĐể di chuyển toàn bộ con đường cùng lúc, nhấn vào công cụ “Di chuyển” hoặc nhấn phím tắt `M`, chuyển chuột sang vị trí mới, rồi nhấn chuột để hoàn thành việc di chuyển.\n\n### Xóa\n\nHãy tưởng tượng bạn gặp một con đường hoàn toàn sai: bạn không thấy được con đường trong hình ảnh trên không và, theo lý tưởng, cũng đã ghé vào chỗ đó để xác nhận rằng nó không tồn tại. Nếu trường hợp này, bạn có thể xóa con đường hoàn toàn khỏi bản đồ. Xin cẩn thận khi xóa đối tượng: giống như mọi sửa đổi khác, mọi người sẽ thấy được kết quả. Ngoài ra, hình ảnh trên không nhiều khi lỗi thời – con đường có thể mới xây – thành thử tốt nhất là ghé vào chỗ đó để quan sát chắc chắn, nếu có thể.\n\nĐể xóa một con đường, lựa chọn nó bằng cách nhấn vào nó, rồi nhấn vào hình thùng rác hoặc nhấn phím Delete.\n\n### Tạo mới\n\nBạn có tìm ra một con đường chưa được vẽ trên bản đồ? Hãy bắt đầu vẽ đường kẻ mới bằng cách nhấn vào nút “Đường” ở phía trên bên trái của trình vẽ, hoặc nhấn phím tắt `2`.\n\nNhấn vào bản đồ tại điểm bắt đầu của con đường. Hoặc nếu con đường chia ra từ đường khác đã tồn tại, trước tiên nhấn chuột tại giao lộ giữa hai con đường này.\n\nSau đó, nhấn chuột lần lượt theo lối đường dùng hình ảnh trên không hoặc tuyến đường GPS. Khi nào con đường giao với đường khác, nhấn chuột tại giao lộ để nối liền hai con đường này. Sau khi vẽ xong, nhấn đúp vào nốt cuối dùng hoặc nhấn phím Return hay Enter.\n",
- "gps": "# GPS\n\nHệ thống định vị toàn cầu, còn gọi GPS, là nguồn dữ liệu tin tưởng nhất trong dự án OpenStreetMap. Trình vẽ này hỗ trợ các tuyến đường thu thập được từ máy GPS, tức tập tin `.gpx` trên máy tính của bạn. Bạn có thể thu loại tuyến đường GPS này bằng một ứng dụng cài đặt trên điện thoại thông minh hoặc máy thu GPS.\n\nĐọc thêm về cách thu thập dữ liệu bằng GPS tại “[Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)”.\n\nĐể sử dụng một tuyến đường GPX trong việc vẽ bản đồ, kéo thả tập tin GPX vào trình vẽ bản đồ này. Nếu trình vẽ nhận ra tuyến đường, tuyến đường sẽ được tô màu hồng sẫm trên bản đồ. Mở hộp “Dữ liệu Bản đồ” ở thanh công cụ bên phải để bật tắt hoặc thu phóng lớp GPX này.\n\nTuyến đường GPX không được tải trực tiếp lên OpenStreetMap. Cách tốt nhất để sử dụng nó là vạch đường theo nó trên bản đồ, cũng như [tải nó lên OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create) để cho người khác sử dụng.\n",
- "imagery": "# Hình ảnh\n\nẢnh hàng không là tài nguyên quan trọng trong việc vẽ bản đồ. Có sẵn một số nguồn hình ảnh chụp từ máy bay và vệ tinh, cũng như một số nguồn thông tin mở, trong trình đơn “Tùy chọn Hình nền” ở bên phải của trình vẽ này.\n\nTheo mặc định, trình vẽ hiển thị lớp trên không của [Bản đồ Bing](http://www.bing.com/maps/), nhưng có sẵn nguồn khác tùy theo vị trí đang xem trong trình duyệt. Ngoài ra có hình ảnh rất rõ tại nhiều vùng ở một số quốc gia như Hoa Kỳ, Pháp, và Đan Mạch.\n\nHình ảnh đôi khi bị chệch đối với dữ liệu bản đồ vì dịch vụ hình ảnh có lỗi. Nếu bạn nhận thấy nhiều con đường bị chệch đối với hình nền, xin đừng di chuyển các đường này để trùng hợp với hình ảnh. Thay vì di chuyển các con đường, hãy chỉnh lại hình ảnh để phù hợp với dữ liệu tồn tại bằng cách nhấn “Chỉnh lại hình nền bị chệch” ở cuối hộp Tùy chọn Hình nền.\n",
- "addresses": "# Địa chỉ\n\nĐịa chỉ là những thông tin rất cần thiết trên bản đồ.\n\nTuy bản đồ thường trình bày các địa chỉ như một thuộc tính của đường sá, nhưng OpenStreetMap liên kết các địa chỉ với các tòa nhà hoặc miếng đất dọc đường.\n\nBạn có thể thêm thông tin địa chỉ vào các hình dạng tòa nhà hoặc các địa điểm quan tâm. Tốt nhất là lấy thông tin địa chỉ từ kinh nghiệm cá nhân, thí dụ đi dạo trên phố và ghi chép các địa chỉ hoặc nhớ lại những chi tiết từ hoạt động hàng ngày của bạn. Cũng như bất cứ chi tiết nào, dự án này hoàn toàn cấm sao chép từ các nguồn thương mại như Bản đồ Google.\n",
- "inspector": "# Trình kiểm tra\n\nTrình kiểm tra là hộp ở bên trái của trang cho phép sửa đổi các chi tiết của các đối tượng được chọn.\n\n### Chọn một Thể loại Đối tượng\n\nSau khi thêm địa điểm, đường kẻ, hoặc vùng vào bản đồ, bạn có thể cho biết đối tượng này tượng trưng cho gì, chẳng hạn con đường, siêu thị, hoặc quán cà phê. Trình kiểm tra trình bày các nút tiện để chọn các thể loại đối tượng thường gặp, hoặc bạn có thể gõ một vài chữ mô tả vào hộp tìm kiếm để tìm ra các thể loại khác.\n\nNhấn vào hình “i” ở góc phía dưới bên phải của một nút thể loại để tìm hiểu thêm về thể loại đó. Nhấn vào nút để chọn thể loại đó.\n\n### Điền đơn và Gắn thẻ\n\nSau khi bạn chọn thể loại, hoặc nếu chọn một đối tượng đã có thể loại, trình kiểm tra trình bày các trường văn bản và điều khiển để xem và sửa các thuộc tính của đối tượng như tên và địa chỉ.\n\nỞ dưới các điều khiển có một trình đơn “Thêm chi tiết” cho phép bổ sung thêm chi tiết, chẳng hạn tên bài [Wikipedia](http://www.wikipedia.org/) và mức hỗ trợ xe lăn.\n\nNhấn vào “Tất cả các thẻ” ở cuối trình kiểm tra để gắn bất cứ thẻ nào vào đối tượng. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) là một công cụ rất hữu ích để tìm ra những phối hợp thẻ phổ biến.\n\nCác thay đổi trong trình kiểm tra được tự động áp dụng vào bản đồ. Bạn có thể nhấn vào nút “Hoàn tác” vào bất cứ lúc nào để hoàn tác các thay đổi.\n",
- "buildings": "# Tòa nhà\n\nOpenStreetMap là cơ sở dữ liệu tòa nhà lớn nhất trên thế giới. Mời bạn cùng xây dựng và cải tiến cơ sở dữ liệu này.\n\n### Lựa chọn\n\nNhấn vào một vùng tòa nhà để lựa chọn nó. Đường biên của vùng sẽ được tô sáng, một trình đơn giống bảng màu của họa sĩ sẽ xuất hiện gần con trỏ, và thanh bên sẽ trình bày các chi tiết về tòa nhà.\n\n### Sửa đổi\n\nĐôi khi vị trí hoặc các thẻ của một tòa nhà không chính xác.\n\nĐể di chuyển toàn bộ tòa nhà cùng lúc, lựa chọn vùng, rồi nhấn vào công cụ “Di chuyển”. Chuyển con trỏ sang vị trí mới và nhấn chuột để hoàn thành việc di chuyển.\n\nĐể sửa hình dạng của một tòa nhà, kéo các nốt của đường biên sang các vị trí chính xác.\n\n### Vẽ mới\n\nMột trong những điều gây nhầm lẫn là một tòa nhà có thể là vùng hoặc có thể là địa điểm. Nói chung, khuyên bạn _vẽ tòa nhà là vùng nếu có thể_. Nếu tòa nhà chứa hơn một công ty, chỗ ở, hoặc gì đó có địa chỉ, hãy đặt một địa điểm riêng cho mỗi địa chỉ đó và đưa mỗi địa điểm vào trong vùng của tòa nhà.\n\nĐể bắt đầu vẽ tòa nhà, nhấn vào nút “Vùng” ở phía trên bên trái của trình vẽ. Nhấn chuột tại các góc tường, rồi “đóng” vùng bằng cách nhấn phím Return hay Enter hoặc nhấn vào nốt đầu tiên.\n\n### Xóa\n\nHãy tưởng tượng bạn gặp một tòa nhà hoàn toàn sai: bạn không thấy được tòa nhà trong hình ảnh trên không và, theo lý tưởng, cũng đã ghé vào chỗ đó để xác nhận rằng nó không tồn tại. Nếu trường hợp này, bạn có thể xóa tòa nhà hoàn toàn khỏi bản đồ. Xin cẩn thận khi xóa đối tượng: giống như mọi sửa đổi khác, mọi người sẽ thấy được kết quả. Ngoài ra, hình ảnh trên không nhiều khi lỗi thời – có thể mới xây tòa nhà – thành thử tốt nhất là ghé vào chỗ đó để quan sát chắc chắn, nếu có thể.\n\nĐể xóa một tòa nhà, lựa chọn nó bằng cách nhấn vào nó, rồi nhấn vào hình thùng rác hoặc nhấn phím Delete.\n",
- "relations": "# Quan hệ\n\nQuan hệ là loại dữ liệu đặc biệt trong OpenStreetMap có khả năng nhóm lại nhiều đối tượng. Có hai loại quan hệ phổ biến nhất: các *quan hệ tuyến đường* nhóm lại các khúc đường trên một xa lộ, còn các *tổ hợp đa giác* (multipolygon) ghép lại một vài đường kẻ định rõ hình dạng của một khu vực có nhiều đa giác riêng hoặc một khu vực có lỗ.\n\nCác đối tượng trực thuộc quan hệ là các *thành viên*. Trong thanh bên, bạn có thể xem đối tượng trực thuộc những quan hệ nào. Nhấn chuột vào một quan hệ ở đấy để chọn nó. Khi nào quan hệ được chọn, các thành viên sẽ được liệt kê trong thanh bên và tô đậm trên bản đồ.\n\nNói chung, iD sẽ tự động quản lý các quan hệ trong lúc sửa đổi. Bạn chỉ cần chú ý rằng, khi nào bạn xóa một khúc đường để vẽ chính xác hơn, bạn phải chắc chắn rằng khúc đường mới cũng trực thuộc cùng quan hệ với khúc đường cũ.\n\n## Sửa đổi Quan hệ\n\niD cho phép sửa đổi các chi tiết cơ bản của quan hệ.\n\nĐể đưa một đối tượng vào quan hệ, chọn đối tượng, bấm nút “+” trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên, và chọn quan hệ từ trình đơn hoặc nhập tên của quan hệ.\n\nĐể tạo một quan hệ mới, chọn đối tượng đầu tiên để đưa vào quan hệ, bấm nút “+” trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên, và chọn “Quan hệ mới…”.\n\nĐể tháo gỡ một đối tượng khỏi quan hệ, chọn đối tượng vào nhấn chuột vào hình thùng rác bên cạnh quan hệ mà bạn không muốn bao gồm đối tượng.\n\nDùng công cụ “Gộp” để vẽ tổ hợp đa giác, tức thủng lỗ vào một vùng. Vẽ hai vùng (ứng với cạnh bên trong và bên ngoài), giữ phím Shift trong khi nhấn chuột vào các vùng để chọn chúng, và bấm nút “Gộp” (hình +).\n\n"
+ "key": "H",
+ "help": {
+ "title": "Trợ giúp",
+ "welcome": "Đây là iD, chương trình vẽ bản đồ [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Dùng chương trình này, bạn có thể bổ sung vào OpenStreetMap ngay trực tiếp từ trình duyệt của bạn.",
+ "open_data_h": "Dữ liệu Mở",
+ "open_data": "Các sửa đổi của bạn trên bản đồ này sẽ xuất hiện cho mọi người dùng OpenStreetMap. Bạn có thể vẽ những gì mình nhớ lại, nhìn thấy trực tiếp ngoài đường, hoặc nhìn thấy trong hình chụp từ không trung hay hình ảnh cấp phố. Chú ý [cấm sao chép](https://www.openstreetmap.org/copyright) từ các nguồn thương mại, chẳng hạn như Google Maps.",
+ "before_start_h": "Trước khi bắt đầu",
+ "before_start": "Bạn nên quen với OpenStreetMap và chương trình này trước khi bắt đầu sửa đổi bản đồ. iD có chế độ hướng dẫn những căn bản sửa đổi OpenStreetMap. Nhấn chuột vào “Mở trình hướng dẫn” trong cửa sổ này để bắt đầu tìm hiểu thêm – điều này chỉ mất vào khoảng 15 phút.",
+ "open_source_h": "Mã nguồn mở",
+ "open_source": "Chương trình iD nhờ dự án mã nguồn mở cộng tác xây dựng. Bạn đang sử dụng phiên bản {version}. Mã nguồn có sẵn [tại GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
+ "navigation_drag": "Để đi tới đi lui, kéo thả và cuộn bản đồ dùng {leftclick} nút chuột trái, hoặc bấm các phím mũi tên `↓`, `↑`, `←`, `→` trên bàn phím.",
+ "navigation_zoom": "Cuộn để thu phóng bản đồ. Chuột thường có bánh xe ở giữa để cuộn lên xuống. Tùy bàn di chuột, bạn có thể phải vuốt hai ngón tay lên xuống hoặc vuốt cạnh bên phải. Thay thế, bạn có thể bấm các nút {plus} và {minus} hoặc các phím `+` và `-`.",
+ "features_h": "Các Thể loại Đối tượng",
+ "features": "Từ *đối tượng* chỉ những gì xuất hiện trên bản đồ, chẳng hạn con đường, tòa nhà, và địa điểm. Bạn có thể vẽ tất cả những vật tĩnh và cụ thể là một đối tượng trong OpenStreetMap. Mỗi đối tượng thực tế ứng với một *địa điểm*, *đường kẻ*, hoặc *vùng* trên bản đồ.",
+ "nodes_ways": "Trong OpenStreetMap, các địa điểm đôi khi được gọi *nốt* (node), và các đường kẻ và vùng đôi khi được gọi *lối* (way)."
+ },
+ "editing": {
+ "title": "Sửa & Lưu",
+ "select_h": "Lựa chọn",
+ "select_left_click": "{leftclick} Nhấn chuột trái vào một đối tượng để chọn nó. Đối tượng sẽ chớp chớp, và thanh bên sẽ có các chi tiết về đối tượng như tên và địa chỉ.",
+ "select_right_click": "{rightclick} Nhấn chuột phải vào một đối tượng để mở trình đơn có các tác vụ ảnh hưởng đến đối tượng như xoay, di chuyển, và xóa.",
+ "multiselect_h": "Chọn nhiều",
+ "multiselect_shift_click": "Nhấn giữ phím `{shift}` và {leftclick} nhấn chuột trái để chọn nhiều đối tượng. Như vầy dễ di chuyển hoặc xóa nhiều đối tượng cùng lúc.",
+ "multiselect_lasso": "Để chọn nhiều đối tượng nằm gần nhau, bạn cũng có thể nhấn giữ phím `{shift}` và kéo {leftclick} nút chuột trái để bôi đen một vùng chung quanh các đối tượng. Tất cả các nốt ở trong vùng này sẽ được chọn.",
+ "undo_redo_h": "Hoàn tác & Làm lại",
+ "undo_redo": "Các sửa đổi của bạn được lưu trữ tạm thời trên máy của bạn cho đến lúc tải nó lên máy chủ OpenStreetMap. Hoàn tác các thay đổi không muốn dùng nút {undo} **Hoàn tác**, và làm lại các thay đổi đã được hoàn tác dùng nút {redo} **Làm lại**.",
+ "save_h": "Lưu",
+ "save": "Bấm {save} **Lưu** để hoàn thành bộ thay đổi của bạn và tải nó lên OpenStreetMap. Hãy nhớ lưu các thay đổi thường xuyên!",
+ "save_validation": "Trong cửa sổ lưu giữ, bạn có cơ hội xem lại các thay đổi do bạn thực hiện. iD cũng kiểm tra các thay đổi một cách sơ qua và sẽ thông báo về dữ liệu có vẻ sai.",
+ "upload_h": "Tải lên",
+ "upload": "Nhập [lời tóm lược sửa đổi](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). Sau đó, bấm **Tải lên** để đăng các thay đổi vào OpenStreetMap. Các thay đổi sẽ xuất hiện ngay trên bản đồ chính để cho mọi người xem.",
+ "backups_h": "Sao lưu Tự động",
+ "backups": "Nếu bạn chưa xong mà cần rời đóng thẻ, hoặc nếu trình duyệt gặp sự cố, các sửa đổi của bạn vẫn được lưu trữ tạm thời trong trình duyệt. Lần sau quay về chương trình vẽ trên máy tính và trình duyệt này, bạn sẽ có cơ hội khôi phục các thay đổi chưa lưu của bạn.",
+ "keyboard_h": "Phím tắt",
+ "keyboard": "Bấm phím `?` để xem danh sách các phím tắt."
+ },
+ "feature_editor": {
+ "title": "Trình kiểm tra Đối tượng",
+ "intro": "*Trình kiểm tra đối tượng* xuất hiện bên cạnh bản đồ, bảng này cho phép xem và sửa đổi tất cả các thông tin về đối tượng được chọn.",
+ "definitions": "Cờ ngang ở đầu thanh bên cho biết loại đối tượng. Phần giữa của biểu mẫu có các *thuộc tính* của đối tượng, chẳng hạn như tên và địa chỉ.",
+ "type_h": "Thể loại Đối tượng",
+ "type": "Nhấn chuột vào một thể loại để định rõ loại đối tượng. Tất cả những gì cụ thể có thể được thêm vào OpenStreetMap, nên bạn có thể chọn từ hàng ngàn thể loại.",
+ "type_picker": "Danh sách thể loại liệt kê các thể loại thông dụng như công viên, bệnh viện, nhà hàng, đường giao thông, và tòa nhà. Tìm kiếm thể loại, kể cả những thể loại hiếm hơn, trong hộp tìm kiếm ở đầu thanh bên. Bấm nút {inspect} **Thông tin** bên cạnh một thể loại để tìm hiểu thêm về nó.",
+ "fields_h": "Thuộc tính",
+ "fields_all_fields": "Phần “Tất cả các thuộc tính” chứa tất cả các thuộc tính thường gặp của đối tượng. Trong OpenStreetMap, tất cả các thẻ là tùy chọn, nên có thể để trống thuộc tính nào không chắc chắn.",
+ "fields_example": "Mỗi thể loại đối tượng có các thuộc tính riêng của nó. Thí dụ đường giao thông có thuộc tính về mặt đường và tốc độ tối đa, trong khi nhà hàng có thuộc tính về ẩm thực và giờ mở cửa.",
+ "fields_add_field": "Mở trình đơn “Thêm thuộc tính” để bổ sung thêm thuộc tính, chẳng hạn lời miêu tả, tên bài Wikipedia, và khả năng truy cập bằng xe lăn.",
+ "tags_h": "Thẻ",
+ "tags_all_tags": "Mở rộng phần “Tất cả các thẻ” ở cuối trình kiểm tra để sửa đổi bất cứ *thẻ* nào của đối tượng được chọn. Thẻ là đôi *chìa khóa* và *giá trị*. Mỗi thuộc tính ứng của đối tượng với ít nhất một thẻ.",
+ "tags_resources": "Sửa đổi thẻ của đối tượng là một tác vụ hơi nâng cao. Trước khi sửa đổi thẻ, tra cứu các tài nguyên như [OpenStreetMap Wiki](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi) hoặc [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/) để biết về các chìa khóa và giá trị thông dụng."
+ },
+ "points": {
+ "title": "Địa điểm",
+ "intro": "*Địa điểm* tương ứng với các nơi như cửa hàng, nhà hàng, đài tưởng niệm. Địa điểm chỉ ra một vị trí cụ thể và mô tả những gì thấy được tại vị trí đó.",
+ "add_point_h": "Đặt Địa điểm",
+ "add_point": "Để đặt một địa điểm, bấm nút {point} **Điểm** trên thanh công cụ bên trên bản đồ, hoặc bấm phím tắt `1`. Con trỏ sẽ trở thành chữ thập.",
+ "add_point_finish": "Để đặt địa điểm mới trên bản đồ, đưa con trỏ lên vị trí chính xác, rồi {leftclick} nhấn chuột trái hoặc bấm phím cách.",
+ "move_point_h": "Di chuyển Địa điểm",
+ "move_point": "Để di chuyển một địa điểm, đưa con trỏ lên điểm, rồi nhấn giữ {leftclick} nút chuột trái và kéo điểm đến vị trí mới.",
+ "delete_point_h": "Xóa Địa điểm",
+ "delete_point": "Đôi khi cần xóa các đối tượng không tồn tại trên thực tế. Khi xóa đối tượng khỏi OpenStreetMap, nó được loại bỏ khỏi bản đồ công cộng, nên bạn phải chắc chắn rằng nó không còn tồn tại trước khi xóa nó khỏi bản đồ.",
+ "delete_point_command": "Để xóa một địa điểm, {rightclick} nhấn chuột phải vào điểm để chọn nó và hiển thị trình đơn, rồi chọn mục {delete} **Xóa**."
+ },
+ "lines": {
+ "title": "Đường kẻ",
+ "intro": "*Đường kẻ* tương ứng với đường tâm của chẳng hạn các đường sá, đường sắt, dòng sông.",
+ "add_line_h": "Vẽ Đường kẻ",
+ "add_line": "Để vẽ một đường kẻ, bấm nút {point} **Đường** trên thanh công cụ bên trên bản đồ, hoặc bấm phím tắt `2`. Con trỏ sẽ trở thành chữ thập.",
+ "add_line_draw": "Sau đó, đưa con trỏ vào đầu đường và {leftclick} nhấn chuột trái hoặc bấm phím cách để bắt đầu đặt nốt trên đường. Tiếp tục đặt nốt bằng cách nhấn chuột hoặc bấm phím cách. Trong lúc vẽ đường, bạn vẫn có thể phóng to hoặc cuộn bản đồ để bổ sung thêm chi tiết.",
+ "add_line_finish": "Để kết thúc đường kẻ, bấm `{return}` hoặc nhấn chuột lần nữa vào nốt cuối cùng.",
+ "modify_line_h": "Điều chỉnh Đường kẻ",
+ "modify_line_dragnode": "Nhiều khi bạn sẽ gặp đường kẻ không chính xác, thí dụ một con đường không hợp với hình nền. Để điều chỉnh một đường kẻ, trước tiên {leftclick} nhấn chuột trái để chọn nó. Tất cả các nốt trên đường sẽ được đánh dấu với hình chấm nhỏ. Kéo các nốt đến các vị trí đúng.",
+ "modify_line_addnode": "Để tạo nốt mới dọc đường, {leftclick}**x2** nhấn đúp vào đường hoặc kéo mũi tên nhỏ ở giữa hai nốt đã tồn tại.",
+ "connect_line_h": "Nối liền Đường kẻ",
+ "connect_line": "Để bảo đảm sự chính xác của bản đồ, và để cho các ứng dụng có thể chỉ đường, xin chú ý nối liền các đường ở những giao lộ trên thực tế.",
+ "connect_line_display": "Các giao lộ được đánh dấu trên bản đồ với hình chấm màu xám. Nếu điểm đầu hoặc cuối đường chưa được nối liền với đối tượng nào, nó được đánh dấu với hình tròn màu trắng lớn hơn.",
+ "connect_line_drag": "Để nối liền đường với một đối tượng khác, kéo một nốt của đường về phía đối tượng kia, cho đến khi nốt nhảy đến đối tượng kia, và thả nốt. Mẹo vặt: Để tránh việc nối liền nốt trong việc điều chỉnh một đường kẻ, bấm giữ phím `{alt}` trong khi kéo nốt.",
+ "connect_line_tag": "Nếu bạn biết rằng giao lộ có đèn giao thông, chọn nốt giao lộ và chọn thể loại “Đèn giao thông” trong trình kiểm tra. Nếu có vạch qua đường, cộng thêm nốt trên đường gần giao lộ và chọn thể loại “Vạch qua đường”.",
+ "disconnect_line_h": "Tháo gỡ Đường kẻ",
+ "disconnect_line_command": "Để tháo gỡ một con đường khỏi một đối tượng khác, {rightclick} nhấn chuột phải nốt nối liền và chọn mục {disconnect} **Tháo gỡ** trong trình đơn.",
+ "move_line_h": "Di chuyển Đường kẻ",
+ "move_line_command": "Để di chuyển toàn bộ một đường kẻ, {rightclick} nhấn chuột phải vào đường kẻ và chọn mục {move} **Di chuyển** trong trình đơn. Sau đó, di chuyển con trỏ và {leftclick} nhấn chuột trái để đặt đường kẻ tại vị trí mới.",
+ "move_line_connected": "Nếu đường kẻ đã nối liền với đối tượng khác, nó sẽ tiếp tục nối liền với chúng sau khi bạn di chuyển đường kẻ đến vị trí khác. iD có thể ngăn chặn bạn không được di chuyển đường kẻ sang một đường kẻ đã nối liền với nó.",
+ "delete_line_h": "Xóa Đường kẻ",
+ "delete_line": "Bạn có thể xóa một đường kẻ hoàn toàn không chính xác, thí dụ một con đường không ứng với con đường thật. Xin vui lòng cẩn thận khi xóa đối tượng: bạn có thể đang xem hình nền lỗi thời. Mặc dù một con đường hình như giả tưởng, nó có thể tồn tại trên thực tế nhưng được xây sau khi hình ảnh được chụp.",
+ "delete_line_command": "Để xóa một đường kẻ, {rightclick} nhấn chuột phải vào đường để chọn nó và hiển thị trình đơn, rồi chọn mục {delete} **Xóa**."
+ },
+ "areas": {
+ "title": "Vùng",
+ "intro": "*Vùng* cho biết hình dạng của các đa giác như hồ nước, tòa nhà, và khu vực dân cư. Vẽ đường viền của vùng theo đường viền trên thực tế, thí dụ theo các tường ngoài của một tòa nhà.",
+ "point_or_area_h": "Địa điểm hoặc Vùng?",
+ "point_or_area": "Nhiều thể loại đối tượng có thể là địa điểm hoặc vùng. Bạn nên vẽ tòa nhà hoặc cơ ngơi là vùng nếu có thể. Đặt một địa điểm ở trong vùng tòa nhà để tượng trưng cho một kinh doanh chỉ chiếm một phần của tòa nhà.",
+ "add_area_h": "Vẽ Vùng",
+ "add_area_command": "Để vẽ một vùng, bấm nút {point} **Vùng** trên thanh công cụ bên trên bản đồ, hoặc bấm phím tắt `3`. Con trỏ sẽ trở thành chữ thập.",
+ "add_area_draw": "Sau đó, đưa con trỏ vào một góc vùng và {leftclick} nhấn chuột trái hoặc bấm phím cách để bắt đầu đặt nốt tại các góc vùng kia. Tiếp tục đặt nốt bằng cách nhấn chuột hoặc bấm phím cách. Trong lúc vẽ vùng, bạn vẫn có thể phóng to hoặc cuộn bản đồ để bổ sung thêm chi tiết.",
+ "add_area_finish": "Để kết thúc vùng, bấm `{return}` hoặc nhấn chuột lần nữa vào nốt đầu tiên hoặc cuối cùng.",
+ "square_area_h": "Góc vuông",
+ "square_area_command": "Nhiều vùng như tòa nhà có góc vuông. Để làm vuông các góc của một vùng, {rightclick} nhấn chuột phải vào đường viền của vùng, rồi chọn mục {orthogonalize} **Làm Vuông góc** trong trình đơn.",
+ "modify_area_h": "Điều chỉnh Vùng",
+ "modify_area_dragnode": "Nhiều khi bạn sẽ gặp vùng không chính xác, thí dụ một tòa nhà không hợp với hình nền. Để điều chỉnh một vùng, trước tiên {leftclick} nhấn chuột trái vào đường viền để chọn nó. Tất cả các nốt trên vùng sẽ được đánh dấu với hình chấm nhỏ. Kéo các nốt đến các vị trí đúng.",
+ "modify_area_addnode": "Để tạo nốt mới trên đường viền của vùng, {leftclick}**x2** nhấn đúp vào đường viền hoặc kéo mũi tên nhỏ ở giữa hai nốt đã tồn tại.",
+ "delete_area_h": "Xóa Vùng",
+ "delete_area": "Bạn có thể xóa một vùng hoàn toàn không chính xác, thí dụ một tòa nhà không ứng với tòa nhà thật. Xin vui lòng cẩn thận khi xóa đối tượng: bạn có thể đang xem hình nền lỗi thời. Mặc dù một tòa nhà hình như giả tưởng, nó có thể tồn tại trên thực tế nhưng được xây sau khi hình ảnh được chụp.",
+ "delete_area_command": "Để xóa một vùng, {rightclick} nhấn chuột phải vào vùng để chọn nó và hiển thị trình đơn, rồi chọn mục {delete} **Xóa**."
+ },
+ "relations": {
+ "title": "Quan hệ",
+ "intro": "*Quan hệ* là một kiểu đối tượng đặc biệt trong OpenStreetMap nhằm mục đích nhóm lại nhiều đối tượng khác. Các đối tượng thuộc về một quan hệ là các *thành viên* của quan hệ, và mỗi thành viên có thể có một *vai trò* trong quan hệ.",
+ "edit_relation_h": "Sửa đổi Quan hệ",
+ "edit_relation": "Bạn có thể mở rộng phần “Tất cả các quan hệ” ở cuối thanh bên để xem đối tượng được chọn có trực thuộc quan hệ nào hay không. Nếu có, bạn có thể nhấn chuột vào quan hệ để chọn và sửa đổi nó. Khi chọn một quan hệ, các thành viên được liệt kê trong phần “Tất cả các thành viên” ở cuối thanh bên.",
+ "edit_relation_add": "Để xếp một đối tượng vào một quan hệ, chọn đối tượng rồi bấm nút {plus} **Thêm** trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên. Bạn có thể chọn quan hệ từ một danh sách quan hệ lân cận hoặc tạo một quan hệ mới dùng mục “Quan hệ mới…”.",
+ "edit_relation_delete": "Để tháo gỡ đối tượng được chọn khỏi một quan hệ, bấm nút {delete} **Xóa** trong phần “Tất cả các quan hệ” hoặc “Tất cả các thành viên”. Nếu bạn gỡ tất cả các thành viên khỏi một quan hệ, quan hệ đó sẽ được xóa tự động.",
+ "maintain_relation_h": "Bảo quản Quan hệ",
+ "maintain_relation": "Nói chung, iD sẽ tự động quản lý các quan hệ khi bạn sửa đổi các đối tượng khác. Tuy nhiên, hãy cẩn thận khi thay thế các đối tượng có thể trực thuộc quan hệ. Thí dụ nếu xóa một quãng đường và thay thế nó bằng một quãng đường mới, hãy nhớ xếp quãng mới vào cùng các quan hệ (các tuyến đường, hạn chế rẽ, v.v.) như quãng ban đầu.",
+ "relation_types_h": "Các Thể loại Quan hệ",
+ "multipolygon_h": "Tổ hợp Đa giác",
+ "multipolygon": "Quan hệ *tổ hợp đa giác* là nhóm một hay nhiều vùng *bên ngoài* và một hay nhiều vùng bên trong. Các vùng bên ngoài định rõ đường viền ngoài của đa giác, còn các vùng bên trong định rõ các vùng con hoặc lỗ thủng bên trong đa giác.",
+ "multipolygon_create": "Để tạo một tổ hợp đa giác, thí dụ để vẽ tòa nhà có sân trong, vẽ vùng bên ngoài theo các tường bên ngoài, và vẽ đường kẻ hoặc vùng theo các tường chung quanh sân trong. Sau đó, bấm giữ phím `{shift}` và {leftclick} nhấn chuột trái để chọn cả hai đối tượng, {rightclick} nhấn chuột phải để mở trình đơn, và chọn mục {merge} **Hợp nhất**.",
+ "multipolygon_merge": "Việc hợp nhất nhiều đường kẻ hoặc vùng sẽ tạo ra một quan hệ tổ hợp đa giác mới chứa tất cả các đối tượng được chọn. iD sẽ tự động chọn các vai trò `inner` (bên trong) và `outer` (bên ngoài) tùy theo đối tượng nào nằm trong đối tượng nào.",
+ "turn_restriction_h": "Hạn chế Rẽ",
+ "turn_restriction": "Quan hệ *hạn chế rẽ* nhóm lại các quãng đường chịu ảnh hưởng của một hạn chế rẽ, các quãng đường này nối liền tại một giao lộ. Một hạn chế rẽ có một đường `from` (**từ**), một nốt hoặc đường `via` (**qua**), và một đường `to` (**đến**).",
+ "turn_restriction_field": "Để sửa đổi một hạn chế rẽ, chọn giao lộ giữa hai con đường trở lên. Trình kiểm tra sẽ hiển thị bản đồ nhỏ của giao lộ cho thuộc tính “Hạn chế rẽ”.",
+ "turn_restriction_editing": "Trong bản đồ nhỏ của thuộc tính “Hạn chế rẽ”, nhấn chuột để chọn một con đường “từ” và xem các đường “đến” kia có được đi vào hay không. Nhấn chuột vào mũi tên trên các con đường để đánh dấu cho phép hoặc hạn chế. iD tự động tạo các quan hệ với các vai trò `from`, `via`, và `to` tùy theo các mũi tên.",
+ "route_h": "Tuyến đường",
+ "route": "Quan hệ *tuyến đường* nhóm lại một hay nhiều đường kẻ thành một tuyến đường trong mạng lưới, chẳng hạn tuyến buýt, tuyến đường sắt, hoặc tuyến đường xe hơi.",
+ "route_add": "Để xếp một đối tượng vào một quan hệ tuyến đường, chọn đối tượng và bấm nút {plus} **Thêm** trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên. Bạn có thể chọn quan hệ từ một danh sách quan hệ lân cận hoặc tạo một quan hệ mới dùng mục “Quan hệ mới…”. ",
+ "boundary_h": "Biên giới",
+ "boundary": "Quan hệ *biên giới* nhóm lại một hay nhiều đường kẻ thành biên giới của một đơn vị hành chính.",
+ "boundary_add": "Để xếp một đối tượng vào một quan hệ biên giới, chọn đối tượng và bấm nút {plus} **Thêm** trong phần “Tất cả các quan hệ” của thanh bên. Bạn có thể chọn quan hệ từ một danh sách quan hệ lân cận hoặc tạo một quan hệ mới dùng mục “Quan hệ mới…”. "
+ },
+ "notes": {
+ "title": "Ghi chú",
+ "intro": "Lời *ghi chú* báo động cho người dùng khác rằng một đối tượng nào đó cần được sửa chữa hoặc một địa điểm cần được chú ý. Một lời ghi chú ứng với một địa điểm cụ thể trên bản đồ. Để xem các ghi chú đã tồn tại hoặc đăng ghi chú mới, bấm nút {data} **Dữ liệu Bản đồ** ở bên phải của bản đồ để kích hoạt lớp phủ ghi chú OpenStreetMap.",
+ "add_note_h": "Đăng Ghi chú",
+ "add_note": "Để tạo ghi chú mới, bấm nút {note} **Ghi chú** trên thanh công cụ bên trên bản đồ hoặc bấm phím tắt `4`. Con trỏ sẽ biến thành chữ thập. Để đặt ghi chú mới trên bản đồ, đặt con trỏ tại vị trí muốn ghi chú, rồi {leftclick} nhấn chuột trái hoặc bấm `Dấu cách`.",
+ "move_note": "Để di chuyển một ghi chú mới, đặt con trỏ trên nó và kéo nó đến vị trí khác dùng {leftclick} chuột trái. Không thể di chuyển một ghi chú đã được đăng.",
+ "update_note_h": "Giải quyết, Mở lại, và Nhận xét",
+ "update_note": "Bạn có thể cập nhật ghi chú bằng cách giải quyết, mở lại, hoặc đăng lời nhận xét. Đánh dấu giải quyết đối với lời ghi chú nếu khuyết điểm đã được khắc phục. Mở lại ghi chú nếu khuyết điểm vẫn chưa được khắc phục.",
+ "save_note_h": "Đăng Ghi chú",
+ "save_note": "Bạn phải đăng mỗi một thay đổi ghi chú bằng cách bấm nút bên dưới các lời nhận xét về ghi chú. Lưu ý rằng việc đăng bộ thay đổi lên OpenStreetMap sẽ **không** bao gồm các thay đổi ghi chú."
+ },
+ "imagery": {
+ "title": "Hình nền",
+ "intro": "Hình nền đằng sau bản đồ là tài nguyên quan trọng trong việc vẽ bản đồ. Hình nền có thể chụp từ vệ tinh, máy bay, và máy bay không người lái, hoặc quét từ sách bản đồ lịch sử, hoặc lấy từ cơ sở dữ liệu mở.",
+ "sources_h": "Nguồn Hình ảnh",
+ "choosing": "Để chọn nguồn hình ảnh để vẽ theo, bấm nút {layers} **Tùy chọn Hình nền** ở bên phải của bản đồ.",
+ "sources": "Theo mặc định, chương trình này hiển thị lớp hình trên không của [Bản đồ Bing](http://www.bing.com/maps/). Tùy theo vị trí đang xem, một số nguồn hình ảnh cũng có sẵn. Vì nhiều khi một trong số nguồn này có thể mới hoặc rõ hơn, bạn nên thử mọi nguồn hình ảnh trước khi sửa đổi.",
+ "offsets_h": "Điều chỉnh Độ lệch của Hình ảnh",
+ "offset": "Hình ảnh đôi khi bị chệch đối với dữ liệu bản đồ vì dịch vụ hình ảnh có lỗi. Nếu bạn nhận thấy nhiều con đường bị chệch đối với hình nền, bạn không nhất thiết phải di chuyển các đường này để trùng hợp với hình ảnh. Thay vì di chuyển các con đường, hãy chỉnh lại hình ảnh để phù hợp với dữ liệu tồn tại bằng cách mở rộng “Chỉnh độ lệch hình ảnh” ở cuối hộp Tùy chọn Hình nền.",
+ "offset_change": "Nhấn chuột vào các mũi tên nhỏ để điều chỉnh hình nền từng tí một, hoặc nhấn {leftclick} chuột trái vào khung màu xám và kéo tới lui cho đến khi hình ảnh phù hợp với các đối tượng."
+ },
+ "streetlevel": {
+ "title": "Hình ảnh Cấp phố",
+ "intro": "Hình ảnh cấp phố giúp bạn bổ sung bảng giao thông, kinh doanh, và nhiều chi tiết không nhìn được từ hình ảnh chụp từ không trung hoặc vệ tinh. Chương trình iD lấy hình ảnh cấp phố nguồn mở từ [Bing Streetside](https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside), [Mapillary](https://www.mapillary.com), và [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).",
+ "using_h": "Sử dụng Hình ảnh Cấp phố",
+ "using": "Để sử dụng hình ảnh cấp phố trong việc vẽ bản đồ, bấm nút {data} **Dữ liệu Bản đồ** ở bên phải của bản đồ và bật các lớp dữ liệu có sẵn.",
+ "photos": "Khi lớp hình ảnh được kích hoạt, bản đồ hiển thị đường kẻ theo đường đi của các máy chụp hình. Nếu phóng to đủ mức, mỗi vị trí chụp hình được đánh dấu bằng hình tròn. Nếu phóng to hơn, một hình nón cho biết hương nhìn vào lúc chụp hình.",
+ "viewer": "Khi bạn nhấn chuột vào một vị trí hình, khung hình chụp xuất hiện ở góc dưới bên trái của bản đồ. Khung này có nút để bước tới lui trong chuỗi hình ảnh. Nó cũng cho biết tên người chụp hình, ngày giờ chụp hình, liên kết xem hình gốc tại trang dịch vụ hình ảnh cấp phố."
+ },
+ "gps": {
+ "title": "Tuyến GPS",
+ "intro": "Các tuyến GPS (Hệ thống định vị toàn cầu) là nguồn dữ liệu tin tưởng nhất trong dự án OpenStreetMap. Chương trình này hỗ trợ các tập tin *.gpx*, *.geojson*, và *.kml* trên máy của bạn. Bạn có thể thu tuyến GPS dùng điện thoại thông minh, đồng hồ thể thao, hoặc thiết bị GPS khác.",
+ "survey": "Để biết cách khảo sát dùng thiết bị GPS, xem “[Lập bản đồ dùng điện thoại thông minh, thiết bị GPS, hoặc tờ giấy](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/)”.",
+ "using_h": "Sử dụng Tuyến GPS",
+ "using": "Để sử dụng một tuyến GPS trong việc vẽ bản đồ, kéo thả tập tin GPS vào chương trình vẽ bản đồ này. Nếu chương trình nhận ra tuyến đường, tuyến đường sẽ được tô màu hồng sẫm trên bản đồ. Bấm nút {data} **Dữ liệu Bản đồ** ở bên phải của bản đồ để bật, tắt, hoặc thu phóng vừa dữ liệu GPS do bạn thu thập.",
+ "tracing": "Tuyến đường GPX không được tải trực tiếp lên OpenStreetMap. Cách tốt nhất để sử dụng nó là vạch đường mới theo nó trên bản đồ.",
+ "upload": "Bạn cũng có thể [tải dữ liệu GPS của bạn lên OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) để cho người khác sử dụng."
+ },
+ "qa": {
+ "title": "Bảo đảm chất lượng",
+ "intro": "Các *bảo đảm chất lượng* có thể nhận ra các thẻ sai, con đường không nối liền, và vấn đề khác trong OpenStreetMap để bạn giải quyết. Để xem các vấn đề bảo đảm chất lượng hiện tại, bấm nút {data} **Dữ liệu bản đồ** ở bên phải của bản đồ và bật một lớp bảo đảm chất lượng cụ thể.",
+ "tools_h": "Công cụ",
+ "tools": "Hiện tại các công cụ [KeepRight](https://www.keepright.at/) và [ImproveOSM](https://improveosm.org/vi/) được hỗ trợ. Mai mốt iD sẽ hỗ trợ [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/) và thêm công cụ bảo đảm chất lượng.",
+ "issues_h": "Xử lý Vấn đề",
+ "issues": "Một vấn đề bảo đảm chất lượng được xử lý giống như một ghi chú. Nhấn chuột vào ghim để xem các chi tiết trong thanh bên. Mỗi công cụ có khả năng khác nhau, nhưng nói chung bạn có thể nhận xét hoặc đánh dấu giải quyết vấn đề."
+ },
+ "field": {
+ "restrictions": {
+ "title": "Trợ giúp về Hạn chế Rẽ",
+ "about": {
+ "title": "Giới thiệu",
+ "about": "Hộp này cho phép kiểm tra và thay đổi các hạn chế rẽ. Nó hiển thị mô hình của giao lộ được chọn, bao gồm các đường sá nối liền.",
+ "from_via_to": "Một hạn chế rẽ luôn có: một **lối TỪ**, một **lối ĐẾN**; và một **nốt THEO** hoặc một **lối THEO** trở lên.",
+ "maxdist": "Con trượt “{distField}” điều khiển tầm xa tìm kiếm các đường sá nối liền.",
+ "maxvia": "Con trượt “{viaField}” điều khiển số lối theo được bao gồm khi tìm đường sá. (Mẹo vặt: càng đơn giản càng tốt.)"
+ },
+ "inspecting": {
+ "title": "Kiểm tra",
+ "about": "Rê chuột lên khúc **TỪ** nào đó để xem nó có hạn chế rẽ hay không. Mỗi khúc có thể đi **ĐẾN** sẽ được tô màu cho biết nó có hạn chế rẽ hay không.",
+ "restricted": "“Cấm” có nghĩa hạn chế rẽ, ví dụ “Cấm Rẽ Trái”.",
+ "only": "“Chỉ” có nghĩa rằng một xe đi đường này chỉ được phép tiếp tục theo lối đó, ví dụ “Chỉ Chạy thẳng”."
+ },
+ "modifying": {
+ "title": "Thay đổi",
+ "about": "Để thay đổi hạn chế rẽ, nhấn chuột vào một khúc **TỪ** ban đầu để chọn nó. Khúc được chọn sẽ chớp chớp, và tất cả các nơi có thể đi **ĐẾN** sẽ xuất hiện hình rẽ.",
+ "indicators": "Sau đó, nhấn chuột vào hình rẽ để luân chuyển giữa “Cho phép”, “Cấm”, và “Chỉ”.",
+ "allow_turn": "{allowTurn} **Cho phép ĐẾN**",
+ "restrict_turn": "{restrictTurn} **Cấm ĐẾN**",
+ "only_turn": "{onlyTurn} **Chỉ ĐẾN**"
+ },
+ "tips": {
+ "title": "Mẹo vặt",
+ "simple": "**Nên tạo hạn chế càng đơn giản càng tốt.**",
+ "simple_example": "Ví dụ đừng nên tạo hạn chế có lối theo nếu nốt theo đã được.",
+ "indirect": "**Một số hạn chế có vẻ mờ nhạt và đề chữ “(gián tiếp)”.**",
+ "indirect_example": "Các hạn chế này tồn tại vì một hạn chế lân cận. Chẳng hạn một hạn chế “Chỉ Chạy thẳng” sẽ gây các hạn chế “Cấm Rẽ” gián tiếp đối với các lối khác đi ngang giao lộ.",
+ "indirect_noedit": "Bạn không thể sửa đổi các hạn chế gián tiếp. Thay thế, sửa đổi hạn chế trực tiếp lân cận."
+ }
+ }
+ }
},
"intro": {
"done": "xong",
+ "ok": "OK",
"graph": {
- "city_hall": "Tòa thị chính Tam Giang",
- "fire_department": "Đoàn Cứu hỏa Tam Giang",
- "memory_isle_park": "Công viên Đường Xưa",
- "riverwalk_trail": "Đường mòn Ven sông",
- "w_michigan_ave": "Tây Mỹ",
- "e_michigan_ave": "Đông Mỹ",
- "spring_st": "Tuổi Xuân",
- "scidmore_park": "Công viên Ven sông",
- "petting_zoo": "Vườn thú Trẻ em Ven sông",
- "n_andrews_st": "Bắc An",
- "s_andrews_st": "Nam An",
- "n_constantine_st": "Bắc Quân",
- "s_constantine_st": "Nam Quân",
- "rocky_river": "Sông Hữu Thạch",
- "railroad_dr": "Xe Lửa",
- "conrail_rr": "Đường sắt Thống Nhất",
- "st_joseph_river": "Sông Giu Se",
- "n_main_st": "Bắc Phương",
- "s_main_st": "Nam Phương",
- "water_st": "Thủy Triều",
- "foster_st": "Bảo Vệ",
- "portage_river": "Sông Ghe Xuồng",
- "flower_st": "Bông Hoa",
- "elm_st": "Cây Du",
- "walnut_st": "Hồ Đào",
- "morris_ave": "Mạc Lý Tư",
- "east_st": "Đông Phương",
- "portage_ave": "Ghe Xuồng"
+ "block_number": "<value for addr:block_number>",
+ "city": "<value for addr:city>",
+ "county": "<value for addr:county>",
+ "district": "Yên Phong",
+ "hamlet": "Nguyệt Cầu",
+ "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
+ "postcode": "221572",
+ "province": "Bắc Ninh",
+ "quarter": "<value for addr:quarter>",
+ "state": "<value for addr:state>",
+ "subdistrict": "Tam Giang",
+ "suburb": "<value for addr:suburb>",
+ "countrycode": "vn",
+ "name": {
+ "1st-avenue": "Ngõ 1",
+ "2nd-avenue": "Ngõ 2",
+ "4th-avenue": "Ngõ 4",
+ "5th-avenue": "Ngõ 5",
+ "6th-avenue": "Ngõ 6",
+ "6th-street": "Ngũ Đại Hồ",
+ "7th-avenue": "Ngõ 7",
+ "8th-avenue": "Ngõ 8",
+ "9th-avenue": "Ngõ 9",
+ "10th-avenue": "Ngõ 10",
+ "11th-avenue": "Ngõ 11",
+ "12th-avenue": "Ngõ 12",
+ "access-point-employment": "Văn phòng Giới thiệu Việc làm Tương lai",
+ "adams-street": "Đệ Nhị",
+ "andrews-elementary-school": "Trường Tiểu học Trần Hưng Đạo",
+ "andrews-street": "Trần Hưng Đạo",
+ "armitage-street": "Mỹ Hòa",
+ "barrows-school": "Trường Hoa Thịnh Đốn",
+ "battle-street": "Thắng Lợi",
+ "bennett-street": "Tam Giác",
+ "bowman-park": "Công viên Cộng đồng",
+ "collins-drive": "Kiến Thức",
+ "conrail-railroad": "Bắc Bình – Nam Hòa",
+ "conservation-park": "Công viên Bảo tồn",
+ "constantine-street": "Ngọc Lân",
+ "cushman-street": "Cận Đông",
+ "dollar-tree": "Tiết kiệm",
+ "douglas-avenue": "Cựu Kim Sơn",
+ "east-street": "Đông Phương",
+ "elm-street": "Đu Đủ",
+ "flower-street": "Bông Hoa",
+ "foster-street": "Hậu Trường",
+ "french-street": "Đọc Lập",
+ "garden-street": "Vườn Hoa",
+ "gem-pawnbroker": "Vân Vân",
+ "golden-finch-framing": "Khung tranh Phượng hoàng",
+ "grant-avenue": "Phú Quốc",
+ "hoffman-pond": "Hồ Cạn",
+ "hoffman-street": "Liên Giang",
+ "hook-avenue": "Liên Hệ",
+ "jefferson-street": "Tự Do",
+ "kelsey-street": "Tây Nguyên",
+ "lafayette-park": "Công viên Tưởng niệm",
+ "las-coffee-cafe": "Cà phê Mỹ Châu",
+ "lincoln-avenue": "Hòa Bình",
+ "lowrys-books": "Văn Chương",
+ "lynns-garage": "Tiệm sửa xe ABC",
+ "main-street-barbell": "Cử tạ Tam Giang",
+ "main-street-cafe": "Cà phê Ngon lành",
+ "main-street-fitness": "Thể dục Tam Giang",
+ "main-street": "Thương mại",
+ "maple-street": "Thích Hợp",
+ "marina-park": "Công viên Bến Thông Hải",
+ "market-street": "Chợ",
+ "memory-isle-park": "Công viên Ngọc Lâm",
+ "memory-isle": "Đảo Ngọc Lâm",
+ "michigan-avenue": "Yên Phong",
+ "middle-street": "Trung Lập",
+ "millard-street": "Cửa Sông",
+ "moore-street": "Đoàn Kết",
+ "morris-avenue": "Tân Anh",
+ "mural-mall": "Đường dạo Tranh tường",
+ "paisanos-bar-and-grill": "Bánh cuốn Tây Hồ",
+ "paisley-emporium": "Tái Hồi",
+ "paparazzi-tattoo": "Xăm Xăm",
+ "pealer-street": "Mạc Tư Khoa",
+ "pine-street": "Cây Thông",
+ "pizza-hut": "Phở Tàu Bay",
+ "portage-avenue": "Hương Giang",
+ "portage-river": "Sông Hương",
+ "preferred-insurance-services": "Bảo hiểm Nguyễn Văn Lưu",
+ "railroad-drive": "Xe Lửa",
+ "river-city-appliance": "Đồ Gia dụng Tam Giang",
+ "river-drive": "Ngọc Ngà",
+ "river-road": "Thủy Triều",
+ "river-street": "Bến Tàu",
+ "riverside-cemetery": "Nghĩa địa Ven sông",
+ "riverwalk-trail": "Đường mòn Dọc sông",
+ "riviera-theatre": "Rạp phim Tam Giang",
+ "rocky-river": "Sông Đá",
+ "saint-joseph-river": "Sông Thông Hải",
+ "scidmore-park-petting-zoo": "Vườn thú Tam Giang",
+ "scidmore-park": "Công viên Tam Giang",
+ "scouter-park": "Công viên Ngọc Ngà",
+ "sherwin-williams": "Màu sắc",
+ "south-street": "Nam Phương",
+ "southern-michigan-bank": "Ngân hàng Bắc Ninh",
+ "spring-street": "Xuân Lộc",
+ "sturgeon-river-road": "Tứ Giang",
+ "three-rivers-city-hall": "Tòa thị chính Tam Giang",
+ "three-rivers-elementary-school": "Trường Tiểu học Tam Giang",
+ "three-rivers-fire-department": "Đoàn Cứu hỏa Tam Giang",
+ "three-rivers-high-school": "Trường Trung học phổ thông Tam Giang",
+ "three-rivers-middle-school": "Trường Trung học cơ sở Tam Giang",
+ "three-rivers-municipal-airport": "Sân bay Tam Giang",
+ "three-rivers-post-office": "Bưu điện Tam Giang",
+ "three-rivers-public-library": "Thư viện Tam Giang",
+ "three-rivers": "Tam Giang",
+ "unique-jewelry": "Kim Châu",
+ "walnut-street": "Hạch Đào",
+ "washington-street": "Hoa Thịnh Đốn",
+ "water-street": "Trường Sa",
+ "west-street": "Tây Phương",
+ "wheeler-street": "Cần Cù",
+ "william-towing": "Dũng Kéo Xe",
+ "willow-drive": "Cây Liễu",
+ "wood-street": "Hai Bà Trưng",
+ "world-fare": "Bốn Phương"
+ }
+ },
+ "welcome": {
+ "title": "Chào mừng",
+ "welcome": "Chào mừng, trình hướng dẫn này sẽ dạy căn bản sửa đổi OpenStreetMap.",
+ "practice": "Tất cả những dữ liệu trong trình hướng dẫn này chỉ để tập thôi. Các thay đổi của bạn sẽ bị hủy bỏ khi thoát trình hướng dẫn này.",
+ "words": "Trình hướng dẫn này sẽ định nghĩa các thuật ngữ và khái niệm mới. Các thuật ngữ mới được *in nghiêng*.",
+ "mouse": "Bạn có thể sử dụng thiết bị đầu vào nào đó để sửa đổi bản đồ, nhưng trình hướng dẫn này cho rằng bạn sử dụng con chuột hoặc bàn di chuột có hai nút bên trái bên phải. **Nếu bạn muốn gắn chuột, hãy gắn nó vào bây giờ rồi bấm OK.**",
+ "leftclick": "Khi nào hướng dẫn này xin bạn nhấn hoặc nhấn đúp chuột, hãy nhấn hoặc nhấn đúp chuột trái. Nếu dùng bàn di chuột, bạn có thể phải nhấn hoặc chạm một lần vào bàn di chuột. **Nhấn chuột {num} lần.**",
+ "rightclick": "Đôi khi hướng dẫn sẽ xin bạn nhấn chuột phải. Tùy máy tính, bạn có thể phải nhấn chuột trái khi giữ phím Control, chạm hai ngón tay trên bàn di chuột, hoặc sử dụng phím “menu” trên bàn phím. **Nhấn chuột phải {num} lần.**",
+ "chapters": "Nếu muốn bỏ qua hoặc lặp lại phần nào, bấm các nút bên dưới. Hãy bắt đầu! **Bấm “{next}” để tiếp tục.**"
},
"navigation": {
"title": "Điều hướng",
- "drag": "Bản đồ ở giữa cho xem dữ liệu OpenStreetMap ở trên một hình nền. Bạn có thể kéo thả và cuộn nó để đi tới đi lui, giống như một bản đồ trực tuyến bình thường. **Kéo bản đồ này!**",
- "select": "Có ba hình thức đối tượng tượng trưng cho tất cả các chi tiết trên bản đồ: địa điểm, đường kẻ, vùng. Nhấn vào một đối tượng để lựa chọn nó. **Nhấn vào địa điểm để lựa chọn nó.**",
- "pane": "Khi lựa chọn một đối tượng, bạn sẽ thấy biểu mẫu để sửa đối tượng. Đầu đề của biểu mẫu cho biết thể loại đối tượng, và dưới đó có các thuộc tính của đối tượng, chẳng hạn tên và địa chỉ. **Bấm nút {button} ở phía trên bên phải để đóng biểu mẫu.**",
- "search": "Bạn cũng có thể tìm kiếm những đối tượng nằm trong phần bản đồ được hiển thị hoặc ở khắp mọi nơi. **Tìm con đường “{name}”.**",
- "choose": "**Chọn {name} từ danh sách để chọn con đường này.**",
- "chosen": "Đường {name} được chọn. **Bấm nút {button} để đóng biểu mẫu.**"
+ "drag": "Bản đồ ở giữa cho xem dữ liệu OpenStreetMap ở trên một hình nền.{br}Để đi tới đi lui, kéo thả và cuộn bản đồ, hoặc bấm các phím mũi tên trên bàn phím. **Kéo bản đồ này!**",
+ "zoom": "Cuộn để thu phóng bản đồ. Chuột thường có bánh xe ở giữa để cuộn lên xuống. Tùy bàn di chuột, bạn có thể phải vuốt hai ngón tay lên xuống hoặc vuốt cạnh bên phải. Thay thế, bạn có thể bấm các nút {plus} và {minus}. **Thu phóng bản đồ!**",
+ "features": "Từ *đối tượng* chỉ những gì xuất hiện trên bản đồ. Bạn có thể vẽ bất cứ vật tĩnh và cụ thể là một đối tượng trong OpenStreetMap.",
+ "points_lines_areas": "Các đối tượng bản đồ được vẽ dưới dạng *địa điểm, đường kẻ, hoặc vùng*.",
+ "nodes_ways": "Trong OpenStreetMap, các địa điểm đôi khi được gọi *nốt*, và các đường kẻ và vùng đôi khi được gọi *lối*.",
+ "click_townhall": "Nhấn chuột để chọn bất cứ đối tượng trên bản đồ. **Nhấn chuột vào địa điểm để chọn nó.**",
+ "selected_townhall": "Được rồi, địa điểm đã được chọn. Các đối tượng chớp chớp khi được chọn.",
+ "editor_townhall": "Khi nào đối tượng được chọn, *trình kiểm tra* “Sửa đối tượng” xuất hiện ở thanh bên.",
+ "preset_townhall": "Cờ ngang ở đầu thanh bên cho biết loại đối tượng. Địa điểm này là một {preset}.",
+ "fields_townhall": "Phần giữa của trình kiểm tra có các *thuộc tính* của đối tượng, chẳng hạn tên và địa chỉ.",
+ "close_townhall": "**Bấm phím Esc hoặc bấm nút {button} ở góc phải bên trên để đóng trình kiểm tra.**",
+ "search_street": "Bạn có thể tìm kiếm các đối tượng theo tên trong khu vực đang xem hoặc toàn thế giới. **Tìm “{name}”.**",
+ "choose_street": "**Chọn {name} trong danh sách để chọn nó.**",
+ "selected_street": "Được rồi, {name} được chọn.",
+ "editor_street": "Các thuộc tính của con đường khác với các thuộc tính của tòa thị chính.{br}Khi con đường này được chọn, trình kiểm tra chứa các thuộc tính như “{field1}” và “{field2}”. **Bấm phím Esc hoặc bấm nút {button} để đóng trình kiểm tra.**",
+ "play": "Thử di chuyển bản đồ và chọn những đối tượng khác để biết thêm về các loại đối tượng thường được đóng góp vào OpenStreetMap. **Khi nào sẵn sàng đi tiếp đến phần sau, bấm “{next}”.**"
},
"points": {
"title": "Địa điểm",
- "add": "Một địa điểm chỉ ra và mô tả một vị trí, chẳng hạn tiệm quán, nhà hàng, đài tưởng niệm. **Nhấn nút {button} Điểm để thêm một địa điểm mới.**",
- "place": "Nhấn vào bản đồ để đặt địa điểm. **Đặt địa điểm trên tòa nhà.**",
- "search": "Có đủ thứ địa điểm. Bạn vừa đặt một địa điểm Quán Cà phê. **Tìm “{name}”.**",
- "choose": "***Chọn Quán Cà phê từ danh sách.***",
- "describe": "Địa điểm hiện là một quán cà phê. Bây giờ bạn có thể cung cấp thêm chi tiết về địa điểm này trong biểu mẫu. **Nhập tên của địa điểm.**",
- "close": "Biểu mẫu sẽ tự động ghi nhớ các thay đổi của bạn. Khi nào bạn thay đổi một đối tượng, nút Đóng sẽ trở thành hình dấu kiểm. **Bấm nút {button} để đóng biểu mẫu.**",
- "reselect": "Nhiều khi một địa điểm đã tồn tại nhưng không chính xác hoặc không tròn vẹn. Chúng ta có thể sửa đổi địa điểm đã tồn tại. **Nhấn chuột để chọn địa điểm mà bạn vừa tạo ra.**",
- "fixname": "**Đổi tên rồi bấm nút {button} để đóng biểu mẫu.**",
- "reselect_delete": "Có thể xóa bất cứ đối tượng nào trên bản đồ. **Nhấn vào điểm mà bạn vừa vẽ để chọn nó.**",
- "delete": "Một trình đơn nhìn giống bảng màu của họa sĩ bọc quanh địa điểm. Nó chứa các tác vụ có thể thực hiện với địa điểm, thí dụ xóa. **Bấm nút {button} để xóa địa điểm này.**"
+ "add_point": "*Địa điểm* tương ứng với các nơi như cửa hàng, nhà hàng, đài tưởng niệm.{br}Nó chỉ ra một vị trí cụ thể và mô tả những gì thấy được tại vị trí đó. **Bấm nút {button} Điểm để thêm một địa điểm mới.**",
+ "place_point": "Để đặt địa điểm mới trên bản đồ, đưa con trỏ lên vị trí chính xác, rồi nhấn chuột trái hoặc bấm phím cách. **Đưa con trỏ lên tòa nhà này, rồi nhấn chuột trái hoặc bấm phím cách.**",
+ "search_cafe": "Có đủ thứ địa điểm. Bạn vừa đặt địa điểm ứng với một quán cà phê. **Tìm “{preset}”.**",
+ "choose_cafe": "**Chọn {preset} từ danh sách.**",
+ "feature_editor": "Địa điểm hiện là một quán cà phê. Bây giờ bạn có thể cung cấp thêm chi tiết về địa điểm này trong trình kiểm tra.",
+ "add_name": "Trong OpenStreetMap, tất cả các thuộc tính là tùy chọn. Để trống thuộc tính nào mà bạn không biết rõ giá trị.{br}Hãy giả bộ quen với quán này và biết tên của nó. **Định rõ tên của quán cà phê.**",
+ "add_close": "Trình kiểm tra sẽ tự động ghi nhớ các thay đổi của bạn. **Sau khi định rõ tên, bấm Esc, Enter, hoặc Return, hoặc bấm nút {button} để đóng trình kiểm tra.**",
+ "reselect": "Nhiều khi một địa điểm đã tồn tại nhưng không chính xác hoặc không tròn vẹn. Bạn có thể sửa đổi địa điểm đã tồn tại. **Nhấn chuột để chọn quán cà phê mà bạn vừa tạo ra.**",
+ "update": "Hãy bổ sung thêm chi tiết về quán này. Bạn có thể thay đổi tên của nó, định rõ nền ẩm thực, hoặc định rõ địa chỉ. **Thay đổi chi tiết của quán cà phê.**",
+ "update_close": "**Sau khi cập nhật quán cà phê xong, bấm Esc, Enter, hoặc Return, hoặc bấm nút {button} để đóng trình kiểm tra.**",
+ "rightclick": "Nhấn chuột phải vào đối tượng để xem *trình đơn sửa đổi* có các tác vụ có thể áp dụng vào đối tượng. **Nhấn chuột phải để chọn điểm mà bạn vừa tạo ra và hiển thị trình đơn sửa đổi.**",
+ "delete": "Đôi khi cần xóa các đối tượng không tồn tại trên thực tế.{br}Khi xóa đối tượng khỏi OpenStreetMap, nó được loại bỏ khỏi bản đồ công cộng, nên bạn phải chắc chắn rằng nó không còn tồn tại trước khi xóa nó khỏi bản đồ. **Bấm nút {button} để xóa địa điểm này.**",
+ "undo": "Bạn có thể lúc nào hoàn tác thay đổi nào cho tới khi lưu các thay đổi vào OpenStreetMap. **Bấm nút {button} để hoàn tác vụ xóa để cho địa điểm trở lại.**",
+ "play": "Giờ đây bạn đã biết cách tạo và sửa đổi địa điểm, hãy thử tạo vài điểm nữa! **Khi nào sẵn sàng đi tiếp đến phần sau, bấm “{next}”.**"
},
"areas": {
"title": "Vùng",
- "add": "Các vùng cho biết hình dạng của hồ nước, tòa nhà, và khu vực dân cư. Bạn có thể cung cấp nhiều chi tiết hơn dùng vùng so với địa điểm. **Nhấn vào nút {button} Vùng để bắt đầu vẽ vùng mới.**",
- "corner": "Để vẽ vùng, đặt các nốt theo đường biên của vùng. **Nhấn chuột để đặt nốt đầu tiên vào một góc của sân chơi trẻ em.**",
- "place": "Đặt thêm nốt để tiếp tục vẽ vùng, rồi nhấn vào nốt đầu tiên để “đóng” vùng này. **Vẽ một vùng cho sân chơI trẻ em.**",
- "search": "**Tìm “{name}”.**",
- "choose": "**Chọn Sân chơi từ danh sách.**",
- "describe": "**Đặt tên rồi bấm nút {button} để đóng biểu mẫu.**"
+ "add_playground": "Các vùng cho biết hình dạng của hồ nước, tòa nhà, và khu vực dân cư.{br}Bạn có thể cung cấp nhiều chi tiết hơn dùng vùng so với địa điểm. **Nhấn vào nút {button} Vùng để bắt đầu vẽ vùng mới.**",
+ "start_playground": "Hãy vẽ một vùng để thêm sân chơi này vào bản đồ. Để vẽ vùng, đặt các *nốt* theo đường biên của vùng. **Nhấn chuột hoặc bấm phím cách để đặt nốt đầu tiên vào một góc của sân chơi.**",
+ "continue_playground": "Để tiếp tục vẽ vùng này, đặt thêm nốt theo đường biên của sân chơi. Bạn có thể nối liền vùng với các đường dạo đã tồn tại.{br}Mẹo vặt: Bạn có thể giữ xuống phím “{alt}” để tránh việc nối liền nốt với các đối tượng khác. **Tiếp tục vẽ vùng ứng với sân chơi này.**",
+ "finish_playground": "Để hoàn tất vùng, bấm Enter hoặc Return, hoặc nhấn chuột lần nữa vào nốt đầu tiên hoặc cuối dùng. **Vẽ xong vùng ứng với sân chơi.**",
+ "search_playground": "**Tìm “{preset}”.**",
+ "choose_playground": "**Chọn {preset} từ danh sách.**",
+ "add_field": "Sân chơi này không có tên chính thức, nên bạn sẽ để trống hộp Tên.{br}Thay thế, hãy bổ sung chi tiết về sân chơi trong hộp Miêu tả. **Mở trình đơn “Thêm thuộc tính”.**",
+ "choose_field": "**Chọn {field} từ danh sách.**",
+ "retry_add_field": "Bạn không chọn thuộc tính {field}. Hãy thử lại.",
+ "describe_playground": "**Thêm lời miêu tả rồi bấm nút {button} để đóng trình kiểm tra.**",
+ "play": "Tuyệt vời! Hãy thử vẽ vài vùng nữa và thử những loại vùng khác để thêm vào OpenStreetMap. **Khi nào sẵn sàng đi tiếp đến phần sau, bấm “{next}”.**"
},
"lines": {
"title": "Đường kẻ",
- "add": "Các đường kẻ tượng trưng cho đường sá, đường sắt, dòng sông chẳng hạn. **Bấm nút {button} Đường để bắt đầu vẽ đường mới.**",
- "start": "**Nhấn vào cuối đường để bắt đầu vẽ con đường.**",
- "intersect": "Nhấn chuột để thêm nốt và kéo dài đường kẻ. Bạn có thể kéo bản đồ vào lúc vẽ đường để xem vùng chung quanh. Tương tự với nhiều loại đường kẻ, các đường bộ kết hợp nhau thành một mạng lớn hơn. Để cho các ứng dụng chỉ đường có thể hoạt động chính xác, xin chú ý nối liền các đường ở những giao lộ trên thực tế. **Nhấn vào con đường {name} để nối hai đường kẻ tại một giao lộ.**",
- "finish": "Để kết thúc đường kẻ, nhấn vào nốt cuối cùng lần nữa. **Kết thúc đường.**",
- "road": "**Chọn Đường Giao thông từ danh sách.**",
- "residential": "Có nhiều kiểu con đường; kiểu phổ biến nhất là Ngõ Dân cư. **Chọn kiểu con đường là Ngõ Dân cư.**",
- "describe": "**Đặt tên cho con đường rồi bấm nút {button} để đóng biểu mẫu.**",
- "restart": "Con đường phải giao với đường {name}.",
- "wrong_preset": "Bạn không chọn kiểu đường Ngõ Dân cư. **Nhấn chuột vào đây để thử lần nữa.**"
+ "add_line": "*Đường kẻ* tương ứng với chẳng hạn các đường sá, đường sắt, dòng sông. **Bấm nút {button} Đường để bắt đầu vẽ đường mới.**",
+ "start_line": "Bản đồ chưa có con đường này – hãy vẽ nó!{br}Trong OpenStreetMap, chúng ta vẽ các đường kẻ theo giữa đường. Bạn có thể kéo vào thu phóng bản đồ nếu cần trong khi vẽ đường. **Nhấn chuột vào phía trên của con đường bị thiếu để bắt đầu vẽ đường kẻ mới.**",
+ "intersect": "Nhấn chuột hoặc bấm phím cách để thêm nốt và kéo dài đường kẻ.{br}Tương tự với nhiều loại đường kẻ, các đường bộ kết hợp nhau thành một mạng lớn hơn. Để cho các ứng dụng chỉ đường có thể hoạt động chính xác, xin chú ý nối liền các đường ở những giao lộ trên thực tế. **Nhấn vào con đường {name} để nối hai đường kẻ tại một giao lộ.**",
+ "retry_intersect": "Con đường phải giao với đường {name}. Hãy thử lại!",
+ "continue_line": "Tiếp tục vẽ đường kẻ mới theo con đường. Hãy nhớ rằng bạn có thể lúc nào kéo và thu phóng bản đồ.{br}Sau khi vẽ xong xuôi, nhấn chuột lần nữa vào nốt cuối cùng. **Hoàn tất việc vẽ con đường.**",
+ "choose_category_road": "**Chọn {category} từ danh sách.**",
+ "choose_preset_residential": "Có nhiều kiểu con đường; kiểu phổ biến nhất là ngõ dân cư. **Chọn kiểu con đường là {preset}.**",
+ "retry_preset_residential": "Bạn không chọn kiểu {preset}. **Nhấn chuột vào đây để thử lần nữa.**",
+ "name_road": "**Đặt tên cho con đường rồi bấm Esc, Enter, hay Return, hoặc bấm nút {button} để đóng trình kiểm tra.**",
+ "did_name_road": "Được rồi, hãy tập thay đổi hình dạng đường kẻ.",
+ "update_line": "Đôi khi cần thay đổi hình dạng của một đường kẻ đã tồn tại. Đây có con đường không chính xác.",
+ "add_node": "Bạn có thể đặt thêm nốt vào đường kẻ này để làm cho nó chính xác hơn. Một cách đặt nốt là nhấn đúp vào đường kẻ tại vị trí muốn đặt nốt. **Nhấn đúp vào đường kẻ để đặt nốt mới.**",
+ "start_drag_endpoint": "Khi đường kẻ được chọn, bạn có thể kéo thả nốt nào dùng chuột trái để di chuyển nó. **Kéo điểm cuối đến giao lộ các con đường này.**",
+ "finish_drag_endpoint": "Nơi này có vẻ đúng. **Thả chuột trái để kết thúc tác vụ di chuyển.**",
+ "start_drag_midpoint": "Có các hình mũi tên nhỏ *nửa đường* giữa các nốt. Bạn cũng có thể tạo nốt mới bằng cách kéo một mũi tên nửa đường đến vị trí khác. **Kéo mũi tên nửa đường để tạo nốt mới dọc theo con đường.**",
+ "continue_drag_midpoint": "Đường kẻ này có vẻ đẹp hơn nhỉ? Hãy tiếp tục chỉnh lại đường kẻ này bằng cách nhấn đúp vào đường kẻ hoặc kéo mũi tên nửa đường cho đến khi nó trùng khớp với con đường. **Khi nào đường kẻ được hoàn thiện xong xuôi, bấm OK.**",
+ "delete_lines": "Bạn nên xóa các con đường không ứng với con đường thật.{br}Đây có một {street} được chính phủ thiết kế mà không bao giờ xây dựng. Chúng ta có thể xóa các đường kẻ thừa để cải thiện bản đồ.",
+ "rightclick_intersection": "Con đường thật cuối cùng là {street1}, nên phải *chia cắt* {street2} tại giao lộ này và xóa quãng đường về phía bắc. **Nhấn chuột trái vào nốt giao lộ.**",
+ "split_intersection": "**Bấm nút {button} để cắt đôi {street}.**",
+ "did_split_multi": "OK, {street1} hiện đường cắt đôi. Hãy xóa quãng đường ở phía bắc. **Bấm phần bên trên của {street2} để chọn nó.**",
+ "did_split_single": "**Bấm phần bên trên của {street2} để chọn nó.**",
+ "multi_select": "{selected} đã được chọn. Hãy chọn {other1} cùng lúc. Để chọn nhiều đối tượng cùng lúc, nhấn chuột trái trong khi bấm giữ Shift. **Bấm giữ Shift và nhấn chuột vào {other2}.**",
+ "multi_rightclick": "OK, hai đường kẻ cần xóa đã được chọn. **Nhấn chuột phải vào một đường kẻ để hiển thị trình đơn sửa đổi.**",
+ "multi_delete": "**Bấm nút {button} để xóa các đường kẻ thừa.**",
+ "retry_delete": "Bạn không bấm nút Xóa. Hãy thử lại.",
+ "play": "Hay quá! Hãy tiếp tục tập sửa đổi vài đường kẻ nữa. **Khi nào sẵn sàng đi tiếp đến phần sau, bấm “{next}”.**"
+ },
+ "buildings": {
+ "title": "Tòa nhà",
+ "add_building": "OpenStreetMap là cơ sở dữ liệu tòa nhà lớn nhất trên thế giới.{br}Mời bạn giúp xây dựng cơ sở dữ liệu này bằng cách vẽ các tòa nhà chưa có trên bản đồ. **Bấm nút {button} Vùng để thêm vùng mới.**",
+ "start_building": "Hãy thêm căn nhà này vào bản đồ.{br}Vẽ vùng theo các tường bên ngoài tòa nhà. **Nhấn chuột hoặc bấm phím cách để đặt nốt đầu tiên vào một góc của tòa nhà.**",
+ "continue_building": "Tiếp tục đặt thêm nốt để vẽ tất cả tòa nhà. Nhớ có thể phóng to để nhìn rõ khi vẽ vùng.{br}Để hoàn thành tòa nhà, bấm Enter hay Return, hoặc nhấn chuột lần nữa vào nốt đầu tiên hoặc cuối cùng. **Hoàn thành tòa nhà.**",
+ "retry_building": "Hình như bạn vướng mắc khi đặt nốt vào các góc tòa nhà. Hãy thử lại.",
+ "choose_category_building": "**Chọn {category} từ danh sách.**",
+ "choose_preset_house": "Có nhiều kiểu tòa nhà; tòa nhà này rõ ràng là nhà ở.{br}Nếu bạn không chắc chắn nó là kiểu nào, bạn có thể chọn kiểu Tòa nhà bình thường không sao. **Chọn kiểu {preset}.**",
+ "close": "**Bấm Esc hoặc nút {button} để đóng trình kiểm tra.**",
+ "rightclick_building": "**Nhấn chuột phải để chọn tòa nhà vừa vẽ và hiển thị trình đơn sửa đổi.**",
+ "square_building": "Hãy làm căn nhà này đẹp đẽ hơn. **Bấm nút {button} để làm gọn các góc của tòa nhà.**",
+ "retry_square": "Bạn không bấm nút Làm Vuông góc. Hãy thử lại.",
+ "done_square": "Để ý tòa nhà có vẻ gọn gàng hơn. Hãy xem một công cụ tiện ích nũa.",
+ "add_tank": "Thùng chứa nước này có hình dạng vòng tròn. **Bấm nút {button} Vùng để thêm vùng mới.**",
+ "start_tank": "Đừng lo, bạn không cần phải vẽ hình tròn hoàn hảo. Chỉ việc vẽ một vùng thô có vài nốt trên đường biên của thùng chứa nước. **Nhấn chuột hoặc bấm phím cách để đặt nốt đầu tiên vào đường biên của thùng chứa nước.**",
+ "continue_tank": "Đặt thêm vài nốt nữa chung quanh thùng chứa nước. Hình tròn sẽ bao gồm các nốt mà bạn đang đặt.{br}Để hoàn thành vùng, bấm Enter hay Return, hoặc nhấn chuột lần nữa vào nốt đầu tiên hoặc cuối cùng. **Hoàn thành thùng chứa nước.**",
+ "search_tank": "**Tìm “{preset}”.**",
+ "choose_tank": "**Chọn {preset} từ danh sách.**",
+ "rightclick_tank": "**Nhấn chuột phải để chọn thùng chứa nước vừa vẽ và hiển thị trình đơn sửa đổi.**",
+ "circle_tank": "**Bấm nút {button} để làm tròn thùng chứa nước này.**",
+ "retry_circle": "Bạn không bấm nút Làm Tròn góc. Hãy thử lại.",
+ "play": "Tuyệt vời! Hãy thử vẽ vài tòa nhà nữa và thử những tác vụ trong trình đơn sửa đổi. **Khi nào sẵn sàng đi tiếp đến phần sau, bấm “{next}”.**"
},
"startediting": {
"title": "Bắt đầu Sửa đổi",
- "help": "Bấm nút {button} Trợ giúp để quay trở lại hướng dẫn này hoặc xem thêm tài liệu.",
+ "help": "Bạn sẵn sàng sửa đổi OpenStreetMap!{br}Lúc nào muốn được hướng dẫn lại hoặc xem thêm tài liệu, chỉ việc bấm nút {button} Trợ giúp hoặc phím “{key}”.",
+ "shortcuts": "Để xem danh sách các tác vụ cùng với phím tắt, bấm phím “{key}”.",
"save": "Hãy nhớ lưu các thay đổi của bạn thường xuyên!",
"start": "Hãy bắt đầu vẽ bản đồ!"
}
},
+ "shortcuts": {
+ "title": "Phím tắt",
+ "tooltip": "Xem bảng phím tắt.",
+ "toggle": {
+ "key": "?"
+ },
+ "key": {
+ "alt": "Alt",
+ "backspace": "Backspace",
+ "cmd": "Cmd",
+ "ctrl": "Ctrl",
+ "delete": "Delete",
+ "del": "Del",
+ "end": "End",
+ "enter": "Enter",
+ "esc": "Esc",
+ "home": "Home",
+ "option": "Option",
+ "pause": "Pause",
+ "pgdn": "PgDn",
+ "pgup": "PgUp",
+ "return": "Return",
+ "shift": "Shift",
+ "space": "Dấu cách"
+ },
+ "gesture": {
+ "drag": "kéo"
+ },
+ "or": "–hoặc–",
+ "browsing": {
+ "title": "Xem",
+ "navigation": {
+ "title": "Điều hướng",
+ "pan": "Di chuyển bản đồ",
+ "pan_more": "Di chuyển bản đồ cả chiều rộng/cao màn hình",
+ "zoom": "Thu phóng",
+ "zoom_more": "Thu phóng rất nhiều"
+ },
+ "help": {
+ "title": "Trợ giúp",
+ "help": "Xem tài liệu trợ giúp",
+ "keyboard": "Xem bảng phím tắt này"
+ },
+ "display_options": {
+ "title": "Tùy chọn xem",
+ "background": "Xem hộp chọn lớp nền",
+ "background_switch": "Quay lại lớp nền trước",
+ "map_data": "Xem hộp dữ liệu bản đồ",
+ "fullscreen": "Bật chế độ toàn màn hình",
+ "sidebar": "Bật/tắt thanh bên",
+ "wireframe": "Bật/tắt chế độ khung lưới",
+ "minimap": "Mở/đóng bản đồ nhỏ"
+ },
+ "selecting": {
+ "title": "Chọn đối tượng",
+ "select_one": "Chọn một đối tượng",
+ "select_multi": "Chọn nhiều đối tượng cùng lúc",
+ "lasso": "Vẽ vùng chọn chung quanh các đối tượng",
+ "search": "Tìm kiếm đối tượng theo tên"
+ },
+ "with_selected": {
+ "title": "Trong khi đối tượng được chọn",
+ "edit_menu": "Bật/tắt trình đơn sửa đổi",
+ "zoom_to": "Phóng vừa đối tượng được chọn"
+ },
+ "vertex_selected": {
+ "title": "Trong khi nốt được chọn",
+ "previous": "Chọn nốt trước trong lối",
+ "next": "Chọn nốt sau trong lối",
+ "first": "Chọn nốt đầu tiên trong lối",
+ "last": "Chọn nốt cuối cùng trong lối",
+ "change_parent": "Luân chuyển qua các lối nối nhau tại nốt"
+ }
+ },
+ "editing": {
+ "title": "Sửa",
+ "drawing": {
+ "title": "Vẽ",
+ "add_point": "Chế độ “thêm địa điểm”",
+ "add_line": "Chế độ “thêm đường kẻ”",
+ "add_area": "Chế độ “thêm vùng”",
+ "add_note": "Chế độ tạo ghi chú",
+ "place_point": "Đặt địa điểm hoặc tạo ghi chú",
+ "disable_snap": "Giữ xuống để tránh nối liền với đối tượng khác khi đặt địa điểm hoặc nốt",
+ "stop_line": "Kết thúc vẽ đường kẻ hoặc vùng"
+ },
+ "operations": {
+ "title": "Thao tác",
+ "continue_line": "Vẽ tiếp đường kẻ từ nốt được chọn",
+ "merge": "Gộp các đối tượng được chọn",
+ "disconnect": "Tháo gỡ các đối tượng tại nốt được chọn",
+ "detach_node": "Rút trích điểm từ nốt được chọn trên đường kẻ hoặc vùng",
+ "split": "Cắt đôi các đường kẻ tại nốt được chọn",
+ "reverse": "Đảo ngược chiều đường kẻ",
+ "move": "Di chuyển các đối tượng được chọn",
+ "rotate": "Xoay đối tượng được chọn",
+ "orthogonalize": "Làm thẳng đường kẻ được chọn, hoặc làm vuông góc vùng hoặc đường kẻ đóng được chọn",
+ "circularize": "Làm tròn vùng hoặc đường kẻ đóng",
- "terms": "máy bay, phi cơ, tàu bay, sân bay, phi trường, cảng hàng không, không cảng, may bay, phi co, tau bay, san bay, phi truong, cang hang khong, khong cang"
+ "terms": "máy bay, phi cơ, tàu bay, sân bay, phi trường, trường bay, cảng hàng không, không cảng, may bay, phi co, tau bay, san bay, phi truong, truong bay, cang hang khong, khong cang"
"terms": "ga sân bay, ga phi trường, nhà ga sân bay, nhà ga phi trường, ga san bay, ga phi truong, nha ga san bay, nha ga phi truong"
},
+ "allotments/plot": {
+ "name": "Mảnh Vườn Gia đình",
+ "terms": "mảnh vườn gia đình, miếng vườn gia đình, mảnh đất trong khu vườn gia đình, miếng đất trong khu vườn gia đình, manh vuon dia dinh, mieng vuon gia dinh, manh dat trong khu vuon gia dinh, mieng dat trong khu vuon gia dinh"
+ },
"amenity": {
"name": "Tiện nghi"
},
+ "amenity/animal_boarding": {
+ "name": "Khách sạn Thú cưng",
+ "terms": "khách sạn thú cưng, khách sạn chó mèo, khách sạn chó, khách sạn mèo, nơi tạm giữ thú, nơi tạm giữ thú vật, chỗ tạm giữ thú, chỗ tạm giữ thú vật, cũi chó, trại thú, trại thú vật, trại chó, trại mèo, khach san thu cung, khach san cho meo, khach san cho, khach san meo, noi tam giu thu, noi tam giu thu vat, cho tam giu thu, cho tam giu thu vat, cui cho, trai thu, trai thu vat, trai cho, trai meo"
+ },
+ "amenity/animal_breeding": {
+ "name": "Trại Nuôi Thú",
+ "terms": "trại nuôi thú, trại nuôi thú vật, trại nuôi chó, trại nuôi mèo, trại nuôi ngựa, nơi nuôi thú vật, nơi nuôi chó, nơi nuôi mèo, nơi nuôi ngựa, chỗ nuôi thú vật, chỗ nuôi chó, chỗ nuôi mèo, chỗ nuôi ngựa, cũi chó, trai nuoi thu, trai nuoi thu vat, trai nuoi cho, trai nuoi meo, trai nuoi ngua, noi nuoi thu vat, noi nuoi cho, noi nuoi meo, noi nuoi ngua, cho nuoi thu vat, cho nuoi cho, cho nuoi meo, cho nuoi ngua, cui cho"
"terms": "nghệ thuật, mỹ thuật, trung tâm nghệ thuật, trung tâm mỹ thuật, nhà nghệ thuật, hội trường nghệ thuật, nghe thuat, my thuat, trung tam nghe thuat, trung tam my thuat, nha nghe thuat, hoi truong nghe thuat"
"terms": "vỉ, vỉ nướng thịt, bbq, vi, vi nuong thit"
},
"amenity/bench": {
- "name": "Ghế",
- "terms": "ghế dài, ghế, ghế ngồi, chỗ ngồi, ghe dai, ghe, ghe ngoi, cho ngoi"
+ "name": "Băng ghế",
+ "terms": "băng ghế, ghế dài, ghế, ghế ngồi, chỗ ngồi, bang ghe, ghe dai, ghe, ghe ngoi, cho ngoi"
},
"amenity/bicycle_parking": {
"name": "Chỗ Đậu Xe đạp",
- "terms": "chỗ đậu xe đạp, đậu xe đạp, cho dau xe dap, dau xe dap"
+ "terms": "chỗ đậu xe đạp, chỗ đỗ xe đạp, giá đậu xe đạp, giá đỗ xe đạp, đậu xe đạp, đỗ xe đạp, cho dau xe dap, cho do xe dap, gia dau xe dap, gia do xe dap, dau xe dap, do xe dap"
"terms": "đổi tiền, chuyển đổi tiền tệ, nơi đổi tiền, quán đổi tiền, máy đổi tiền, trạm đổi tiền, doi tien, chuyen doi tien te, noi doi tien, quan doi tien, may doi tien, tram doi tien"
},
"amenity/bus_station": {
- "name": "Ga Xe buýt",
- "terms": "ga xe buýt, nhà ga xe buýt, nhà ga buýt, ga buýt, ga xe buyt, nha ga xe buyt, nha ga buyt, ga buyt"
+ "name": "Ga Xe buýt"
},
"amenity/cafe": {
"name": "Quán Cà phê",
"terms": "cà phê, quán cà phê, trà, quán trà, ca phe, quan ca phe, tra, quan tra"
},
+ "amenity/car_pooling": {
+ "name": "Chỗ Đón để Đi Cùng Xe",
+ "terms": "chỗ đón để đi cùng xe, nơi đón để đi cùng xe, chia sẻ xe, chia sẻ chi phí dịch chuyển bằng xe hơi, chia sẻ chi phí dịch chuyển bằng ô tô, chia sẻ chi phí dịch chuyển bằng ô-tô, cho don de di cung xe, noi don de di cung xe, chia se xe, chia se chi phi dich chuyen bang xe hoi, chia se chi phi dich chuyen bang o to, chia se chi phi dich chuyen bang o-to"
+ },
"amenity/car_rental": {
"name": "Cho thuê Xe",
"terms": "dịch vụ cho thuê xe, chỗ thuê xe, tiệm thuê xe, thuê xe, dịch vụ cho mướn xe, chỗ mướn xe, tiệm mướn xe, mướn xe, dich vu cho thue xe, cho thue xe, tiem thue xe, thue xe, dich vu cho muon xe, cho muon xe, tiem muon xe, muon xe"
"terms": "văn phòng nha sĩ, văn phòng nha sỹ, văn phòng bác sĩ nha khoa, văn phòng bác sỹ nha khoa, văn phòng chữa răng, van phong nha si, van phong nha sy, van phong bac si nha khoa, van phong bac sy nha khoa, van phong chua rang"
},
+ "amenity/dive_centre": {
+ "name": "Trung tâm Lặn biển",
+ "terms": "trung tâm lặn biển, trung tam lan bien"
+ },
"amenity/doctors": {
"name": "Bác sĩ",
"terms": "văn phòng bác sĩ, văn phòng bác sỹ, văn phòng thầy thuốc, van phong bac si, van phong bac sy, van phong thay thuoc"
"terms": "nhà hàng ăn nhanh, quán ăn nhanh, tiệm ăn nhanh, cửa hàng ăn nhanh, food-to-go, food 2 go, nha hang an nhanh, quan an nhanh, tiem an nhanh, cua hang an nhanh"
},
+ "amenity/fast_food/burger": {
+ "name": "Tiệm Ăn nhanh Hamburger",
+ "terms": "tiệm hamburger, tiệm burger, quán hamburger, quán burger, nhà hàng hamburger, nhà hàng burger, quán ăn hambuger, quán ăn burger, tiệm ăn nhanh hamburger, tiệm ăn nhanh burger, tiem hamburger, tiem burger, quan hamburger, quan burger, nha hang hamburger, nha hang burger, quan an hambuger, quan an burger, tiem an nhanh hamburger, tiem an nhanh burger"
+ },
+ "amenity/fast_food/chicken": {
+ "name": "Tiệm Ăn nhanh Gà chiên",
+ "terms": "tiệm gà chiên, tiệm gà rán, quán gà chiên, quán gà rán, nhà hàng gà chiên, nhà hàng gà rán, quán ăn gà chiên, quán ăn gà rán, tiệm ăn nhanh gà chiên, tiệm ăn nhanh gà rán, tiem ga chien, tiem ga ran, quan ga chien, quan ga ran, nha hang ga chien, nha hang ga ran, quan an ga chien, quan an ga ran, tiem an nhanh ga chien, tiem an nhanh ga ran"
+ },
+ "amenity/fast_food/fish_and_chips": {
+ "name": "Tiệm Ăn nhanh Cá và Khoai tây chiên",
+ "terms": "tiệm cá và khoai tây chiên, tiệm cá và khoai tây rán, tiệm fish and chips, quán cá và khoai tây chiên, quán cá và khoai tây rán, quán fish and chips, nhà hàng cá và khoai tây chiên, nhà hàng cá và khoai tây rán, nhà hàng fish and chips, quán ăn cá và khoai tây chiên, quán ăn cá và khoai tây rán, quán ăn fish and chips, tiệm ăn nhanh cá và khoai tây chiên, tiệm ăn nhanh cá và khoai tây rán, tiệm ăn nhanh fish and chips, tiem ca va khoai tay chien, tiem ca va khoai tay ran, tiem fish and chips, quan ca va khoai tay chien, quan ca va khoai tay ran, quan fish and chips, nha hang ca va khoai tay chien, nha hang ca va khoai tay ran, nha hang fish and chips, quan an ca va khoai tay chien, quan an ca va khoai tay ran, quan an fish and chips, tiem an nhanh ca va khoai tay chien, tiem an nhanh ca va khoai tay ran, tiem an nhanh fish and chips"
+ },
+ "amenity/fast_food/kebab": {
+ "name": "Tiệm Ăn nhanh Kebab",
+ "terms": "tiệm kebab, quán kebab, nhà hàng kebab, quán ăn kebab, kebab xiên, doner kebab, tiệm ăn nhanh kebab, tiem kebab, quan kebab, nha hang kebab, quan an kebab, kebab xien, tiem an nhanh kebab"
+ },
+ "amenity/fast_food/mexican": {
+ "name": "Tiệm Ăn nhanh Mễ",
+ "terms": "nhà hàng mễ, nhà hàng méxico, nhà hàng mexico, quán ăn mễ, quán ăn méxico, quán ăn mexico, tiệm ăn mễ, tiệm ăn méxico, tiệm ăn mexico, tiệm mễ, tiệm méxico, tiệm mexico, nhà ăn mễ, nhà ăn méxico, nhà ăn mexico, phòng ăn mễ, phòng ăn méxico, phòng ăn mexico, nhà hàng đồ mễ, nhà hàng đồ méxico, nhà hàng đồ mexico, quán ăn đồ mễ, quán ăn đồ méxico, quán ăn đồ mexico, tiệm ăn đồ mễ, tiệm ăn đồ méxico, tiệm ăn đồ mexico, tiệm đồ mễ, tiệm đồ méxico, tiệm đồ mexico, nhà ăn đồ mễ, nhà ăn đồ méxico, nhà ăn đồ mexico, phòng ăn đồ mễ, phòng ăn đồ méxico, phòng ăn đồ mexico, taco, burrito, carne asada, enchilada, fajita, nacho, tortilla, tamale, quesadilla, nha hang me, nha hang mexico, nha hang mexico, quan an me, quan an mexico, quan an mexico, tiem an me, tiem an mexico, tiem an mexico, tiem me, tiem mexico, tiem mexico, nha an me, nha an mexico, nha an mexico, phong an me, phong an mexico, phong an mexico, nha hang do me, nha hang do mexico, nha hang do mexico, quan an do me, quan an do mexico, quan an do mexico, tiem an do me, tiem an do mexico, tiem an do mexico, tiem do me, tiem do mexico, tiem do mexico, nha an do me, nha an do mexico,, nha an do mexico, phong an do me, phong an do mexico, phong an do mexico"
+ },
+ "amenity/fast_food/pizza": {
+ "name": "Tiệm Ăn nhanh Pizza",
+ "terms": "tiệm pizza, quán pizza, nhà hàng pizza, quán ăn pizza, tiệm ăn nhanh pizza, tiem pizza, quan pizza, nha hang pizza, quan an pizza, tiem an nhanh pizza"
+ },
+ "amenity/fast_food/sandwich": {
+ "name": "Tiệm Ăn nhanh Bánh mì kẹp",
+ "terms": "tiệm bánh mì kẹp, tiệm bánh mỳ kẹp, quán bánh mì kẹp, quán bánh mỳ kẹp, nhà hàng bánh mì kẹp, nhà hàng bánh mỳ kẹp, quán ăn bánh mì kẹp, quán ăn bánh mỳ kẹp, tiệm ăn nhanh bánh mì kẹp, tiệm ăn nhanh bánh mỳ kẹp, tiem banh mi kep, tiem banh my kep, quan banh mi kep, quan banh my kep, nha hang banh mi kep, nha hang banh my kep, quan an banh mi kep, quan an banh my kep, tiem an nhanh banh mi kep, tiem an nhanh banh my kep"
+ },
"amenity/ferry_terminal": {
- "name": "Bến Phà",
- "terms": "bến phà, nhà ga phà, ben pha, nha ga pha"
"terms": "sân nhà trẻ, sân nhà giữ trẻ, sân trường mẫu giáo, sân trường mầm non, san nha tre, san nha giu tre, san truong mau giao, san truong mam non"
},
+ "amenity/language_school": {
+ "name": "Trường học Ngoại ngữ",
+ "terms": "trường học ngoại ngữ, trường học ngôn ngữ, trường ngoại ngữ, trường ngôn ngữ, truong hoc ngoai ngu, truong hoc ngon ngu, truong ngoai ngu, truong ngon ngu"
+ "terms": "khách sạn tình yêu, khach san tinh yeu"
+ },
"amenity/marketplace": {
"name": "Chợ phiên",
"terms": "chợ phiên, chợ trời, chợ xổm, chợ, cho phien, cho troi, cho xom, cho"
},
+ "amenity/monastery": {
+ "name": "Sân Tu viện",
+ "terms": "sân tu viện, san tu vien"
+ },
+ "amenity/money_transfer": {
+ "name": "Gửi Tiền",
+ "terms": "gửi tiền, gởi tiền, tiệm gửi tiền, tiệm gởi tiền, cửa hàng gửi tiền, cửa hàng gởi tiền, quầy gửi tiền, quầy gởi tiền, trạm gửi tiền, trạm gởi tiền, gui tien, goi tien, tiem gui tien, tiem goi tien, cua hang gui tien, cua hang goi tien, quay gui tien, quay goi tien, tram gui tien, tram goi tien"
+ },
"amenity/motorcycle_parking": {
"name": "Chỗ Đậu Xe máy",
"terms": "chỗ đậu xe máy, đậu xe máy, chỗ đậu mô-tô, chỗ đậu mô tô, đậu mô-tô, chỗ đậu mô tô, chỗ đậu xe hai bánh, đậu xe hai bánh, chỗ đậu xe ba bánh, đậu xe ba bánh, cho dau xe may, dau xe may, cho dau mo-to, cho dau mo to, dau mo-to, dau mo to, cho dau xe hai banh, dau xe hai banh, cho dau xe ba banh, dau xe ba banh"
},
+ "amenity/music_school": {
+ "name": "Trường Âm nhạc",
+ "terms": "trường âm nhạc, trường dạy nhạc, trường nhạc, truong am nhac, truong day nhac, truong nhac"
+ },
"amenity/nightclub": {
"name": "Câu lạc bộ Giải trí",
"terms": "câu lạc bộ giải trí, clb giải trí, câu lạc bộ đêm, clb đêm, vũ trường, hộp đêm, câu lạc bộ, sàn nhảy về đêm, cau lac bo giai tri, clb giai tri, cau lac bo dem, clb dem, vu truong, hop dem, cau lac bo, san nhay ve dem"
},
+ "amenity/nursing_home": {
+ "name": "Viện Dưỡng lão"
+ },
"amenity/parking": {
"name": "Bãi Đậu xe",
- "terms": "bãi đậu xe, sân đậu xe, đậu xe, bãi đỗ xe, sân đỗ xe, đỗ xe, bai dau xe, san dau xe, dau xe, bai do xe, san do xe, do xe"
+ "terms": "bãi đậu xe,sân đậu xe,đậu xe,bãi đỗ xe,sân đỗ xe,đỗ xe,bai dau xe,san dau xe,dau xe,bai do xe,san do xe,do xe"
+ },
+ "amenity/parking/multi-storey": {
+ "name": "Bãi Đậu xe Cao tầng",
+ "terms": "bãi đậu xe cao tầng, nhà đậu xe cao tầng, nhà đậu xe, bãi đỗ xe cao tầng, nhà đỗ xe cao tầng, nhà đỗ xe, bai dau xe cao tang, nha dau xe cao tang, nha dau xe, bai do xe cao tang, nha do xe cao tang, nha do xe"
"terms": "chùa, chùa chiền, phù đồ, tháp, tháp-bà, thạt, tịnh xá, thiện đường, đạo trường, đạo phật, phật giáo, phật, chua, chua chien, phu do, thap, thap-ba, that, tinh xa, thien duong, dao truong, dao phat, phat giao, phat"
},
"amenity/place_of_worship/christian": {
- "name": "Nhà thờ",
- "terms": "nhà thờ, ki-tô giáo, kitô giáo, thiên chúa giáo, đạo thiên chúa, công giáo, tin lành, giáo xứ, thánh đường, nha tho, ki-to giao, kito giao, thien chua giao, dao thien chua, cong giao, tin lanh, giao xu, thanh duong"
+ "name": "Nhà thờ Kitô giáo",
+ "terms": "nhà thờ ki-tô giáo, nhà thờ kitô giáo, nhà thờ thiên chúa giáo, nhà thờ đạo thiên chúa, nhà thờ công giáo, nhà thờ tin lành, giáo xứ, thánh đường, nha tho, nha tho ki-to giao, nha tho kito giao, nha tho thien chua giao, nha tho dao thien chua, nha tho cong giao, nha tho tin lanh, giao xu, thanh duong"
+ },
+ "amenity/place_of_worship/hindu": {
+ "name": "Đền thờ Ấn Độ giáo",
+ "terms": "đền thờ ấn độ giáo, đền ấn độ giáo, đền thờ ấn giáo, đền ấn giáo, đền thờ hindu, đền hindu, den tho an do giao, den an do giao, den tho an giao, den an giao, den tho hintu, den hindu"
},
"amenity/place_of_worship/jewish": {
"name": "Nhà thờ Do Thái giáo",
- "terms": "do thái giáo, đạo do thái, hội đường, do thai giao, dao do thai, hoi duong"
+ "terms": "nhà thờ do thái giáo, nhà thờ đạo do thái, hội đường, nha tho do thai giao, nha tho dao do thai, hoi duong"
},
"amenity/place_of_worship/muslim": {
"name": "Nhà thờ Hồi giáo",
- "terms": "hồi giáo, nhà thờ, hoi giao, nha tho"
+ "terms": "nhà thờ hồi giáo, thánh đường hồi giáo, giáo đường hồi giáo, nha tho hoi giao, thanh duong hoi giao, giao duong hoi giao"
+ },
+ "amenity/place_of_worship/shinto": {
+ "name": "Đền thờ Thần đạo",
+ "terms": "đền thờ thần đạo, đền thần đạo, thần xã, den tho than dao, den than dao, than xa"
+ },
+ "amenity/place_of_worship/sikh": {
+ "name": "Đền thờ Sikh giáo",
+ "terms": "đền thờ sikh giáo, đền sikh giáo, đền thờ tích-khắc giáo, đền tích-khắc giáo, den tho sikh giao, den sikh giao, den tho tich-khac giao, den tich-khac giao"
+ },
+ "amenity/place_of_worship/taoist": {
+ "name": "Đạo quán",
+ "terms": "đạo quán, cung quán, dao quan, cung quan"
"terms": "quán ăn, nhà hàng, tiệm ăn, nhà ăn, phòng ăn, quán ăn nhanh, nhà hàng ăn nhanh, quán ăn qua loa, căng tin, căng-tin, xe đẩy, quán rượu, quán bia, tiệm rượu, hiệu chả cá, quán chả nướng, quán phở, tiệm phở, quán cơm, quán bánh cuốn, tiệm bánh cuốn, quán bánh mì, tiệm bánh mì, quán bánh xèo, tiệm bánh xèo, quán chè, tiệm chè, quán gỏi cuốn, quán bún, quán hải sản, quán gà, quán cà ri, quán cà-ri, tiệm cà ri, tiệm cà-ri, quan an, nha hang, tiem an, nha an, phong an, quan an nhanh, nha hang an nhanh, quan an qua loa, can tin, cang-tin, xe day, quan ruou, quan bia, tiem ruou, hieu cha ca, quan cha nuong, quan pho, tiem pho, quan com, quan banh cuon, tiem banh cuon, quan banh mi, tiem banh mi, quan banh xeo, tiem banh xeo, quan che, tiem che, quan goi cuon, quan bun, quan hai san, quan ga, quan ca ri, quan ca-ri, tiem ca ri, tiem ca-ri"
},
+ "amenity/restaurant/american": {
+ "name": "Nhà hàng Mỹ",
+ "terms": "nhà hàng mỹ, nhà hàng mĩ, quán ăn mỹ, quán ăn mĩ, tiệm ăn mỹ, tiệm ăn mĩ, tiệm mỹ, tiệm mĩ, nhà ăn mỹ, nhà ăn mĩ, phòng ăn mỹ, phòng ăn mĩ, nhà hàng đồ mỹ, nhà hàng đồ mĩ, quán ăn đồ mỹ, quán ăn đồ mĩ, tiệm ăn đồ mỹ, tiệm ăn đồ mĩ, tiệm đồ mỹ, tiệm đồ mĩ, nhà ăn đồ mỹ, nhà ăn đồ mĩ, phòng ăn đồ mỹ, phòng ăn đồ mĩ, nhà hàng buổi sáng, quán ăn buổi sáng, tiệm ăn buổi sáng, diner, nha hang my, nha hang mi, quan an my, quan an mi, tiem an my, tiem an mi, tiem my, tiem mi, nha an my, nha an mi, phong an my, phong an mi, nha hang do my, nha hang do mi, quan an do my, quan an do mi, tiem an do my, tiem an do mi, tiem do my, tiem do mi, nha an do my, nha an do mi, phong an do my, phong an do mi, nha hang buoi sang, quan an buoi sang, tiem an buoi sang"
+ },
+ "amenity/restaurant/asian": {
+ "name": "Nhà hàng châu Á",
+ "terms": "nhà hàng châu á, nhà hàng á châu, quán ăn châu á, quán ăn á châu, tiệm ăn châu á, tiệm ăn á châu, tiệm châu á, tiệm á châu, nhà ăn châu á, nhà ăn á châu, phòng ăn châu á, phòng ăn á châu, nhà hàng đồ châu á, nhà hàng đồ á châu, quán ăn đồ châu á, quán ăn đồ á châu, tiệm ăn đồ châu á, tiệm ăn đồ á châu, tiệm đồ châu á, tiệm đồ á châu, nhà ăn đồ châu á, nhà ăn đồ á châu, phòng ăn đồ châu á, phòng ăn đồ á châu, tiệm lẩu, lau, nha hang chau a, nha hang a chau, quan an chau a, quan an a chau, tiem an chau a, tiem an a chau, tiem chau a, tiem a chau, nha an chau a, nha an a chau, phong an chau a, phong an a chau, nha hang do chau a, nha hang do a chau, quan an do chau a, quan an do a chau, tiem an do chau a, tiem an do a chau, tiem do chau a, tiem do a chau, nha an do chau a, nha an do a chau, phong an do chau a, phong an do a chau, tiem lau, lau"
+ },
+ "amenity/restaurant/chinese": {
+ "name": "Nhà hàng Trung Quốc",
+ "terms": "nhà hàng trung quốc, nhà hàng trung hoa, nhà hàng tàu, quán ăn trung quốc, quán ăn trung hoa, quán ăn tàu, tiệm ăn trung quốc, tiệm ăn trung hoa, tiệm ăn tàu, tiệm trung quốc, tiệm trung hoa, tiệm tàu, nhà ăn trung quốc, nhà ăn trung hoa, nhà ăn tàu, phòng ăn trung quốc, phòng ăn trung hoa, phòng ăn tàu, nhà hàng đồ trung quốc, nhà hàng đồ trung hoa, nhà hàng đồ tàu, quán ăn đồ trung quốc, quán ăn đồ trung hoa, quán ăn đồ tàu, tiệm ăn đồ trung quốc, tiệm ăn đồ trung hoa, tiệm ăn đồ tàu, tiệm đồ trung quốc, tiệm đồ trung hoa, tiệm đồ tàu, nhà ăn đồ trung quốc, nhà ăn đồ trung hoa, nhà ăn đồ tàu, phòng ăn đồ trung quốc, phòng ăn đồ trung hoa, phòng ăn đồ tàu, nha hang trung quoc, nha hang trung hoa, nha hang tau, quan an trung quoc, quan an trung hoa, quan an tau, tiem an trung quoc, tiem an trung hoa, tiem an tau, tiem trung quoc, tiem trung hoa, tiem tau, nha an trung quoc, nha an trung hoa, nha an tau, phong an trung quoc, phong an trung hoa, phong an tau, nha hang do trung quoc, nha hang do trung hoa, nha hang do tau, quan an do trung quoc, quan an do trung hoa, quan an do tau, tiem an do trung quoc, tiem an do trung hoa, tiem an do tau, tiem do trung quoc, tiem do trung hoa, tiem do tau, nha an do trung quoc, nha an do trung hoa, nha an do tau, phong an do trung quoc, phong an do trung hoa, phong an do tau"
+ },
+ "amenity/restaurant/french": {
+ "name": "Nhà hàng Pháp",
+ "terms": "nhà hàng pháp, quán ăn pháp, tiệm ăn pháp, tiệm pháp, nhà ăn pháp, phòng ăn pháp, nhà hàng đồ pháp, quán ăn đồ pháp, tiệm ăn đồ pháp, tiệm đồ pháp, nhà ăn đồ pháp, phòng ăn đồ pháp, nha hang phap, quan an phap, tiem an phap, tiem phap, nha an phap, phong an phap, nha hang do phap, quan an do phap, tiem an do phap, tiem do phap, nha an do phap, phong an do phap"
+ },
+ "amenity/restaurant/german": {
+ "name": "Nhà hàng Đức",
+ "terms": "nhà hàng đức, quán ăn đức, tiệm ăn đức, tiệm đức, nhà ăn đức, phòng ăn đức, nhà hàng đồ đức, quán ăn đồ đức, tiệm ăn đồ đức, tiệm đồ đức, nhà ăn đồ đức, phòng ăn đồ đức, nha hang duc, quan an duc, tiem an duc, tiem duc, nha an duc, phong an duc, nha hang do duc, quan an do duc, tiem an do duc, tiem do duc, nha an do duc, phong an do duc"
+ },
+ "amenity/restaurant/greek": {
+ "name": "Nhà hàng Hy Lạp",
+ "terms": "nhà hàng hy lạp, nhà hàng hi lạp, quán ăn hy lạp, quán ăn hi lạp, tiệm ăn hy lạp, tiệm ăn hi lạp, tiệm hy lạp, tiệm hi lạp, nhà ăn hy lạp, nhà ăn hi lạp, phòng ăn hy lạp, phòng ăn hi lạp, nhà hàng đồ hy lạp, nhà hàng đồ hi lạp, quán ăn đồ hy lạp, quán ăn đồ hi lạp, tiệm ăn đồ hy lạp, tiệm ăn đồ hi lạp, tiệm đồ hy lạp, tiệm đồ hi lạp, nhà ăn đồ hy lạp, nhà ăn đồ hi lạp, phòng ăn đồ hy lạp, phòng ăn đồ hi lạp, con quay, gyro, pita, nha hang hy lap, nha hang hi lap, quan an hy lap, quan an hi lap, tiem an hy lap, tiem an hi lap, tiem hy lap, tiem hi lap, nha an hy lap, nha an hi lap, phong an hy lap, phong an hi lap, nha hang do hy lap, nha hang do hi lap, quan an do hy lap, quan an do hi lap, tiem an do hy lap, tiem an do hi lap, tiem do hy lap, tiem do hi lap, nha an do hy lap, nha an do hi lap, phong an do hy lap, phong an do hi lap"
+ },
+ "amenity/restaurant/indian": {
+ "name": "Nhà hàng Ấn Độ",
+ "terms": "nhà hàng ấn độ, quán ăn ấn độ, tiệm ăn ấn độ, tiệm ấn độ, nhà ăn ấn độ, phòng ăn ấn độ, nhà hàng đồ ấn độ, quán ăn đồ ấn độ, tiệm ăn đồ ấn độ, tiệm đồ ấn độ, nhà ăn đồ ấn độ, phòng ăn đồ ấn độ, cà ri, cà-ri, nha hang an do, quan an an do, tiem an an do, tiem an do, nha an an do, phong an an do, nha hang do an do, quan an do an do, tiem an do an do, tiem do an do, nha an do an do, phong an do an do, ca ri, ca-ri"
+ },
+ "amenity/restaurant/italian": {
+ "name": "Nhà hàng Ý",
+ "terms": "nhà hàng ý, nhà hàng italia, quán ăn ý, quán ăn italia, tiệm ăn ý, tiệm ăn italia, tiệm ý, tiệm italia, nhà ăn ý, nhà ăn italia, phòng ăn ý, phòng ăn italia, nhà hàng đồ ý, nhà hàng đồ italia, quán ăn đồ ý, quán ăn đồ italia, tiệm ăn đồ ý, tiệm ăn đồ italia, tiệm đồ ý, tiệm đồ italia, nhà ăn đồ ý, nhà ăn đồ italia, phòng ăn đồ ý, phòng ăn đồ italia, nui, pasta, pizza, nha hang y, nha hang italia, quan an y, quan an italia, tiem an y, tiem an italia, tiem y, tiem italia, nha an y, nha an italia, phong an y, phong an italia, nha hang do y, nha hang do italia, quan an do y, quan an do italia, tiem an do y, tiem an do italia, tiem do y, tiem do italia, nha an do y, nha an do italia, phong an do y, phong an do italia"
+ },
+ "amenity/restaurant/japanese": {
+ "name": "Nhà hàng Nhật",
+ "terms": "nhà hàng nhật, nhà hàng nhật bản, quán ăn nhật, quán ăn nhật bản, tiệm ăn nhật, tiệm ăn nhật bản, tiệm nhật, tiệm nhật bản, nhà ăn nhật, nhà ăn nhật bản, phòng ăn nhật, phòng ăn nhật bản, nhà hàng đồ nhật, nhà hàng đồ nhật bản, quán ăn đồ nhật, quán ăn đồ nhật bản, tiệm ăn đồ nhật, tiệm ăn đồ nhật bản, tiệm đồ nhật, tiệm đồ nhật bản, nhà ăn đồ nhật, nhà ăn đồ nhật bản, phòng ăn đồ nhật, phòng ăn đồ nhật bản, nha hang nhat, nha hang nhat ban, quan an nhat, quan an nhat ban, tiem an nhat, tiem an nhat ban, tiem nhat, tiem nhat ban, nha an nhat, nha an nhat ban, phong an nhat, phong an nhat ban, nha hang do nhat, nha hang do nhat ban, quan an do nhat, quan an do nhat ban, tiem an do nhat, tiem an do nhat ban, tiem do nhat, tiem do nhat ban, nha an do nhat, nha an do nhat ban, phong an do nhat, phong an do nhat ban"
+ },
+ "amenity/restaurant/mexican": {
+ "name": "Nhà hàng Mễ",
+ "terms": "nhà hàng mễ, nhà hàng méxico, nhà hàng mexico, quán ăn mễ, quán ăn méxico, quán ăn mexico, tiệm ăn mễ, tiệm ăn méxico, tiệm ăn mexico, tiệm mễ, tiệm méxico, tiệm mexico, nhà ăn mễ, nhà ăn méxico, nhà ăn mexico, phòng ăn mễ, phòng ăn méxico, phòng ăn mexico, nhà hàng đồ mễ, nhà hàng đồ méxico, nhà hàng đồ mexico, quán ăn đồ mễ, quán ăn đồ méxico, quán ăn đồ mexico, tiệm ăn đồ mễ, tiệm ăn đồ méxico, tiệm ăn đồ mexico, tiệm đồ mễ, tiệm đồ méxico, tiệm đồ mexico, nhà ăn đồ mễ, nhà ăn đồ méxico, nhà ăn đồ mexico, phòng ăn đồ mễ, phòng ăn đồ méxico, phòng ăn đồ mexico, taco, burrito, carne asada, enchilada, fajita, nacho, tortilla, tamale, quesadilla, nha hang me, nha hang mexico, nha hang mexico, quan an me, quan an mexico, quan an mexico, tiem an me, tiem an mexico, tiem an mexico, tiem me, tiem mexico, tiem mexico, nha an me, nha an mexico, nha an mexico, phong an me, phong an mexico, phong an mexico, nha hang do me, nha hang do mexico, nha hang do mexico, quan an do me, quan an do mexico, quan an do mexico, tiem an do me, tiem an do mexico, tiem an do mexico, tiem do me, tiem do mexico, tiem do mexico, nha an do me, nha an do mexico,, nha an do mexico, phong an do me, phong an do mexico, phong an do mexico"
+ },
+ "amenity/restaurant/noodle": {
+ "name": "Nhà hàng Mì/Bún/Miến/Phở/v.v.",
+ "terms": "tiệm mì, tiệm mỳ, tiệm bún, tiệm miến, tiệm phở, tiệm bánh canh, tiệm hủ tíu, tiệm hủ tiếu, tiệm ramen, tiệm soba, quán mì, quán mỳ, quán bún, quán miến, quán phở, quán bánh canh, quán hủ tíu, quán hủ tiếu, quán ramen, quán soba, nhà hàng mì, nhà hàng mỳ, nhà hàng bún, nhà hàng miến, nhà hàng phở, nhà hàng bánh canh, nhà hàng hủ tíu, nhà hàng hủ tiếu, nhà hàng ramen, nhà hàng soba, quán ăn mì, quán ăn mỳ, quán ăn bún, quán ăn miến, quán ăn phở, quán ăn bánh canh, quán ăn hủ tíu, quán ăn hủ tiếu, quán ăn ramen, quán ăn soba, tiem mi, tiem my, tiem bun, tiem mien, tiem pho, tiem banh canh, tiem hu tiu, tiem hu tieu, tiem ramen, tiem soba, quan mi, quan my, quan bun, quan mien, quan pho, quan banh canh, quan hu tiu, quan hu tieu, quan ramen, quan soba, nha hang mi, nha hang my, nha hang bun, nha hang mien, nha hang pho, nha hang banh canh, nha hang hu tiu, nha hang hu tieu, nha hang ramen, nha hang soba, quan an mi, quan an my, quan an bun, quan an mien, quan an pho, quan an banh canh, quan an hu tiu, quan an hu tieu, quan an ramen, quan an soba"
+ },
+ "amenity/restaurant/pizza": {
+ "name": "Nhà hàng Pizza",
+ "terms": "tiệm pizza, quán pizza, nhà hàng pizza, quán ăn pizza, tiem pizza, quan pizza, nha hang pizza, quan an pizza"
+ },
+ "amenity/restaurant/seafood": {
+ "name": "Nhà hàng Đồ biển",
+ "terms": "tiệm đồ biển, quán đồ biển, nhà hàng đồ biển, quán ăn đồ biển, tiệm cá chiên, tiệm cá rán, quán cá chiên, quán cá rán, cá, tôm, hến, mực, tiem do bien, quan do bien, nha hang do bien, quan an do bien, tiem ca chien, tiem ca ran, quan ca chien, quan ca ran, ca, tom, hen, muc"
+ },
+ "amenity/restaurant/steakhouse": {
+ "name": "Nhà hàng Bít tết",
+ "terms": "nhà hàng bít tết, quán bít tết, tiệm bít tết, quán ăn bít tết, nha hang bit tet, quan bit tet, tiem bit tet, quan an bit tet"
+ },
+ "amenity/restaurant/sushi": {
+ "name": "Nhà hàng Sushi",
+ "terms": "tiệm sushi, quán sushi, nhà hàng sushi, quán ăn sushi, tiem sushi, quan sushi, nha hang sushi, quan an sushi"
+ },
+ "amenity/restaurant/thai": {
+ "name": "Nhà hàng Thái Lan",
+ "terms": "nhà hàng thái lan, quán ăn thái lan, tiệm ăn thái lan, tiệm thái lan, nhà ăn thái lan, phòng ăn thái lan, nhà hàng đồ thái lan, quán ăn đồ thái lan, tiệm ăn đồ thái lan, tiệm đồ thái lan, nhà ăn đồ thái lan, phòng ăn đồ thái lan, nha hang thai lan, quan an thai lan, tiem an thai lan, tiem thai lan, nha an thai lan, phong an thai lan, nha hang do thai lan, quan an do thai lan, tiem an do thai lan, tiem do thai lan, nha an do thai lan, phong an do thai lan"
+ },
+ "amenity/restaurant/turkish": {
+ "name": "Nhà hàng Thổ Nhĩ Kỳ",
+ "terms": "nhà hàng thổ nhĩ kỳ, nhà hàng thổ nhĩ kì, quán ăn thổ nhĩ kỳ, quán ăn thổ nhĩ kì, tiệm ăn thổ nhĩ kỳ, tiệm ăn thổ nhĩ kì, tiệm thổ nhĩ kỳ, tiệm thổ nhĩ kì, nhà ăn thổ nhĩ kỳ, nhà ăn thổ nhĩ kì, phòng ăn thổ nhĩ kỳ, phòng ăn thổ nhĩ kì, nhà hàng đồ thổ nhĩ kỳ, nhà hàng đồ thổ nhĩ kì, quán ăn đồ thổ nhĩ kỳ, quán ăn đồ thổ nhĩ kì, tiệm ăn đồ thổ nhĩ kỳ, tiệm ăn đồ thổ nhĩ kì, tiệm đồ thổ nhĩ kỳ, tiệm đồ thổ nhĩ kì, nhà ăn đồ thổ nhĩ kỳ, nhà ăn đồ thổ nhĩ kì, phòng ăn đồ thổ nhĩ kỳ, phòng ăn đồ thổ nhĩ kì, nha hang tho nhi ky, nha hang tho nhi ki, quan an tho nhi ky, quan an tho nhi ki, tiem an tho nhi ky, tiem an tho nhi ki, tiem tho nhi ky, tiem tho nhi ki, nha an tho nhi ky, nha an tho nhi ki, phong an tho nhi ky, phong an tho nhi ki, nha hang do tho nhi ky, nha hang do tho nhi ki, quan an do tho nhi ky, quan an do tho nhi ki, tiem an do tho nhi ky, tiem an do tho nhi ki, tiem do tho nhi ky, tiem do tho nhi ki, nha an do tho nhi ky, nha an do tho nhi ki, phong an do tho nhi ky, phong an do tho nhi ki"
+ },
+ "amenity/restaurant/vietnamese": {
+ "name": "Nhà hàng Việt Nam",
+ "terms": "nhà hàng việt nam, quán ăn việt nam, tiệm ăn việt nam, tiệm việt nam, nhà ăn việt nam, phòng ăn việt nam, nhà hàng đồ việt nam, quán ăn đồ việt nam, tiệm ăn đồ việt nam, tiệm đồ việt nam, nhà ăn đồ việt nam, phòng ăn đồ việt nam, tiệm phở, phở, tiệm bánh cuốn, bánh cuốn, tiệm cơm tấm, cơm tấm, tiệm bún bò, bún bò, tiệm lẩu, lẩu, nha hang viet nam, quan an viet nam, tiem an viet nam, tiem viet nam, nha an viet nam, phong an viet nam, nha hang do viet nam, quan an do viet nam, tiem an do viet nam, tiem do viet nam, nha an do viet nam, phong an do viet nam, tiem pho, pho, tiem banh cuon, banh cuon, tiem com tam, com tam, tiem bun bo, bun bo, tiem lau, lau"
+ },
"amenity/sanitary_dump_station": {
"name": "Trạm Đổ Chất thải dành cho Nhà lưu động",
"terms": "trạm đổ chất thải dành cho nhà lưu động, trạm đổ chất thải vệ sinh dành cho nhà lưu động, tram do chat thai danh cho nha luu dong, tram do chat thai ve sinh danh cho nha luu dong"
"terms": "sân trường, sân trường học, sân nhà trường, sân trung tâm giáo dục, san truong, san truong hoc, san nha truong, san trung tam giao duc"
},
+ "amenity/scrapyard": {
+ "name": "Bãi Phế liệu"
+ },
"amenity/shelter": {
"name": "Nhà trú",
"terms": "nhà trú, chỗ che chở, nhà trú bão, nhà trú mưa, nhà trú ẩn, điểm trú bão, điểm trú mưa, điểm trú ẩn, túp lều, mái, nóc, cho che cho, nha tru bao, nha tru mua, nha tru an, diem tru bao, diem tru mau, diem tru an, tup leu, mai, noc"
},
+ "amenity/shelter/gazebo": {
+ "name": "Vọng lâu",
+ "terms": "vọng lâu, mái che sân vườn, rạp, vong lau, mai che san vuon, mai che san vuon"
+ },
+ "amenity/shelter/lean_to": {
+ "name": "Nhà chái",
+ "terms": "nhà chái, mái che, nha chai, mai che"
+ },
+ "amenity/shelter/picnic_shelter": {
+ "name": "Nơi Ăn có Mái che",
+ "terms": "nơi ăn có mái che, chỗ ăn có mái che, nơi ăn có mái nhà, chỗ ăn có mái nhà, nhà picnic, mái che picnic, noi an co mai che, cho an co mai che, noi an co mai nha, co an co mai nha, nha picnic, mai che picnic"
+ },
+ "amenity/shelter/public_transport": {
+ "name": "Nhà chờ Phương tiện Công cộng",
+ "terms": "nhà chờ phương tiện công cộng, nhà chờ ptcc, nhà chờ xe buýt, nhà chờ xe bus, nhà chờ đường sắt, nhà đợi phương tiện công cộng, nhà đợi ptcc, nhà đợi xe buýt, nhà đợi xe bus, nhà đợi đường sắt, nha cho phuong tien cong cong, nha cho ptcc, nha cho xe buyt, nha cho xe bus, nha cho duong sat, nha doi phuong tien cong cong, nha doi ptcc, nha doi xe buyt, nha doi xe bus, nha doi duong sat"
+ },
+ "amenity/shower": {
+ "name": "Tắm đứng",
+ "terms": "phòng tắm đứng, buồng tắm đứng, khay tắm đứng, cabin tắm, phong tam dung, buong tam dung, khay tam dung, cabin tam"
+ },
+ "amenity/smoking_area": {
+ "name": "Khu vực Hút thuốc",
+ "terms": "khu vực hút thuốc, khu vực hút thuốc lá, phòng hút thuốc, phòng hút thuốc lá, khu vuc hut thuoc, khu vuc hut thuoc la, phong hut thuoc, phong hut thuoc la"
+ },
"amenity/social_facility": {
"name": "Dịch vụ Xã hội",
"terms": "dịch vụ xã hội, người vô gia cư, người khuyết tật, trẻ em, trung tâm điều trị nghiện ma túy, trung tâm điều trị nghiện rượu, dich vu xa hoi, nguoi vo gia cu, nguoi khuyet tat, tre em, trung tam dieu tri nghien ma tuy, trung tam dieu tri nghien ruou"
"terms": "trung tâm cứu trợ người vô gia cư, trung tâm cho người vô gia cư, nhà tạm trú cho người vô gia cư, trung tam cuu tro nguoi vo gia cu, trung tam cho nguoi vo gia cu, nha tam tru cho nguoi vo gia cu"
},
+ "amenity/social_facility/nursing_home": {
+ "name": "Viện Dưỡng lão",
+ "terms": "viện dưỡng lão, nhà dưỡng lão, nhà an dưỡng, nơi an dưỡng, nhà điều dưỡng, nhà nghỉ dưỡng, chăm sóc người già, vien duong lao, nha duong lao, nha an duong, noi an duong, nha dieu duong, nha nghi duong, cham soc nguoi gia"
+ },
"amenity/studio": {
"name": "Studio",
"terms": "studio, xtuđiô, đài radio, đài rađiô, kênh radio, kênh rađiô, đài vô tuyến, kênh vô tuyến, đài phát thanh, đài TV, kênh TV, đài tivi, kênh tivi, đài truyền hình, kênh truyền hình, đài quảng bá, đài kênh quảng bá, phát tin, kênh phát tin, studio, xtudio, dai radio, dai radio, kenh radio, kenh radio, dai vo tuyen, kenh vo tuyen, dai phat thanh, dai TV, kenh TV, dai tivi, kenh tivi, dai truyen hinh, kenh truyen hinh, dai quang ba, dai kenh quang ba, phat tin, kenh phat tin"
"terms": "nhà hát, rạp hát, sân khấu, kịch, nha hat, rap hat, san khau, kich"
},
+ "amenity/theatre/type/amphi": {
+ "name": "Đài vòng",
+ "terms": "đài vòng, sân khấu ngoài trời, dai vong, san khau ngoai troi"
+ },
"amenity/toilets": {
"name": "Phòng Vệ sinh",
"terms": "cầu tiêu, buồng tắm, nhà vệ sinh, phòng vệ sinh, nhà xí, nhà tiêu, nhà xia, cau tieu, buong tam, nha ve sinh, phong ve sinh, nha xi, nha tieu, nha xia"
"terms": "sân trường đại học, sân viện đại học, sân trường cao đẳng, trường đại học, viện đại học, trường cao đẳng, đh, cđ, san truong dai hoc, san vien dai hoc, san truong cao dang, truong dai hoc, vien dai hoc, truong cao dang"
},
+ "amenity/vehicle_inspection": {
+ "name": "Trạm Kiểm tra Xe",
+ "terms": "trạm kiểm tra xe, trạm kiểm tra ô tô, trạm kiểm tra ô-tô, trạm kiểm tra ôtô, trạm kiểm tra khí thải, tram kiem tra xe, tram kiem tra o to, tram kiem tra o-to, tram kiem tra oto, tram kiem tra khi thai"
+ },
+ "amenity/vending_machine": {
+ "name": "Máy Bán Hàng",
+ "terms": "máy bán hàng, máy bán hàng tự động, máy bán nước uống, máy bán đồ ăn, máy bán kẹo, máy bán dao cạo, máy bán tem, quán ăn tự động, may ban hang, may ban hang tu dong, may ban nuoc uong, may ban do an, may ban keo, may ban dao cao, may ban tem, quan an tu dong"
+ },
"amenity/vending_machine/cigarettes": {
"name": "Máy Bán Thuốc lá",
"terms": "máy bán thuốc lá, may ban thuoc la"
},
+ "amenity/vending_machine/coffee": {
+ "name": "Máy Bán Cà phê",
+ "terms": "máy bán cà phê, máy bán cà-phê, may ban ca phe, may ban ca-phe"
+ },
"amenity/vending_machine/condoms": {
"name": "Máy Bán Bao Cao su",
"terms": "máy bán bao cao su, máy phát bao cao su, máy bán bao dương vật, máy phát bao dương vật, máy bán túi cao su, máy phát túi cao su, máy bán ca pốt, máy phát ca pốt, máy bán ca-pốt, máy phát ca-pốt, may ban bao cao su, may phat bao cao su, may ban bao duong vat, may phat bao duong vat, may ban tui cao su, may phat tui cao su, may ban ca pot, may phat ca pot, may ban ca-pot, may phat ca-pot"
+ "terms": "máy bán thiết bị điện tử, máy bán điện tử, điện thoại, điện thoại di động, cáp, bộ sạc điện, bộ nạp điện, máy sạc điện, máy nạp điện, tai nghe, máy tính bảng, may ban thiet bi dien tu, may ban dien tu, dien thoai, dien thoai di dong, cap, bo sac dien, bo nap dien, may sac dien, may nap dien, tai nghe, may tinh bang"
+ },
+ "amenity/vending_machine/elongated_coin": {
+ "name": "Máy In dấu vào Tiền",
+ "terms": "máy in dấu vào tiền, máy đóng dấu vào tiền, máy in tiền, xu, đồng xu, tiền kỷ niệm, tiền kỉ niệm, may in dau vao tien, may dong dau vao tien, may in tien, xu, dong xu, tien ky niem, tien ki niem"
+ },
"amenity/vending_machine/excrement_bags": {
"name": "Máy Phát Bao Cứt Chó",
"terms": "máy phát bao cứt chó, may phat bao cut cho"
},
+ "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
+ "name": "Máy Bán Sản phẩm Vệ sinh Nữ giới",
+ "terms": "máy bán sản phẩm vệ sinh nữ giới, máy bán sản phẩm vệ sinh phụ nữ, máy bán băng vệ sinh, máy bán băng vệ sinh dạng ống, may ban san pham ve sinh nu gioi, may ban san pham ve sinh phu nu, may ban bang ve sinh, may ban ban ve sinh dang ong"
+ },
+ "amenity/vending_machine/food": {
+ "name": "Máy Bán Đồ ăn",
+ "terms": "máy bán đồ ăn, máy bán thức ăn, máy bán đồ ăn nhanh, máy bán đồ ăn tự động, khoai tây chiên, bánh quy, bánh ngọt, kẹo, nước ngọt, nước giải khát, nước ngọt có ga, cô ca cô la, cô-ca cô-la, cô-ca-cô-la, côcacôla, kẹo nhai, kẹo cao su, gum, kẹo gum, kẹo sinh-gum, kẹo sinh gum, sinh-gum, sinh gum, may ban do an, may ban thuc an, may ban do an nhanh, may ban do an tu dong, khoai tay chian, banh quy, banh ngot, keo, nuoc ngot, nuoc giai khat, nuoc ngot co ga, co ca co la, co-ca co-la, co-ca-co-la, cocacola, keo nhai, keo cao su, keo gum, keo sinh-gum, keo sinh gum"
+ },
+ "amenity/vending_machine/fuel": {
+ "name": "Trụ Bơm Xăng",
+ "terms": "trụ bơm xăng, trụ bơm xăng dầu, cây xăng, cột xăng, xăng ét xăng, ét-xăng, nhiên liệu, diesel, gazole, khí hóa lỏng, khí hoá lỏng, khí thiên nhiên lỏng, khí ga lỏng, khí gas lỏng, tru bom xang, tru bom xang dau, cay xang, cot xang, xang et xang, et-xang, nhien lieu, khi hoa long, khi thien nhien long, khi ga long, khi gas long"
+ },
+ "amenity/vending_machine/ice_cream": {
+ "name": "Máy Bán Kem",
+ "terms": "máy bán kem, máy bán kem tự động, máy bán cà rem, máy bán cà-rem, kem que, may ban kem, may ban kem tu dong, may ban ca rem, may ban ca-rem"
+ },
"amenity/vending_machine/news_papers": {
+ "name": "Máy Bán Báo"
+ },
+ "amenity/vending_machine/newspapers": {
"name": "Máy Bán Báo",
"terms": "máy bán báo, máy bán tạp chí, máy bán tờ báo, may ban bao, may ban tap chi, may ban to bao"
},
+ "amenity/vending_machine/parcel_pickup": {
+ "name": "Tủ Nhận Bưu kiện",
+ "terms": "tủ nhận hàng, tủ nhận bưu kiện, tủ đựng bưu kiện, tủ khóa, tủ khoá, bưu kiện, amazon, tu nhan hang, tu nhan buu kien, tu dung buu kien, tu khoa, buu kien, amazon"
- "terms": "máy nhận bưu kiện, máy gửi bưu kiện, máy gởi bưu kiện, máy nhận gói, máy gửi gói, máy gởi gói, may nhan buu kien, may gui buu kien, may goi buu kien, may nhan goi, may gui goi, may goi goi"
+ "name": "Tủ Đựng Bưu kiện",
+ "terms": "tủ nhận hàng, tủ để hàng, tủ nhận bưu kiện, tủ để bưu kiện, tủ đựng bưu kiện, tủ khóa, tủ khoá, bưu kiện, tu nhan hang, tu de hang, tu nhan buu kien, tu de buu kien, tu dung buu kien, tu khoa, buu kien"
"terms": "máy bán vé, máy bán vé phương tiện công cộng, máy bán vé xe buýt, máy bán vé xe điện, máy bán vé xe lửa, may ban ve, may ban ve phuong tien cong cong, may ban ve xe buyt, may ban ve xe dien, may ban ve xe lua"
},
+ "amenity/vending_machine/stamps": {
+ "name": "Máy Bán Tem",
+ "terms": "máy bán tem, máy ban tem tự động, tem thư, tem bưu chính, may ban tem, may ban tem tu dong, tem thu, tem buu chinh"
+ },
"amenity/vending_machine/sweets": {
"name": "Máy Bán Kẹo",
"terms": "máy bán kẹo, may ban keo"
},
- "amenity/vending_machine/vending_machine": {
- "name": "Máy Bán Hàng",
- "terms": "máy bán hàng, máy bán hàng tự động, máy bán đồ ăn, máy bán dao cạo, máy bán tem, quán ăn tự động, may ban hang, may ban hang tu dong, may ban do an, may ban dao cao, may ban tem, quan an tu dong"
- },
"amenity/veterinary": {
"name": "Thú y",
"terms": "bác sĩ thú y, bác sỹ thú y, thầy thuốc thú y, bệnh viện thú y, nhà thương thú y, trung tâm thú y, bác sĩ chó, bác sỹ chó, bác sĩ mèo, bác sỹ mèo, bac si thu y, bac sy thu y, thay thuoc thu y, benh vien thu y, nha thuong thu y, trung tam thu y, bac si cho, bac sy cho, bac si meo, bac sy meo"
"terms": "vòi nước uống dành cho nhà lưu động, máy nước uống dành cho nhà lưu động, trạm nước uống dành cho nhà lưu động, voi nuoc uong danh cho nha luu dong, may nuoc uong danh cho nha luu dong, tram nuoc uong danh cho nha luu dong"
},
+ "amenity/watering_place": {
+ "name": "Nước Uống dành cho Thú vật",
+ "terms": "nước uống dành cho thú vật, hồ nước dành cho thú vật, giếng nước dành cho thú vật, vòi nước dành cho thú vật, nuoc uong danh cho thu vat, ho nuoc danh cho thu vat, gieng nuoc danh cho thu vat, voi nuoc danh cho thu vat"
+ "terms": "trò chơi, trò chơi cảm giác mạnh, công viên vui chơi, công viên giải trí, tro choi, tro choi cam giac manh, cong vien vui choi, cong vien giai tri"
+ },
+ "attraction/animal": {
+ "name": "Động vật",
+ "terms": "thú vật, vườn thú, vườn bách thảo, sư tử, con hổ, con cọp, con gấu, con voi, con khỉ, hươu cao cổ, thu vat, vuon thu, vuon bach thao, su tu, con ho, con cop, con gau, con voi, con khi, huou cao co"
+ },
+ "attraction/big_wheel": {
+ "name": "Vòng quay Quan sát",
+ "terms": "vòng quay quan sát, vòng đu quay, vòng quay mặt trời, vòng quay ferris, vong quay quan sat, vong du quay, vong quay mat troi, vong quay ferris"
+ "terms": "đu quay, vòng quay ngựa gỗ, trò kéo quân, đu quay dây văng, du quay, vong quay ngua go, tro keo quan, du quay day vang"
+ },
+ "attraction/dark_ride": {
+ "name": "Trò chơi trong Nhà tối",
+ "terms": "trò chơi nước trong nhà tối, tro choi nuoc trong nha toi"
+ },
+ "attraction/drop_tower": {
+ "name": "Tháp Rơi Tự do",
+ "terms": "tháp rơi tự do, thap roi tu do"
+ },
+ "attraction/maze": {
+ "name": "Mê cung",
+ "terms": "mê cung, cung mê, mê lộ, mê đạo, me cung, cung me, me lo, me dao"
+ },
+ "attraction/pirate_ship": {
+ "name": "Thuyền Cướp biển",
+ "terms": "thuyền cướp biển, thuyen cuop bien"
+ },
+ "attraction/river_rafting": {
+ "name": "Bè",
+ "terms": "bè, mảng, be, mang"
+ },
+ "attraction/roller_coaster": {
+ "name": "Tàu lượn Siêu tốc",
+ "terms": "tàu lượn siêu tốc, tàu lộn siêu tốc, tàu lượn vòng siêu tốc, tàu lộn vòng siêu tốc, tau luon sieu toc, tau lon sieu toc, tau luon vong sieu toc, tau lon vong sieu toc"
+ },
+ "attraction/train": {
+ "name": "Bến Xe lửa Mô phỏng",
+ "terms": "xe lửa mô phỏng, tàu hỏa mô phỏng, tàu hoả mô phỏng, xe lua mo phong, tau hoa mo phong"
+ "terms": "hàng rào chắn, rào chắn, chắn song, lan can, hang rao chan, rao chan, chan song"
+ },
"barrier/gate": {
"name": "Cổng",
"terms": "cổng, cổng vào, cong, cong vao"
},
+ "barrier/guard_rail": {
+ "name": "Thành Lan can",
+ "terms": "thành lan can, lan can, thanh chắn giao thông, rào chắn giao thông, thanh lan can, thanh chan giao thong, rao chan giao thong"
+ },
"barrier/hedge": {
"name": "Hàng rào Cây",
"terms": "hàng rào cây, hàng cây, hang rao cay, hang cay"
},
+ "barrier/kerb": {
+ "name": "Bờ Lề đường",
+ "terms": "bờ lề đường, bờ đường, bo le duong, bo duong"
+ },
+ "barrier/kerb/flush": {
+ "name": "Bờ Lề đường Ngang bằng",
+ "terms": "bờ lề đường ngang bằng, bờ lề đường bằng phẳng, bờ đường ngang bằng, bờ đường bằng phẳng, bo le duong ngang bang, bo le duong bang phang, bo duong ngang bang, bo duong bang phang"
+ },
+ "barrier/kerb/lowered": {
+ "name": "Bờ Lề đường Thấp",
+ "terms": "bờ lề đường thấp, bờ đường thấp, bo le duong thap, bo duong thap"
+ },
"barrier/kissing_gate": {
"name": "Cửa Hàng rào Chắn Trâu bò",
"terms": "cửa hàng rào chắn trâu bò, cua hang rao chan trau bo"
+ "terms": "tòa nhà chung cư, toà nhà chung cư, tòa nhà căn hộ, toà nhà căn hộ, chung cư, khu chung cư, khu căn hộ, toa nha chung cu, toa nha can ho, chung cu, khu chung cu, khu can ho"
+ "terms": "kiến trúc sân vận động, tòa nhà sân vận động, toà nhà sân vận động, kiến trúc svđ, tòa nhà svđ, toà nhà svđ, kien truc san van dong, toa nha san van dong, kien truc svd, toa nha svd"
+ },
"building/static_caravan": {
"name": "Nhà Lưu động để Một Chỗ",
"terms": "nhà lưu động để một chỗ, nhà di động để một chỗ, nha luu dong de mot cho, nha di dong de mot cho"
},
+ "building/temple": {
+ "name": "Kiến trúc Đền thờ",
+ "terms": "kiến trúc đền thờ, kiến trúc chùa, kiến trúc đạo quán, kiến trúc chùa chiền, kiến trúc cung quán, kien truc den tho, kien truc chua, kien truc dao quan, kien truc chua chien, kien truc cung quan"
+ },
"building/terrace": {
"name": "Dãy Nhà",
"terms": "dãy nhà, day nha"
},
- "building/train_station": {
- "name": "Nhà ga"
+ "building/transportation": {
+ "name": "Tòa nhà Phương tiện Công cộng",
+ "terms": "tòa nhà phương tiện công cộng, toà nhà phương tiện công cộng, tòa nhà ptcc, toà nhà ptcc, kiến trúc phương tiện công cộng, kiến trúc ptcc, toa nha phuong tien cong cong, toa nha ptcc, kien truc phuong tien cong cong, kien truc ptcc"
+ "terms": "người quét bồ hóng, người cạo ống khói, thợ quét bồ hóng, thợ quét ống khói, nguoi quet bo hong, nguoi cao ong khoi, tho quet bo hong, tho quet ong khoi"
+ },
"craft/clockmaker": {
"name": "Xây Đồng hồ",
"terms": "thợ đồng hồ, người làm đồng hồ, người xây đồng hồ, tho dong ho, nguoi lam dong ho, nguoi xay dong ho"
},
"craft/confectionery": {
- "name": "Tiệm Kẹo",
- "terms": "tiệm kẹo, tiệm mứt kẹo, tiệm sô-cô-la, tiệm sôcôla, tiệm súc-cù-là, cửa hàng kẹo, cửa hàng mứt kẹo, cửa hàng sô-cô-la, cửa hàng sôcôla, cửa hàng súc-cù-là, hiệu kẹo, hiệu mứt kẹo, hiệu sô-cô-la, hiệu sôcôla, hiệu súc-cù-là, quán kẹo, quán mứt kẹo, quán sô-cô-la, quán sôcôla, quán súc-cù-là, tiem keo, tiem mut keo, tiem so-co-la, tiem socola, tiem suc-cu-la, cua hang keo, cua hang mut keo, cua hang so-co-la, cua hang socola, cua hang suc-cu-la, hieu keo, hieu mut keo, hieu so-co-la, hieu socola, hieu suc-cu-la, quan keo, quan mut keo, quan so-co-la, quan socola, quan suc-cu-la"
+ "name": "Làm Kẹo",
+ "terms": "thợ làm kẹo, người làm kẹo, tho lam keo, nguoi lam keo"
+ },
+ "craft/distillery": {
+ "name": "Nhà máy Rượu",
+ "terms": "nhà máy rượu, nhà máy cất, nhà máy chưng cất rượu, nha may ruou, nha may cat, nha may chung cat ruou"
"terms": "thợ lắp điện, người lắp điện, tho lap dien, nguoi lap dien"
},
+ "craft/electronics_repair": {
+ "name": "Tiệm Sửa Điện tử",
+ "terms": "tiệm sửa điện tử, cửa hàng sửa điện tử, tiệm sửa đồ điện, cửa hàng sửa đồ điện, tiem sua dien tu, cua hang sua dien tu, tiem sua do dien, cua hang sua do dien"
+ },
"craft/gardener": {
"name": "Làm vườn",
"terms": "người làm vườn, người trồng hoa, người cắt cỏ, nguoi lam vuon, nguoi trong hoa, nguoi cat co"
+ "terms": "hộp cấp cứu, hộp sơ cứu, hộp y tế, hộp cứu thương, trạm cấp cứu, trạm sơ cứu, trạm y tế, trạm cứu thương, bộ cấp cứu, bộ sơ cứu, bộ y tế, bộ cứu thương, hop cap cuu, hop so cuu, hop cuu thuong, tram cap cuu, tram so cuu, tram y te, tram cuu thuong, bo cap cuu, bo so cuu, bo y te, bo cuu thuong"
+ },
+ "emergency/life_ring": {
+ "name": "Phao Cứu đắm",
+ "terms": "phao cứu đắm, phao cuu dam"
+ },
+ "emergency/lifeguard": {
+ "name": "Nhân viên Cứu hộ Bơi lội",
+ "terms": "nhân viên cứu hộ bơi lội, cứu hộ viên bơi lội, nhân viên cứu hộ hồ bơi, cứu hộ viên hồ bơi, nhân viên cứu hộ bờ biển, cứu hộ viên bờ biển, nhân viên cứu hộ bờ sông, cứu hộ viên bờ sông, nhân viên trực hồ bơi, nhan vien cuu ho boi loi, cuu ho vien boi loi, nhan vien cuu ho ho boi, cuu ho vien ho boi, nhan vien cuu ho bo bien, cuu ho vien bo bien, nhan vien cuu ho bo song, cuu ho vien bo song, nhan vien truc ho boi"
"terms": "lối vào, cửa ra vào, cửa ra, cửa vào, cổng vào, loi vao, cua ra vao, cua ra, cua vao, cong vao"
},
- "footway/crossing": {
- "name": "Lối Đi bộ qua Đường",
- "terms": "lối đi bộ qua đường, lối đi bộ sang đường, lối băng qua đường, lối đi bộ có đèn chớp, lối đi bộ có đèn nhấp nháy, loi di bo qua duong, loi di bo sang duong, loi bang qua duong, loi di bo co den chop, loi di bo co den nhap nhay"
- },
- "footway/crosswalk": {
- "name": "Vạch Qua Đường",
- "terms": "vạch qua đường, vạch sang đường, vạch đi bộ qua đường, vạch đi bộ sang đường, vạch kẻ qua đường, vạch kẻ sang đường, đường ngựa vằn, vach qua duong, vach sang duong, vach di bo qua duong, vach di bo sang duong, vach ke qua duong, vach ke sang duong, duong ngua van"
- },
- "footway/sidewalk": {
- "name": "Lề đường",
- "terms": "lề đường, vỉa hè, đường đi bộ, đường dạo, le duong, vie he, duong di bo, duong dao"
- },
"ford": {
"name": "Nơi Lội qua Sông",
"terms": "nơi lội qua sông, chỗ lội qua sông, nơi lội qua suối, chỗ lội qua suối, nơi cạn, chỗ cạn, noi loi qua song, cho loi qua song, noi lo qua suoi, cho loi qua suoi, noi can, cho can"
"terms": "điểm phát bóng, vị trí phát bóng, diem phat bong, vi tri phat bong"
},
- "golf/water_hazard_area": {
- "name": "Bẫy Nước",
- "terms": "bẫy nước, chướng ngại nước, ao hồ, ao nước, hồ nước, bay nuoc, chuong ngai nuoc, ao ho, ao nuoc, ho nuoc"
+ "healthcare": {
+ "name": "Trung tâm Y tế",
+ "terms": "trung tâm y tế, trạm y tế, bác sĩ, bác sỹ, thầy thuốc, bệnh viện, khỏe mạnh, khoẻ mạnh, trung tam y te, tram y te, bac si, bac sy, thay thuoc, benh vien, khoe manh"
+ },
+ "healthcare/alternative": {
+ "name": "Y học Thay thế",
+ "terms": "y học thay thế, y khoa thay thế, y học bổ sung, y khoa bổ sung, y học cổ truyền, y học dân gian, lang băm, châm cứu, châm cứu học, y hoc thay the, y khoa thay the, y hoc bo sung, y khoa bo sung, y hoc co truyen, y hoc dan gian, lang bam, cham cuu, cham cuu hoc"
},
- "golf/water_hazard_line": {
- "name": "Bẫy Nước",
- "terms": "bẫy nước, chướng ngại nước, ao hồ, ao nước, hồ nước, bay nuoc, chuong ngai nuoc, ao ho, ao nuoc, ho nuoc"
+ "healthcare/alternative/chiropractic": {
+ "name": "Nắn Khớp xương",
+ "terms": "nắn khớp xương lưng, nắn bóp cột sống, trị liệu cột sống, nan khop xuong lung, nan bop cot song, tri lieu cot song"
+ },
+ "healthcare/audiologist": {
+ "name": "Nhà thính học",
+ "terms": "nhà thính học, nha thinh hoc"
+ },
+ "healthcare/birthing_center": {
+ "name": "Trung tâm Phụ sản",
+ "terms": "trung tâm phụ sản, bệnh viện phụ sản, nhà thương phụ sản, trung tâm sinh sản, trung tâm đẻ con, trung tam phu san, benh vien phu san, nha thuong phu san, trung tam sinh san, trung tam đẻ con"
},
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Trung tâm Hiến máu",
"terms": "trung tâm hiến máu nhân đạo, trung tâm hmnđ, tthmnđ, trạm hiến máu, trung tam hien mau nhan dao, trung tam hmnd, tthmnd, tram hien mau"
},
+ "healthcare/hospice": {
+ "name": "Nhà An dưỡng Cuối đời",
+ "terms": "nhà an dưỡng cuối đời, nha an duong cuoi doi"
+ "terms": "phục hồi chức năng, trị liệu chức năng, điều trị chức năng, phuc hoi chuc nang, tri lieu chuc nang, dieu tri chuc nang"
+ },
+ "healthcare/optometrist": {
+ "name": "Đo mắt",
+ "terms": "người đo mắt, nhân viên đo thị lực, nhà nhãn khoa, bác sĩ nhãn khoa, bác sỹ nhãn khoa, nguoi do mat, nhan vien do thi luc, nha nhan khoa, bac si nhan khoa, bac sy nhan khoa"
+ },
+ "healthcare/physiotherapist": {
+ "name": "Vật lý Trị liệu",
+ "terms": "vật lý trị liệu, vật lí trị liệu, vat ly tri lieu, vat li tri lieu"
+ },
+ "healthcare/podiatrist": {
+ "name": "Chữa Chân",
+ "terms": "bác sĩ chữa chân, bác sỹ chữa chân, thầy thuốc chữa chân, bac si chua chan, bac sy chua chan, thay thuoc chua chan"
+ },
+ "healthcare/psychotherapist": {
+ "name": "Tâm lý Trị liệu",
+ "terms": "tâm lý trị liệu, tâm lí trị liệu, tam ly tri lieu, tam li tri lieu"
+ },
+ "healthcare/rehabilitation": {
+ "name": "Trung tâm Phục hồi Chức năng",
+ "terms": "trung tâm phục hồi chức năng, trung tam phuc hoi chung nang"
+ },
+ "healthcare/speech_therapist": {
+ "name": "Trị liệu Ngôn ngữ",
+ "terms": "nhà trị liệu ngôn ngữ, nhà ngôn ngữ trị liệu, nhà trị liệu lời nói, nhà tri lieu ngon ngu, nhà ngon ngu tri lieu, nha tri lieu loi noi"
+ "terms": "đường đóng cửa, chặn đường, đường bị chặn, sửa đường, đường đang sửa, duong dong cua, chan duong, duong bi chan, sua duong, duong dang sua"
},
"highway/corridor": {
"name": "Hành lang trong Nhà",
"terms": "hành lang trong nhà, lối đi trong nhà, hanh lang trong nha, loi di trong nha"
},
- "highway/crossing": {
- "name": "Lối Qua Đường",
- "terms": "lối qua đường, lối sang đường, lối băng qua đường, loi qua duong, loi sang duong, loi bang qua duong"
+ "highway/crossing/marked": {
+ "name": "Vạch Qua đường",
+ "terms": "vạch qua đường, vạch sang đường, vạch đi bộ sang đường, vạch kẻ qua đường, vạch kẻ sang đường, đường ngựa vằn, vach qua duong, vach sang duong, vach di bo qua duong, vach di bo sang duong, vach ke qua duong, vach ke sang duong, duong ngua van"
+ },
+ "highway/crossing/marked-raised": {
+ "name": "Vạch Qua đường Nổi lên",
+ "terms": "vạch qua đường nổi lên, vạch sang đường nổi lên, vạch đi bộ sang đường nổi lên, vạch kẻ qua đường nổi lên, vạch kẻ sang đường nổi lên, đường ngựa vằn nổi lên, vach qua duong noi len, vach sang duong noi len, vach di bo qua duong noi len, vach di bo sang duong noi len, vach ke qua duong noi len, vach ke sang duong noi len, duong ngua van noi len"
+ },
+ "highway/crossing/unmarked": {
+ "name": "Lối Qua đường Không có Vạch",
+ "terms": "lối băng qua đường không có vạch, lối qua đường không có vạch, loi bang qua duong khong co vach, loi qua duong khong co vach"
},
- "highway/crosswalk": {
- "name": "Vạch Qua Đường",
- "terms": "vạch qua đường, vạch sang đường, vạch đi bộ qua đường, vạch đi bộ sang đường, vạch kẻ qua đường, vạch kẻ sang đường, đường ngựa vằn, vach qua duong, vach sang duong, vach di bo qua duong, vach di bo sang duong, vach ke qua duong, vach ke sang duong, duong ngua van"
+ "highway/crossing/unmarked-raised": {
+ "name": "Lối Qua đường Nổi lên Không có Vạch",
+ "terms": "lối băng qua đường nổi lên không có vạch, lối qua đường nổi lên không có vạch, loi bang qua duong noi len khong co vach, loi qua duong noi len khong co vach"
"terms": "đường đi bộ, hè, vỉa hè, đường mòn, phố, đường đi dạo, đường dạo, duong di bo, he, via he, duong mon, pho, duong di dao, duong dao"
},
+ "highway/footway/conveying": {
+ "name": "Băng chuyền Đi bộ",
+ "terms": "băng chuyền đi bộ, đường dạo di động, vỉa hè di động, đường đi bộ di động, bang chuyen di bo, duong dao di dong, via he di dong, duong di bo di dong"
+ },
+ "highway/footway/marked": {
+ "name": "Vạch Qua đường",
+ "terms": "vạch qua đường, vạch sang đường, vạch đi bộ sang đường, vạch kẻ qua đường, vạch kẻ sang đường, đường ngựa vằn, vach qua duong, vach sang duong, vach di bo qua duong, vach di bo sang duong, vach ke qua duong, vach ke sang duong, duong ngua van"
+ },
+ "highway/footway/marked-raised": {
+ "name": "Vạch Qua đường Nổi lên",
+ "terms": "vạch qua đường nổi lên, vạch sang đường nổi lên, vạch đi bộ sang đường nổi lên, vạch kẻ qua đường nổi lên, vạch kẻ sang đường nổi lên, đường ngựa vằn nổi lên, vach qua duong noi len, vach sang duong noi len, vach di bo qua duong noi len, vach di bo sang duong noi len, vach ke qua duong noi len, vach ke sang duong noi len, duong ngua van noi len"
+ },
+ "highway/footway/sidewalk": {
+ "name": "Lề đường",
+ "terms": "lề đường, vỉa hè, hè, đường đi bộ, đường dạo, le duong, vie he, he, duong di bo, duong dao"
+ },
+ "highway/footway/unmarked": {
+ "name": "Lối Qua đường Không có Vạch",
+ "terms": "lối băng qua đường không có vạch, lối qua đường không có vạch, loi bang qua duong khong co vach, loi qua duong khong co vach"
+ },
+ "highway/footway/unmarked-raised": {
+ "name": "Lối Qua đường Nổi lên Không có Vạch",
+ "terms": "lối băng qua đường nổi lên không có vạch, lối qua đường nổi lên không có vạch, loi bang qua duong noi len khong co vach, loi qua duong noi len khong co vach"
+ },
+ "highway/footway/zebra": {
+ "name": "Vạch Qua đường"
+ },
+ "highway/footway/zebra-raised": {
+ "name": "Vạch Qua đường Nổi lên"
+ },
"highway/give_way": {
"name": "Bảng Nhường đường",
"terms": "bảng nhường đường, biển nhường đường, bang nhuong duong, bien nhuong duong"
"terms": "đường nhánh cao tốc, đoạn nhánh cao tốc, đường nhánh rẽ cao tốc, đoạn nhánh rẽ cao tốc, đường nhánh chuyển đường cao tốc, nhánh chuyển đường cao tốc, lối ra vào đường cao tốc, lối ra đường cao tốc, lối vào đường cao tốc, nhánh ra đường cao tốc, nhánh vào đường cao tốc, đường nối đường cao tốc, duong nhanh cao toc, doan nhanh cao toc, duong nhanh re cao toc, doan nhanh re cao toc, duong nhanh chuyen duong cao toc, nhanh chuyen duong cao toc, loi ra vao duong cao toc, loi ra duong cao toc, loi vao duong cao toc, nhanh ra duong cao toc, nhanh vao duong cao toc, duong noi duong cao toc"
},
+ "highway/passing_place": {
+ "name": "Chỗ Tránh Xe",
+ "terms": "chỗ tránh xe, vị trí tránh xe, nơi tránh xe, cho tranh xe, vi tri tranh xe, noi tranh xe"
+ },
"highway/path": {
"name": "Lối",
"terms": "đường mòn, duong mon"
},
- "highway/pedestrian": {
+ "highway/pedestrian_area": {
+ "name": "Khu vực Đi bộ",
+ "terms": "khu vực đi bộ, quảng trường, khu vuc di bo, quang truong"
+ },
+ "highway/pedestrian_line": {
"name": "Đường Đi bộ",
"terms": "đường đi bộ, đường dành cho người đi bộ, duong di bo, duong danh cho nguoi di bo"
"terms": "đường nhánh đường chính, đường nhánh quốc lộ, đường nhánh xa lộ, đoạn nhánh đường chính, đoạn nhánh quốc lộ, đoạn nhánh xa lộ, đường nhánh rẽ đường chính, đường nhánh rẽ quốc lộ, đường nhánh rẽ xa lộ, đoạn nhánh rẽ đường chính, đoạn nhánh rẽ quốc lộ, đoạn nhánh rẽ xa lộ, đường nhánh chuyển đường chính, đường nhánh chuyển quốc lộ, đường nhánh chuyển xa lộ, nhánh chuyển đường chính, nhánh chuyển quốc lộ, nhánh chuyển xa lộ, lối ra vào đường chính, lối ra vào quốc lộ, lối ra vào xa lộ, lối ra đường chính, lối ra quốc lộ, lối ra xa lộ, lối vào đường chính, lối vào quốc lộ, lối vào xa lộ, nhánh ra đường chính, nhánh ra quốc lộ, nhánh ra xa lộ, nhánh vào đường chính, nhánh vào quốc lộ, nhánh vào xa lộ, đường nối đường chính, đường nối quốc lộ, đường nối xa lộ, duong nhanh duong chinh, duong nhanh quoc lo, duong nhanh xa lo, doan nhanh duong chinh, doan nhanh quoc lo, doan nhanh xa lo, duong nhanh re duong chinh, duong nhanh re quoc lo, duong nhanh re xa lo, doan nhanh re duong chinh, doan nhanh re quoc lo, doan nhanh re xa lo, duong nhanh chuyen duong chinh, duong nhanh chuyen quoc lo, duong nhanh chuyen xa lo, nhanh chuyen duong chinh, nhanh chuyen quoc lo, nhanh chuyen xa lo, loi ra vao duong chinh, loi ra vao quoc lo, loi ra vao xa lo, loi ra duong chinh, loi ra quoc lo, loi ra xa lo, loi vao duong chinh, loi vao quoc lo, loi vao xa lo, nhanh ra duong chinh, nhanh ra quoc lo, nhanh ra xa lo, nhanh vao duong chinh, nhanh vao quoc lo, nhanh vao xa lo, duong noi duong chinh, duong noi quoc lo, duong noi xa lo"
},
"highway/raceway": {
- "name": "Đường Đua Ô tô",
- "terms": "đường đua xe hơi, đường đua ô tô, đường đua ô-tô, đường đua ôtô, trường đua xe hơi, trường đua ô tô, trường đua ô-tô, trường đua ôtô, duong dua xe, truong dua xe, duong dua xe hoi, duong dua o to, duong dua o-to, duong dua oto, truong dua xe hoi, truong dua o to, truong dua o-to, truong dua oto"
+ "name": "Đường Đua Xe",
+ "terms": "đường đua xe hơi, đường đua ô tô, đường đua ô-tô, đường đua ôtô, đường đua xe máy, trường đua xe hơi, trường đua ô tô, trường đua ô-tô, trường đua ôtô, trường đua xe máy, duong dua xe, truong dua xe, duong dua xe hoi, duong dua o to, duong dua o-to, duong dua oto, duong dua xe may, truong dua xe hoi, truong dua o to, truong dua o-to, truong dua oto, truong dua xe may"
},
"highway/residential": {
"name": "Ngõ Dân cư",
"terms": "ngõ dân cư, ngõ dân sinh, ngõ, đường dân cư, dân cư, đường dân sinh, dân sinh, kiệt, ngo dan cu, ngo dan sinh, ngo, duong dan cu, dan cu, duong dan sinh, dan sinh, kiet"
},
"highway/rest_area": {
- "name": "Khu Vệ sinh và Nơi Nghỉ ngơi",
- "terms": "khu vệ sinh, phòng vệ sinh, nơi nghỉ ngơi, chỗ nghỉ ngơi, trạm thông tin, khu ve sinh, phong ve sinh, noi nghi ngoi, cho nghi ngoi, tram thong tin"
+ "name": "Trạm Dừng Nghỉ",
+ "terms": "trạm dừng nghỉ, khu vệ sinh, phòng vệ sinh, nơi nghỉ ngơi, chỗ nghỉ ngơi, trạm thông tin, tram dung nghi, khu ve sinh, phong ve sinh, noi nghi ngoi, cho nghi ngoi, tram thong tin"
"terms": "trạm dừng chân đường bộ, trạm dừng chân đường cao tốc, trạm dừng chân dọc đường, trạm dừng nghỉ đường bộ, trạm dừng nghỉ đường cao tốc, trạm dừng nghỉ dọc đường, tiệm mua sắm, nhà hàng ăn nhanh, cây xăng, khu vệ sinh, trạm thông tin, tram dung chan duong bo, tram dung chan duong cao toc, tram dung chan doc duong, tram dung nghi duong bo, tram dung nghi duong cao toc, tram dung nghi doc duong, tiem mua sam, nha hang an nhanh, cay xang, khu ve sinh, tram thong tin"
},
+ "highway/speed_camera": {
+ "name": "Camera GIám sát Tốc độ",
+ "terms": "camera giám sát tốc độ, camêra giám sát tốc độ, camera quan sát tốc độ, camêra quan sát tốc độ, máy ảnh giám sát tốc độ, máy ảnh quan sát tốc độ, camera giam sat toc do, camera quan sat toc do, may anh giam sat toc do, may anh quan sat toc do"
+ },
"highway/steps": {
"name": "Cầu thang",
"terms": "cầu thang, cau thang"
},
+ "highway/steps/conveying": {
+ "name": "Thang cuốn",
+ "terms": "thang cuốn, cầu thang cuốn, thang máy, cầu thang máy, thang cuon, cau thang cuon, thang may, cau thang may"
+ },
"highway/stop": {
"name": "Bảng Dừng lại",
"terms": "bảng dừng lại, biển dừng lại, bảng dừng xe, biển dừng xe, bang dung lai, bien dung lai, bang dung xe, bien dung xe"
"terms": "nơi lịch sử, tưởng niệm lịch sử, kỷ niệm lịch sử, kỉ niệm lịch sử, noi lich su, tuong niem lich su, ky niem lich su, ki niem lich su"
},
"historic/archaeological_site": {
- "name": "Khu vực Khảo cổ",
- "terms": "khu vực khảo cổ, khẩo cổ học, khu vuc khao co, khao co hoc"
+ "name": "Di chỉ Khảo cổ",
+ "terms": "di chỉ khảo cổ, di chỉ, địa điểm khảo cổ học, khu vực khảo cổ, khẩo cổ học, di chi khao co, di chi, dia diem khao co hoc, khu vuc khao co, khao co hoc"
"terms": "đền thánh dọc đường, nhà thờ nhỏ dọc đường, den thanh doc duong, nha tho nho doc duong"
},
+ "historic/wreck": {
+ "name": "Xác Tàu Đắm",
+ "terms": "xác tàu đắm, vụ đắm tàu, nạn đắm tàu, tàu chìm, tàu thủy, tàu thuỷ, thân tàu, cột buồm, xac tau dam, vu dam tau, nan dam tau, tau chim, tau thuy, than tau, cot buom"
+ },
+ "internet_access/wlan": {
+ "name": "Điểm Phát Wi-Fi",
+ "terms": "điểm phát wi-fi, điểm phát wifi, điểm kết nối wi-fi, điểm kết nối wifi, hotspot wi-fi, hotspot wifi, hotspot, diem phat wi-fi, diem phat wifi, diem ket noi wi-fi, diem ket noi wifi"
+ },
"junction": {
"name": "Giao lộ",
"terms": "giao lộ, chỗ đường gặp nhau, nơi đường gặp nhau, giao lo, cho duong gap nhau, noi duong gap nhau"
},
"landuse": {
- "name": "Sử dụng Đất",
- "terms": "kiểu sử dụng đất, kiểu dùng đất, kieu su dung dat, kieu dung dat"
+ "name": "Sử dụng Đất"
},
"landuse/allotments": {
"name": "Khu Vườn Gia đình",
"terms": "khu vườn gia đình, khu vườn cộng đồng, khu vuon gia dinh, khu vuon cong dong"
- "terms": "ga ra, ga-ra, dãy ga ra, dãy ga-ra, dãy nhà để xe, day ga ra, day ga-ra, day nha de xe"
+ "name": "Đất Ga ra",
+ "terms": "đất ga ra, đất ga-ra, đất nhà để xe, dat ga ra, dat ga-ra, dat nha de xe"
},
"landuse/grass": {
"name": "Cỏ",
"terms": "cỏ, đồng cỏ, bãi cỏ, co, dong co, bai co"
},
+ "landuse/greenfield": {
+ "name": "Đất Chưa Khai khẩn",
+ "terms": "đất chưa khai khẩn, đất không khai khẩn, đất chưa phát triển, đất không phát triển, dat chua khai khan, dat khong khai khan, dat chua phat trien, dat khong phat trien"
+ },
+ "landuse/greenhouse_horticulture": {
+ "name": "Đất Nhà kính",
+ "terms": "đất nhà kính, đất nhà kiếng, nhà trồng rau, nhà trồng hoa, dat nha kinh, dat nha kieng, nha trong rau, nha trong hoa"
+ },
+ "landuse/harbour": {
+ "name": "Cảng",
+ "terms": "cảng, bến tàu, cang, ben tau"
+ },
"landuse/industrial": {
"name": "Đất Công nghiệp",
"terms": "đất công nghiệp, khu vực công nghiệp, vùng công nghiệp nhà máy, xưởng, dat cong nghiep, khu vuc cong nghiep, vung cong nghiep, nha may, xuong"
},
+ "landuse/industrial/scrap_yard": {
+ "name": "Bãi Phế liệu",
+ "terms": "phế liệu, ve chai, rác rưởi, sắt vụn, mảnh sắt, xe hơi, xe cộ, gạch vụn, phe lieu, ve chai, rac ruoi, sat vun, manh sat, xe hoi, xe co, gach vun"
+ },
+ "landuse/industrial/slaughterhouse": {
+ "name": "Lò mổ",
+ "terms": "lò mổ, lò sát sinh, lò thịt, lo mo, lo sat sinh, lo thit"
+ },
"landuse/landfill": {
"name": "Bãi rác",
"terms": "bãi rác thải, bãi rác, bãi chứa rác, bãi chôn rác, bãi chất thải, bãi chôn chất thải, bai rac thai, bai rac, bai chua rac, bai chon rac, bai chat thai, bai chon chat thai"
+ "terms": "hành lang đường sắt, hành lang đường ray, hành lang xe lửa, hành lang tàu hỏa, hành lang tàu hoả, hanh lang duong sat, hanh lang duong ray, hanh lang xe lua, hanh lang tau hoa"
+ },
"landuse/recreation_ground": {
"name": "Sân Giải trí",
"terms": "sân giải trí, sân chơi, san giai tri, san choi"
},
+ "landuse/religious": {
+ "name": "Khu vực Tôn giáo",
+ "terms": "khu vực tôn giáo, khu vuc ton giao"
+ },
+ "landuse/reservoir": {
+ "name": "Bể nước"
+ },
"landuse/residential": {
"name": "Đất Dân cư",
"terms": "đất dân cư, khu vực dân cư, vùng dân cư, khu vực nhà ở, vùng nhà ở, đất dân sinh, khu vực dân sinh, vùng dân sinh, hàng xóm, dat dan cu, khu vuc dan cu, vung dan cu, khu vuc nha o, vung nha o, dat dan sinh, khu vuc dan sinh, vung dan sinh, hang xom"
},
+ "landuse/residential/apartments": {
+ "name": "Khu Tòa nhà Chung cư",
+ "terms": "khu chung cư, khu căn hộ, khu tòa nhà chung cư, khu toà nhà chung cư, khu tòa nhà căn hộ, khu toà nhà căn hộ, chung cư, khu chung cu, khu can ho, khu toa nha chung cu, khu toa nha can ho, chung cu"
+ },
"landuse/retail": {
"name": "Khu vực Bán lẻ",
"terms": "khu vực bán lẻ, vùng bán lẻ, đất bán lẻ, khu vực buôn bán, vùng buôn bán, đất buôn bán, tiệm, cửa hàng, khu vuc ban le, vung ban le, dat ban le, khu vuc buon ban, vung buon ban, dat buon ban, tiem, cua hang"
- "terms": "giải trí, thể thao, thể dục, giai tri, the thao, the duc"
+ "name": "Giải trí"
},
"leisure/adult_gaming_centre": {
"name": "Trung tâm Đánh bạc",
"terms": "trung tâm đánh bạc, máy đánh bạc, trung tam danh bac, may danh bac"
},
+ "leisure/amusement_arcade": {
+ "name": "Khu Trò chơi Điện tử",
+ "terms": "khu trò chơi điện tử, trung tâm trò chơi điện tử, trò chơi cảm giác mạnh, trò chơi video, trò chơi bắn bóng, pinball, trò chơi lái xe ảo, khu tro choi dien tu, trung tam tro choi dien tu, tro choi cam giac manh, tro choi video, tro choi ban bong, tro choi lai xe ao"
+ },
+ "leisure/bandstand": {
+ "name": "Bục Dàn nhạc",
+ "terms": "bục dàn nhạc, bục sân khấu, đài, buc dan nhac, buc san khau, dai"
+ },
+ "leisure/beach_resort": {
+ "name": "Bãi biển Nghỉ dưỡng",
+ "terms": "bãi biển nghỉ dưỡng, bãi biển nghỉ ngơi, bãi biển nghỉ hè, bai bien nghi duong, bai bien nghi ngoi, bai bien nghi he"
+ },
"leisure/bird_hide": {
"name": "Căn nhà Quan sát Chim",
"terms": "căn nhà quan sát chim, căn nhà quan sát động vật, can nha quan sat chim, can nha quan sat dong vat"
},
+ "leisure/bleachers": {
+ "name": "Khán đài Ngoài trời",
+ "terms": "khán đài ngoài trời, băng ghế, khan dai ngoai troi, bang ghe"
+ },
"leisure/bowling_alley": {
"name": "Khu Bowling",
"terms": "khu bowling, trung tâm bowling, khu bóng gỗ, trung tam bowling, khu bong go"
+ "terms": "trường múa, trường khiêu vũ, ba lê, ba-lê, balê, tango, tăng-gô, tăng gô, waltz, van-xơ, van xơ, vanxơ, truong mua, truong kheu vu, ba le, ba-le, bale, tang-go, tang go, van-xo, van xo, vanxo"
+ },
"leisure/dog_park": {
"name": "Công viên dành cho Chó",
"terms": "công viên chó, công viên cho chó, công viên dành cho chó, công viên chó chạy nhảy, cong vien cho, cong vien cho cho, cong vien danh cho cho, cong vien cho chay nhay"
+ "terms": "không gian hacker, không gian chế tạo, không gian công nghệ thông tin, không gian cntt, khong gian hacker, khong gian che tao, khong gian cong nghe thong tin, khong gian cntt"
+ },
"leisure/horse_riding": {
"name": "Khu Cưỡi ngựa",
"terms": "khu cưỡi ngựa, trung tâm cưỡi ngựa, sân cưỡi ngựa, nơi cưỡi ngựa, khu cuoi ngua, trung tam cuoi ngua, san cuoi ngua, noi cuoi ngua"
"terms": "khu bảo tồn thiên nhiên, khu vực bảo tồn thiên nhiên, khu cấm săn bắn, khu vực cấm săn bắn, khu cấm câu cá, khu vực cấm câu cá, khu bao ton thien nhien, khu vuc bao ton thien nhien, khu cam san ban, khu vuc cam san ban, khu cam cau ca, khu vuc cam cau ca"
},
+ "leisure/outdoor_seating": {
+ "name": "Khu Ăn uống Ngoài trời",
+ "terms": "khu ăn uống ngoài trời, điểm ăn uống ngoài trời, không gian ngoài trời, không gian giữa trời, bàn ăn ngoài trời, quán rượu ngoài trời, quán bia ngoài trời"
+ },
"leisure/park": {
"name": "Công viên",
"terms": "công viên, vườn, vườn hoa, vườn cây, bãi cỏ, bãi cỏ xanh, thảm cỏ xanh, vành đai xanh, khu vui chơi, khu vui chơi trẻ em, khu chơi trẻ em, sân chơi, quảng trường, rừng, cong vien, vuon, vuon hoa, vuon cay, bai co, bai co xanh, tham co xanh, vanh dai xanh, khu vui choi, khu vui choi tre em, khu choi tre em, san choi, quang truong, rung"
"terms": "bàn ăn ngoài trời, bàn ghế dã ngoại, bàn ghế dài, ban an ngoai troi, ban ghe da ngoai, ban ghe dai"
},
+ "leisure/picnic_table/chess": {
+ "name": "Bàn Cờ vua",
+ "terms": "bàn cờ vua, bàn cờ quốc tế, cờ vua, cờ quốc tế, ban co vua, ban co quoc te, co vua, co quoc te"
+ },
"leisure/pitch": {
- "name": "Sân cỏ",
- "terms": "sân cỏ, sân thể thao, sân vận động, svđ, san co, san the thao, san van dong, svd"
+ "name": "Sân Thể thao",
+ "terms": "sân thể thao, sân cỏ, sân vận động, svđ, san the thao, san co, san van dong, svd"
},
"leisure/pitch/american_football": {
- "name": "Sân cỏ Bóng bầu dục Mỹ",
- "terms": "sân cỏ bóng bầu dục mỹ, sân bóng bầu dục mỹ, san co bong bau duc my, san bong bau duc my"
+ "name": "Sân Bóng bầu dục Mỹ",
+ "terms": "sân bóng bầu dục mỹ, sân bóng bầu dục mĩ, sân cỏ bóng bầu dục mỹ, sân cỏ bóng bầu dục mĩ, san bong bau duc my, san bong bau duc mi, san co bong bau duc my, san co bong bau duc mi"
+ },
+ "leisure/pitch/australian_football": {
+ "name": "Sân Bóng bầu dục Úc",
+ "terms": "sân bóng bầu dục Úc, sân cỏ bóng bầu dục Úc, san bong bau duc Uc, san co bong bau duc Uc"
+ },
+ "leisure/pitch/badminton": {
+ "name": "Sân Cầu lông",
+ "terms": "sân cầu lông, sân đánh cầu, sân cầu, san cau long, san danh cau, san cau"
},
"leisure/pitch/baseball": {
- "name": "Sân cỏ Bóng chày",
- "terms": "sân cỏ bóng chày, san co bong chay"
+ "name": "Sân Bóng chày",
+ "terms": "sân bóng chày, sân cỏ bóng chày, san bong chay, san co bong chay"
},
"leisure/pitch/basketball": {
"name": "Sân Bóng rổ",
"terms": "sân bóng rổ, san bong ro"
},
+ "leisure/pitch/beachvolleyball": {
+ "name": "Sân Bóng chuyền Bãi biển",
+ "terms": "sân bóng chuyền bãi biển, san bong chuyen bai bien"
+ },
+ "leisure/pitch/boules": {
+ "name": "Sân Bi sắt",
+ "terms": "sân bi sắt, san bi sat"
+ },
"leisure/pitch/bowls": {
- "name": "Sân cỏ Bowling",
- "terms": "sân cỏ bowling, sân cỏ bóng gỗ, san co bowling, san co bong go"
+ "name": "Sân Bowling",
+ "terms": "sân bowling, sân cỏ bowling, sân cỏ bóng gỗ, san bowling, san co bowling, san co bong go"
+ },
+ "leisure/pitch/cricket": {
+ "name": "Sân Bóng gậy",
+ "terms": "sân bóng gậy, sân cỏ bóng gậy, sân cỏ crikê, sân cỏ crích-kê, sân cỏ cricket, san bong gay, san co bong gay, san go crike, san co crich-ke, san co cricket"
+ },
+ "leisure/pitch/equestrian": {
+ "name": "Sân Cưỡi ngựa",
+ "terms": "sân cưỡi ngựa, câu lạc bộ cưỡi ngựa, clb cưỡi ngựa, câu lạc bộ ngựa, clb ngựa, san cuoi ngua, cau lac bo cuoi ngua, clb cuoi ngua, cau lac bo ngua, clb ngua"
+ },
+ "leisure/pitch/netball": {
+ "name": "Sân Bóng lưới",
+ "terms": "sân bóng lưới, sân netball, san bong luoi, san netball"
},
"leisure/pitch/rugby_league": {
- "name": "Sân cỏ Bóng bầu dục Liên đoàn",
- "terms": "sân cỏ bóng bầu dục liên đoàn, sân cỏ banh bầu dục liên đoàn, sân cỏ bóng rugby league, sân cỏ banh rugby league, san co bong bau duc lien doan, san co banh bau duc lien doan, san co bong rugby league, san co banh rugby league"
+ "name": "Sân Bóng bầu dục Liên đoàn",
+ "terms": "sân bóng bầu dục liên đoàn, sân cỏ bóng bầu dục liên đoàn, sân banh bầu dục liên đoàn, sân cỏ banh bầu dục liên đoàn, sân cỏ bóng rugby league, sân bóng rugby league, sân cỏ banh rugby league, sân banh rugby league, san bong bau duc lien doan, san co bong bau duc lien doan, san banh bau duc lien doan, san co banh bau duc lien doan, san co bong rugby league, san bong rugby league, san co banh rugby league, san banh rugby league"
},
"leisure/pitch/rugby_union": {
- "name": "Sân cỏ Bóng bầu dục Liên minh",
- "terms": "sân cỏ bóng bầu dục liên minh, sân cỏ banh bầu dục liên minh, sân cỏ bóng rugby union, sân cỏ banh rugby union, san co bong bau duc lien minh, san co banh bau duc lien minh, san co bong rugby union, san co banh rugby union"
+ "name": "Sân Bóng bầu dục Liên minh",
+ "terms": "sân bóng bầu dục liên minh, sân cỏ bóng bầu dục liên minh, sân cỏ banh bầu dục liên minh, sân banh bầu dục liên minh, sân bóng rugby union, sân cỏ bóng rugby union, sân banh rugby union, sân cỏ banh rugby union, san bong bau duc lien minh, san co bong bau duc lien minh, san co banh bau duc lien minh, san banh bau duc lien minh, san bong rugby union, san co bong rugby union, san banh rugby union, san co banh rugby union"
},
"leisure/pitch/skateboard": {
"name": "Công viên Trượt ván",
"terms": "công viên trượt ván, sân trượt ván, công viên trượt patin, sân trượt patin, cong vien truot van, san truot van, cong vien truot patin, san truot patin"
},
"leisure/pitch/soccer": {
- "name": "Sân cỏ Bóng đá",
- "terms": "sân cỏ bóng đá, sân cỏ banh đá, sân cỏ đá banh, san co bong da, san co banh da, san co da banh"
+ "name": "Sân Bóng đá",
+ "terms": "sân bóng đá, sân cỏ bóng đá, sân banh đá, sân cỏ banh đá, sân đá banh, sân cỏ đá banh, san bong da, san co bong da, san banh da, san co banh da, san da banh, san co da banh"
+ },
+ "leisure/pitch/softball": {
+ "name": "Sân Bóng mềm",
+ "terms": "sân bóng mềm, sân cỏ bóng mềm, san bong mem, san co bong mem"
"terms": "trung tâm thể thao, tòa nhà thể thao, toà nhà thể thao, sân vận động trong nhà, svđ trong nhà, trung tam the thao, toa nha the thao, san van dong trong nha, svd trong nha"
},
+ "leisure/sports_centre/climbing": {
+ "name": "Khu Tường Leo núi",
+ "terms": "khu tường leo núi, tường leo núi, tường leo núi nhân tạo, khu tuong leo nui, tuong leo nui, tuong leo nui nhan tao"
+ },
"leisure/sports_centre/swimming": {
"name": "Trung tâm Bơi lội",
"terms": "trung tâm bơi lội, trung tâm spa, trung tam boi loi, trung tam spa"
- "terms": "tháp quan sát, trạm quan sát, tầng quan sát, thap quan sat, tram quan sat, tang quan sat"
+ "man_made/mast/communication": {
+ "name": "Cột Ăngten Giao thông",
+ "terms": "cột ăngten giao thông, cột ăng-ten giao thông, cột ăng ten giao thông, cột anten giao thông, cột an-ten giao thông, cột ăngten phát sóng, cột ăng-ten phát sóng, cột ăng ten phát sóng, cột anten phát sóng, cột an-ten phát sóng, cot angten giao thong, cot ang-ten giao thong, cot ang ten giao thong, cot anten giao thong, cot an-ten giao thong, cot angten phat song, cot ang-ten phat song, cot ang ten phat song, cot anten phat song, cot an-ten phat song"
+ },
+ "man_made/mast/communication/mobile_phone": {
+ "name": "Cột Ăngten Viễn thông",
+ "terms": "cột ăngten viễn thông, cột ăng-ten viễn thông, cột ăng ten viễn thông, cột anten viễn thông, cột an-ten viễn thông, cột ăngten điện thoại di động, cột ăng-ten điện thoại di động, cột ăng ten điện thoại di động, cột anten điện thoại di động, cột an-ten điện thoại di động, cot angten vien thong, cot ang-ten vien thong, cot ang ten vien thong, cot anten vien thong, cot an-ten vien thong, cot angten dien thoai di dong, cot ang-ten dien thoai di dong, cot ang ten dien thoai di dong, cot anten dien thoai di dong, cot an-ten dien thoai di dong"
+ },
+ "man_made/mast/communication/radio": {
+ "name": "Cột Ăngten Phát thanh",
+ "terms": "cột ăngten phát thanh, cột ăng-ten phát thanh, cột ăng ten phát thanh, cột anten phát thanh, cột an-ten phát thanh, cột ăngten radio, cột ăng-ten radio, cột ăng ten radio, cột anten radio, cột an-ten radio, cột ăngten rađiô, cột ăng-ten rađiô, cột ăng ten rađiô, cột anten rađiô, cột an-ten rađiô, đài phát thanh, đài vô tuyến, cot angten phat thanh, cot ang-ten phat thanh, cot ang ten phat thanh, cot anten phat thanh, cot an-ten phat thanh, cot angten radio, cot ang-ten radio, cot ang ten radio, cot anten radio, cot an-ten radio, cot angten radio, cot ang-ten radio, cot ang ten radio, cot anten radio, cot an-ten radio, dai phat thanh, dai vo tuyen"
+ },
+ "man_made/mast/communication/television": {
+ "name": "Cột Ăngten Truyền hình",
+ "terms": "cột ăngten truyền hình, cột ăng-ten truyền hình, cột ăng ten truyền hình, cột anten truyền hình, cột an-ten truyền hình, cột ăngten tivi, cột ăng-ten tivi, cột ăng ten tivi, cột anten tivi, cột an-ten tivi, cột ăngten tv, cột ăng-ten tv, cột ăng ten tv, cột anten tv, cột an-ten tv, cot angten truyen hinh, cot ang-ten truyen hinh, cot ang ten truyen hinh, cot anten truyen hinh, cot an-ten truyen hinh, cot angten tivi, cot ang-ten tivi, cot ang ten tivi, cot anten tivi, cot an-ten tivi, cot angten tv, cot ang-ten tv, cot ang ten tv, cot anten tv, cot an-ten tv"
+ },
+ "man_made/monitoring_station": {
+ "name": "Trạm Giám sát",
+ "terms": "trạm giám sát, trạm giám sát môi trường, trạm giám sát chất lượng không khí, trạm giám sát chất lượng nước, trạm giám sát ô nhiễm, trạm thời tiết, trạm đo thời tiết, trạm khí tượng học, trạm thủy văn, trạm thuỷ văn, tram giam sat, tram giam sat moi truong, tram giam sat chat luong khong khi, tram giam sat chat luong nuoc, tram giam sat o nhiem, tram thoi tiet, tram do thoi tiet, tram khi tuong hoc, tram thuy van"
+ },
+ "man_made/observatory": {
+ "name": "Đài Quan sát",
+ "terms": "đài quan sát, đài thiên văn, đài quan sát thiên văn, kính thiên văn, kiếng thiên văn, đài quan sát khí tượng, đài quan sát núi lửa, dai quan sat, dai thien van, dai quan sat thien van, kinh thien van, kieng thien van, dai quan sat khi tuong, dai quan sat nui lua"
"terms": "camera giám sát, máy ảnh giám sát, giám sát, camera giam sat, may anh giam sat, giam sat"
},
- "man_made/surveillance_camera": {
+ "man_made/surveillance/camera": {
"name": "Camera Quan sát",
"terms": "camera quan sát, camêra quan sát, máy ảnh quan sát, camera giám sát, camêra giám sát, máy ảnh giám sát, camera an ninh, camêra an ninh, máy ảnh an ninh, cctv, camera quan sat, may anh quan sat, camera giam sat, may anh giam sat, camera an ninh, may anh an ninh"
"terms": "đồi, núi, đỉnh núi, đỉnh, chỏm núi, chỏm, chóp núi, chóp, chỏm chóp, doi, nui, dinh nui, dinh, chom nui, chom, chop nui, chop, chom chop"
},
+ "natural/reef": {
+ "name": "Đá ngầm",
+ "terms": "đá ngầm, rạn san hô, ám tiêu san hô, cồn cát, đê cát, bãi cạn, cụm bãi cạn, bãi nông, bãi cát, da ngam, ran san ho, am tieu san ho, con cat, de cat, bai can, cum bai can, bai nong, bai cat"
+ },
"natural/ridge": {
"name": "Dãy đồi",
"terms": "dãy đồi, dãy núi, dãy gò, day doi, day noi, day go"
+ "terms": "sông, con sông, dòng sông, đường sông, nhánh sông, sông nhánh, sông con, châu thổ, song, con song, dong song, duong song, nhanh song, song nhanh, song con, chau tho"
+ },
+ "natural/water/stream": {
+ "name": "Dòng suối",
+ "terms": "dòng suối, suối, suối nước, nhánh sông, sông nhánh, sông con, dong suoi, suoi, suoi nuoc, nhanh song, song nhanh, song con"
+ "terms": "không có lối ra, không ra được, đường cùng, ngõ cụt, cuối đường, khong co loi ra, khong ra duoc, duong cung, ngo cut, cuoi duong"
+ },
"office": {
"name": "Văn phòng",
"terms": "văn phòng, sở, van phong, so"
},
"office/accountant": {
- "name": "Tư vấn Kế toán",
+ "name": "Văn phòng Kế toán",
"terms": "tư vấn kế toán, kế toán viên, văn phòng kế toán, nhân viên kế toán, dịch vụ khai thuế, văn phòng khai thuế, tài chính, tài chánh, tu van ke toan, ke toan vien, van phong ke toan, nhan vien ke toan, dich vu khai thue, van phong khai thue, tai chinh, tai chanh"
},
"office/administrative": {
- "name": "Cơ quan Địa phương",
- "terms": "cơ quan địa phương, hội đồng địa phương, công sở địa phương, sở hành chính địa phương, co quan dia phuong, hoi dong dia phuong, cong so dia phuong, so hanh chinh dia phuong"
+ "name": "Cơ quan Địa phương"
+ },
+ "office/adoption_agency": {
+ "name": "Cơ quan Nhận Con nuoi",
+ "terms": "cơ quan nhận con nuôi, văn phòng nhận con nuôi, co quan nhan con nuoi, van phong nhan con nuoi"
+ },
+ "office/advertising_agency": {
+ "name": "Cơ sở Quảng cáo",
+ "terms": "cơ sở quảng cáo, văn phòng quảng cáo, co so quang cao, van phong quang cao"
},
"office/architect": {
- "name": "Kiến trúc sư",
- "terms": "kiến trúc sư, kien truc su"
+ "name": "Văn phòng Kiến trúc sư",
+ "terms": "văn phòng kiến trúc sư, van phong kien truc su"
+ },
+ "office/association": {
+ "name": "Tổ chức Phi lợi nhuận",
+ "terms": "tổ chức phi lợi nhuận, tổ chức bất vụ lợi, to chuc phi loi nhuan, to chuc bat vu loi"
+ },
+ "office/charity": {
+ "name": "Tổ chức Từ thiện",
+ "terms": "tổ chức từ thiện, hội từ thiện, to chuc tu thien, hoi tu thien"
"terms": "cơ quan giới thiệu việc làm, cơ quan việc làm, văn phòng giới thiệu việc làm, co quan gioi thieu viec lam, co quan viec lam, van phong gioi thieu viec lam"
},
+ "office/energy_supplier": {
+ "name": "Văn phòng Công ty Điện lực",
+ "terms": "văn phòng công ty điện lực, văn phòng công ti điện lực, văn phòng nhà cung cấp điện lực, văn phòng công ty năng lượng, văn phòng công ti năng lượng, văn phòng nhà cung cấp năng lượng, van phong cong ty dien luc, van phong cong ti dien luc, van phong nha cung cap dien luc, van phong cong ty nang luong, van phong cong ti nang luong, van phong nha cung cap nang luong"
+ },
"office/estate_agent": {
"name": "Văn phòng Bất động sản",
"terms": "văn phòng bất động sản, địa ốc viên, chuyên viên địa ốc, chuyên viên bất động sản, van phong bat dong san, dia oc vien, chuyen vien dia oc, chuyen vien bat dong san"
"terms": "văn phòng tài chính, văn phòng tài chánh, van phong tai chinh, van phong tai chanh"
},
+ "office/forestry": {
+ "name": "Văn phòng Lâm nghiệp",
+ "terms": "văn phòng lâm nghiệp, van phong lam nghiep"
+ },
+ "office/foundation": {
+ "name": "Quỹ Từ thiện",
+ "terms": "văn phòng quỹ từ thiện, văn phòng quĩ từ thiện, trụ sở quỹ từ thiện, trụ sở quĩ từ thiện, van phong quy tu thien, van phong qui tu thien, tru so quy tu thien, tru so qui tu thien"
+ },
"office/government": {
"name": "Công sở",
"terms": "công sở, cơ quan chính phủ, cơ quan chính quyền, cong so, co quan chinh phu, co quan chinh quyen"
"terms": "văn phòng hộ tịch, phòng hộ tịch, sở hộ tịch, van phong ho tich, phong ho tich, so ho tich"
},
+ "office/government/tax": {
+ "name": "Sở Thuế vụ",
+ "terms": "sở thuế vụ, văn phòng thuế vụ, văn phòng khai thuế, so thue vu, van phong thue vu, van phong khai thue"
+ },
+ "office/guide": {
+ "name": "Văn phòng Hướng dẫn Du lịch",
+ "terms": "văn phòng hướng dẫn du lịch, hướng dẫn viên du lịch, hướng dẫn viên leo núi, hướng dẫn viên lặn biển, van phong huong dan du lich, huong dan vien du lich, huong dan vien leo nui, huong dan vien lan bien"
+ },
"office/insurance": {
"name": "Văn phòng Bảo hiểm",
"terms": "văn phòng bảo hiểm, van phong bao hiem"
},
"office/it": {
"name": "Văn phòng Tin học",
- "terms": "văn phòng tin học, chuyên viên tin học, văn phòng công nghệ thông tin, văn phòng cntt, van phong tin hoc, chuyen vien tin hoc, van phong cong nghe thong tin, van phong cntt"
+ "terms": "văn phong tin học, văn phòng công nghệ thông tin, văn phòng cntt, van phong tin hoc, van phong cong nghe thong tin, van phong cntt"
},
"office/lawyer": {
"name": "Văn phòng Luật sư",
"terms": "văn phòng luật sư, van phong luat su"
},
+ "office/lawyer/notary": {
+ "name": "Văn phòng Công chứng"
+ },
+ "office/moving_company": {
+ "name": "Văn phòng Công ty Chuyển nhà",
+ "terms": "văn phòng công ty chuyển nhà, văn phòng công ti chuyển nhà, văn phòng công ty dọn nhà, văn phòng công ti dọn nhà, văn phòng dịch vụ chuyển nhà, văn phòng dịch vụ dọn nhà, van phong cong ty chuyen nha, van phong cong ti chuyen nha, van phong cong ty don nha, van phong cong ti don nha, van phong dich vu chuyen nha, van phong dich vu don nha"
+ },
"office/newspaper": {
- "name": "Tờ báo",
- "terms": "tờ báo, nhật báo, tuần báo, tạp chí, to bao, nhat bao, tuan bao, tap chi"
+ "name": "Văn phòng Tờ báo",
+ "terms": "văn phòng tờ báo, trụ sở tờ báo, van phong to bao, tru so to bao"
},
"office/ngo": {
"name": "Tổ chức Phi chính phủ",
"terms": "tổ chức phi chính phủ, văn phòng ngo, văn phòng ong, tổ chức phi lợi nhuận, tổ chức bất vụ lợi, quỹ từ thiện, hiệp hội thương mại, to chuc phi chinh phu, van phong ngo, van phong ong, to chuc phi loi nhuan, to chuc bat vu loi, quy tu thien, hiep hoi thuong mai"
},
+ "office/notary": {
+ "name": "Văn phòng Công chứng",
+ "terms": "văn phòng công chứng, công chứng viên, van phong cong chung, cong chung vien"
+ },
"office/physician": {
- "name": "Văn phòng Bác sĩ",
- "terms": "văn phòng bác sĩ, văn phòng bác sỹ, văn phòng thầy thuốc, van phong bac si, van phong bac sy, van phong thay thuoc"
+ "name": "Văn phòng Bác sĩ"
},
"office/political_party": {
"name": "Đảng Chính trị",
"terms": "văn phòng đảng chính trị, văn phòng đảng chánh trị, van phong dang chinh tri, van phong dang chanh tri"
},
+ "office/private_investigator": {
+ "name": "Văn phòng Thám tử Tư",
+ "terms": "văn phòng thám tử tư, van phong tham tu tu"
+ },
+ "office/quango": {
+ "name": "Tổ chức Bán độc lập Phi chính phủ",
+ "terms": "văn phòng tổ chức bán độc lập phi chính phủ, văn phòng tổ chức bán phi chính phủ, văn phòng tổ chức phi chính phủ gần như tự quản, van phong to chuc ban doc lap phi chinh phu, van phong to chuc ban phi chinh phu, van phong to chuc phi chinh phu gan nhu tu quan"
+ },
+ "office/religion": {
+ "name": "Văn phòng Tôn giáo",
+ "terms": "văn phòng tôn giáo, van phong ton giao"
+ },
"office/research": {
"name": "Văn phòng Nghiên cứu",
"terms": "văn phòng nghiên cứu, van phong nghien cuu"
},
+ "office/surveyor": {
+ "name": "Văn phòng Khảo sát",
+ "terms": "văn phòng khảo sát, văn phòng kiểm sát, văn phòng thanh tra, van phong khao sat, van phong kiem sat, van phong thanh tra"
+ },
+ "office/tax_advisor": {
+ "name": "Dich vụ Khai thuế",
+ "terms": "văn phòng dịch vụ khai thuế, văn phòng cố vấn thuế vụ, van phong dich vu khai thue, van phong co van thue vu"
+ },
"office/telecommunication": {
"name": "Văn phòng Viễn thông",
"terms": "văn phòng viễn thông, tiệm viễn thông, cửa hàng viễn thông, trụ sở công ty viễn thông, trụ sở công ti viễn thông, trụ sở cty viễn thông, van phong vien thong, tiem vien thong, cua hang vien thong, tru so cong ty vien thong, tru so cong ti vien thong, tru so cty vien thong"
},
"office/therapist": {
- "name": "Nhà trị liệu",
- "terms": "nhà trị liệu, bác sĩ chuyên khoa, thầy thuốc chuyên khoa, nha tri lieu, bac si chuyen khoa, thay thuoc chuyen khoa"
+ "name": "Văn phòng Trị liệu",
+ "terms": "văn phòng trị liệu, nhà trị liệu, bác sĩ chuyên khoa, bác sỹ chuyên khoa, thầy thuốc chuyên khoa, van phong tri lieu, nha tri lieu, bac si chuyen khoa, bac sy chuyen khoa, thay thuoc chuyen khoa"
+ "terms": "văn phòng nhà cung cấp nước uống, văn phòng hãng cung cấp nước uống, văn phòng hội đồng thủy cục, văn phòng hội đồng thuỷ cục, van phong nha cung cap nuoc uong, van phong hang cung cap nuoc uong, van phong hoi dong thuy cuc"
+ "terms": "nửa ống, trượt nửa ống, nua ong, truot nua ong"
+ },
+ "piste/hike": {
+ "name": "Đường mòn Giày tuyết",
+ "terms": "đường mòn giày tuyết, đường mòn đi bộ giày tuyết, đường mòn mùa đông, duong mon giay tuyet, duong mon di bo giay tuyet, duong mon mua dong"
+ },
+ "piste/piste": {
+ "name": "Đường mòn Thể thao Mùa đông",
+ "terms": "đường mòn thể thao mùa đông, trượt tuyết, ski, xki, nordic, băng đồng, việt dã, xuống dốc, an pơ, an-pơ, anpơ, trượt ván trên tuyết, xe trượt tuyết, giày tuyết, trượt băng, duong mon the thao mua dong, truot tuyet, bang dong, viet da, xuong doc, an po, an-po, anpo, truot van tren tuyet, xe truot tuyet, giay tuyet, truot bang"
"terms": "đảo, hòn đảo, quần đảo, đảo san hô, san hô, cồn cát, cồn, đá ngầm, chỗ nông, chỗ cạn, dao, hon dao, quan dao, dao san ho, san ho, con cat, con, da ngam, cho nong, cho can"
},
+ "place/islet": {
+ "name": "Đảo Nhỏ",
+ "terms": "đảo nhỏ, hòn đảo nhỏ, dao nho, hon dao nho"
+ },
"place/isolated_dwelling": {
"name": "Chỗ ở Hẻo lánh",
"terms": "chỗ ở hẻo lánh, xóm, liên gia, cho o heo lanh, xom, lien gia"
+ "terms": "cáp điện ngầm, cáp điện dưới đất, cap dien ngam, cap dien duoi dat"
+ },
"power/generator": {
"name": "Máy phát điện",
"terms": "máy phát điện, động cơ, tua bin, tuabin, may phat dien, dong co"
},
+ "power/generator/method/photovoltaic": {
+ "name": "Tấm Quang năng",
+ "terms": "tấm quang năng, tấm quang điện, máy nung nóng, thiết bị nung nóng, tam quang nang, tam quang dien, may nung nong, thiet bi nung nong"
+ },
+ "power/generator/source/nuclear": {
+ "name": "Lò Phản ứng Hạt nhân",
+ "terms": "lò phản ứng hạt nhân, nhà máy phản ứng hạt nhân, lo phan ung hat nhan, nha may phan ung hat nhan"
+ },
+ "power/generator/source/wind": {
+ "name": "Tua bin Gió",
+ "terms": "tua bin gió, tua-bin gió, tuabin gió, turbine gió, máy phát điện gió, cối xay gió, máy xay gió, tua bin gio, tua-bin gio, tuabin gio, turbine gio, may phat dien gio, coi xay gio, may xay gio"
+ },
"power/line": {
"name": "Đường Dây điện Cao thế",
"terms": "đường dây điện cao thế, đường dây điện cao áp, đường dây truyền tải điện năng, duong day dien cao the, duong day dien cao ap, duong day truyen tai dien nang"
+ "terms": "trạm, bến, ke, ke ga, phương tiện công cộng, ptcc, giao thông công cộng, gtcc, tram, ben, phuong tien cong cong, giao thong cong cong"
+ },
+ "public_transport/platform_aerialway": {
+ "name": "Trạm/Bến Cáp treo",
+ "terms": "trạm cáp treo, trạm thang kéo, bến cáp treo, bến thang kéo, tram cap treo, tram thang keo, ben cap treo, ben thang keo"
+ },
+ "public_transport/platform_bus": {
+ "name": "Trạm/Bến Xe buýt",
+ "terms": "trạm xe buýt, trạm xe bus, bến xe buýt, bến xe bus, ke buýt, ke bus, tram xe buyt, tram xe bus, ben xe buyt, ben xe bus, ke buyt"
+ },
+ "public_transport/platform_ferry": {
+ "name": "Bến Phà",
+ "terms": "bến phà, ke phà, ben pha, ke pha"
+ },
+ "public_transport/platform_light_rail": {
+ "name": "Trạm/Bến Đường sắt Nhẹ",
+ "terms": "trạm đường sắt nhẹ, trạm đường ray nhẹ, trạm tàu điện, bến đường sắt nhẹ, bến đường ray nhẹ, bến tàu điện, ke đường sắt nhẹ, ke đường ray nhẹ, ke tàu điện, tram duong sat nhe, tram duong ray nhe, tram tau dien, ben duong sat nhe, ben duong ray nhe, ben tau dien, ke duong sat nhe, ke duong ray nhe, ke tau dien"
+ },
+ "public_transport/platform_monorail": {
+ "name": "Trạm/Bến Tàu một ray",
+ "terms": "trạm tàu một ray, trạm monorail, bến tàu một ray, bến monorail, ke tàu một ray, ke monorail, tram tau mot ray, tram monorail, ben tau mot ray, ben monorail, ke tau mot ray"
+ },
+ "public_transport/platform_subway": {
+ "name": "Trạm/Bến Tàu điện ngầm",
+ "terms": "trạm tàu điện ngầm, bến tàu điện ngầm, tram tau dien ngam, ben tau dien ngam"
+ },
+ "public_transport/platform_train": {
+ "name": "Trạm/Bến Xe lửa",
+ "terms": "trạm xe lửa, trạm tàu hỏa, trạm tau hoả, bến xe lửa, bến tàu hỏa, bến tàu hoả, tram xe lua, tram tau hoa, ben xe lua, ben tau hoa"
+ },
+ "public_transport/platform_tram": {
+ "name": "Trạm/Bến Tàu điện",
+ "terms": "trạm tàu điện, trạm xe điện, bến tàu điện, bến xe điện, ke tàu điện, ke xe điện, tram tau dien, tram xe dien, ben tau dien, ben xe dien, ke tau dien, ke xe dien"
+ },
+ "public_transport/platform_trolleybus": {
+ "name": "Trạm/Bến Xe điện Bánh hơi",
+ "terms": "trạm xe điện bánh hơi, trạm xe buýt điện, trạm xe bus điện, bến xe điện bánh hơi, bến xe buýt điện, bến xe bus điện, ke xe điện bánh hơi, ke xe buýt điện, ke xe bus điện, tram xe dien banh hoi, tram xe buyt dien, tram xe bus dien, ben xe dien banh hoi, ben xe buyt dien, ben xe bus dien, ke xe dien banh hoi, ke xe buyt dien, ke xe bus dien"
+ },
+ "public_transport/station": {
+ "name": "Nhà ga Phương tiện Công cộng",
+ "terms": "nhà ga phương tiện công cộng, nhà ga ptcc, nhà ga giao thông công cộng, nhà ga gtcc, nha ga phuong tien cong cong, nha ga ptcc, nha ga giao thong cong cong, nha ga gtcc"
+ "terms": "nhà ga xe buýt, nhà ga xe bus, nhà ga buýt, nha ga xe buyt, nha ga xe bus, nha ga buyt"
+ },
+ "public_transport/station_ferry": {
+ "name": "Ga Phà",
+ "terms": "bến phà, nhà ga phà, ben pha, nha ga pha"
+ },
+ "public_transport/station_light_rail": {
+ "name": "Ga Đường sắt Nhẹ",
+ "terms": "nhà ga đường sắt nhẹ, nhà ga đường ray nhẹ, nhà ga tàu điện, nha ga duong sat nhe, nha ga duong ray nhe, nha ga tau dien"
+ },
+ "public_transport/station_monorail": {
+ "name": "Ga Tàu một ray",
+ "terms": "nhà ga tàu một ray, nhà ga monorail, nha ga tau mot ray, nha ga monorail"
+ },
+ "public_transport/station_subway": {
+ "name": "Ga Tàu điện ngầm",
+ "terms": "nhà ga tàu điện ngầm, nha ga tau dien ngam"
+ },
+ "public_transport/station_train": {
+ "name": "Nhà ga",
+ "terms": "nhà ga, nhà ga xe lửa, nha ga, nha ga xe lua"
+ },
+ "public_transport/station_train_halt": {
+ "name": "Gà xép",
+ "terms": "ga xép, nhà ga xép, ga xep, nha ga xep"
+ },
+ "public_transport/station_tram": {
+ "name": "Gà Tàu điện",
+ "terms": "nhà ga tàu điện, nhà ga xe điện, nha ga tau dien, nha ga xe dien"
+ },
+ "public_transport/station_trolleybus": {
+ "name": "Gà Xe điện Bánh hơi",
+ "terms": "nhà ga xe điện bánh hơi, nhà ga xe buýt điện, nhà ga xe bus điện, nha ga xe dien banh hoi, nha ga xe buyt dien, nha ga xe bus dien"
+ },
+ "public_transport/stop_area": {
+ "name": "Khu vực Đón khách Phương tiện Công cộng",
+ "terms": "khu vực đón khách phương tiện công cộng, khu vực đón khách ptcc, khu vực đón khách giao thông công cộng, khu vực đón khách gtcc, khu vuc don khach phuong tien cong cong, khu vuc don khach ptcc, khu vuc don khach giao thong cong cong, khu vuc don khach gtcc"
},
"public_transport/stop_position": {
- "name": "Chỗ Dừng lại",
- "terms": "chỗ dừng lại, nơi dừng lại, bến xép, bến xe xép, cho dung lai, noi dung lai, ben xep, ben xe xep"
+ "name": "Nơi Đón khách Phương tiện Công cộng",
+ "terms": "nơi đón khách phương tiện công cộng, nơi đón khách ptcc, nơi đón khách giao thông công cộng, nơi đón khách gtcc, nơi dừng lại, chỗ đón khách phương tiện công cộng, chỗ đón khách ptcc, chỗ đón khách giao thông công cộng, chỗ đón khách gtcc, chỗ dừng lại, noi don khach phuong tien cong cong, noi don khach ptcc, noi don khach giao thong cong cong, noi don khach gtcc, noi dung lai, cho don khach phuong tien cong cong, cho don khach ptcc, cho don khach giao thong cong cong, cho don khach gtcc, cho dung lai"
+ },
+ "public_transport/stop_position_aerialway": {
+ "name": "Nơi Đón khách Cáp treo",
+ "terms": "nơi đón khách cáp treo, nơi đón khách thang kéo, chỗ đón khách cáp treo, chỗ đón khách thang kéo, noi don khach cap treo, noi don khach thang keo, cho don khach cap treo, cho don khach thang keo"
+ },
+ "public_transport/stop_position_bus": {
+ "name": "Nơi Đón khách Xe buýt",
+ "terms": "nơi đón khách xe buýt, nơi đón khách xe bus, chỗ đón khách xe buýt, chỗ đón khách xe bus, noi don khach xe buyt, noi don khach xe bus, cho don khach xe buyt, cho don khach xe bus"
+ },
+ "public_transport/stop_position_ferry": {
+ "name": "Nơi Đón khách Phà",
+ "terms": "nơi đón khách phà, chỗ đón khách phà, noi don khach pha, cho don khach pha"
+ },
+ "public_transport/stop_position_light_rail": {
+ "name": "Nơi Đón khách Đường sắt Nhẹ",
+ "terms": "nơi đón khách đường sắt nhẹ, nơi đón khách đường ray nhẹ, nơi đón khách tàu điện, chỗ đón khách đường sắt nhẹ, chỗ đón khách đường ray nhẹ, chỗ đón khách tàu điện, noi don khach duong sat nhe, noi don khach duong ray nhe, noi don khach tau dien, cho don khach duong sat nhe, cho don khach duong ray nhe, cho don khach tau dien"
+ },
+ "public_transport/stop_position_monorail": {
+ "name": "Nơi Đón khách Tàu một ray",
+ "terms": "nơi đón khách tàu một ray, nơi đón khách monorail, chỗ đón khách tàu một ray, chỗ đón khách monorail, noi don khach tau mot ray, noi don khach monorail, cho don khach tau mot ray, cho don khach monorail"
+ },
+ "public_transport/stop_position_subway": {
+ "name": "Nơi Đón khách Tàu điện ngầm",
+ "terms": "nơi đón khách tàu điện ngầm, chỗ đón khách tàu điện ngầm, noi don khach tau dien ngam, cho don khach tau dien ngam"
+ },
+ "public_transport/stop_position_train": {
+ "name": "Nơi Đón khách Xe lửa",
+ "terms": "nơi đón khách xe lửa, nơi đón khách tàu hỏa, nơi đón khách tàu hoả, chỗ đón khách xe lửa, chỗ đón khách tàu hỏa, chỗ đón khách tàu hoả, noi don khach xe lua, noi don khach tau hoa, noi don khach tau hoa, cho don khach xe lua, cho don khach tau hoa, cho don khach tau hoa"
+ },
+ "public_transport/stop_position_tram": {
+ "name": "Nơi Đón khách Tàu điện",
+ "terms": "nơi đón khách tàu điện, nơi đón khách xe điện, chỗ đón khách tàu điện, chỗ đón khách xe điện, noi don khach tau dien, noi don khach xe dien, cho don khach tau dien, cho don khach xe dien"
+ },
+ "public_transport/stop_position_trolleybus": {
+ "name": "Nơi Đón khách Xe điện Bánh hơi",
+ "terms": "nơi đón khách xe điện bánh hơi, nơi đón khách xe buýt điện, nơi đón khách xe bus điện, chỗ đón khách xe điện bánh hơi, chỗ đón khách xe buýt điện, chỗ đón khách xe bus điện, noi don khach xe dien banh hoi, noi don khach xe buyt dien, noi don khach xe bus dien, cho don khach xe dien banh hoi, cho don khach xe buyt dien, cho don khach xe bus dien"
"terms": "lối đi bộ qua đường sắt, lối đi bộ qua đường xe lửa, lối đi bộ qua đường tàu hỏa, lối đi bộ qua đường tàu hoả, lối đi bộ qua đường ray, lối qua đường sắt, lối qua đường xe lửa, lối qua đường tàu hỏa, lối qua đường tàu hoả, lối qua đường ray, loi di bo qua duong sat, loi di bo qua duong xe lua, loi di bo qua duong tau hoa, loi di bo qua duong tau hoa, loi di bo qua duong ray, loi qua duong sat, loi qua duong xe lua, loi qua duong tau hoa, loi qua duong tau hoa, loi qua duong ray"
},
+ "railway/derail": {
+ "name": "Thiết bị Chuyển đường",
+ "terms": "thiết bị chuyển đường, thiet bi chuyen duong"
+ },
"railway/disused": {
"name": "Đường sắt Không hoạt động",
"terms": "đường sắt không hoạt động, duong sat khong hoat dong"
"terms": "phà, chuyến phà, bến phà, lộ trình phà, tuyến đường phà, đường phà, pha, chuyen pha, ben pha, lo trinh pha, tuyen duong pha, duong pha"
},
+ "seamark": {
+ "name": "Dấu hiệu"
+ },
+ "seamark/beacon_isolated_danger": {
+ "name": "Dấu hiệu Nguy hiểm",
+ "terms": "dấu hiệu nguy hiểm, dấu hiệu nguy cơ, mốc hiệu nguy hiểm, mốc hiệu nguy cơ, dau hieu nguy hiem, dau hieu nguy co, moc hieu nguy hiem, moc hieu nguy co"
+ },
+ "seamark/beacon_lateral": {
+ "name": "Dấu hiệu Kênh nước",
+ "terms": "dấu hiệu kênh nước, mốc hiệu kênh nước, dấu hiệu trên kênh, mốc hiệu trên kênh, danh hieu kenh nuoc, moc hieu kenh nuoc, dau hieu tren kenh, moc hieu tren kenh"
+ },
+ "seamark/buoy_lateral": {
+ "name": "Phao Kênh nước",
+ "terms": "phao kênh nước, phao dọc theo bên, cevni, dấu hiệu trên kênh, iala, dấu hiệu dọc theo bên, phao kenh nuoc, phao doc theo ben, dau hieu tren kenh, dau hieu doc theo ben"
+ },
+ "seamark/buoy_lateral/green": {
+ "name": "Phao Màu xanh",
+ "terms": "phao màu xanh, phao mau xanh"
+ },
+ "seamark/buoy_lateral/red": {
+ "name": "Phao Màu đỏ",
+ "terms": "phao màu đỏ, phao mau do"
+ },
+ "seamark/mooring": {
+ "name": "Điểm Neo Tàu",
+ "terms": "điểm neo tàu, nơi thả neo, phao neo tàu, thiết bị neo tàu, diem neo tau, noi tha neo, phao neo tau, thiet bi neo tau"
+ },
"shop": {
"name": "Tiệm",
"terms": "cửa hàng, tiệm, cửa hiệu, cửa buôn bán, nhà bán hàng, nhà buôn bán, nơi bán hàng, cua hang, tiem, cua hieu, cua buon ban, nha ban hang, nha buon ban, noi ban hang"
},
+ "shop/agrarian": {
+ "name": "Tiệm Nông nghiệp",
+ "terms": "tiệm nông nghiệp, cửa hàng nông nghiệp, hạt, thuốc trừ dịch hại, dụng cụ nông nghiệp, tiem nong nghiep, cua hang nong nghiep, hat, thuoc tru dich hai, dung cu nong nghiep"
+ },
"shop/alcohol": {
"name": "Tiệm Rượu",
"terms": "tiệm rượu, nơi bán rượu, chỗ bán rượu, quầy bán rượu, cửa hàng rượu, cửa hàng bán rượu, tiệm bán rượu, tiem ruou, noi ban ruou, cho ban ruou, quay ban ruou, cua hang ruou, cua hang ban ruou, tiem ban ruou"
"terms": "tiệm đồ cổ, cửa hàng đồ cổ, cửa hiệu đồ cổ, người bán đồ cổ, chỗ bán đồ cổ, nơi bán đồ cổ, tiem do co, cua hang do co, cua hieu do co, nguoi ban do co, cho ban do co, noi ban do co"
},
+ "shop/appliance": {
+ "name": "Tiệm Gia dụng",
+ "terms": "tiệm gia dụng, tiệm đồ gia dụng, cửa hàng gia dụng, cửa hàng đồ gia dụng, tiem gia dung, tiem do gia dung, cua hang gia dung, cua hang do gia dung"
+ },
"shop/art": {
"name": "Tiệm Nghệ phẩm",
"terms": "tiệm nghệ phẩm, tiệm tác phẩm nghệ thuật, tiệm bức tranh, tiệm bức vẽ, cửa hàng nghệ phẩm, cửa hàng tác phẩm nghệ thuật, cửa hàng bức tranh, cửa hàng bức vẽ, quán nghệ phẩm, quán bức tranh, quán bức vẽ, nơi bán nghệ phẩm, nơi bán bức tranh, nơi bán bức vẽ, tiem nghe pham, tiem tac pham nghe thuat, tiem buc tranh, tiem buc ve, cua hang nghe pham, cua hang tac pham nghe thuat, cua hang buc tranh, cua hang buc ve, quan nghe pham, quan buc tranh, quan buc ve, noi ban nghe pham, noi ban buc tranh, noi ban buc ve"
"terms": "tiệm sửa xe, cửa hàng sửa xe, chỗ sửa xe, tiem sua xe, cua hang sua xe, cho sua xe"
},
+ "shop/caravan": {
+ "name": "Tiệm Nhà xe Lưu động",
+ "terms": "tiệm nhà xe lưu động, tiệm xe nhà lưu động, tiệm rv, cửa hàng nhà xe lưu động, cửa hàng xe nhà lưu động, cửa hàng rv, đại lý bán nhà xe lưu động, đại lý bán xe nhà lưu động, đại lý bán rv, đại lí bán nhà xe lưu động, đại lí bán xe nhà lưu động, đại lí bán rv, tiem nha xe luu dong, tiem xe nha luu dong, tiem rv, cua hang nha xe luu dong, cua hang xe nha luu dong, cua hang rv, dai ly ban nha xe luu dong, dai ly ban xe nha luu dong, dai ly ban rv, dai li ban nha xe luu dong, dai li ban xe nha luu dong, dai li ban rv"
+ },
"shop/carpet": {
"name": "Tiệm Thảm",
"terms": "tiệm thảm, cửa hàng thảm, cửa hiệu thảm, quán thảm, tiem tham, cua hang tham, cua hieu tham, quan tham"
- "terms": "tiệm dược phẩm, cửa hàng dược phẩm, chỗ bán dược phẩm, tiem duoc pham, cua hang duoc pham, cho ban duoc pham"
+ "terms": "tiệm dược phẩm, cửa hàng dược phẩm, nhà thuốc, tiệm thuốc, cửa hàng thuốc, tiem duoc pham, cua hang duoc pham, nha thuoc, tiem thuoc, cua hang thuoc"
"terms": "tiệm mỹ phẩm, tiệm mĩ phẩm, cửa hàng mỹ phẩm, cửa hàng mĩ phẩm, cửa hiệu mỹ phẩm, cửa hiệu mỹ phẩm, quán mỹ phẩm, quán mĩ phẩm, tiem my pham, tiem mi pham, cua hang my pham, cua hang mi pham, cua hieu my pham, cua hieu my pham, quan my pham, quan mi pham"
},
+ "shop/country_store": {
+ "name": "Tiệm Nông thôn",
+ "terms": "tiệm nông thôn, cửa hàng nông thôn, tiệm tạp hóa, tiệm tạp hoá, cửa hàng tạp hóa, cửa hàng tạp hoá, tiem nong thon, cua hang nong thon, tiem tap hoa, cua hang tap hoa"
+ },
"shop/craft": {
"name": "Tiệm Bán đồ Thủ công",
"terms": "tiệm bán đồ thủ công, cửa hàng bán đồ thủ công, cửa hiệu bán đồ thủ công, thủ công mỹ nghệ, nội thất, sơn, hoa giả, giấy, bút, khắc gỗ, tiem ban do thu cong, cua hang ban do thu cong, cua hieu ban do thu cong, thu cong my nghe, noi that, son, hoa gia, giay, but, khac go"
"terms": "tiệm thuốc lá điện tử, tiệm thuốc điện tử, cửa hàng thuốc lá điện tử, cửa hàng thuốc điện tử, tiem thuoc la dien tu, tiem thuoc dien tu, cua hang thuoc la dien tu, cua hang thuoc dien tu"
},
"shop/electronics": {
- "name": "Cửa hàng điện tử",
- "terms": "chỗ bán đồ điện, tiệm bán đồ điện, nơi bán đồ điện, cửa hàng bán đồ điện, cửa hiệu bán đồ điện, quầy bán đồ điện, cửa tiệm đồ điện, tiệm điện tử, cửa hàng điện tử, máy tính, vi tính, điện thoại, tivi, tv, máy giặt, máy lạnh, máy sưởi, loa, máy ảnh, máy chụp hình, cho ban do dien, tiem ban do dien, noi ban do dien, cua hang ban do dien, cua hieu ban do dien, quay ban do dien, cua tiem do dien, tiem dien tu, cua hang dien tu, may tinh, vi tinh, dien thoai, may giat, may lanh, may suoi, may anh, may chup hinh"
+ "name": "Tiệm Điện tử",
+ "terms": "tiệm điện tử, cửa hàng điện tử, tiệm đồ điện, cửa hàng đồ điện, máy tính, vi tính, điện thoại, tivi, tv, máy giặt, máy lạnh, máy sưởi, loa, máy ảnh, máy chụp hình, tiem dien tu, cua hang dien tu, tiem do dien, cua hang do dien, may tinh, vi tinh, dien thoai, may giat, may lanh, may suoi, may anh, may chup hinh"
"terms": "tiệm thời trang, cửa hàng thời trang, cửa hiệu thời trang, áo dài, tiem thoi trang, cua hang thoi trang, cua hieu thoi trang, ao dai"
},
+ "shop/fireplace": {
+ "name": "Tiệm Lò sưởi",
+ "terms": "tiệm lò sưởi, cửa hàng lò sưởi, tiem lo suoi, cua hang lo suoi"
+ },
+ "shop/fishing": {
+ "name": "Tiệm Cần câu",
+ "terms": "tiệm cần câu, tiệm câu cá, tiệm cần câu cá, cửa hàng cần câu, cửa hàng câu cá, cửa hàng cần câu cá, tiem can cau, tiem cau ca, tiem can cau ca, cua hang can cau, cua hang cau ca, cua hang can cau ca"
"terms": "tiệm khung tranh, tiệm đóng khung tranh, cửa hàng khung tranh, cửa hàng đóng khung tranh, cửa hiệu khung tranh, cửa hiệu đóng khung tranh, tiem khung tranh, tiem dong khung tranh, cua hang khung tranh, cua hang dong khung tranh, cua hieu khung tranh, cua hieu dong khung tranh"
},
+ "shop/frozen_food": {
+ "name": "Tiệm Thực phẩm Đông lạnh",
+ "terms": "tiệm thực phẩm đông lạnh, cửa hàng thực phẩm đông lạnh, tiệm đồ ăn đông lạnh, cửa hàng đồ ăn đông lạnh, tiem thuc pham dong lanh, cua hang thuc pham dong lanh, tiem do an dong lanh, cua hang do an dong lanh"
+ },
+ "shop/fuel": {
+ "name": "Tiệm Nhiên liệu",
+ "terms": "tiệm nhiên liệu, cửa hàng nhiên liệu, tiệm xăng, cửa hàng xăng, tiệm dầu lửa, cửa hàng dầu lửa, tiem nhien lieu, cua hang nhien lieu, tiem xang, cua hang xang, tiem dau lua, cua hang dau lua"
"terms": "trung tâm bán đồ vườn, tiệm bán đồ làm vườn, nơi bán đồ làm vườn, cửa hàng bán đồ làm vườn, quầy bán đồ làm vườn, cây, bông hoa, hạt, hột, trung tam ban do vuon, tiem ban do lam vuon, noi ban do lam vuon, cua hang ban do lam vuon, quay ban do lam vuon, cay, bong hoa, hat, hot"
},
+ "shop/gas": {
+ "name": "Tiệm Ga",
+ "terms": "tiệm ga, cửa hàng ga, tiệm gas, cửa hàng gas, tiệm khí ga, cửa hàng khí ga, tiệm khí gas, cửa hàng khí gas, tiệm khí thiên niên, cửa hàng khí thiên niên, tiệm dầu lửa, cửa hàng dầu lửa, tiệm prôpan, cửa hàng prôpan, tiệm prô-pan, cửa hàng prô-pan, tiem ga, cua hang ga, tiem gas, cua hang gas, tiem khi ga, cua hang khi ga, tiem khi gas, cua hang khi gas, tiem khi thien nien, cua hang khi thien nien, tiem dau lua, cua hang dau lua, tiem propan, cua hang propan, tiem pro-pan, cua hang pro-pan"
+ },
"shop/gift": {
"name": "Tiệm Quà tặng",
"terms": "cửa hàng quà tặng, cửa hàng bán quà tặng, nơi bán quà tặng, quầy quà tặng, quầy bán quà tặng, chỗ bán quà tặng, món quà, quà lưu niệm, quà kỷ niệm, quà kỉ niệm, dịp lễ hội, cua hang qua tang, cua hang ban qua tang, noi ban qua tang, quay qua tang, quay ban qua tang, cho ban qua tang, mon qua, qua luu niem, qua ky niem, qua ki niem, dip le hoi"
- "terms": "chỗ làm tóc, tiệm làm tóc, nơi làm tóc, cửa hàng làm tóc, quầy làm tóc, cửa hiệu làm tóc, cửa tiệm làm tóc, cho lam toc, tiem lam toc, noi lam toc, cua hang lam toc, quay lam toc, cua hieu lam toc, cua tiem lam toc"
+ "terms": "tiệm làm tóc, cửa hàng làm tóc, tiệm cắt tóc, cửa hàng cắt tóc, tiệm hớt tóc, cửa hàng hớt tóc, tiem lam toc, cua hang lam toc, tiem cat toc, cua hang cat toc, tiem hot toc, cua hang hot toc"
+ },
+ "shop/hairdresser_supply": {
+ "name": "Tiệm Mỹ phẩm Tóc",
+ "terms": "tiệm mỹ phẩm tóc, tiệm mĩ phẩm tóc, cửa hàng mỹ phẩm tóc, cửa hàng mĩ phẩm tóc, tiem my pham toc, tiem mi pham toc, cua hang my pham toc, cua hang mi pham toc"
},
"shop/hardware": {
"name": "Tiệm Ngũ kim",
"terms": "khu vực bán đồ ngũ kim, chỗ bán đồ ngũ kim, tiệm bán đồ ngũ kim, nơi bán đồ ngũ kim, cửa hàng bán đồ ngũ kim, cửa hiệu bán đồ ngũ kim, quầy bán đồ ngũ kim, nơi đồ ngũ kim, cửa tiệm đồ ngũ kim, đồ xây dựng, vít, đinh, ốc, sơn, đèn, pin, khu vuc ban do ngu kim, cho ban do ngu kim, tiem ban do ngu kim, noi ban do ngu kim, cua hang ban do ngu kim, cua hieu ban do ngu kim, quay ban do ngu kim, noi do ngu kim, cua tiem do ngu kim, do xay dung, vit, dinh, oc, son, den"
},
+ "shop/health_food": {
+ "name": "Tiệm Thực phẩm Tự nhiên",
+ "terms": "tiệm thực phẩm tự nhiên, cửa hàng thực phẩm tự nhiên, tiệm thực phẩm bổ dưỡng, cửa hàng thực phẩm bổ dưỡng, tiem thuc pham tu nhien, cua hang thuc pham tu nhien, tiem thuc pham bo duong, cua hang thuc pham bo duong"
+ },
"shop/hearing_aids": {
"name": "Tiệm Ống nghe",
"terms": "tiệm ống nghe, cửa hàng ống nghe, cửa hiệu ống nghe, điếc tai, tiem ong nghe, cua hang ong nghe, cua hieu ong nghe, diec tai"
"terms": "tiệm gia dụng, tiệm đồ gia dụng, tiệm đồ dùng gia đình, cửa hàng gia dụng, cửa hàng đồ gia dụng, tiem gia dung, tiem do gia dung, tiem do dung gia dinh, cua hang gia dung, cua hang do gia dung"
},
+ "shop/hunting": {
+ "name": "Tiệm Súng Săn",
+ "terms": "tiệm súng săn, tiệm săn bắn, cửa hàng súng săn, cửa hàng săn bắn, tiem sung san, tiem san ban, cua hang sung san, cua hang san ban"
+ },
"shop/interior_decoration": {
"name": "Tiệm Trang trí Nội thất",
"terms": "tiệm trang trí nội thất, cửa hàng trang trí nội thất, cửa hiệu trang trí nội thất, tiem trang tri noi that, cua hang trang thi noi that, cua hieu trang tri noi that"
"terms": "khu vực bán kim hoàn, chỗ bán kim hoàn, tiệm bán kim hoàn, nơi bán kim hoàn, cửa hàng bán kim hoàn, cửa hiệu bán kim hoàn, quầy bán kim hoàn, cửa tiệm kim hoàn, đồ trang sức, vàng, ngọc, khu vuc ban kim hoan, cho ban kim hoan, tiem ban kim hoan, noi ban kim hoan, cua hang ban kim hoan, cua hieu ban kim hoan, quay ban kim hoan, cua tiem kim hoan, do trang suc, vang, ngoc"
},
"shop/kiosk": {
- "name": "Quầy Báo",
- "terms": "quầy báo, gian hàng, tạp chí, tin tức, quay bao, gian hang, tap chi, tin tuc"
+ "name": "Gian hàng",
+ "terms": "gian hàng, quầy hàng, quầy báo, tờ báo, tạp chí, tin tức, thuốc lá, gian hang, quay hang, quay bao, to bao, tap chi, tin tuc, thuoc la"
- "terms": "trung tâm thương mại, khu thương mại, trung tam thuong mai, khu thuong mai"
+ "terms": "trung tâm thương mại, khu thương mại, khu mua sắm, trung tâm mua sắm, trung tam thuong mai, khu thuong mai, khu mua sam, trung tam mua sam"
"terms": "tiệm xe máy, tiệm xe gắn máy, tiệm xe hai bánh, chỗ bán xe máy, cửa hàng xe máy, tiem xe may, tiem xe gan may, tiem xe hai banh, cho ban xe may, cua hang xe may"
},
+ "shop/motorcycle_repair": {
+ "name": "Tiệm Sửa Xe máy",
+ "terms": "tiệm sửa xe máy, cửa hàng sửa xe máy, tiệm sửa xe mô tô, cửa hàng sửa xe mô tô, tiem sua xe may, cua hang sua xe may, tiem sua xe mo to, cua hang sua xe mo to"
+ },
"shop/music": {
"name": "Tiệm Âm nhạc",
"terms": "tiệm nhạc cụ, tiệm đĩa nhạc, tiệm thiết bị âm nhạc, tiệm bản nhạc, chỗ bán nhạc, quầy nhạc, cửa hàng nhạc, cửa hiệu nhạc, tiem nhac cu, tiem dia nhac, tiem thiet bi am nhac, tiem ban nhac, cho ban nhac, quay nhac, cua hang nhac, cua hieu nhac"
- "terms": "tiệm báo, cửa hàng báo, cửa hiệu báo, quán báo, tiệm tạp chí, cửa hàng tạp chí, cửa hiệu tạp chí, quán tạp chí, tiem bao, cua hang bao, cua hieu bao, quan bao, tiem tap chi, cua hang tap chi, cua hieu tap chi, quan tap chi"
+ "terms": "tiệm báo, cửa hàng báo, cửa hiệu báo, quầy báo, tiệm tạp chí, cửa hàng tạp chí, cửa hiệu tạp chí, quầy tạp chí, tiem bao, cua hang bao, cua hieu bao, quay bao, quan bao, tiem tap chi, cua hang tap chi, cua hieu tap chi, quay tap chi"
- "terms": "tiệm kính đeo mắt, tiệm kiếng đeo mắt, chỗ đo mắt, bác sĩ mắt, văn phòng đo mắt, cửa hàng kính đeo mắt, cửa hiệu kính đeo mắt, chỗ làm kính đeo mắt, tiem kinh deo mat, tiem kieng deo mat, cho do mat, bac si mat, van phong do mat, cua hang kinh deo mat, cua hieu kinh deo mat, cho lam kinh deo mat"
+ "terms": "tiệm kính đeo mắt, tiệm kiếng đeo mắt, chỗ đo mắt, bác sĩ mắt, bác sỹ mắt, văn phòng đo mắt, cửa hàng kính đeo mắt, cửa hiệu kính đeo mắt, chỗ làm kính đeo mắt, tiem kinh deo mat, tiem kieng deo mat, cho do mat, bac si mat, bac sy mat, van phong do mat, cua hang kinh deo mat, cua hieu kinh deo mat, cho lam kinh deo mat"
"terms": "tiệm sơn, cửa hàng sơn, cửa hiệu sơn, quán sơn, tiem son, cua hang son, cua hieu son, quan son"
},
+ "shop/party": {
+ "name": "Tiệm Phụ kiện Trang trí Tiệc",
+ "terms": "tiệm phụ kiện trang trí tiệc, tiệm phụ kiện tiệc, tiệm trang trí tiệc, tiệm trang phục, cửa hàng phụ kiện trang trí tiệc, cửa hàng phụ kiện tiệc, cửa hàng trang trí tiệc, cửa hàng trang phục, liên hoan, sinh nhật, khí cầu, quả bóng, tiem phu kien trang tri tiec, tiem phu kien tiec, tiem trang tri tiec, tiem trang phuc, cua hang phu kien trang tri tiec, cua hang phu kien tiec, cua hang trang tri tiec, cua hang trang phuc, lien hoan, sinh nhat, khi cau, qua bong"
+ },
"shop/pastry": {
"name": "Tiệm Bánh ngọt",
"terms": "tiệm bánh ngọt, cửa hàng bánh ngọt, quán bánh ngọt, tiệm bánh, cửa hàng bánh, quán bánh, bánh ngọt, bánh quy, bánh qui, bánh sinh nhật, bánh sanh nhật, pa-tê-sô, patêsô, tiem banh ngot, cua hang banh ngot, quan banh ngot, tiem banh, cua hang banh, quan banh, banh ngot, banh quy, banh qui, banh sinh nhat, banh sanh nhat, pa-te-so, pateso"
"terms": "tiệm cầm đồ, cửa hàng cầm đồ, cửa hiệu cầm đồ, quán cầm đồ, tiem cam do, cua hang cam do, cua hieu cam do, quan cam do"
},
+ "shop/perfumery": {
+ "name": "Tiệm Nước hoa",
+ "terms": "tiệm nước hoa, cửa hàng nước hoa, tiệm dầu thơm, cửa hàng dầu thơm, tiem nuoc hoa, cua hang nuoc hoa, tiem dau thom, cua hang dau thom"
+ },
"shop/pet": {
"name": "Tiệm Vật nuôi",
"terms": "tiệm bán vật nuôi, tiệm bán đồ nuôi thú vật, cửa hàng vật nuôi, cửa hiệu thú vật, đồ ăn thú vật, chó, mèo, tiem ban vat nuoi, tiem ban do nuoi thu vat, cua hang vat nuoi, cua hieu thu vat, do an thu vat, cho, meo"
},
+ "shop/pet_grooming": {
+ "name": "Dịch vụ Tỉa lông",
+ "terms": "dịch vụ tỉa lông, tỉa lông thú cưng, tỉa lông chó, tỉa lông mèo, tỉa lông ngựa, dich vu tia long, tia long thu cung, tia long cho, tia long meo, tia long ngua"
+ },
"shop/photo": {
"name": "Tiệm Chụp Hình",
"terms": "tiệm chụp hình, tiệm lấy hình, tiệm lấy ảnh, tiệm nhiếp ảnh, cửa hàng chụp hình, cửa hàng lấy hình, cửa hàng lấy ảnh, cửa hàng nhiếp ảnh, tiem chup hinh, tiem lay hinh, tiem lay anh, tiem nhiep anh, cua hang chup hinh, cua hang lay hinh, cua hang lay anh, cua hang nhiep anh"
"terms": "tiệm mua lại, cửa hàng mua lại, cửa hiệu mua lại, tiệm bán đồ cũ, cửa hàng bán đồ cũ, cửa hiệu bán đồ cũ, tiem mua lai, cua hang mua lai, cua hieu mua lai, tiem ban do cu, cua hang ban do cu, cua hieu ban do cu"
},
+ "shop/sewing": {
+ "name": "Tiệm Đồ Kim chỉ",
+ "terms": "tiệm đồ kim chỉ, tiệm đồ may, tiệm máy may, cửa hàng đồ kim chỉ, cửa hàng đồ may, cửa hàng máy may, tiem do kim chi, tiem do may, tiem may may, cua hang do kim chi, cua hang do may, cua hang may may"
+ },
"shop/shoes": {
"name": "Tiệm Giày",
"terms": "tiệm giày, cửa hàng giày, chỗ bán giày, cửa hiệu giày, dép, tiem giay, cua hang giay, cho ban giay, cua hieu giay, dep"
"terms": "đại lý bán vé, đại lí bán vé, văn phòng bán vé, vé buổi hòa nhạc, vé buổi hoà nhạc, vé xe buýt, vé xe lửa, vé máy bay, vé phi cơ, dai ly ban ve, dai li ban ve, van phong ban ve, ve buoi hoa nhac, ve xe buyt, ve xe lua, ve may bay, ve phi co"
},
+ "shop/tiles": {
+ "name": "Tiệm Ngói",
+ "terms": "tiệm ngói, cửa hàng ngói, tiem ngoi, cua hang ngoi"
+ },
"shop/tobacco": {
"name": "Tiệm Thuốc lá",
"terms": "tiệm thuốc lá, cửa hàng thuốc lá, cửa hiệu thuốc lá, tiệm xì gà, cửa hàng xì gà, cửa hiệu xì gà, tiem thuoc la, cua hang thuoc la, cua hieu thuoc la, tiem xi ga, cua hang xi ga, cua hieu xi ga"
"terms": "tiệm đồ chơi cho trẻ em, chỗ bán đồ chơi, cửa hàng đồ chơi, cửa hiệu đồ chơi, đồ chơi trẻ nhỏ, tiem do choi cho tre em, cho ban do choi, cua hang do choi, cua hieu do choi, do choi tre nho"
},
+ "shop/trade": {
+ "name": "Tiệm Công nghiệp",
+ "terms": "tiệm công nghiệp, cửa hàng công nghiệp, tiệm vật liệu công nghiệp, cửa hàng vật liệu công nghiệp, tiệm máy móc công nghiệp, cửa hàng máy móc công nghiệp, tiem cong nghiẹp, cua hang cong nghiep, tiem vat lieu cong nghiep, cua hang vat lieu cong nghiep, tiem may moc cong nghiep, cua hang may moc cong nghiep"
+ },
"shop/travel_agency": {
"name": "Văn phòng Du lịch",
"terms": "văn phòng du lịch, công ty du lịch, công ti du lịch, cty du lịch, đại lý du lịch, đại lí du lịch, du lịch theo nhóm, tour, vé máy bay, van phong du lich, cong ty du lich, cong ti du lich, cty du lich, dai ly du lich, dai li du lich, du lich theo nhom, ve may bay"
"terms": "tiệm bán phim, tiệm bán video, tiệm mướn phim, tiệm mướn video, chỗ bán phim, chỗ mướn phim, cửa hàng phim, cửa hiệu phim, quầy bán phim, tiem ban phim, tiem ban video, tiem muon phim, tiem muon video, cho ban phim, cho muon phim, cua hang phim, cua hieu phim, quay ban phim"
},
"shop/video_games": {
- "name": "Tiệm Video Game",
- "terms": "tiệm video game, tiệm trò chơi video, tiệm trò chơi điện tử, tiệm game, cửa hàng video game, cửa hàng trò chơi video, cửa hàng trò chơi điện tử, cửa hàng game, cửa hiệu video game, cửa hiệu trò chơi video, cửa hiệu trò chơi điện tử, cửa hiệu game, tiem video game, tiem tro choi video, tiem tro choi dien tu, tiem game, cua hang video game, cua hang tro choi video, cua hang tro choi dien tu, cua hang game, cua hieu video game, cua hieu tro choi video, cua hieu tro choi dien tu, cua hieu game"
+ "name": "Tiệm Trò chơi Điện tử",
+ "terms": "tiệm trò chơi điện tử, tiệm video game, tiệm trò chơi video, tiệm game, cửa hàng trò chơi điện tử, cửa hàng video game, cửa hàng trò chơi video, cửa hàng game, cửa hiệu trò chơi điện tử, cửa hiệu video game, cửa hiệu trò chơi video, cửa hiệu game, tiem tro choi dien tu, tiem video game, tiem tro choi video, tiem game, cua hang tro choi dien tu, cua hang video game, cua hang tro choi video, cua hang game, cua hieu tro choi dien tu, cua hieu video game, cua hieu tro choi video, cua hieu game"
+ },
+ "shop/watches": {
+ "name": "Tiệm Đồng hồ Đeo tay",
+ "terms": "tiệm đồng hồ đeo tay, cửa hàng đồng hồ đeo tay, tiem dong ho deo tay, cua hang dong ho deo tay"
+ },
+ "shop/water": {
+ "name": "Tiệm Nước uống",
+ "terms": "tiệm nước uống, cửa hàng nước uống, tiệm nước lọc, cửa hàng nước lọc, nước đóng chai, tiem nuoc uong, cua hang nuoc uong, tiem nuoc loc, cua hang nuoc loc, nuoc dong chai"
"terms": "tiệm súng, cửa hàng súng, cửa hiệu súng, quán súng, tiem sung, cua hang sung, cua hieu sung, quan sung"
},
+ "shop/wholesale": {
+ "name": "Tiệm Bán buôn",
+ "terms": "tiệm bán buôn, cửa hàng bán buôn, tiệm bán sỉ, cửa hàng bán sỉ, tiem ban buon, cua hang ban buon, tiem ban si, cua hang ban si"
+ },
"shop/window_blind": {
"name": "Tiệm Mành",
"terms": "tiệm mành mành, cửa hàng mành mành, cửa hiệu mành mành, tiệm màn sáo, cửa hàng màn sáo, cửa hiệu màn sáo, tiem manh manh, cua hang manh manh, cua hieu manh manh, tiem man sao, cua hang man sao, cua hieu man sao"
"terms": "tiệm rượu vang, nơi bán rượu vang, chỗ bán rượu vang, quầy bán rượu vang, cửa hàng rượu vang, cửa hàng bán rượu vang, tiệm bán rượu vang, tiem ruou vang, noi ban ruou vang, cho ban ruou vang, quay ban ruou vang, cua hang ruou vang, cua hang ban ruou vang, tiem ban ruou vang"
},
"tourism": {
- "name": "Du lịch",
- "terms": "du lịch, máy bay, xe lửa, chuyến bay, nghỉ hè, du lich, may bay, xe lua, chuyen bay, nghi he"
"terms": "điểm thu hút khách du lịch, khu vực thu hút khách du lịch, chỗ thu hút khách du lịch, nơi thu hút khách du lịch, diem thu hut khach du lich, khu vuc thu hut khach du lich, cho thu hut khach du lich, noi thu hut khach du lich"
"terms": "công viên chủ đề, công viên vui chơi giả trí, tàu lượn siêu tốc, vòi nước, cong vien chu de, cong vien vui choi gia tri, tau luon sieu toc, voi nuoc"
},
+ "tourism/trail_riding_station": {
+ "name": "Chuồng Ngựa Tạm thời",
+ "terms": "chuồng ngựa tạm thời, chuong ngua tam thoi"
+ },
"tourism/viewpoint": {
"name": "Điểm Ngắm cảnh",
"terms": "điểm ngắm cảnh, nơi ngắm cảnh, kính viễn vọng, kiếng viễn vọng, kính nhìn từ xa, kiếng nhìn từ xa, thắng cảnh, diem ngam canh, noi ngam canh, kinh vien vong, kieng vien vong, kinh nhin tu xa, kieng nhin tu xa, thang canh"
},
+ "tourism/wilderness_hut": {
+ "name": "Lều trú",
+ "terms": "lều trú, túp lều, nhà trú, leu tru, tup leu, nha tru"
- "terms": "lối băng qua đường nổi lên, lối băng qua đường nhô lên, loi bang qua duong noi len, loi bang qua duong nho len"
+ "name": "Bàn Tốc độ",
+ "terms": "bàn tốc độ, ban toc do"
+ },
+ "traffic_sign": {
+ "name": "Bảng Giao thông",
+ "terms": "bảng giao thông, biển giao thông, bảng báo giao thông, biển báo giao thông, bảng báo hiệu, biển báo hiệu, bang giao thong, bien giao thong, bang bao giao thong, bien bao giao thong, bang bao hieu, bien bao hieu"
+ },
+ "traffic_sign/city_limit": {
+ "name": "Bảng Chào mừng Thành phố",
+ "terms": "bảng chào mừng thành phố, biển chào mừng thành phố, bảng báo chào mừng thành phố, biển báo chào mừng thành phố, bảng ranh giới thành phố, biển ranh giới thành phố, bang chao mung thanh pho, bien chao mung thanh pho, bang bao chao mung thanh pho, bieng bao chao mung thanh pho, bang ranh gioi thanh pho, bien ranh gioi thanh pho"
+ },
+ "traffic_sign/city_limit_vertex": {
+ "name": "Bảng Chào mừng Thành phố",
+ "terms": "bảng chào mừng thành phố, biển chào mừng thành phố, bảng báo chào mừng thành phố, biển báo chào mừng thành phố, bảng ranh giới thành phố, biển ranh giới thành phố, bang chao mung thanh pho, bien chao mung thanh pho, bang bao chao mung thanh pho, bieng bao chao mung thanh pho, bang ranh gioi thanh pho, bien ranh gioi thanh pho"
+ },
+ "traffic_sign/maxspeed": {
+ "name": "Bảng Tốc độ Tối đa",
+ "terms": "bảng tốc độ tối đa, biển tốc độ tối đa, bảng giới hạn tốc độ, biển giới hạn tốc độ, bang toc do toi da, bien toc do toi da, bang gioi han toc do, bien gioi han toc do"
+ },
+ "traffic_sign/maxspeed_vertex": {
+ "name": "Bảng Tốc độ Tối đa",
+ "terms": "bảng tốc độ tối đa, biển tốc độ tối đa, bảng giới hạn tốc độ, biển giới hạn tốc độ, bang toc do toi da, bien toc do toi da, bang gioi han toc do, bien gioi han toc do"
+ },
+ "traffic_sign_vertex": {
+ "name": "Bảng Giao thông",
+ "terms": "bảng giao thông, biển giao thông, bảng báo giao thông, biển báo giao thông, bảng báo hiệu, biển báo hiệu, bang giao thong, bien giao thong, bang bao giao thong, bien bao giao thong, bang bao hieu, bien bao hieu"
"terms": "cấm quay ngược trở lại, không quay ngược trở lại, đừng quay ngược trở lại, cam quay nguoc tro lai, khong quay nguoc tro lai, dung quay nguoc tro lai, cam quay nguoc tro lai"
},
"type/restriction/only_left_turn": {
- "name": "Chỉ Rẽ Trái",
- "terms": "chỉ rẽ trái, chỉ cho phép rẽ trái, chỉ quẹo trái, chỉ cho phép quẹo trái, chỉ ngoặt trái, chỉ cho phép ngoặt trái, chỉ ngoắt trái, chỉ cho phép ngoắt trái, chỉ quặt trái, chỉ cho phép quặt trái, chi re trai, chi cho phep re trai, chi queo trai, chi cho phep queo trai, chi ngoat trai, chi cho phep ngoat trai, chi ngoat trai, chi cho phep ngoat trai, chi quat trai, chi cho phep quat trai"
+ "name": "Chỉ Rẽ trái",
+ "terms": "chỉ quẹo trái, chỉ cho phép quẹo trái, chỉ rẽ trái, chỉ cho phép rẽ trái, chi queo trai, chi cho phep queo trai, chi re trai, chi cho phep re trai"
},
"type/restriction/only_right_turn": {
"name": "Chỉ Rẽ Phải",
- "terms": "chỉ rẽ phải, chỉ cho phép rẽ phải, chỉ quẹo phải, chỉ cho phép quẹo phải, chỉ ngoặt phải, chỉ cho phép ngoặt phải, chỉ ngoắt phải, chỉ cho phép ngoắt phải, chỉ quặt phải, chỉ cho phép quặt phải, chi re phai, chi cho phep re phai, chi queo phai, chi cho phep queo phai, chi ngoat phai, chi cho phep ngoat phai, chi ngoat phai, chi cho phep ngoat phai, chi quat phai, chi cho phep quat phai"
+ "terms": "chỉ quẹo phải, chỉ cho phép quẹo phải, chỉ rẽ phải, chỉ cho phép rẽ phải, chi queo phai, chi cho phep queo phai, chi re phai, chi cho phep re phai"
},
"type/restriction/only_straight_on": {
- "name": "Cấm Rẽ Trái/Phải",
- "terms": "cấm rẽ trái phải, không rẽ trái phải, đừng rẽ trái phải, cấm quẹo trái phải, không quẹo trái phải, đừng quẹo trái phải, chỉ chạy thẳng, chỉ cho phép chạy thẳng, cam re trai phai, khong re trai phai, dung re trai phai, cam queo trai phai, khong queo trai phai, dung queo trai phai, chi chay thang, chi cho phep chay thang"
+ "name": "Chỉ Chạy Thẳng",
+ "terms": "chỉ chạy thẳng, chỉ đi thẳng, chỉ cho phép chạy thẳng, chỉ cho phép đi thẳng, cấm quẹo, cấm rẽ, không quẹo, không rẽ, đừng quẹo, đừng rẽ, chi chay thang, chi di thang, chi cho phep chay thang, chi cho phep di thang, cam queo, cam re, khong queo, khong re, dung queo, dung re"
+ },
+ "type/restriction/only_u_turn": {
+ "name": "Chỉ Quay Ngược",
+ "terms": "chỉ quay ngược, chỉ quay vòng lại, chỉ vòng ngược lại, chỉ cho phép quay ngược, chỉ cho phép quay vòng lại, chỉ cho phép vòng ngược lại, chi quay nguoc, chi quay vong lai, chi vong nguoc lai, chi cho phep quay nguoc, chi cho phep quay vong lai, chi cho phep vong nguoc lai"
"terms": "trạm đổ xăng trên biển, trạm đổ xăng dành cho tàu thủy, trạm đổ xăng dành cho tàu thuỷ, tram do xang tren bien, tram do xang danh cho tau thuy"
},
+ "waterway/milestone": {
+ "name": "Cột mốc Đường thủy",
+ "terms": "cột mốc đường thủy, cột mốc đuòng thuỷ, cột mốc đường sông, cột mốc, cây số, cột số, cột cây số, cột dặm, cot moc duong thuy, cot moc duong song, cot moc, cay so, cot so, cot cay so, cot dam"
+ "terms": "dòng nước lúc chảy lúc không, dòng có nước theo vụ, dòng nước gián đoạn, dong nuoc luc chay luc khong, dong co nuoc theo vu, dong nuoc gian doan"
+ },
"waterway/water_point": {
"name": "Vòi Nước uống dành cho Tàu biển",
"terms": "vòi nước uống dành cho tàu biển, máy nước uống dành cho tàu biển, trạm nước uống dành cho tàu biển, voi nuoc uong danh cho tau bien, may nuoc uong danh cho tau bien, tram nuoc uong danh cho tau bien"
+ "description": "Hình ảnh chụp từ vệ tinh và trên không trung.",
+ "name": "Hình chụp trên không Bing"
+ },
+ "DigitalGlobe-Premium": {
+ "attribution": {
+ "text": "Điều khoản & Phản hồi"
+ },
+ "description": "DigitalGlobe Thượng hạng là một lớp hình ảnh hỗn hợp: ở nhiều nơi có lớp hình gốc của DigitalGlobe, còn một số khu vực được ghép lại hình ảnh +Vivid hoặc hình ảnh khu vực quan tâm tùy biến có độ phân giải 50 cm trở lên, và được cập nhật thường xuyên hơn.",
+ "name": "DigitalGlobe Thượng hạng"
+ },
+ "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
+ "attribution": {
+ "text": "Điều khoản & Phản hồi"
+ },
+ "description": "Biên giới và ngày tháng chụp. Các nhãn xuất hiện tại mức thu phóng 13 trở lên.",
+ "name": "Lúc chụp DigitalGlobe Thượng hạng"
+ },
+ "DigitalGlobe-Standard": {
+ "attribution": {
+ "text": "Điều khoản & Phản hồi"
+ },
+ "description": "DigitalGlobe Tiêu chuẩn là tập hợp hình ảnh được lựa chọn chiếm 86% tổng diện tích đất đai của Trái Đất có độ phân giải 30–60 cm ở nơi nào có sẵn; ở nơi nào không có sẵn thì có hình ảnh Landsat thay thế. Hình ảnh được chụp cách đây trung bình 2,31 năm, một số khu vực được cập nhật mỗi năm hai lần.",
+ "name": "DigitalGlobe Tiêu chuẩn"
+ },
+ "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
+ "attribution": {
+ "text": "Điều khoản & Phản hồi"
+ },
+ "description": "Biên giới và ngày tháng chụp. Các nhãn xuất hiện tại mức thu phóng 13 trở lên.",
+ "name": "Lúc chụp DigitalGlobe Tiêu chuẩn"
+ },
+ "EsriWorldImagery": {
+ "attribution": {
+ "text": "Điều khoản & Phản hồi"
+ },
+ "description": "Hình ảnh thế giới Esri.",
+ "name": "Hình ảnh Thế giới Esri"
+ },
+ "EsriWorldImageryClarity": {
+ "attribution": {
+ "text": "Điều khoản & Phản hồi"
+ },
+ "description": "Hình ảnh lưu trữ Esri có thể rõ hơn và chính xác hơn lớp mặc định.",
+ "name": "Hình chụp trên không Wallonie mới nhất của SPW"
+ },
+ "SPW_PICC": {
+ "name": "Hình ảnh số PICC Wallonie của SPW"
+ },
+ "US-TIGER-Roads-2014": {
+ "description": "Ở các mức thu phóng 16+, dữ liệu bản đồ thuộc phạm vi công cộng từ Điều tra dân số Hoa Kỳ. Ở các mức nhỏ hơn, chỉ các thay đổi từ 2006 trở về sau trừ các thay đổi đã được nhập vào OpenStreetMap.",
+ "name": "Đường sá TIGER 2014"
+ },
+ "US-TIGER-Roads-2017": {
+ "description": "Màu vàng là dữ liệu bản đồ thuộc phạm vi công cộng do Điều tra dân số Hoa Kỳ cung cấp. Màu đỏ là dữ liệu chưa xuất hiện trong OpenStreetMap.",
+ "name": "Đường sá TIGER 2017"
+ },
+ "US-TIGER-Roads-2018": {
+ "description": "Màu vàng là dữ liệu bản đồ thuộc phạm vi công cộng do Điều tra dân số Hoa Kỳ cung cấp. Màu đỏ là dữ liệu chưa xuất hiện trong OpenStreetMap.",
+ "name": "Đường sá TIGER 2018"
+ },
+ "US_Forest_Service_roads_overlay": {
+ "description": "Đường sá: vỏ xanh là ngõ; vỏ nâu là đường mòn.\nMặt đường: sỏi đá được tô màu nâu nhạt; nhựa là màu đen, mặt lát là màu xám; đất là màu trắng; bê tông là màu xanh lam; cỏ là màu xanh lá cây.\nTùy mùa có vạch màu trắng.",
+ "description": "Bản đồ gốc của Áo dựa trên dữ liệu chính phủ.",
+ "name": "basemap.at"
+ },
+ "basemap.at-orthofoto": {
+ "attribution": {
+ "text": "basemap.at"
+ },
+ "description": "Lớp hình ảnh trực giao do basemap.at cung cấp. “Kế tiếp” hình ảnh geoimage.at.",
+ "name": "Hình ảnh trực giao basemap.at"
+ },
+ "eufar-balaton": {
+ "attribution": {
+ "text": "Hình ảnh trực giao EUFAR Balaton 2010"
+ },
+ "description": "Hình chụp gắn thẻ địa lý năm 1940 do Viện nghiên cứu hồ Balaton cung cấp.",
+ "name": "Hình ảnh trực giao EUFAR Balaton"
+ },
+ "finds.jp_KBN_2500": {
+ "attribution": {
+ "text": "GSI KIBAN 2500"
+ },
+ "description": "GSI Kiban 2500 theo finds.jp. Có ích trong việc vẽ nhưng hơi cũ hơn.",
+ "name": "GSI KIBAN 2500 Nhật Bản"
+ },
+ "gsi.go.jp": {
+ "attribution": {
+ "text": "GSI Nhật Bản"
+ },
+ "description": "Hình ảnh trực giao GSI Nhật Bản. Thường rõ hơn Bing nhưng hơi cũ hơn.",
+ "name": "Hình ảnh trực giao GSI Nhật Bản"
+ },
+ "gsi.go.jp_airphoto": {
+ "attribution": {
+ "text": "GSI Nhật Bản"
+ },
+ "description": "Hình ảnh trực giao GSI Nhật Bản từ không trung. Không hoàn toàn chiếu trực giao nhưng đúng thời hơn một tí hoặc có mức phủ đất khác với hình ảnh trực giao GSI.",
+ "name": "Hình trực giao GSI Nhật Bản"
+ },
+ "gsi.go.jp_std_map": {
+ "attribution": {
+ "text": "GIS Nhật Bản"
+ },
+ "description": "Bản đồ chuẩn GIS Nhật Bản. Có phạm vi rộng rãi.",
+ "description": "Chi tiết bổ sung từ NVDB Thụy Điển: số đường, thiết bị điều hòa giao thông, trạm dừng nghỉ, trạm xe buýt, cầu, đường hầm, camera giám sát tốc độ",
+ "name": "Hệ thống Đường bộ Bộ Giao thông Thụy Điển bổ sung"
+ "description": "Hệ thống đường bộ Thụy Điển có vài lớp bản đồ để lựa chọn",
+ "name": "Hệ thống Đường bộ Thụy Điển có tùy chọn"
+ }
+ },
+ "community": {
+ "bw-facebook": {
+ "name": "Mapping Botswana tại Facebook",
+ "description": "Trang OpenStreetMap tại Botswana"
+ },
+ "bw-twitter": {
+ "name": "Mapping Botswana tại Twitter",
+ "description": "Twitter OpenStreetMap tại Botswana"
+ },
+ "cape-coast-youthmappers": {
+ "name": "YouthMappers Đại học Cape Coast",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "osm-gh-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Ghana tại Facebook",
+ "description": "Nhóm Facebook dành cho những người quan tâm đến OpenStreetMap.",
+ "extendedDescription": "Những người lập bản đồ trong cộng đồng tại Ghana, ủng hộ OpenStreetMap và các dự án Nhóm Nhân đạo OpenStreetMap (HOT) tại Ghana. Mời bạn tham gia!"
+ },
+ "osm-gh-twitter": {
+ "name": "OpenStreetMap Ghana tại Twitter",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "talk-gh": {
+ "name": "Danh sách thư talk-gh",
+ "description": "talk-gh là danh sách thư chính thức của cộng đồng Ghana."
+ "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Ấn Độ"
+ },
+ "osm-india-github": {
+ "name": "GitHub OpenStreetMap Ấn Độ",
+ "description": "Hãy cùng lập trình: {url}"
+ },
+ "OSM-india-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư OpenStreetMap Ấn Độ",
+ "description": "talk-in là danh sách thư chính thức của cộng đồng Ấn Độ"
+ },
+ "osm-india-telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap Ấn Độ",
+ "description": "Trò chuyện với chúng ta: {url}"
+ },
+ "OSM-india-twitter": {
+ "name": "Twitter OpenStreetMap Ấn Độ",
+ "description": "Chúng tôi chỉ cách bạn một tweet: {url}"
+ },
+ "osm-india-website": {
+ "name": "OpenStreetMap Ấn Độ",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Ấn Độ"
+ },
+ "osm-india-wiki": {
+ "name": "WikiProject OpenStreetMap Ấn Độ",
+ "description": "Mọi điều cần biết để lập bản đồ tại Ấn Độ: {url}"
+ },
+ "osm-india-youtube": {
+ "name": "YouTube OpenStreetMap Ấn Độ",
+ "description": "Đăng ký kênh của chúng ta: {url}"
+ },
+ "OSM-India-Puducherry-Facebook": {
+ "name": "Phong trào Phần cứng Phần mềm Nguồn mở – Facebook",
+ "description": "Trang Facebook của FSHM cho biết về sự kiện và hành động của cộng đồng"
+ },
+ "OSM-Puducherry-Mailing-List": {
+ "name": "Phong trào Phần cứng Phần mềm Nguồn mở – danh sách thư",
+ "description": "Danh sách thư Puducherry FSHM để thảo luận về lập bản đồ tại Puducherry và những thứ khác."
+ },
+ "OSM-India-Puducherry-Matrix": {
+ "name": "Phong trào Phần cứng Phần mềm Nguồn mở – Matrix",
+ "description": "Nhóm Riot FSHM để thảo luận, chia sẻ, cho biết tin tức về các hoạt động lập bản đồ và sự kiện chung quanh Puducherry."
+ },
+ "OSM-IDN-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Indonesia",
+ "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Indonesia",
+ "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Indonesia? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}."
+ },
+ "osm-iran-aparat": {
+ "name": "Aparat OpenStreetMap Iran",
+ "description": "Đăng ký kênh của chúng ta tại {url}",
+ "extendedDescription": "Kho video đầy đủ về OpenStreetMap, chủ yếu trong tiếng Ba Tư."
+ },
+ "osm-iran-forum": {
+ "name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Iran",
+ "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Iran",
+ "extendedDescription": "Diễn đàn Web dành cho người dùng OpenStreetMap tại Iran. Hãy thoải mái hỏi han và thảo luận với người khác!"
+ },
+ "osm-iran-telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap Iran",
+ "description": "Mời bạn tham gia kênh Telegram của chúng ta tại {url}. Chúng ta cũng có siêu nhóm dành cho người OSM quan tâm đến Iran; có liên kết trong lời miêu tả kênh."
+ },
+ "OSM-japan-facebook": {
+ "name": "Cộng đồng OpenStreetMap Nhật Bản",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Nhật Bản"
+ },
+ "OSM-japan-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư OpenStreetMap Nhật Bản",
+ "description": "talk-ja là danh sách thư chính thức của cộng đồng Nhật Bản"
+ },
+ "OSM-japan-twitter": {
+ "name": "Twitter OpenStreetMap Nhật Bản",
+ "description": "Thẻ băm tại Twitter: {url}"
+ },
+ "OSM-japan-website": {
+ "name": "OpenStreetMap Nhật Bản",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Nhật Bản"
+ },
+ "OSM-MY-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Malaysia tại Facebook",
+ "description": "Trò chuyện về bất cứ mọi điều có liên quan đến OpenStreetMap!"
+ },
+ "OSM-MY-forum": {
+ "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Malaysia",
+ "description": "Diễn đàn OpenStreetMap Malaysia chính thức"
+ },
+ "OSM-MY-matrix": {
+ "name": "Kênh Riot OpenStreetMap Malaysia",
+ "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}"
+ },
+ "OSM-MNG-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Mông Cổ",
+ "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Mông Cổ",
+ "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Mông Cổ? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}."
+ },
+ "OSM-MMR-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Miến Điện",
+ "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Miến Điện",
+ "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Miến Điện? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}."
+ },
+ "OSM-Nepal-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Nepal",
+ "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Nepal",
+ "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Nepal? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}."
+ },
+ "OSM-Asia-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư OpenStreetMap châu Á",
+ "description": "talk-in là danh sách thư chính thức của cộng đồng châu Á"
+ },
+ "osm-asia-telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap châu Á",
+ "description": "Trò chuyện với chúng ta: {url}"
+ },
+ "OSM-PH-facebook": {
+ "name": "Facebook OpenStreetMap Philippines",
+ "description": "OpenStreetMap Philippines khuyến khích mọi người Philippines đóng góp vào dự án OpenStreetMap."
+ },
+ "OSM-PH-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-ph",
+ "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Philippines"
+ },
+ "OSM-PH-slack": {
+ "name": "Slack OpenStreetMap Philippines",
+ "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}"
+ },
+ "OSM-PH-telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap Philippines",
+ "description": "Cộng đồng địa phương Telegram không chính thức dành cho những người đóng góp vào OpenStreetMap và bạn bè ở Philippines"
+ },
+ "OSM-RU-forum": {
+ "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Nga",
+ "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Nga"
+ },
+ "OSM-RU-telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap Nga",
+ "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Nga"
+ },
+ "OSM-south-korea-telegram": {
+ "name": "Telegram OSM Hàn Quốc",
+ "description": "Kênh không chính chức cho phép những người đóng góp, cộng đồng, và người dùng OpenStreetMap tại Hàn Quốc chia sẻ và thảo luận."
+ },
+ "OSM-sri-lanka-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Sri Lanka",
+ "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Sri Lanka",
+ "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Sri Lanka? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}."
+ },
+ "OSM-TW-facebook": {
+ "name": "Cộng đồng OpenStreetMap Đài Loan",
+ "description": "Nhóm Facebook cho phép những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap để thảo luận về Đài Loan."
+ },
+ "OSM-TW-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư OpenStreetMap Đài Loan",
+ "description": "talk-tw là danh sách thư chính thức của cộng đồng Đài Loan"
+ },
+ "OSM-TH-CNX-meetup": {
+ "name": "Họp mặt OSM Chiềng Mai",
+ "description": "Họp mặt không thường xuyên của cộng đồng OpenStreetMap tại Chiềng Mai",
+ "extendedDescription": "Các thành viên cộng đồng OpenStreetMap gặp nhau vài tháng một lần tại Chiềng Mai. Hãy liên lạc với chúng tôi và truy cập {url} để biết khi nào có cuộc họp mặt sau."
+ },
+ "OSM-TH-facebook": {
+ "name": "Nhóm Facebook OpenStreetMap Thái Lan",
+ "description": "Nhóm Facebook dành cho những người OpenStreetMap tại Thái Lan"
+ },
+ "OSM-TH-forum": {
+ "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Thái Lan",
+ "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Thái Lan"
+ },
+ "al-forum": {
+ "name": "Diễn đàn OSM Albania",
+ "description": "Diễn đàn OpenStreetMap Albania"
+ },
+ "al-maptime-tirana": {
+ "name": "Maptime Tirana",
+ "description": "Các sự kiện xã hội lập bản đồ – mời người mới tham gia!"
+ "description": "Hãy tham gia #osm-hr tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+ },
+ "hr-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-hr",
+ "description": "Danh sách thư talk-hr"
+ },
+ "czech-community": {
+ "name": "Cộng đồng OSM Séc",
+ "description": "Trang bản đồ và thông tin liên lạc với thành viên OSM tại Séc"
+ },
+ "osmcz-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Séc tại Facebook",
+ "description": "Theo dõi cộng đồng Séc tại Facebook – có cả bản dịch WeeklyOSM!"
+ },
+ "osmcz-twitter": {
+ "name": "Twitter Séc @osmcz",
+ "description": "Theo dõi cộng đồng Séc tại Twitter – có cả bản dịch WeeklyOSM!"
+ },
+ "talk-cz-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư Séc (talk-cz)",
+ "description": "talk-cz là danh sách thư chính thức của cộng đồng Séc"
+ },
+ "dk-forum": {
+ "name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Đan Mạch",
+ "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Đan Mạch"
+ },
+ "dk-irc": {
+ "name": "IRC OpenStreetMap Đan Mạch",
+ "description": "Hãy tham gia #osm-dk tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+ },
+ "dk-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-dk",
+ "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Đan Mạch"
+ },
+ "fi-forum": {
+ "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Phần Lan",
+ "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Phần Lan"
+ },
+ "fi-irc": {
+ "name": "IRC OpenStreetMap Phần Lan",
+ "description": "Hãy tham gia #osm-fi tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+ },
+ "fi-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-fi",
+ "description": "talk-fi là danh sách thư chính thức của cộng đồng Phần Lan"
+ },
+ "fr-facebook": {
+ "name": "Trang Facebook của OpenStreetMap Pháp",
+ "description": "Trang Facebook của OpenStreetMap Pháp"
+ },
+ "fr-forum": {
+ "name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Pháp",
+ "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Pháp"
+ },
+ "fr-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap Pháp trên IRC",
+ "description": "Hãy tham gia #osm-fr tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+ },
+ "fr-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-fr",
+ "description": "Danh sách thư talk-fr"
+ },
+ "fr-twitter": {
+ "name": "OpenStreetMap Pháp tại Twitter",
+ "description": "OpenStreetMap Pháp tại Twitter: {url}"
+ },
+ "de-berlin-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư Berlin",
+ "description": "Đây là danh sách thư của cộng đồng OSM tại Berlin"
+ },
+ "de-berlin-meetup": {
+ "name": "Họp mặt OpenStreetMap Berlin-Brandenburg",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Berlin"
+ },
+ "de-berlin-telegram": {
+ "name": "@osmberlin tại Telegram",
+ "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Berlin"
+ },
+ "de-berlin-twitter": {
+ "name": "Twitter OpenStreetMap Berlin",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "de-forum": {
+ "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Đức",
+ "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Đức"
+ },
+ "de-irc": {
+ "name": "IRC OpenStreetMap Đức",
+ "description": "Hãy tham gia #osm-de tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+ },
+ "de-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-de",
+ "description": "talk-de là danh sách thư chính thức của cộng đồng Đức"
+ },
+ "de-ostwestfalen-lippe-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách OWL",
+ "description": "Đây là danh sách thư của cộng đồng OSM tại Ostwestfalen-Lippe"
+ },
+ "de-telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap Đức",
+ "description": "Hãy tham gia siêu nhóm Telegram của OpenStreetMap Đức tại {url}"
+ },
+ "osm-de": {
+ "name": "OpenStreetMap Đức",
+ "description": "Trang thông tin về OpenStreetMap tại Đức"
+ },
+ "hu-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Hungary tại Facebook",
+ "description": "Nhóm Facebook của những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Hungary"
+ },
+ "hu-forum": {
+ "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Hungary",
+ "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Hungary"
+ },
+ "hu-meetup": {
+ "name": "Họp mặt OpenStreetMap Hungary",
+ "description": "Trang tổ chức cuộc họp mặt tại Hungary"
+ },
+ "is-facebook": {
+ "name": "OSM Iceland tại Facebook",
+ "description": "Trang OpenStreetMap tại Iceland"
+ },
+ "is-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-is",
+ "description": "talk-is là danh sách thư chính thức của cộng đồng OSM Iceland"
+ },
+ "is-twitter": {
+ "name": "OSM Iceland tại Twitter",
+ "description": "Twitter OpenStreetMap tại Iceland"
+ },
+ "it-facebook": {
+ "name": "Facebook OpenStreetMap Ý",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Ý tại Facebook"
+ },
+ "it-irc": {
+ "name": "IRC OpenStreetMap Ý",
+ "description": "Hãy tham gia #osm-it tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+ },
+ "it-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-it",
+ "description": "talk-it là danh sách thư chính thức của cộng đồng Ý"
+ },
+ "it-telegram": {
+ "name": "@OpenStreetMapItalia tại Telegram",
+ "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Ý"
+ },
+ "it-twitter": {
+ "name": "Twitter OpenStreetMap Ý",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "OSM-Rome-meetup": {
+ "name": "Incontro Mappatori Romani",
+ "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại khu vực Rôma",
+ "extendedDescription": "Chúng ta nhằm mục đích cho phép thảo luận và chia sẻ kiến thức về cách sử dụng kho dữ liệu địa lý mở, nhất là OpenStreetMap, cũng như cách sử dụng phần mềm không gian địa lý mở để quản lý, sửa đổi, và hiển thị dữ liệu địa lý. Chúng ta ủng hộ sử dụng dữ liệu mở và phần mềm không gian địa lý mở tại miền Đông Bắc Lazio."
+ },
+ "South-Tyrol-Mailing-List": {
+ "name": "Danh sách thư OpenStreetMap cho Nam Tirol",
+ "description": "Danh sách thư OpenStreetMap Ý thảo luận về Nam Tirol"
+ },
+ "talk-it-lazio": {
+ "name": "OpenStreetMap Ý-Lazio",
+ "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}",
+ "extendedDescription": "Danh sách thư cho khu vực Rôma và Lazio."
+ },
+ "Trentino-Mailing-List": {
+ "name": "Danh sách thư OpenStreetMap cho Trentino",
+ "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Na Uy"
+ },
+ "no-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap Na Uy trên IRC",
+ "description": "Phòng trò chuyện của những người lập bản đồ và những người sử dụng, nhà phát triển, và người hâm mộ OpenStreetMap ở Na Uy"
+ },
+ "no-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư OpenStreetMap Na Uy",
+ "description": "Danh sách thư dành cho những người lập bản đồ và những người sử dụng, nhà phát triển, và người hâm mộ OpenStreetMap ở Na Uy"
+ },
+ "no-telegram": {
+ "name": "@OSM_no tại Telegram",
+ "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Na Uy"
+ },
+ "OSM-PL-facebook-group": {
+ "name": "Nhóm Facebook OpenStreetMap Ba Lan",
+ "description": "Nhóm dành cho những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Ba Lan"
+ },
+ "OSM-PL-forum": {
+ "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Ba Lan",
+ "description": "Diễn đàn của cộng đồng OpenStreetMap Ba Lan"
+ },
+ "si-forum": {
+ "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Slovenia",
+ "description": "Diễn đàn của cộng đồng OpenStreetMap tại Slovenia"
+ },
+ "si-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư OpenStreetMap Slovenia",
+ "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Slovenia"
+ },
+ "OSM-ES-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-es",
+ "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Tây Ban Nha"
+ },
+ "OSM-ES-telegram": {
+ "name": "@OSMes tại Telegram",
+ "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Tây Ban Nha"
+ },
+ "osm-se": {
+ "name": "OpenStreetMap.se",
+ "description": "Cung cấp dịch vụ và thông tin về OpenStreetMap cho cộng đồng địa phương tại Thụy Điển"
+ },
+ "se-facebook": {
+ "name": "Facebook OpenStreetMap Thụy Điển",
+ "description": "OpenStreetMap Thụy Điển tại Facebook"
+ },
+ "se-forum": {
+ "name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Thụy Điển",
+ "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Thụy Điển"
+ },
+ "se-irc": {
+ "name": "IRC OpenStreetMap Thụy Điển",
+ "description": "Hãy tham gia #osm.se tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+ },
+ "se-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-se",
+ "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Thụy Điển"
+ },
+ "se-twitter": {
+ "name": "OpenStreetMap Thụy Điển tại Twitter",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "Nottingham-OSM-pub-meetup": {
+ "name": "Họp mặt Đông Midlands (Nottingham) hàng tháng tại quán rượu",
+ "description": "Tụ tập xã hội dành cho những người lập bản đồ và người sử dụng tại Đông Midlands"
+ },
+ "gb-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-gb",
+ "description": "talk-gb là danh sách thư chính thức của cộng đồng OSM tại Anh (bao gồm Bắc Ireland)"
+ },
+ "mappa-mercia-group": {
+ "name": "Nhóm địa phương Mappa Mercia",
+ "description": "Nơi tụ tập những người hâm mộ OpenStreetMap tại Midlands"
+ },
+ "gb-irc": {
+ "name": "IRC OpenStreetMap Vương quốc Anh",
+ "description": "Hãy tham gia #osm-gb tại irc.oftc.net (cổng 6667)",
+ "extendedDescription": "Hãy tham gia #osm-gb tại irc.oftc.net (cổng 6667). Xin vui lòng kiên nhẫn chờ đợi vài phút nếu hỏi câu hỏi."
+ },
+ "OSM-CA-Slack": {
+ "name": "Slack OSM Canada",
+ "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}"
+ },
+ "OSM-Vancouver-meetup": {
+ "name": "OpenStreetMap Vancouver",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Vancouver, British Columbia"
+ },
+ "OSM-CU-telegram": {
+ "name": "OSM Cuba tại Telegram",
+ "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Cuba"
+ },
+ "OSM-NI-telegram": {
+ "name": "OSM Nicaragua tại Telegram",
+ "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Nicaragua"
+ },
+ "Bay-Area-OpenStreetMappers": {
+ "name": "Cộng đồng OpenStreetMap tại Khu vực vịnh",
+ "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Khu vực Vịnh San Francisco",
+ "extendedDescription": "Nhóm này ủng hộ cộng đồng OpenStreetMap của chúng ta ở Khu vực Vịnh San Francisco. Ai cũng tham gia được các sự kiện của chúng ta, kể cả người hâm mộ phần mềm nguồn mở, người đi xe đạp, chuyên gia GIS, người hâm mộ geocaching, và hơn nữa. Mời mọi người quan tâm về sử dụng bản đồ, xây dựng bản đồ, và dữ liệu bản đồ tham gia nhóm và các sự kiện của chúng ta."
+ },
+ "Central-Pennsylvania-OSM": {
+ "name": "OSM Miền trung Pennsylvania",
+ "description": "Cộng đồng xây dựng bản đồ trực tuyến ở State College, Pennsylvania"
+ },
+ "Code-for-San-Jose-Slack": {
+ "name": "Slack Code for San Jose",
+ "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}, rồi tham gia kênh #osm."
+ },
+ "Dallas-Fort-Worth-OSM": {
+ "name": "OSM Dallas–Fort Worth",
+ "description": "Nhóm người dùng OpenStreetMap ở vùng Dallas–Fort Worth",
+ "extendedDescription": "Dallas, Fort Worth, và các thành phố ở giữa có rất nhiều người sáng tạo và khéo léo về công nghệ thông tin. Nhóm người dùng này nhằm mục đích tìm ra những cách mới để sử dụng tài nguyên OSM khá tốt."
+ },
+ "GeoPhilly": {
+ "name": "GeoPhilly",
+ "description": "Cuộc họp mặt cho những người hâm mộ bản đồ ở khu vực Philadelphia",
+ "extendedDescription": "GeoPhilly liên hiệp các nhà phát triển, nhà địa lý học, người hâm mộ về dữ liệu và dữ liệu mở, “civic hacker”, và người nghiện bản đồ để bày tỏ say mê bản đồ và chia sẻ các câu chuyện trong bản đồ. Nếu bạn sử dụng bản đồ trong việc làm hoặc chỉ muốn tìm hiểu thêm, bạn nên tham gia cuộc họp mặt này! Chúng ta cố gắng tổ chức các sự kiện mở rộng, thân thiện, cùng giáo dục cùng giải trí, bao gồm họp mặt tại quán rượu, bài thuyết trình nhanh chóng, và workshop. Mời bạn cùng xây dựng một cộng đồng không gian địa lý đa dạng văn hóa và gây cảm hứng tại Philadelphia!"
+ },
+ "MapMinnesota": {
+ "name": "MapMinnesota",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người hâm mộ OpenStreetMap ở vùng Thành phố Đôi",
+ "extendedDescription": "Nơi liên hệ của những người hâm mộ OpenStreetMap ở Minnesota và vùng Thành phố Đôi!"
+ },
+ "Mapping-DC-meetup": {
+ "name": "Mapping DC",
+ "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại khu vực Washington, D.C.",
+ "extendedDescription": "Chúng ta tình nguyện xây dựng bản đồ OpenStreetMap tại khu vực Washington, D.C. Nhóm này cũng nhằm mục đích dạy người khác về hệ sinh thái OSM, môn phân tích dữ liệu, bản đồ học, và GIS. Chúng ta họp mặt hai tháng một lần để tập trung chú ý vào một phần của thành phố này."
+ },
+ "Maptime-ME-meetup": {
+ "name": "MaptimeME",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Portland, Maine",
+ "extendedDescription": "Maptime đúng là thì giờ để lập bản đồ. Chúng ta nhằm mục đích mở cửa bản đồ học để cho mọi người có quan tâm có thể lập bản đồ, bằng cách để dành thì giờ và không gian để cộng tác tìm hiểu, khám phá, và lập bản đồ dùng công cụ và công nghệ bản đồ."
+ },
+ "MaptimeHRVA-twitter": {
+ "name": "Twitter MaptimeHRVA",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "us-ma-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-us-massachusetts",
+ "description": "Danh sách thư của cộng đồng OSM tại Massachusetts"
+ },
+ "OpenCleveland-meetup": {
+ "name": "Open Cleveland",
+ "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại khu vực Cleveland",
+ "extendedDescription": "Open Geo Cleveland nhằm mục đích cho phép thảo luận và chia sẻ kiến thức về cách sử dụng kho dữ liệu địa lý mở, nhất là OpenStreetMap, cũng như cách sử dụng phần mềm không gian địa lý mở để quản lý, sửa đổi, và hiển thị dữ liệu địa lý. Chúng ta ủng hộ sử dụng dữ liệu mở và phần mềm không gian địa lý mở tại miền Đông Bắc Ohio. Chúng ta cũng là một nhánh Maptime. =)"
+ },
+ "OSM-Boston": {
+ "name": "OpenStreetMap Boston",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Boston",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap là bản đồ thế giới mở kiểu wiki nhờ những người như bạn đóng góp mỗi ngày hàng trăm ngàn lần. Sửa đổi bản đồ là điều đơn giản và thú vị! Hãy tham gia chúng tôi trong nhà và ngoài đường để cùng xây dựng bản đồ đầy đủ nhất của vùng Boston và cả thế giới!"
+ },
+ "OSM-Central-Salish-Sea": {
+ "name": "OpenStreetMap Biển Salish Trung",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Mount Vernon, Washington",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) là bản đồ thế giới do những người như bạn xây dựng và cho phép mọi người sử dụng miễn phí và vô hạn chế giống như Wikipedia. Chúng tôi gặp mặt thường xuyên để nói chuyện vui vẻ về bản đồ và lập bản đồ!"
+ },
+ "OSM-Chattanooga": {
+ "name": "OSM Chattanooga",
+ "description": "Nhóm người dùng OpenStreetMap ở Chattanooga"
+ },
+ "OSM-Colorado": {
+ "name": "OpenStreetMap Colorado",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở tiểu bang Colorado, Hoa Kỳ",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap Colorado là nhóm địa phương cố gắng xây dựng bản đồ mở. Chúng tôi khuyên khích mọi thành viên tổ chức hoặc gợi ý các sự kiện lập bản đồ ở khắp tiểu bang. Các hoạt động gặp mặt có thể là buổi liên hoan khiêu vũ đơn giản, chương trình huấn luyện về OSM từ căn bản đến nâng cao, hoặc tiệc vẽ bản đồ của cộng đồng."
+ },
+ "OSM-NYC": {
+ "name": "OpenStreetMap Thành phố New York",
+ "description": "Những người lập bản đồ và những người sử dụng, nhà phát triển, và người hâm mộ OpenStreetMap ở khu vực đô thị New York"
+ },
+ "OSM-Portland-forum": {
+ "name": "Nhóm Google OpenStreetMap PDX",
+ "description": "Diễn đàn và danh sách thư của những người OpenStreetMap ở vùng Portland",
+ "extendedDescription": "Nhóm này cộng tác cải thiện OpenStreetMap tại khu vực Portland, Oregon, để hỗ trợ các ứng dụng như OpenTripPlanner."
+ },
+ "OSM-Portland": {
+ "name": "OpenStreetMap Portland",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Portland",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) là bản đồ thế giới do những người như bạn xây dựng và cho phép mọi người sử dụng miễn phí và vô hạn chế giống như Wikipedia. Hãy ghé vào osm.org và gặp mặt chúng ta để nói chuyện vui vẻ về bản đồ và đóng góp vào OSM cùng nhau!"
+ },
+ "OSM-Seattle": {
+ "name": "OpenStreetMap Seattle",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Seattle"
+ },
+ "OSM-SoCal": {
+ "name": "OpenStreetMap Nam Ca Li",
+ "description": "Hãy vui vẻ đóng góp vào Los Angeles và tìm hiểu cách xây dựng bản đồ!",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap Nam Ca Li liên hiệp những người nào quan tâm về bản đồ để ủng hộ OpenStreetMap. OSM là Wikipedia của bản đồ, tức bản đồ thế giới mở do hơn một triệu người tình nguyện xây dựng ở khắp thế giới. Mời mọi người tham gia. Nếu bạn chưa biết đến OpenStreetMap, chúng tôi sẽ giới thiệu cho bạn. Nếu bạn có ý niệm bắt đầu dự án bản đồ hoặc dẫn nhóm đi nơi nào, tuyệt vời!"
+ },
+ "OSM-South-Bay": {
+ "name": "OSM Miền Nam Vùng Vịnh",
+ "description": "Buổi tối Bản đồ do Code for San Jose tổ chức",
+ "extendedDescription": "Code for San Jose là nhánh Code for America địa phương tổ chức các Buổi tối Bản đồ hàng tháng vào tối thứ 5 dưới phố San José. Gặp mặt những người cùng lập bản đồ ở miền Nam Vùng Vịnh, giúp đỡ các dự án xây dựng bản đồ địa phương, và tìm hiểu về các dự án công nghệ công dân (civic tech) khác. Không nhất thiết phải có kinh nghiệm lập trình hoặc GIS."
+ },
+ "OSM-Tampa-Bay": {
+ "name": "OpenStreetMap Vịnh Tampa",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng vịnh Tampa",
+ "extendedDescription": "OSM Vùng vịnh Tampa là các cư dân địa phương tụ họp để xây dựng bản đồ đầy đủ của Vùng vịnh Tampa trong OpenStreetMap, bản đồ thế giới mở có thể sửa đổi. Nếu bạn quan tâm đến bản đồ, dữ liệu, mã nguồn mở, GPS, đi bộ đường dài, xe đạp, v.v., bạn sẽ yêu thích dự án OpenStreetMap – hãy tham gia! Chúng ta sẽ tụ họp, lập bản đồ, và thảo luận về các chủ đề vào khoảng mỗi tháng một lần."
+ },
+ "OSM-US-Slack": {
+ "name": "Slack OpenStreetMap Hoa Kỳ",
+ "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}"
+ },
+ "OSM-US": {
+ "name": "OpenStreetMap Hoa Kỳ",
+ "description": "Chúng ta giúp phát triển và cải thiện OpenStreetMap tại Hoa Kỳ.",
+ "extendedDescription": "Chúng ta giúp OpenStreetMap bằng cách tổ chức các hội nghị hàng năm, cung cấp tài nguyên cộng đồng, tạo quan hệ đối tác, và truyền bá dự án. Mời tham gia OpenStreetMap Hoa Kỳ tại đây: {signupUrl}",
+ "events": {
+ "sotmus2018": {
+ "name": "State of the Map Hoa Kỳ 2018",
+ "description": "Hãy tham dự hội nghị State of the Map Hoa Kỳ tại Detroit, Michigan, cùng với cộng đồng OpenStreetMap. Gặp gỡ với những người đóng góp khác, kinh doanh, và tổ chức phi lợi nhuận đều cộng tác xây dựng bản đồ thế giới mở có thể sửa đổi.",
+ "where": "Detroit, Michigan"
+ }
+ }
+ },
+ "OSM-Utah": {
+ "name": "OpenStreetMap Utah",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Thành phố Salt Lake"
+ },
+ "OSM-Wyoming": {
+ "name": "OpenStreetMap Wyoming",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở tiểu bang Wyoming, Hoa Kỳ",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap Wyoming là nhóm địa phương cố gắng xây dựng bản đồ mở. Chúng tôi khuyên khích mọi thành viên tổ chức hoặc gợi ý các sự kiện lập bản đồ ở khắp tiểu bang. Các hoạt động gặp mặt có thể là buổi liên hoan khiêu vũ đơn giản, chương trình huấn luyện về OSM từ căn bản đến nâng cao, hoặc tiệc vẽ bản đồ của cộng đồng."
+ },
+ "PHXGeo-meetup": {
+ "name": "Họp mặt PHXGeo",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Phoenix, Arizona",
+ "extendedDescription": "Nhóm họp mặt dành cho những người ở vùng Phoenix thích bản đồ, GIS, OpenStreetMap, bản đồ học, và đủ mọi thứ."
+ },
+ "PHXGeo-twitter": {
+ "name": "Twitter PHXGeo",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "Western-Slope-facebook": {
+ "name": "Facebook OSM Sườn Tây",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Grand Junction, Colorado"
+ },
+ "Western-Slope-meetup": {
+ "name": "Họp mặt OSM Sườn Tây",
+ "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Grand Junction, Colorado"
+ },
+ "Maptime-Australia-Slack": {
+ "name": "Slack Maptime Úc",
+ "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}"
+ },
+ "talk-au": {
+ "name": "Danh sách thư talk-au",
+ "description": "Nơi trò chuyện của những người Úc lập bản đồ"
+ },
+ "OSM-AR-facebook": {
+ "name": "Facebook OpenStreetMap Argentina",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Argentina tại Facebook",
+ "extendedDescription": "Tin tức về cộng đồng địa phương"
+ },
+ "OSM-AR-forum": {
+ "name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Argentina",
+ "description": "Hãy tham gia diễn đàn Web của OpenStreetMap Argentina",
+ "extendedDescription": "Phù hợp với các thảo luận phức tạp hoặc quan trọng. Thời gian phản hồi lâu."
+ },
+ "OSM-AR-irc": {
+ "name": "IRC OpenStreetMap Argentina",
+ "description": "Hãy tham gia #osm-ar tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+ },
+ "OSM-AR-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-ar",
+ "description": "Danh sách thư lịch sử, ít dùng ngày nay"
+ },
+ "OSM-AR-telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap Argentina",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Argentina tại Telegram"
+ },
+ "OSM-AR-twitter": {
+ "name": "Twitter OpenStreetMap Argentina",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}",
+ "extendedDescription": "Tin tức về cộng đồng địa phương và OpenStreetMap nói chung."
+ },
+ "OSM-BO-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-bo",
+ "description": "talk-bo là danh sách thư chính thức của cộng đồng OSM tại Bolivia",
+ "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Bolivia? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {url}."
+ },
+ "Bahia-telegram": {
+ "name": "Nhóm Telegram OpenStreetMap Bahia",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Bahia tại Telegram",
+ "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
+ },
+ "DF-telegram": {
+ "name": "Nhóm Telegram OpenStreetMap Brasília",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Brasília tại Telegram",
+ "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
+ },
+ "OSM-br-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-br",
+ "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Brasil"
+ },
+ "OSM-br-telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap Brasil",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Brasil tại Telegram",
+ "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
+ },
+ "OSM-br-twitter": {
+ "name": "Twitter OpenStreetMap Brasil",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "RS-telegram": {
+ "name": "Nhóm Telegram OpenStreetMap Rio Grande do Sul",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Rio Grande do Sul tại Telegram",
+ "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
+ },
+ "OSM-CL-facebook": {
+ "name": "Facebook OpenStreetMap Chile",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Chile tại Facebook",
+ "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
+ },
+ "OSM-CL-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-cl",
+ "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Chile"
+ },
+ "OSM-CL-telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap Chile",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Chile tại Telegram",
+ "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
+ },
+ "OSM-CL-twitter": {
+ "name": "Twitter OpenStreetMap Chile",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "Maptime-Bogota": {
+ "name": "Maptime Bogotá",
+ "description": "Chúng ta là nhóm người lập bản đồ quan tâm đến việc đóng góp vào OpenStreetMap ở vùng Bogotá."
+ },
+ "OSM-CO-facebook": {
+ "name": "Facebook OpenStreetMap Colombia",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Colombia tại Facebook",
+ "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap. Mời mọi người tham gia!"
+ },
+ "OSM-CO-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-co",
+ "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Colombia"
+ },
+ "OSM-CO-telegram": {
+ "name": "OSM Colombia tại Telegram",
+ "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Colombia"
+ },
+ "OSM-CO-twitter": {
+ "name": "Twitter OpenStreetMap Colombia",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "OSM-CO": {
+ "name": "OpenStreetMap Colombia",
+ "description": "Tin tức về cộng đồng OpenStreetMap Colombia và Quỹ OSMCo"
+ },
+ "OSM-EC-telegram": {
+ "name": "OSM Ecuador tại Telegram",
+ "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Ecuador"
+ },
+ "OSM-PY-telegram": {
+ "name": "OSM Paraguay tại Telegram",
+ "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Paraguay"
+ },
+ "OSM-PE-facebook": {
+ "name": "Facebook OpenStreetMap Peru",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Peru tại Facebook"
+ },
+ "OSM-PE-mailinglist": {
+ "name": "Danh sách thư talk-pe",
+ "description": "Danh sách thư chính thức của cộng đồng OSM tại Peru"
+ },
+ "OSM-PE-matrix": {
+ "name": "Trò chuyện Matrix OpenStreetMap Peru",
+ "description": "Trò chuyện với cộng đồng OpenStreetMap Peru trong Matrix."
+ },
+ "OSM-PE-telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap Peru",
+ "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Peru tại Telegram"
+ },
+ "OSM-PE-twitter": {
+ "name": "Twitter OpenStreetMap Peru",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "OSM-PE": {
+ "name": "OpenStreetMap Peru",
+ "description": "Tin tức về và tài nguyên cho cộng đồng OpenStreetMap Peru"
+ },
+ "LATAM-Facebook": {
+ "name": "Facebook OpenStreetMap Mỹ Latinh",
+ "description": "OpenStreetMap Mỹ Latinh tại Facebook"
+ },
+ "LATAM-Telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap Mỹ Latinh",
+ "description": "Telegram OpenStreetMap dành cho Mỹ Latinh"
+ },
+ "LATAM-Twitter": {
+ "name": "Twitter OpenStreetMap Mỹ Latinh",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "osm-latam": {
+ "name": "OpenStreetMap Mỹ Latinh",
+ "description": "Hỗ trợ OpenStreetMap tại Mỹ Latinh",
+ "events": {
+ "sotm-latam-2018": {
+ "name": "State of the Map Mỹ Latinh 2018",
+ "description": "State of the Map Mỹ Latinh là hội nghị hàng năng dành cho tất cả mọi người xây dựng và sử dụng OpenStreetMap tại Mỹ Latinh. Chương trình bao gồm các bài thuyêt trình, phiên thảo luận, hội thảo, và phiên vẽ bản đồ đều có liên quan đến OpenStreetMap.",
+ "where": "Buenos Aires, Argentina"
+ }
+ }
+ },
+ "OSM-Discord": {
+ "name": "Discord OpenStreetMap",
+ "description": "Liên lạc với những người lập bản đồ khác qua Discord"
+ },
+ "OSM-Facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap tại Facebook",
+ "description": "Thích chúng tôi tại Facebook để nhận tin tức và cập nhật về OpenStreetMap."
+ },
+ "OSM-help": {
+ "name": "Trợ giúp OpenStreetMap",
+ "description": "Hỏi han và nhận câu trả lời tại trang hỏi đáp của cộng đồng OpenStreetMap.",
+ "extendedDescription": "{url} dành cho mọi người cần giúp đỡ sử dụng OpenStreetMap. Mới bắt đầu vẽ bản đồ hoặc có câu hỏi về kỹ thuật, chúng tôi sẵn sàng giúp đỡ!"
+ },
+ "OSM-IRC": {
+ "name": "IRC OpenStreetMap",
+ "description": "Hãy tham gia #osm tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+ },
+ "OSM-Reddit": {
+ "name": "OpenStreetMap tại Reddit",
+ "description": "/r/openstreetmap/ là nơi để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap. Có thắc mắc thì hỏi ở đây!"
+ },
+ "OSM-Telegram": {
+ "name": "Telegram OpenStreetMap",
+ "description": "Hãy tham gia siêu nhóm Telegram của OpenStreetMap toàn cầu tại {url}"
+ },
+ "OSM-Twitter": {
+ "name": "Twitter OpenStreetMap",
+ "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+ },
+ "OSMF": {
+ "name": "Quỹ OpenStreetMap",
+ "description": "Quỹ OpenStreetMap là một tổ chức phi lợi nhận tại Vương quốc Anh hỗ trợ dự án OpenStreetMap",
+ "extendedDescription": "Quỹ OSM hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách gây quỹ, quản trị các máy chủ OSM, tổ chức hội nghị State of the Map hàng năm, và phối hợp những người tình nguyện bảo trì OSM. Bạn có thể ủng hộ OpenStreetMap và có tiếng nói về tương lai của đến dự án bằng cách trở thành một thành viên Quỹ OSM: {signupUrl}",
+ "events": {
+ "sotm2018": {
+ "name": "State of the Map 2018",
+ "description": "Qua ba ngày tại Milano, Ý, tham dự hội nghị OpenStreetMap toàn cầu hàng năm, tụ họp mọi người trong cộng đồng để xã hội hóa, chia sẻ kinh nghiệm, và học tập.",