"relation": "Relación borrada.",
"multiple": "Borrar {n} recursos."
},
+ "too_large": {
+ "single": "Este elemento non pode ser borrado porque aínda non é visible.",
+ "multiple": "Estes elementos non poden ser borrados porque aínda non son visibles."
+ },
"incomplete_relation": {
"single": "Este elemento non pode ser eliminado porque aínda non foi completamente baixado.",
"multiple": "Estes recursos non poden ser eliminados por non estar totalmente baixados."
}
},
"disconnect": {
- "title": "Desconectar.",
+ "title": "Desconectar",
"description": "Desconectar estas liñas/áreas entre si.",
"key": "D",
"annotation": "Liñas/áreas desconectadas.",
"description": "Unir estos elementos.",
"key": "C",
"annotation": "Unir {n} elementos.",
- "not_eligible": "Estes elementos non se poden unir",
- "not_adjacent": "Estos elementos non ponden ser unidos porque non están xuntos.",
+ "not_eligible": "Estes elementos non se poden unir.",
+ "not_adjacent": "Estos elementos non se poden fusionar porque os seus extremos non están ligados.",
"restriction": "Estos elementos non ponden ser unidos porque polo menos un é membro dunha \"{relation}\" relación.",
"incomplete_relation": "Estes elementos non se poden unir porque cando menos un deles non se descargou completamente.",
"conflicting_tags": "Estes elementos non se poden unir porque algunhas das súas marcas teñen valores contraditorios."
}
},
"reflect": {
- "title": "reflexar",
+ "title": {
+ "long": "Reflexar ao Longo",
+ "short": "Reflexar ao Curto"
+ },
"description": {
"long": {
"single": "Reflexar este elemento a través dun eixo lonxitudinal.",
},
"annotation": {
"long": {
- "single": "Reflexar un elemento a través do seu eixo lonxitudinal.",
+ "single": "Reflexar o elemento ao través do eixo lonxitudinal.",
"multiple": "Reflexar mútiplos elementos a través dos eixos lonxitudinais."
},
"short": {
- "single": "Reflexar un elemento a travás do eixo curto.",
+ "single": "Reflexar o elemento ao través do eixo curto.",
"multiple": "Reflexar múltiples elementos a través dos seus eixos curtos."
}
},
"choose": "Escolle o tipo de elemento",
"results": "{n} resultados para {search}",
"reference": "Ver na Wiki de OpenStreetMap",
- "back_tooltip": "Cambiar tipo de elemento",
+ "back_tooltip": "Trocar tipo de elemento",
"remove": "Eliminar",
"search": "Buscar",
"multiselect": "Elexir elementos",
"edit": "Editar elemento",
"check": {
"yes": "Si",
- "no": "Non"
+ "no": "Non",
+ "reverser": "Cambio de Sentido"
+ },
+ "radio": {
+ "structure": {
+ "type": "Tipo",
+ "default": "Defecto",
+ "layer": "Capa"
+ }
},
"add": "Engadir",
"none": "Ningún",
},
"save": {
"title": "Gardar",
- "help": "Gardar os cambios en OpenStreetMap, facéndoos visibles aos demáis usuarios.",
+ "help": "Revisa os trocos e súbeos a OpenStreetMap, facéndoos visibles a outros/as usuarios/as.",
"no_changes": "Non hai cambios para gardar.",
"error": "Houbo erros ao se intentar gardar. ",
"status_code": "O servidor devolveu a referencia de estado {code}",
"unknown_error_details": "Asegúrse de que está conectado a internet.",
- "uploading": "Subindo cambios a OpenStreetMap.",
+ "uploading": "Subindo trocos a OpenStreetMap...",
"unsaved_changes": "Tes cambios sen gardar",
"conflict": {
"header": "Resolvendo os conflitos de edición",
"help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
},
"confirm": {
- "okay": "Aceptar",
+ "okay": "OK",
"cancel": "Cancelar"
},
"splash": {
"lose_changes": "Tes cambios sen gardar. Se cambias o servidor do mapa, descartaranse. Estás seguro de que queres cambiar o servidor?",
"dev": "desenvolvemento"
},
+ "version": {
+ "whats_new": "Que ten de novo ID {version}"
+ },
"tag_reference": {
"description": "Descrición",
"on_wiki": "{tag} en wiki.osm.org",
},
"validations": {
"disconnected_highway": "Autoestrada desconectada",
- "disconnected_highway_tooltip": "As estradas deben estar concectadas con outras estradas.",
+ "disconnected_highway_tooltip": "As estradas deben ser conectadas a outras estradas ou entradas dos edificios.",
+ "old_multipolygon": "Etiquetas multipolígono na vía exterior",
+ "old_multipolygon_tooltip": "Este estilo de multipolígono está obsoleto. Por favor, asignarlle as etiquetas para o multipolígono pai en vez da vía exterior.",
"untagged_point": "Punto sen etiquetar",
+ "untagged_point_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é este punto.",
"untagged_line": "Liña sen etiquetar",
+ "untagged_line_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é esta liña.",
"untagged_area": "Área sen etiquetar",
+ "untagged_area_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é esta área.",
"untagged_relation": "Relación sen etiquetar",
+ "untagged_relation_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é esta relación.",
"many_deletions": "Ti estás a borrar {n} elementos. Estás seguro de que queres facer isto? Isto o borrará do mapa e ninguén o verá en openstreetmap.org.",
"tag_suggests_area": "A etiqueta {tag} suxire que a liña debería ser unha área, pero non é unha área.",
- "untagged_point_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é este punto.",
- "untagged_line_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é esta liña.",
- "untagged_area_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é esta área.",
- "untagged_relation_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é esta relación.",
"deprecated_tags": "Etiquetas obsoletas: {tags}"
},
"zoom": {
},
"intro": {
"done": "feito",
+ "ok": "OK",
"graph": {
- "city_hall": "Three Rivers City Hall",
- "fire_department": "Three Rivers Bombeiros",
- "memory_isle_park": "Memory Isle Park",
- "riverwalk_trail": "Riverwalk Trail",
- "w_michigan_ave": "West Michigan Avenida",
- "e_michigan_ave": "East Michigan Avenida",
- "spring_st": "Spring Street",
- "scidmore_park": "Scidmore Park",
- "petting_zoo": "Scidmore Park Petting Zoo",
- "n_andrews_st": "North Andrews Street",
- "s_andrews_st": "South Andrews Street",
- "n_constantine_st": "North Constantine Street",
- "s_constantine_st": "South Constantine Stree",
- "rocky_river": "Rocky River",
- "railroad_dr": "Railroad Drive",
- "conrail_rr": "Conrail Railroad",
- "st_joseph_river": "Saint Joseph River",
- "n_main_st": "North Main Street",
- "s_main_st": "South Main Street",
- "water_st": "Water Street",
- "foster_st": "Foster Street",
- "portage_river": "Portage River",
- "flower_st": "Flower Street",
- "elm_st": "Elm Street",
- "walnut_st": "Walnut Street",
- "morris_ave": "Morris Avenue",
- "east_st": "East Street",
- "portage_ave": "Portage Avenue"
+ "block_number": "<value for addr:block_number>",
+ "city": "Three Rivers",
+ "county": "<value for addr:county>",
+ "district": "<value for addr:district>",
+ "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
+ "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
+ "postcode": "49093",
+ "province": "<value for addr:province>",
+ "quarter": "<value for addr:quarter>",
+ "state": "<value for addr:state>",
+ "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
+ "suburb": "<value for addr:suburb>",
+ "countrycode": "es",
+ "name": {
+ "1st-avenue": "1st Avenue",
+ "2nd-avenue": "2nd Avenue",
+ "4th-avenue": "4th Avenue",
+ "5th-avenue": "5th Avenue",
+ "6th-avenue": "6th Avenue",
+ "6th-street": "6th Street",
+ "7th-avenue": "7th Avenue",
+ "8th-avenue": "8th Avenue",
+ "9th-avenue": "9th Avenue",
+ "10th-avenue": "10th Avenue",
+ "11th-avenue": "11th Avenue",
+ "12th-avenue": "12th Avenue",
+ "access-point-employment": "Punto de acceso emprego",
+ "adams-street": "Adams Street",
+ "andrews-elementary-school": "Andrews Elementary School",
+ "andrews-street": "Andrews Street",
+ "armitage-street": "Armitage Street",
+ "barrows-school": "Barrows School",
+ "battle-street": "Battle Street",
+ "bennett-street": "Bennett Street",
+ "bowman-park": "Bowman Park",
+ "collins-drive": "Collins Drive",
+ "conrail-railroad": "Conrail Railroad",
+ "conservation-park": "Conservation Park",
+ "constantine-street": "Constantine Street",
+ "cushman-street": "Cushman Street",
+ "dollar-tree": "Dollar Tree",
+ "douglas-avenue": "Douglas Avenue",
+ "east-street": "East Street",
+ "elm-street": "Elm Street",
+ "flower-street": "Flower Street",
+ "foster-street": "Foster Street",
+ "french-street": "French Street",
+ "garden-street": "Garden Street",
+ "gem-pawnbroker": "Empeño de Xoias",
+ "golden-finch-framing": "Golden Finch Framing",
+ "grant-avenue": "Grant Avenue",
+ "hoffman-pond": "Hoffman Pond",
+ "hoffman-street": "Hoffman Street",
+ "hook-avenue": "Hook Avenue",
+ "jefferson-street": "Jefferson Street",
+ "kelsey-street": "Kelsey Street",
+ "lafayette-park": "LaFayette Park",
+ "las-coffee-cafe": "L.A.'s Coffee Cafe",
+ "lincoln-avenue": "Lincoln Avenue",
+ "lowrys-books": "Lowry's Books",
+ "lynns-garage": "Lynn's Garage",
+ "main-street-barbell": "Main Street Barbell",
+ "main-street-cafe": "Main Street Cafe",
+ "main-street-fitness": "Main Street Fitness",
+ "main-street": "Main Street",
+ "maple-street": "Maple Street",
+ "marina-park": "Marina Park",
+ "market-street": "Market Street",
+ "memory-isle-park": "Memory Isle Park",
+ "memory-isle": "Memory Isle",
+ "michigan-avenue": "Michigan Avenue",
+ "middle-street": "Middle Street",
+ "millard-street": "Millard Street",
+ "moore-street": "Moore Street",
+ "morris-avenue": "Morris Avenue",
+ "mural-mall": "Mural Mall",
+ "paisanos-bar-and-grill": "Paisano's Bar and Grill",
+ "paisley-emporium": "Paisley Emporium",
+ "paparazzi-tattoo": "Paparazzi Tattoo",
+ "pealer-street": "Pealer Street",
+ "pine-street": "Pine Street",
+ "pizza-hut": "Pizza Hut",
+ "portage-avenue": "Portage Avenue",
+ "portage-river": "Portage River",
+ "preferred-insurance-services": "Preferred Insurance Services",
+ "railroad-drive": "Condución de Ferrocarril",
+ "river-city-appliance": "River City Appliance",
+ "river-drive": "River Drive",
+ "river-road": "River Road",
+ "river-street": "River Street",
+ "riverside-cemetery": "Riverside Cemetery",
+ "riverwalk-trail": "Riverwalk Trail",
+ "riviera-theatre": "Riviera Theatre",
+ "rocky-river": "Rocky River",
+ "saint-joseph-river": "Saint Joseph River",
+ "scidmore-park-petting-zoo": "Scidmore Park Petting Zoo",
+ "scidmore-park": "Scidmore Park",
+ "scouter-park": "Scouter Park",
+ "sherwin-williams": "Sherwin-Williams",
+ "south-street": "South Street",
+ "southern-michigan-bank": "Southern Michigan Bank",
+ "spring-street": "Spring Street",
+ "sturgeon-river-road": "Sturgeon River Road",
+ "three-rivers-city-hall": "Three Rivers City Hall",
+ "three-rivers-elementary-school": "Three Rivers Elementary School",
+ "three-rivers-fire-department": "Three Rivers Fire Department",
+ "three-rivers-high-school": "Three Rivers High School",
+ "three-rivers-middle-school": "Three Rivers Middle School",
+ "three-rivers-municipal-airport": "Three Rivers Municipal Airport",
+ "three-rivers-post-office": "Three Rivers Post Office",
+ "three-rivers-public-library": "Three Rivers Public Library",
+ "three-rivers": "Three Rivers",
+ "unique-jewelry": "Unique Jewelry",
+ "walnut-street": "Walnut Street",
+ "washington-street": "Washington Street",
+ "water-street": "Water Street",
+ "west-street": "West Street",
+ "wheeler-street": "Wheeler Street",
+ "william-towing": "William Towing",
+ "willow-drive": "Willow Drive",
+ "wood-street": "Wood Street",
+ "world-fare": "Tarifa Mundial"
+ }
+ },
+ "welcome": {
+ "title": "Benvido/a",
+ "welcome": "Benvido/a! Esta explicación paso a paso vai ensinarlle as nocións básicas de edición en OpenStreetMap.",
+ "practice": "Tódolos datos nesta explicación paso a paso son para practicar, e as edicións que se fan non serán gardadas.",
+ "words": "Esta explicación paso a paso vai introducir algúns novos conceptos. Cando introducimos unha nova palabra, usaremos *italics*.",
+ "mouse": "Podes empregar calquera dispositivo de entrada para editar o mapa, mais este paso a paso asume que ten un rato con botóns esquerdo e dereito non necesario en mac. **Se queres conectar un rato, faino agora, a continuación, prema en OK.**",
+ "leftclick": "Cando no tutorial se pregunta por pinchar ou pinchar dúas veces, refírese ao botón esquerdo. Nun trackpad debe facerse un click sinxelo ou toque cun dedo. **Click esquerdo {num} veces.**",
+ "rightclick": "Ás veces preguntamos por pinchar co botón dereito. Debe facerse ás veces como control esquerdo ou dous dedos no tableiro. O teclado ata pode ter unha clave 'menu \"que funciona como botón dereito do rato. **Botón dereito {num} veces.**",
+ "chapters": "Es bo meu! Podes usar os botóns de abaixo para saltar capítulos en calquera momento ou para reiniciar un capítulo se queda preso. Imos comezar! **Prema '{next}' para continuar. **"
},
"navigation": {
"title": "Navegación",
- "drag": "A área principal do mapa mostra os datos de OpenStreetMap sobre un fondo. Podes navegar polo mapa arrastrando e desprazándote, igual que calquera mapa de internet. **Arrastra o mapa!**",
- "select": "Os elementos do mapa represéntanse de tres formas: usando puntos, liñas ou áreas. Calquera elemento se pode seleccionar facendo clic nel. **Fai clic no punto para seleccionalo.**",
- "pane": "Cando un elemento é seleccionado, o editor do elemento aparece. A cabeceira móstranos o tipo de elemento e no panel principal mostrar os atributos do elemento, como o seu nome e enderezo. ** Peche o editor do elemento, premendo o botón {button} na parte superior dereita **.",
- "search": "Tamén pode buscar recursos na vista actual, ou en todo o mundo. ** Atopar para '{nome}' **",
- "choose": "**Eixa {name} da lista a seleccionar.**",
- "chosen": "Xa vai! {name} está agoroa seleccionado. **Peche o editor do recurso, premendo o botón {button}.**"
+ "drag": "A zona principal do mapa mostra os datos do OpenStreetMap enriba dun fondo. {br} Pode arrastrar o mapa premendo e sostendo o botón esquerdo do rato mentres move o rato arredor. Tamén pode usar as frechas do teclado. ** Arrastre o mapa! **",
+ "zoom": "Podes facer zoom fora da zona de desprazamento coa roda do rato ou o trackpad, ou pinchando nos botóns {plus} / {minus}. **Zoom no mapa!**",
+ "features": "Usámola palabra *features* para describir as cousas que aparecen no mapa. Algo no mundo real poden mapearss como un elemento en OpenStreetMap.",
+ "points_lines_areas": "Os elementos do mapa están representados empregando *puntos, liñas ou áreas.*",
+ "nodes_ways": "En OpenStreetMap, os puntos finais son chamados *nodes*, e as liñas e áreas son chamadas *ways*.",
+ "click_townhall": "Tódolos elementos do mapa poden ser seleccionados pinchando neles. **Pincha sobre o punto para seleccionalo.**",
+ "selected_townhall": "Meu! O punto está agora seleccionado. Os recursos seleccionados son deseñados cun brillo pulsante.",
+ "editor_townhall": "Cando os elementos son seleccionados, o *feature editor* é amosado ao longo do mapa.",
+ "preset_townhall": "A parte alta do editor de elementos amosa o tipo de elemento. Este punto é o {preset}.",
+ "fields_townhall": "A parte media do editor de elementos conten *fields* amosados como atributos do elemento, tales como nome e enderezo.",
+ "close_townhall": "** Peche o editor de recursos pra sair ou premendo o {button} no canto superior **.",
+ "search_street": "Ti podes buscar elementos na presente vista, ou mundial. **Busca para '{name}'.**",
+ "choose_street": "**Elexido {name} dende a lista seleccionada.**",
+ "selected_street": "Meu! {name} está agora seleccionado.",
+ "editor_street": "Os campos mostrados nunha rúa son diferentes dos campos que foron visibles para o concello. {br} Para esta rúa seleccionada, o recurso de editor mostra campos como ''{field1}' e '{field2}'. **Peche o editor do recurso pulsando escape ou premendo o botón {button}. *",
+ "play": "Tentamos mover o mapa pinchando sobre outros elementos ou vexamos que tipo de cousas podemos engadir a OpenStreetMap. **Cando esteas preparado para continuar no próximo capítulo pinchamos en '{next}'.**"
},
"points": {
"title": "Puntos",
- "add": "Os puntos poden ser usados para representar características, tales como tendas, restaurantes e monumentos. Eles marcan un lugar específico, e describir o que está aí. ** Prema no botón {button} para engadir un novo punto. **",
- "place": "O punto pode ser insertado premendo no mapa. ** Prema no mapa para poñer o punto na parte superior do edificio. **",
- "search": "Hai moitos elementos distintos que poden ser representados mediante puntos. O punto que acabas de engadir é unha Cafetería. **Busca por '{name}'**",
- "choose": "**Escolle Cafetería na lista.**",
- "describe": "Agora o punto está marcado como unha cafetería. Utilizando o editor de elementos, podemos engadir máis información acerca do elemento. **Engade un nome.**",
- "close": "O recurso do editor vai lembrar todas as súas modificacións automaticamente. Cando se modifica un recurso, o botón de fechado pasar a unha marca de verificación. ** Prema no botón {button} para pechar o recurso do editor **",
- "reselect": "Moitas veces, os puntos xa existen, pero teñen erros ou están incompletos. Podemos editar os puntos existentes. ** Prema para seleccionar o punto que acaba de crear **.",
- "fixname": "** Para cambiar o nome, a continuación, prema no botón {button} para pechar o recurso do editor. **",
- "reselect_delete": "Tódolos elementos no mapa poden ser eliminados. ** Prema para seleccionar o punto que creou **.",
- "delete": "No menú arredor do punto, as operacións que se poden realizar sobre el, incluíndo eliminar. ** Prema no botón {button} para eliminar o punto **."
+ "add_point": "*Puntos* poden ser empregados para representar elementos tales como tendas, restaurantes e monumentos.{br} Marcan a localización específica e describen que son. **Pincha no botón {button} Punto do botón e engade un novo punto.**",
+ "place_point": "O lugar do novo punto no mapa, posición do cursor do rato onde o punto se amosa agora, enton pincha no botón esquerdo ou presiona barra espaciadora. **Move o punteiro do rato sobre este edificio, entón pincha no botón esquerdo ou presiona barra espaciadora.**",
+ "search_cafe": "Hai moitos diferentes elementos que pódense representar por puntos. O punto que ti solo engades como un café. **Busca para '{preset}'.**",
+ "choose_cafe": "**Elexida {preset} da lista.**",
+ "feature_editor": "O punto novo marcado coma café. Usando o editor de aplicacións, podemos engadir máis información sobre o café.",
+ "add_name": "En OpenStreetMap tódolos campos son opcionais, ao dar OK para sair co campo en branco se ti estás seguro.{br} Imos supoñer que vostede ten información local de ese café e coñece o nome. **Engada o nome para o café.**",
+ "add_close": "O editor del elementos lembrará tódolos trocos automáticamente. **Cando remates de editar e nomear, pulsa escape, enter, o u fai clic no botón {button} de peche do editor de elementos.**",
+ "reselect": "A miudo os puntos deixarán de existir, pero terán erros ou serán incompletos. Lembremos editar os puntos existentes. **Pincha no café para seleccionar ou só crealo.**",
+ "update": "Imos cubrir algúns detalles sobre o café. Pode cambiar o seu nome, engade a cociña, ou engadir un enderezo. **Cambiar a información do café.**",
+ "update_close": "**Cando remates de actualizar o café, pulsa escape, enter, ou fai click no botón {button} para pechar o editor de elementos.**",
+ "rightclick": "Podes pinchar no botón dereito ou calquera elemento para ver o *edit menu*, entón amosa a listaxe de operacións a editar dispoñible. **Pulsa botón dereito ou selecciona o punto que creas e amosa o menú de edición.**",
+ "delete": "OK borrar elementos que non existen no mundo real.{br} Borrando un elemento de OpenStreetMap quitalo do mapa para todo uso, debes estar certo de que un elemento realmente non existente antes de borralo. **Clica no botón {button} borrar punto.**",
+ "undo": "Sempre pode desfacer calquera modificación ata que garde as súas edicións en OpenStreetMap. **Prema no botón {button} para anular a eliminación e obter o punto de volta.**",
+ "play": "Agora xa sabes como crear e editar puntos, tenta crear uns poucos puntos máis para practicar! **Canto esteas preparado para continuar co novo capítulo, pincha '{next}'.**"
},
"areas": {
"title": "Áreas",
- "add": "As áreas son usadas para mostrar os límites dos elementos como lagos, edificios e áreas residenciais. Poden ser usados para mapeamento máis detallado dos moitos elementos que pode normalmente ter o mapa como puntos. ** Prema no botón {button} área para engadir unha nova área. *",
- "corner": "As áreas son atraídos pola colocación de nós que marcan o límite da zona. ** Prema para poñer un nó dende un dos cantos do campo de xogos. **",
- "place": "Debuxa a área situando máis vértices. Finaliza a área facendo clic no vértice inicial. **Debuxa unha área para o parque infantil.**",
- "search": "**Busca por '{name}'.**",
- "choose": "**Elixe Parque Infantil na lista.**",
- "describe": "**Para engadir o nome, pulsar {button} botón para elexir o elemento do editor**"
+ "add_playground": "*Areas* son usadas para amosar límites de elementos tales como lagoas, edificios e zonas residenciais.{br} Poden ser empregadas para máis detalles como mapeado de calquera elemento debes normalmente mapear puntos. **Clica no {button} Area e engade a nova área.**",
+ "start_playground": "Deixa engadir xogos ao mapa para debuxar áreas. As áreas son debuxadas como lugares *nodos* fora das formas do elemento. **Pincha ou presiona barra espaciadora no lugar para poñer un nodo ou unha das esquinas do xogo.**",
+ "continue_playground": "Continúa a debuxar áreas por lugares con máis nodos ao redor das formas dos xogos. Xa está OK conectado con áreas existentes marcando rutas.{br} Tipo: pode manter premida a tecla Alt para evitar que os nodos se liguen ao exsitentes. **Continue debuxando un área de xogo.** ",
+ "finish_playground": "Remata a área presionando enter, ou facendo click outra vez noutro nodo ou último nodo. **Remata de debuxar a área do polígono.**",
+ "search_playground": "**Atopar para '{preset}'.**",
+ "choose_playground": "**Elixe {preset} da lista.**",
+ "add_field": "Este xogo non ten un nome oficial, pola contra imos engadir nome ao campo.{br} Engadiremos detalles adicionais ao xogo como descrición do campo. **Abrir e engadir campos á lista.**",
+ "choose_field": "**Elixe {field} da lista.**",
+ "retry_add_field": "Non elexistes {field} campo. Volve tentalo.",
+ "describe_playground": "**Engade a descrición, pinchando en {button} butón e pechar o editor de elementos.**",
+ "play": "Vas ben! Tenta debuxar unhas poucas áreas, e mira que outros tipos de elementos áreas podes engadir en OpenStreetMap. **Cando esteas preparado para continuar no próximo capítulo, pincha en '{next}'.**"
},
"lines": {
"title": "Liñas",
- "add": "As liñas son usadas para representar características, tales como estradas, ferrocarrís e ríos. ** Prema o botón {button} Liña para engadir unha nova liña. **",
- "start": "**Inicia a liña facendo clic no final da estrada.**",
- "intersect": "Click para engadir máis nós á liña. Pode arrastrar o mapa mentres debuxa, se é necesario. Estradas, e moitos outros tipos de liñas, son parte dunha rede maior. É importante para que estas liñas podan conectar correctamente para traballar no encamiñamento de aplicacións. ** Prema {name} para crear un centro que conecta as dúas liñas. **",
- "finish": "As liñas pódense finalizar facendo clic outra vez no último vértice. **Finaliza a estrada.**",
- "road": "**Selecciona \"Estrada\" na lista.**",
- "residential": "Hai diferentes tipos de estradas. A máis común delas é a rúa urbana. **Escolle o tipo de estrada \"Rúa urbana\".**",
- "describe": "** O nome da estrada, a continuación, prema no botón {button} para pechar o recurso do editor. **",
- "restart": "A estrada que cruza necesita {name}.",
- "wrong_preset": "Non seleccionaches o tipo de rúa urbana. **Fai clic aquí para volver a escoller.**"
+ "add_line": "*Lines* empréganse para representar elementos tales como estradas, vías ou ríos. **Pincha no botón {button} Liña para engadir unha nova liña.**",
+ "start_line": "Aquí está unha estada incompleta. Debemos engadila!{br} en OpenStreetMap, as liñas deben ser debuxadas no centro da estrada. Podes engadir debuxo ao zoom do mapa cando debuxas se é necesario. **Inicia a nova liña por clicado ou no punto final da estrada incompleta.**",
+ "intersect": "Click ou presiona barra espaciadora para engadir nodos á liña.{br} Estradas e algúns outros tipos de liñas son parte dunha longa rede. É importante que esas liñas estean correctamente ligadas para que as aplicacións traballen. **Click sobre {name} para crear a intersección e ligar dúas liñas.**",
+ "retry_intersect": "A estrada necesita ligar con {name}. Volve tentalo!",
+ "continue_line": "Continúa debuxando liñas na nova estrada. Lembra que ti podes debuxar e facer zoom no mapa se o necesitas.{br} Cando remtes de debuxar fai click no último nodo outra vez. **Remata de debuxar a estrada.**",
+ "choose_category_road": "**Escolla {category} na lista.**",
+ "choose_preset_residential": "Hai varios tipos diferentes de estradas, pero esta é unha rúa residencial. **Exisa o {preset} tipo.**",
+ "retry_preset_residential": "Non seleccionales o {preset} tipo. **Pincha aquí para volver elexir.**",
+ "name_road": "**Da nome á estrada, logo pulsa escape, enter, ou click no botón {button} para pechar o editor de elementos.**",
+ "did_name_road": "Parece Bo! Agora aprenderemos como actualizar as formas dunha liña.",
+ "update_line": "Algunhas veces necesitamos trocar formas en liñas existentes. Aquí é unha estrada que non parece correcta.",
+ "add_node": "Nós podemos engadir nodos a esta liña e proporcionar a forma. Un xeito de engadir nodos é facendo doble click sobre as liñas cando queiras engadir un nodo. **Doble click sobre a liña para crear un novo nodo.**",
+ "start_drag_endpoint": "Cando unha liña estea seleccionada podes debuxar calquera tipo de nodo clicando e mantendo o botón esquerdo mentras debuxas. **Debuxar un punto final no lugar onde as estradas liguen.**",
+ "finish_drag_endpoint": "Esto vai ben. **Solta o botón esquerdo para rematar de debuxar.**",
+ "start_drag_midpoint": "Pequenos triángulos son debuxados como *midpoints* no medio dos nodos. Outra forma de crear novos nodos é debuxando nos puntos medios unha nova localización. **Debuxar puntos medios no triángulo para crear novos nodos ao longo da curva da estrada.**",
+ "continue_drag_midpoint": "Esta liña parece moito mellor! Continua axustando a liña por doble click ou debuxando puntos medios ata que a curva teña a forma da estrada. **Cando sexas feliz coma forma da liña, clica en OK.**",
+ "delete_lines": "OK borrando a liña para estradas non existentes no mundo real.{br} Aquí hai un exemplo de onde a cidade planexa unha {street} pero nunca construida. Nós podemos proporcionar esta parte no mada por borrado de liñas extra.",
+ "rightclick_intersection": "A última estrada real é {street1}, nós podemos *split* {street2} esta ligazón e borrar todo. **Click botón dereito no nodo de ligazón.**",
+ "split_intersection": "**Pincha en {button} butón para dividir {street}.**",
+ "retry_split": "Non pinchaches no botón dividir. Volve tentalo.",
+ "did_split_multi": "Bo traballo! {street1} está agora dividida en dúas. Na parte alta podes borrala. **Click no alto da parte {street2} para seleccionala.**",
+ "did_split_single": "**Pincha na parte alta de {street2} para seleccionala.**",
+ "multi_select": "{selected} está agora seleccionado. Manten a selección {other1}. Podes facer click no botón para facer múltiples seleccións. **Maiusculas máis click en {other2}.**",
+ "multi_rightclick": "Meu! Ambas liñas son borradas ao seleccionalas. **Click no botón dereito sobre unha liña que amosa o menú edición.**",
+ "multi_delete": "**Pincha en {button} butón para borra as liñas de máis.**",
+ "retry_delete": "Non pinchaches no botón borrar. Volve tentalo.",
+ "play": "Grande! Empregue as habilidades que aprendeu neste capítulo para a práctica de edición dalgunhas liñas máis. **Cando estea listo para continuar co seguinte capítulo, prema en '{next}'.**"
+ },
+ "buildings": {
+ "title": "Edificios",
+ "add_building": "OpenStreetMap é a maior e máis ampla base de datos mundial de edificios.{br} Podes axudar a aumentar esta base de datos trazando edificios que non están aínda mapeados. **Pinchar no botón {button} Área para engadir nova área.**",
+ "start_building": "Imos engadir esta casa para o mapa, trazando o seu contorno. {br} Os edificios deberán ser trazadas ao redor da súa pegada coa maior precisión posible. ** Pinche ou prema a barra de espazo para poñer un nó dende un dos cantos do edificio. **",
+ "continue_building": "Continúa editando máis nodos ou traza o perímetro do edificio. Lembra que podes facer zoom se queres engadir máis detalles. .{br} Remata o edificio e presiona enter ou facendo click outra vez no primeiro ou último nodo. **Remata trazando o edificio.**",
+ "retry_building": "Parece que tivo algúns problemas poñendo os nós nas esquinas do edificio. Probe de novo!",
+ "choose_category_building": "**Elixe {category} na lista.**",
+ "choose_preset_house": "Hai varios diferentes tipos de edificios, pode que estea claro que é unha casa.{br} Se ti non estás seguro do tipo, está ben só elixe o tipo de edificio xenérico. **Elixe o tipo {preset}.**",
+ "close": "**Pulsa escape ou pincha {button} butón para pechar o editor de elementos.**",
+ "rightclick_building": "**Pincha no botón dereito para seleccionar o edificio para crealo e amosar o menú editar.**",
+ "square_building": "A casa que ti queres engadir aparecerá mellor con esquinas perfectas. **Pincha sobre o botón {button} do edificio cas esquinas cadradas.**",
+ "retry_square": "Ti non premiches na esquina. Volve tentalo.",
+ "done_square": "Amosa como as esquinas do edificio se moven de lugar? Imos aprender un truco útil.",
+ "add_tank": "O próximo trazado circular pechado.**Pinche no {button} botón Área e engada a nova área.**",
+ "start_tank": "Non te preocupes se necesitas debuxar un círculo perfecto. Solo debuxa unha área dentro da forma e toca o perimetro. **Click ou presiona a barra espaciadora para iniciar un nodo ou filo sobre a forma.**",
+ "continue_tank": "Engade uns poucos nodos ao redor da forma. O círuclo pode ser creado fora dos nodos que estás a debuxar. {br} Remata a área presionado enter, ou facendo click outra vez no primeiro ou último nodo. **Remata de debuxar o recinto.**",
+ "search_tank": "**Atopa para '{preset}'.**",
+ "choose_tank": "**Elixe {preset} da lista.**",
+ "rightclick_tank": "**Botón dereito para seleccionar e amalcenar o creado ou amosar o menú editar.**",
+ "circle_tank": "** Prema no botón {button} para facer a base dun círculo. **",
+ "retry_circle": "Non premiches no botón enviar. Volve tentalo.",
+ "play": "Bo traballo! Practica trazando novos pasos de edificios, e tenta algún que otro comando do novo menú. **Cando esteas preparado para continuar no próximo capítulo pincha '{next}'.**"
},
"startediting": {
"title": "Comezar a editar",
- "help": "Pode repetir este paso a paso ou ver máis documentación, premendo no botón Axuda {botón}.",
+ "help": "Agora xa estás preparado para editar OpenStreetMap! {br} Pode repetir este paso a paso a calquera hora ou ver máis documentación, premendo no botón de Axuda {button}.",
"save": "Non te esquezas de gardar regularmente os teus cambios!",
"start": "Comeza a cartografiar!"
}
"city!vn": "Concello/Cidade",
"conscriptionnumber": "123",
"country": "País",
- "county": "País",
+ "county": "Condado",
"county!jp": "Provincia",
"district": "Distrito",
- "district!vn": "Arrondissement /Cidade/Provincia",
+ "district!vn": "Comarca /Cidade/Provincia",
"floor": "Andar",
"hamlet": "Aldea",
"housename": "Nome da casa",
"amenity": {
"label": "Tipo"
},
+ "animal_boarding": {
+ "label": "Para Animais"
+ },
+ "animal_breeding": {
+ "label": "Para Animais"
+ },
+ "animal_shelter": {
+ "label": "Para Animais"
+ },
"area/highway": {
"label": "Tipo"
},
"SSW": "Sur-suroeste",
"SW": "Suroeste",
"W": "Oeste",
- "WNW": "Oés-noroeste",
- "WSW": "Oés-suroeste"
+ "WNW": "Oeste-noroeste",
+ "WSW": "Oeste-suroeste"
}
},
"castle_type": {
"clockwise": "Sentido horario"
}
},
+ "club": {
+ "label": "Tipo"
+ },
"collection_times": {
"label": "Horario de recollida"
},
+ "communication_multi": {
+ "label": "Tipos de Comunicación"
+ },
"construction": {
"label": "Tipo"
},
"contact/webcam": {
"label": "Webcam URL",
- "placeholder": "http://example.com/"
+ "placeholder": "http://exemplo.gal/"
},
"content": {
"label": "Contidos"
"label": "Tipo"
},
"crop": {
- "label": "Cultivo"
+ "label": "Cultivos"
},
"crossing": {
"label": "Tipo"
},
"cuisine": {
- "label": "Cociña"
+ "label": "Cociñas"
},
"currency_multi": {
"label": "Tipos de moeda"
"label": "Auto-servizo"
},
"electrified": {
- "label": "Electricidade",
+ "label": "Electrificación",
"options": {
"contact_line": "Liña de contacto",
"no": "Non",
},
"email": {
"label": "Email",
- "placeholder": "example@example.com"
+ "placeholder": "exemplo@exemplo.gal"
},
"emergency": {
"label": "Emerxencia"
},
"golf_hole": {
"label": "Referencia",
- "placeholder": "Número de buraco"
+ "placeholder": "Número de buraco (1-18)"
+ },
+ "grape_variety": {
+ "label": "Variedades de Uvas"
},
"handicap": {
"label": "Hándicap",
"historic": {
"label": "Tipo"
},
+ "historic/civilization": {
+ "label": "Civilización Histórica"
+ },
"hoops": {
"label": "Marco",
"placeholder": "1, 2, 4..."
"information": {
"label": "Tipo"
},
+ "inscription": {
+ "label": "Inscrición"
+ },
"internet_access": {
"label": "Acceso a internet",
"options": {
"label": "Capa"
},
"leaf_cycle": {
- "label": "Ciclo fa follaxe",
+ "label": "Ciclo da follaxe",
"options": {
"deciduous": "Caducifolio",
"evergreen": "Perenne",
"label": "Rede"
},
"network_bicycle": {
- "label": "Tipo de Redc",
+ "label": "Tipo de Rede",
"options": {
"icn": "Internacional",
"lcn": "Local",
"power_supply": {
"label": "Fonte de Alimentación"
},
+ "produce": {
+ "label": "Produce"
+ },
"product": {
- "label": "Produto"
+ "label": "Produtos"
},
"railway": {
"label": "Tipo"
"service/bicycle": {
"label": "Servizos"
},
+ "service/vehicle": {
+ "label": "Servizos"
+ },
"service_rail": {
"label": "Tipo de Servizo",
"options": {
"yard": "Iarda"
}
},
+ "service_times": {
+ "label": "Horario de Servizos"
+ },
"shelter": {
"label": "Pousada"
},
"label": "Fonte"
},
"sport": {
- "label": "Deporte"
+ "label": "Deportes"
},
"sport_ice": {
- "label": "Deporte"
+ "label": "Deportes"
+ },
+ "sport_racing_motor": {
+ "label": "Deportes"
},
- "sport_racing": {
- "label": "Deporte"
+ "sport_racing_nonmotor": {
+ "label": "Deportes"
},
"stars": {
"label": "Estrelas"
},
+ "start_date": {
+ "label": "Data de Inicio"
+ },
"step_count": {
"label": "Número de Escaleira"
},
"toll": {
"label": "Peaxe"
},
+ "tomb": {
+ "label": "Tipo"
+ },
"tourism": {
"label": "Tipo"
},
"visibility": {
"label": "Visibilidade",
"options": {
- "area": "Sobre 20m (65ft)",
- "house": "Ata 5m (16ft)",
- "street": "5 a 20m (16 a 65ft)"
+ "area": "Sobre 20m (65pés)",
+ "house": "Ata 5m (16pés)",
+ "street": "5 a 20m (16 a 65pés)"
}
},
"wall": {
"amenity": {
"name": "Instalacións"
},
+ "amenity/animal_boarding": {
+ "name": "Embarque de Animais",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Animal Boarding Facility', separated by commas>"
+ },
+ "amenity/animal_breeding": {
+ "name": "Mellora Animal",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Animal Breeding Facility', separated by commas>"
+ },
+ "amenity/animal_shelter": {
+ "name": "Pousada Animal",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Animal Shelter', separated by commas>"
+ },
"amenity/arts_centre": {
"name": "Centro de Arte",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Arts Center', separated by commas>"
},
"amenity/cafe": {
"name": "Cafetería",
- "terms": "cafetería, café, bar"
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Cafe', separated by commas>"
},
"amenity/car_rental": {
"name": "Aluguer de automóbiles",
"name": "Fonte",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Drinking Water', separated by commas>"
},
+ "amenity/driving_school": {
+ "name": "Autoescola",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Driving School', separated by commas>"
+ },
"amenity/embassy": {
"name": "Embaixada",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Embassy', separated by commas>"
"name": "Puticlub",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Nightclub', separated by commas>"
},
+ "amenity/nursing_home": {
+ "name": "Residencia de Anciáns"
+ },
"amenity/parking": {
"name": "Aparcadoiro de automóviles",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Car Parking', separated by commas>"
"name": "Espazo de Aparcamento",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Parking Space', separated by commas>"
},
+ "amenity/pavilion": {
+ "name": "Pavillón",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Pavilion', separated by commas>"
+ },
"amenity/pharmacy": {
"name": "Farmacia",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Pharmacy', separated by commas>"
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'RV Toilet Disposal', separated by commas>"
},
"amenity/school": {
- "name": "Escola",
+ "name": "Escola Terreos",
"terms": "escola, colexio, instituto, educación, ensinanza, primaria, secundaria, ESO, bacharelato"
},
"amenity/shelter": {
"name": "Refuxio para Indixentes",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Homeless Shelter', separated by commas>"
},
+ "amenity/social_facility/nursing_home": {
+ "name": "Residencia de Anciáns",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Nursing Home', separated by commas>"
+ },
"amenity/studio": {
"name": "Estudio",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Studio', separated by commas>"
"name": "Campus",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'University Grounds', separated by commas>"
},
+ "amenity/vending_machine": {
+ "name": "Máquina de Vending",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Vending Machine', separated by commas>"
+ },
"amenity/vending_machine/cigarettes": {
"name": "Expendedora de Tabaco",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Cigarette Vending Machine', separated by commas>"
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Excrement Bag Vending Machine', separated by commas>"
},
"amenity/vending_machine/news_papers": {
- "name": "Expendedora de Xornais",
+ "name": "Expendedora de Xornais"
+ },
+ "amenity/vending_machine/newspapers": {
+ "name": "Máquina Expendedora de Xornais",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Newspaper Vending Machine', separated by commas>"
},
"amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
"name": "Expendedora de Snacks",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Snack Vending Machine', separated by commas>"
},
- "amenity/vending_machine/vending_machine": {
- "name": "Máquina Vending",
- "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Vending Machine', separated by commas>"
- },
"amenity/veterinary": {
"name": "Veterinario",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Veterinary', separated by commas>"
},
"amenity/waste_basket": {
"name": "Papeleira",
- "terms": "papeleira, lixo, basura"
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Waste Basket', separated by commas>"
},
"amenity/waste_disposal": {
"name": "Vertedeiro",
"name": "Auga potable de RV",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'RV Drinking Water', separated by commas>"
},
+ "amenity/watering_place": {
+ "name": "Lugar de Baño Animais",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Animal Watering Place', separated by commas>"
+ },
"area": {
"name": "Área",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Area', separated by commas>"
"name": "Campamento Pitch",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Camp Pitch', separated by commas>"
},
+ "club": {
+ "name": "Clube",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Club', separated by commas>"
+ },
"craft": {
"name": "Oficio",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Craft', separated by commas>"
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Gardener', separated by commas>"
},
"craft/glaziery": {
- "name": "Glaziery",
+ "name": "Glaciar",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Glaziery', separated by commas>"
},
"craft/handicraft": {
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Shoemaker', separated by commas>"
},
"craft/stonemason": {
- "name": "Albanelería",
+ "name": "Albanel",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Stonemason', separated by commas>"
},
"craft/sweep": {
},
"highway/bridleway": {
"name": "Camiño de ferradura",
- "terms": "camiño de ferradura, camiño de cabalos, senda ecuestre"
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Bridle Path', separated by commas>"
},
"highway/bus_stop": {
"name": "Parada de Autobús",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Primary Link', separated by commas>"
},
"highway/raceway": {
- "name": "Pista de Carreiras",
- "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Motor Raceway', separated by commas>"
+ "name": "Pista de carreiras (Motorsport)",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Racetrack (Motorsport)', separated by commas>"
},
"highway/residential": {
"name": "Rúa urbana",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Secondary Road', separated by commas>"
},
"highway/secondary_link": {
- "name": "Enlace a estrada secundaria",
+ "name": "Ligazón a estrada secundaria",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Secondary Link', separated by commas>"
},
"highway/service": {
- "name": "Vía de Servicio",
+ "name": "Vía de Servizo",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Service Road', separated by commas>"
},
"highway/service/alley": {
"name": "Área de Servizo",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Service Area', separated by commas>"
},
+ "highway/speed_camera": {
+ "name": "Rádar Velocidade",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Speed Camera', separated by commas>"
+ },
"highway/steps": {
"name": "Escaleiras",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Steps', separated by commas>"
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Trunk Road', separated by commas>"
},
"highway/trunk_link": {
- "name": "Enlace a estrada troncal",
+ "name": "Ligazón a estrada troncal",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Trunk Link', separated by commas>"
},
"highway/turning_circle": {
"name": "Ruinas",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Ruins', separated by commas>"
},
+ "historic/tomb": {
+ "name": "Tumba",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Tomb', separated by commas>"
+ },
"historic/wayside_cross": {
"name": "Cruceiro",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Wayside Cross', separated by commas>"
"name": "Xardín Comunitario",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Community Garden', separated by commas>"
},
+ "landuse/aquaculture": {
+ "name": "Acuacultura",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Aquaculture', separated by commas>"
+ },
"landuse/basin": {
"name": "Cunca",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Basin', separated by commas>"
"name": "Herba",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Grass', separated by commas>"
},
+ "landuse/harbour": {
+ "name": "Peirao",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Harbor', separated by commas>"
+ },
"landuse/industrial": {
"name": "Industrial Area",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Industrial Area', separated by commas>"
"name": "Canteira",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Quarry', separated by commas>"
},
+ "landuse/railway": {
+ "name": "Corredor Ferroviario",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Railway Corridor', separated by commas>"
+ },
"landuse/recreation_ground": {
"name": "Campo de Diversión",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Recreation Ground', separated by commas>"
"name": "Cancha de baloncesto",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Basketball Court', separated by commas>"
},
+ "leisure/pitch/beachvolleyball": {
+ "name": "Cancha de Voley Praia",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Beach Volleyball Court', separated by commas>"
+ },
"leisure/pitch/bowls": {
"name": "Bowling Green",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Bowling Green', separated by commas>"
},
+ "leisure/pitch/cricket": {
+ "name": "Campo de Cricket",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Cricket Field', separated by commas>"
+ },
+ "leisure/pitch/equestrian": {
+ "name": "Equitación Area",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Riding Arena', separated by commas>"
+ },
"leisure/pitch/rugby_league": {
"name": "Campo Liga de Rugby",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Rugby League Field', separated by commas>"
"name": "Campo de fútbol",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Soccer Field', separated by commas>"
},
+ "leisure/pitch/table_tennis": {
+ "name": "Mesa de Ping Pong",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Ping Pong Table', separated by commas>"
+ },
"leisure/pitch/tennis": {
"name": "Cancha de tenis",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Tennis Court', separated by commas>"
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Resort', separated by commas>"
},
"leisure/running_track": {
- "name": "Pista para Correr",
- "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Running Track', separated by commas>"
+ "name": "Pista de Carreiras (Velocidade)",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Racetrack (Running)', separated by commas>"
},
"leisure/slipway": {
"name": "Rampla",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Swimming Pool', separated by commas>"
},
"leisure/track": {
- "name": "Pista de Carreiras (sen motor)",
- "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Racetrack (non-Motorsport)', separated by commas>"
+ "name": "Pista de competición (non motorizada)",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Racetrack (Non-Motorsport)', separated by commas>"
},
"leisure/water_park": {
"name": "Parque Acuático",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Line', separated by commas>"
},
"man_made": {
- "name": "Estructura artificial",
+ "name": "Estrutura artificial",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Man Made', separated by commas>"
},
"man_made/adit": {
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Lighthouse', separated by commas>"
},
"man_made/mast": {
- "name": "Antena de Radio",
- "terms": "<traducir con sinónimos ou termos relacionados con 'Antena de Radio', separados por comas>"
+ "name": "Mastro",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Mast', separated by commas>"
},
"man_made/observation": {
"name": "Torre de Observación",
},
"natural/coastline": {
"name": "Liña de costa",
- "terms": "liña de costa, costa, litoral, ribeira"
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Coastline', separated by commas>"
},
"natural/fell": {
"name": "Caeu",
},
"natural/peak": {
"name": "Cume",
- "terms": "pico, cume, montaña, monte, cúspide"
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Peak', separated by commas>"
},
"natural/ridge": {
"name": "Cume",
},
"natural/water/lake": {
"name": "Lago",
- "terms": "lago, lagoa, charca, auga"
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Lake', separated by commas>"
},
"natural/water/pond": {
"name": "Estanque",
- "terms": "auga, estanque, lagoa, charca"
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Pond', separated by commas>"
},
"natural/water/reservoir": {
"name": "Encoro",
"name": "Bosque",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Wood', separated by commas>"
},
+ "noexit/yes": {
+ "name": "Sen Saída",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'No Exit', separated by commas>"
+ },
"office": {
"name": "Oficina",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Office', separated by commas>"
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Real Estate Office', separated by commas>"
},
"office/financial": {
- "name": "Oficina Financieira",
+ "name": "Oficina Financeira",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Financial Office', separated by commas>"
},
"office/government": {
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'City', separated by commas>"
},
"place/farm": {
- "name": "Granxa",
- "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Farm', separated by commas>"
+ "name": "Granxa"
},
"place/hamlet": {
"name": "Aldea",
},
"place/island": {
"name": "Illa",
- "terms": "illa, isla, illote, insua"
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Island', separated by commas>"
},
"place/isolated_dwelling": {
"name": "Vivenda illada",
"name": "Barrio",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Neighborhood', separated by commas>"
},
+ "place/quarter": {
+ "name": "Sub-Borough / Quarter",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Sub-Borough / Quarter', separated by commas>"
+ },
"place/square": {
"name": "Esquina",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Square', separated by commas>"
},
"place/suburb": {
- "name": "Vila",
- "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Borough', separated by commas>"
+ "name": "Barrio / Suburbio",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Borough / Suburb', separated by commas>"
},
"place/town": {
"name": "Cidade",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Substation', separated by commas>"
},
"power/tower": {
- "name": "Torre de alta tensión",
+ "name": "Torre de Alta Tensión",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'High-Voltage Tower', separated by commas>"
},
"power/transformer": {
"name": "Tranvía",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Tram', separated by commas>"
},
+ "railway/tram_stop": {
+ "name": "Parada de Tranvía",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Tram Stop', separated by commas>"
+ },
"relation": {
"name": "Relación",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Relation', separated by commas>"
"name": "Centro de xardinería",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Garden Center', separated by commas>"
},
+ "shop/gas": {
+ "name": "Bombonas Gas Tenda",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Bottled Gas Shop', separated by commas>"
+ },
"shop/gift": {
"name": "Tenda de Regalos",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Gift Shop', separated by commas>"
"name": "Casa de Empeños",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Pawn Shop', separated by commas>"
},
+ "shop/perfumery": {
+ "name": "Perfumaría",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Perfume Store', separated by commas>"
+ },
"shop/pet": {
"name": "Tenda de mascotas",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Pet Store', separated by commas>"
"name": "Video Xogos Tenda",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Video Game Store', separated by commas>"
},
+ "shop/watches": {
+ "name": "Reloxería",
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Watches Shop', separated by commas>"
+ },
"shop/water_sports": {
"name": "Deportes acuáticos/tenda de natación",
"terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Watersport/Swim Shop', separated by commas>"
},
"waterway/river": {
"name": "Río",
- "terms": "río, regato, afluente, auga"
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'River', separated by commas>"
},
"waterway/riverbank": {
"name": "Ribeira do río",
},
"waterway/stream": {
"name": "Regato",
- "terms": "río, regato, rego, torrente, auga"
+ "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Stream', separated by commas>"
},
"waterway/water_point": {
"name": "Auga Potable Mariña",