"not_eligible": "No es pot continuar cap línia aquí",
"multiple": "Aquí es poden continuar diferents línies. Per a escollir una línia, premeu la tecla Maj i feu clic a sobre la línia per a seleccionar-la.",
"browser_notice": "Aquest editor és compatible a Firefox, Chrome, Safari, Opera i Internet Explorer 11 i superior. Actualitzeu el vostre navegador o bé feu ús del Potlatch 2 per tal d'editar el mapa.",
- "help_html": "Els vostres canvis s'haurien de veure a la capa \"Estàndard\" en pocs minuts. Altres capes i determinats objectes poden tardar més.",
+ "thank_you": "Gràcies per millorar el mapa.",
+ "thank_you_location": "Gràcies per millorar el mapa prop de: {where}.",
+ "help_html": "Els vostres canvis haurien d'aparèixer a l'OpenStreetMap en pocs minuts. Els mapes d'altres llocs poden trigar més temps en rebre les actualitzacions.",
"navigation_zoom": "Us podeu acostar o allunyar movent la rodeta del ratolí o del ratolí tàctil o clicant els botons {plus} / {minus} al llarg del costat del mapa. També podeu fer servir les tecles `+`, `-` del teclat.",
- "features_h": "Característiques del mapa"
+ "features_h": "Característiques del mapa",
+ "features": "Utilitzem la paraula *objectes* per descriure les coses que es mostren al mapa, com vies, edificis o punts d'interès. Qualsevol cosa del món real es pot representar al mapa com un objecte a OpenStreetmap. Els objectes del mapa s´hi representen utilitzant *punts*, *línies*, o *àrees*.",
+ "nodes_ways": "A l'OpenStreetMap, els punts de vegades s'anomenen *nodes*, i les línies i àrees de vegades s'anomenen *vies*."
- "description": "Imatges de satèl·lit de DigitalGlobe Premium",
+ "description": "DigitalGlobe-Premium és un mosaic compost del mapa base de DigitalGlobe amb algunes regions millorades amb +Vivid o imatgeria personalitzada de l'àrea d'interès, resolució de 50cm o millor, i actualitzada freqüentment.",
"name": "Imatges de DigitalGlobe Premium"
},
"DigitalGlobe-Premium-vintage": {
"attribution": {
"text": "Termes i comentaris"
},
- "description": "Limitacions d'imatges i dates de captura. Les etiquetes apareixen al nivell de zoom 14 i superior.",
+ "description": "Límits de les imatges i dates de captura. Les etiquetes apareixen al nivell de zoom 13 i superiors.",
"name": "Imatges de DigitalGlobe Premium Vintage"
},
"DigitalGlobe-Standard": {
"attribution": {
"text": "Termes i comentaris"
},
- "description": "Imatges de satèl·lit de DigitalGlobe estàndard",
+ "description": "DigitalGlobe-Standard és un conjunt d'imatgeria seleccionat que cobreix un 86% de la superfície terrestre, amb una resolució d'entre 30 i 60cm allà on és disponible i completat pel Landsat. De mitjana l'edat és de 2,31 anys, i algunes zones s'actualitzen dues vegades cada any.",
"name": "Imatges de DigitalGlobe estàndard"
},
"DigitalGlobe-Standard-vintage": {
"attribution": {
"text": "Termes i comentaris"
},
- "description": "Limitacions d'imatges i dates de captura. Les etiquetes apareixen al nivell de zoom 14 i superior.",
+ "description": "Límits de les imatges i dates de captura. Les etiquetes apareixen al nivell de zoom 13 i superiors.",
"name": "Imatges de DigitalGlobe estàndard Vintage"
},
"EsriWorldImagery": {
"attribution": {
"text": "Termes i comentaris"
},
- "description": "Imatges aèries de Esri",
- "name": "Imatges aèries de Esri"
+ "description": "Imatges aèries d'Esri",
+ "name": "Imatges aèries d'Esri"
},
"EsriWorldImageryClarity": {
"attribution": {
- "text": "Termes & Comentaris"
+ "text": "Termes i comentaris"
},
- "description": " L'arxiu Esri pot ser més clar i acotat que la capa per defecte ",
- "name": "Imatges aèries de Esri (Claredat) Beta"
+ "description": " L'arxiu Esri pot ser més clar i acurat que la capa per defecte.",
+ "name": "imatgeria aèria més recent de SPW (Valònia)"
+ },
+ "SPW_PICC": {
+ "name": "imatgeria numèrica PICC de SPW (Valònia)"
},
"US-TIGER-Roads-2014": {
"description": "Al nivell de zoom 16+, les dades del mapa són del domini públic del US Census. A zooms més baixos, només canvis d'ençà de 2006, els canvis menors incorporats a OpenStreetMap",
+ "description": "Xarxa de carreteres sueca de NVDB amb diverses opcions per a capes de mapes",
+ "name": "Opcions de la xarxa viària de Trafikverket"
+ }
+ },
+ "community": {
+ "cape-coast-youthmappers": {
+ "name": "Universitat de Cape Coast YouthMappers",
+ "description": "Segueix-nos a Twitter: {url}",
+ "extendedDescription": "Aquest és l'identificacdor oficial dels Joves Cartografistes de la Universitat de Cape Coast, Ghana. Ens encanten els mapes, les dades obertes i ajudar a les persones vulnerables."
+ },
+ "osm-gh-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Ghana a Facebook",
+ "description": "Grup de Facebook per a gent interessada en OpenStreetMap."
+ },
+ "osm-gh-twitter": {
+ "name": "OpenStreetMap Ghana a Twitter",
+ "description": "Segueix-nos a Twitter: {url}"
+ },
+ "talk-gh": {
+ "name": "Llista de correu Talk-gh"
+ },
+ "osm-mg-facebook": {
+ "name": "Grup de Facebook de OpenStreetMap a Madagascar"
+ },
+ "OSM-BGD-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Bangladesh"
+ },
+ "OSM-India-facebook": {
+ "description": "Millora OpenStreetMap a l'Índia"
+ },
+ "OSM-india-twitter": {
+ "name": "Twitter de l'Índia d'OpenStreetMap"
+ },
+ "OSM-japan-facebook": {
+ "name": "Comunitat de Japó d'OpenStreetMap",
+ "description": "Mapador i usuari d'OpenStreetMap a Japó"
+ },
+ "OSM-japan-twitter": {
+ "name": "Twitter de Japó d'OpenStreetMap",
+ "description": "Etiqueta a Twitter: {url}"
+ },
+ "OSM-japan-website": {
+ "name": "OpenStreetMap Japó"
+ },
+ "OSM-TW-facebook": {
+ "name": "Comunitat de Taiwan d'OpenStreetMap",
+ "description": "Grup de Facebook per mapadors i usuaris d'OpenStreetMap per discutir assumptes sobre Taiwan."
+ },
+ "at-twitter": {
+ "name": "Twitter d'Àustria d'OpenStreetMap"
+ },
+ "osm-at": {
+ "name": "OpenStreetMap Àustria"
+ },
+ "be-twitter": {
+ "name": "Twitter de Bèlgica d'OpenStreetMap",
+ "description": "OSM Bèlgica a Twitter: @osm_be"
+ },
+ "OSM-SoCal": {
+ "name": "OpenStreetMap Califòrnia del Sud",
+ "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Califòrnia del Sud és per a tothom interessat en el mapatge que s'uneixi a treballar amb OpenStreetMap. OpenStreetMap, la Viquipèdia dels mapes, és un mapa de codi obert gratuït del món sent creat per més de 1000000 de voluntaris al voltant del món. Tothom és benvingut. Si no coneixes OpenStreetMap, t'ensenyarem. Si tens una idea d'un projecte de mapatge o fins i tot una excursió de camp que el grup pot fer, genial!"
+ },
+ "PHXGeo-twitter": {
+ "description": "Segueix-nos a Twitter a {url}"
+ },
+ "OSM-AR-telegram": {
+ "name": "Telegram d'OpenStreetMap Argentina",
+ "description": "Uneix-te a la comunitat argentina d'OpenStreetMap a Telegram"
+ },
+ "OSM-AR-twitter": {
+ "name": "Twitter d'Argentina d'OpenStreetMap",
+ "description": "Segueix-nos a Twitter a {url}"
+ },
+ "OSM-br-twitter": {
+ "description": "Segueix-nos a Twitter a {url}"
+ },
+ "OSM-CL-twitter": {
+ "description": "Segueix-nos a Twitter a {url}"
+ },
+ "OSM-PE": {
+ "name": "OpenStreetMap Perú"
+ },
+ "LATAM-Twitter": {
+ "description": "Segueix-nos a Twitter a {url}"
+ },
+ "osm-latam": {
+ "events": {
+ "sotm-latam-2018": {
+ "where": "Buenos Aires, Argentina"
+ }
+ }
+ },
+ "OSM-Discord": {
+ "name": "Discord d'OpenStreetMap"
+ },
+ "OSM-Facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap al Facebook"
+ },
+ "OSM-help": {
+ "name": "Ajuda d'OpenStreetMap"
+ },
+ "OSM-Reddit": {
+ "name": "OpenStreetMap a Reddit",
+ "description": "/r/openstreetmap/ és un bon lloc per aprendre més sobre OpenStreetMap. Pregunta'ns qualsevol cosa!"