]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/uk.yml
Merge remote-tracking branch 'osmlab/welcome-2'
[rails.git] / config / locales / uk.yml
index 53e9adc7d39fcdf6957047887a23b05745ff45b3..4e9305e2f0cebdec68d7b674880a6c0e21ca4b5a 100644 (file)
@@ -8,12 +8,14 @@
 # Author: Dim Grits
 # Author: Dittaeva
 # Author: Dubyk
+# Author: Dudka
 # Author: KEL
 # Author: Nemo bis
 # Author: Olvin
 # Author: Prima klasy4na
 # Author: Riwnodennyk
 # Author: Sev
+# Author: SteveR
 # Author: Yurkoy
 # Author: Тест
 uk: 
@@ -189,12 +191,13 @@ uk:
       at_by_html: "%{when} тому учасником %{user}"
       at_html: "%{when} тому"
       closed: "Закрита:"
-      closed_title: "Розвâ\80\99Ñ\8fзана нотатка: %{note_name}"
+      closed_title: "Ð\9eпÑ\80аÑ\86Ñ\8cована нотатка: %{note_name}"
       comments: "Коментарі:"
       description: "Опис:"
       last_modified: "Остання зміна:"
-      open_title: "Нерозв’язана нотатка: %{note_name}"
+      open_title: "Неопрацьована нотатка: %{note_name}"
       opened: "Відкрито:"
+      title: Примітка
     paging_nav: 
       of: з
       showing_page: сторінка
@@ -408,6 +411,9 @@ uk:
       user_title: Щоденник користувача %{user}
   editor: 
     default: Типовий (зараз %{name})
+    id: 
+      description: iD (редактор в оглядачі)
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Потлач 1 (редактор в оглядачі)
       name: Потлач 1
@@ -960,10 +966,10 @@ uk:
         intro: Введена вами інформація буде доступна іншим користувачам, можливо, вона допоможе поліпшити мапу. Будь ласка, додайте в нотатку чіткий опис, встановіть маркер в точне місце на мапі.
       show: 
         anonymous_warning: Ця нотатка містить коментарі від анонімних користувачів. Потрібна незалежна перевірка відомостей.
-        closed_by: розв’язав <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
+        closed_by: опрацював <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
         closed_by_anonymous: розв’язано анонімним користувачем %{time}
         comment: Коментар
-        comment_and_resolve: Ð\9fÑ\80окоменÑ\82Ñ\83ваÑ\82и Ñ\82а Ð Ð¾Ð·Ð²â\80\99Ñ\8fзати
+        comment_and_resolve: Ð\9fÑ\80окоменÑ\82Ñ\83ваÑ\82и Ñ\82а Ð\9eпÑ\80аÑ\86Ñ\8eвати
         commented_by: коментар <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
         commented_by_anonymous: коментар анонімного користувача %{time}
         hide: Приховати
@@ -972,7 +978,7 @@ uk:
         permalink: Постійне посилання
         reopened_by: відновив <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
         reopened_by_anonymous: відновив анонімний користувач %{time}
-        resolve: Ð Ð¾Ð·Ð²â\80\99Ñ\8fзати
+        resolve: Ð\9eпÑ\80аÑ\86Ñ\8eвати
     site: 
       createnote_disabled_tooltip: Треба наблизитись для додання нотатки
       createnote_tooltip: Додати нотатку на мапу
@@ -1154,6 +1160,15 @@ uk:
     sent_message_summary: 
       delete_button: Вилучити
   note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: Розв’язано %{when} тому користувачем %{user}
+      closed_at_html: Опрацьовано %{when} тому
+      commented_at_by_html: Оновлено %{when} тому користувачем %{user}
+      commented_at_html: Оновлено %{when} тому
+      opened_at_by_html: Створено %{when} тому користувачем %{user}
+      opened_at_html: Створено %{when} тому
+      reopened_at_by_html: Відновлено %{when} тому користувачем %{user}
+      reopened_at_html: Відновлено %{when} тому
     entry: 
       comment: Коментар
       full: Повний текст
@@ -1169,10 +1184,8 @@ uk:
       title: Нотатки створені чи прокоментовані користувачем %{user}
     rss: 
       closed: закрита нотатка (біля %{place})
-      comment: новий коментар (біля %{place})
       description_area: Перелік нотаток, створених, прокоментованих чи закритих біля вас [(%{min_lat}|%{min_lon}) — (%{max_lat}|%{max_lon})]
       description_item: Rss-канал нотаток %{id}
-      new: нова нотатка (біля %{place})
       title: Нотатки OpenStreetMap
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
@@ -1189,6 +1202,7 @@ uk:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Якщо це ви, будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити зміни.
       greeting: Привіт,
+      hopefully_you: "Хтось (сподіваємось, що ви) хоче змінити свою адресу електронної пошти в %{server_url} на адресу: %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: Ви також можете додати їх у якості друзів %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} додав Вас як друга у OpenStreetMap."
@@ -1217,6 +1231,7 @@ uk:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Якщо це ви, будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб змінити свій пароль.
       greeting: Привіт,
+      hopefully_you: Хтось (сподіваємось, що ви) замовив зміну пароля для цієї адреси електронної пошти, зареєстрованої на openstreetmap.org.
     message_notification: 
       footer1: Ви також можете прочитати повідомлення %{readurl}
       footer2: і ви можете відповісти на %{replyurl}
@@ -1224,6 +1239,16 @@ uk:
       hi: Привіт, %{to_user},
     note_comment_notification: 
       anonymous: Анонімний користувач
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} розв’язав нотатку, прокоментовану вами, що знаходиться біля %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} розв’язав нотатку до якови ви виявили зацікавленість"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} опрацював одну з ваших нотаток"
+        your_note: "%{commenter} опрацював одну з ваших нотаток на мапі біля %{place}."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} залишив коментар до однієї з прокоментованих вами нотаток, що знаходиться біля %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував цікаву вам нотатку"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував одну з ваших нотаток"
+        your_note: "%{commenter} залишив коментар до однієї з ваших нотаток на мапі біля %{place}."
       details: Докладніше про нотатку %{url}.
       greeting: Привіт,
     signup_confirm: 
@@ -1248,7 +1273,6 @@ uk:
       current_user: "Список поточних коростувачів у категоріях, основаних на тому, де в світі вони перебувають, доступних з:"
       introductory_video: "Ви можете подивитися відео-вступ про OpenStreetMap тут:"
       more_videos: "Ще більше відео тут:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org — це блог засновника OpenStreetMap — Стіва Коуста (Steve Coast), тут також можна знайти підкасти:"
       the_wiki: "Почитати про OpenStreetMap у Вікі:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_Guide
       user_wiki_page: Рекомендовано створити вікі-сторінку користувача, до якої включити категорії, що вказують на те, де Ви перебуваєте, такі як [[Category:Users_in_London]].
@@ -1361,6 +1385,7 @@ uk:
     edit: 
       anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа.
       flash_player_required: Для використання редактора Potlatch потрібний Flash-плеєр. Ви можете <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">завантажити Flash-плеєр з Adobe.com</a>. Існують й <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Editing">інші можливості</a> для правки в OpenStreetMap.
+      id_not_configured: iD не був налаштований
       no_iframe_support: Ваш оглядач не підтримує фрейми HTML, які необхідні для цієї функції.
       not_public: Ви не зробили свої правки загальнодоступними.
       not_public_description: "Ви не можете більше анонімно редагувати мапу. Ви можете зробити ваші редагування загальнодоступними тут: %{user_page}."
@@ -1378,8 +1403,6 @@ uk:
       remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений.
       shortlink: Коротке посилання
     key: 
-      map_key: Умовні знаки
-      map_key_tooltip: Легенда мапи
       table: 
         entry: 
           admin: Адміністративна межа
@@ -1489,7 +1512,7 @@ uk:
       heading: Правка треку %{name}
       map: мапа
       owner: "Власник:"
-      points: "Точок:"
+      points: "Ð\9aÑ\96лÑ\8cкÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\82очок:"
       save_button: Зберегти зміни
       start_coord: "Координати початку:"
       tags: "Теґи:"
@@ -1541,7 +1564,6 @@ uk:
     trace_header: 
       see_all_traces: Показати всі треки
       see_your_traces: Показати всі ваші треки
-      traces_waiting: "%{count} з ваших треків очікують завантаження на сервер. Будь ласка, дочекайтесь завершення їх завантаження перед завантаженням на сервер інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої треки."
       upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер
     trace_optionals: 
       tags: "Теґи:"
@@ -1561,7 +1583,7 @@ uk:
       none: Нічого
       owner: "Власник:"
       pending: ОЧІКУЄ
-      points: "Точок:"
+      points: "Ð\9aÑ\96лÑ\8cкÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\82очок:"
       start_coordinates: "Координати початку:"
       tags: "Теґи:"
       title: Перегляд треку %{name}