]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 7ff122cd1755346ee349c0321bb3028fdac8e587..ca4d704509a46191920fa2958bdd35f181eaab5c 100644 (file)
@@ -135,11 +135,13 @@ fi:
       edit: 
         area: Muokkaa aluetta
         node: Muokkaa pistettä
+        note: Muokkaa karttailmoitusta
         relation: Muokkaa relaatiota
         way: Muokkaa polkua
       larger: 
         area: Näytä alue suurella kartalla
         node: Näytä piste suurella kartalla
+        note: Näytä karttailmoitus isolla kartalla
         relation: Näytä relaatio suurella kartalla
         way: Näytä polku suurella kartalla
       loading: Ladataan…
@@ -147,10 +149,12 @@ fi:
       all: 
         next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
         next_node_tooltip: Seuraava piste
+        next_note_tooltip: Seuraava karttailmoitus
         next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
         next_way_tooltip: Seuraava viiva
         prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
         prev_node_tooltip: Edellinen piste
+        prev_note_tooltip: Edellinen karttailmoitus
         prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
         prev_way_tooltip: Edellinen viiva
       user: 
@@ -178,6 +182,15 @@ fi:
         node: Pistettä
         relation: Relaatiota
         way: Polkua
+    note: 
+      at_by_html: käyttäjä %{user} %{when}
+      at_html: "%{when} sitten"
+      closed: "Ratkaistu:"
+      comments: "Kommentit:"
+      description: "Kuvaus:"
+      last_modified: "Muokattu viimeksi:"
+      open_title: "Ratkaisematon karttailmoitus: %{note_name}"
+      opened: "Lähetetty:"
     paging_nav: 
       of: " /"
       showing_page: sivu
@@ -209,7 +222,7 @@ fi:
         way: Polku
     start_rjs: 
       data_frame_title: Tiedot
-      data_layer_name: Selaa karttatietoja
+      data_layer_name: Näytä karttatiedot
       details: Tarkemmin
       edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja %{user} %{timestamp}
       hide_areas: Piilota alueet
@@ -218,6 +231,7 @@ fi:
       loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää %{num_features} osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle %{max_features} kohdetta kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
       loading: Ladataan tietoja...
       manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
+      notes_layer_name: Näytä karttailmoitukset
       object_list: 
         api: Hae tämä alue APIsta
         back: Takaisin objektilistaan
@@ -389,11 +403,14 @@ fi:
       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
   editor: 
     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
+    id: 
+      description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
+      name: iD
     potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (verkkopohjainen kartanmuokkaus)
+      description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain)
       name: Potlatch 1
     potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (verkkopohjainen kartanmuokkaus)
+      description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain)
       name: Potlatch 2
     remote: 
       description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
@@ -465,6 +482,13 @@ fi:
         uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: Asuinalueen raja
+        level2: Valtion raja
+        level4: Osavaltion raja
+        level6: Maan raja
+        level8: Kunnan raja
+        level9: Kylän raja
       prefix: 
         aeroway: 
           aerodrome: Lentokenttä
@@ -710,6 +734,8 @@ fi:
           airfield: Sotilaskenttä
           barracks: Kasarmi
           bunker: Bunkkeri
+        mountain_pass: 
+          "yes": Vuoristosola
         natural: 
           bay: Lahti
           beach: Hiekkaranta
@@ -932,6 +958,21 @@ fi:
         cycle_map: Pyöräilykartta
         standard: Perinteinen
         transport_map: Joukkoliikenne
+    notes: 
+      new: 
+        add: Lähetä ilmoitus
+        intro: Auta parantamaan karttatietokantaa ilmoittamalla virheistä. Muut kartoittajat näkevät tämän ilmoituksen ja voivat korjata sen, joten valitse sijainti ja kirjoita virheen kuvaus mahdollisimman huolellisesti.
+      show: 
+        anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta käyttäjiltä, jotka tulisi tarkistaa riippumattomasti.
+        closed_by: ratkaissut <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
+        comment: Kommentoi
+        comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
+        commented_by: kommentoinut <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
+        hide: Piilota
+        opened_by: lähettänyt <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
+        permalink: Ikilinkki
+        reopened_by: avannut uudelleen <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
+        resolve: Ratkaise
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa
       edit_tooltip: Muokkaa karttaa
@@ -1028,6 +1069,7 @@ fi:
       infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
       intro_1_html: "OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database Lisenssillä</a> (ODbL)."
       intro_2_html: "Karttojamme ja tietojamme voi kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi."
+      intro_3_html: "Kartografia karttatiilissämme ja dokumentaatio on lisensöity <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> lisenssillä. (CC-BY-SA)."
       more_1_html: Lue lisää datan käyttämisestä <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal FAQ:sta</a>.
       more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>."
       more_title_html: Lisätietoja
@@ -1105,6 +1147,15 @@ fi:
       wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Poista
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten
+      commented_at_by_html: "%{user} päivittänyt %{when} sitten"
+    entry: 
+      comment: Kommentti
+      full: Koko karttailmoitus
+    rss: 
+      title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
@@ -1120,6 +1171,7 @@ fi:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
       greeting: Hei,
+      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
     friend_notification: 
       befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}.
       had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
@@ -1148,13 +1200,28 @@ fi:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
       greeting: Hei!
+      hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
     message_notification: 
       footer1: Viestin voi lukea myös osoitteessa %{readurl}
       footer2: ja siihen voi vastata osoitteessa %{replyurl}.
       header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:"
       hi: Hei %{to_user}!
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Anonyymi käyttäjä
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta olet kiinnostunut"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi"
+        your_note: "%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}"
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta olet kiinnostunut"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi"
+        your_note: "%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa %{place}."
+      details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+      greeting: Hei!
     signup_confirm: 
-      confirm: "Varmista, että tämän käyttäjätunnuksen on luonut sinä. Jos et ole luonut tätä käyttäjätiliä, poista se napsauttamalla tätä linkkiä:"
+      confirm: "Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä linkkiä:"
       created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
       greeting: Hei!
       subject: "[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen"
@@ -1175,7 +1242,6 @@ fi:
       current_user: "Lista nykyisistä sijaintipohjaisista käyttäjäluetteloista löytyy täältä:"
       introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:"
       more_videos: "Lisää videoita:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:"
       the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
       user_wiki_page: On suositeltavaa luoda käyttäjäsivu, jossa esimerkiksi kerrotaan asuinpaikkasi. Esimerkiksi lontoolaiset käyttäjät löytyvät sivulta [[Category:Users_in_London]].
@@ -1285,6 +1351,7 @@ fi:
     edit: 
       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
       flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla ohjelmistoilla</a>.
+      id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
       no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan tämän toiminnon käyttämiseen.
       not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
       not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
@@ -1293,6 +1360,7 @@ fi:
       potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta, jos sellainen on käytössä.
       user_page_link: käyttäjätiedot
     index: 
+      createnote: Ilmoita karttavirheestä
       js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
       license: 
@@ -1301,8 +1369,6 @@ fi:
       remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
       shortlink: Lyhytosoite
     key: 
-      map_key: Karttamerkit
-      map_key_tooltip: Merkkien selitykset
       table: 
         entry: 
           admin: Hallinnollinen raja
@@ -1326,7 +1392,7 @@ fi:
             - keto
           construction: Rakenteilla olevia teitä
           cycleway: Pyörätie
-          destination: Sallittu kohteeseen
+          destination: Ei läpikulkua
           farm: Maatila
           footway: Jalankulkutie
           forest: Talousmetsä
@@ -1339,7 +1405,7 @@ fi:
           military: Sotilasalue
           motorway: Moottoritie
           park: Puisto
-          permissive: Salliva pääsy
+          permissive: Luvanvarainen pääsy
           pitch: Urheilukenttä
           primary: Kantatie
           private: Yksityinen
@@ -1388,7 +1454,7 @@ fi:
       preview: Esikatselu
     search: 
       search: Haku
-      search_help: esim. "Santalahti", "Karttatie, Oulu" tai "post offices near Helsinki" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä englanniksi...</a>
+      search_help: esim. "Hervanta", "Karttatie, Oulu" tai "post offices near Helsinki" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä englanniksi...</a>
       submit_text: Hae
       where_am_i: Nykyinen sijainti?
       where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
@@ -1464,7 +1530,9 @@ fi:
     trace_header: 
       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
-      traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+      traces_waiting: 
+        one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+        other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
       upload_trace: Lisää GPS-jälki
     trace_optionals: 
       tags: Tagit
@@ -1530,7 +1598,7 @@ fi:
         openid: "OpenID:"
       preferred editor: "Ensisijainen muokkausohjelma:"
       preferred languages: "Kielivalinnat:"
-      profile description: "Kuvaustekstisi:"
+      profile description: "Henkilökuvaus:"
       public editing: 
         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
@@ -1613,7 +1681,7 @@ fi:
       remember: Muista minut
       title: Kirjautumissivu
       to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
-      with openid: "Vaihtoehtoisesti kirjautuminen voidaan suorittaa OpenID-tunnuksella:"
+      with openid: "Kirjaudu OpenID-tunnuksilla:"
       with username: "Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:"
     logout: 
       heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
@@ -1623,7 +1691,7 @@ fi:
       email address: "Sähköpostiosoite:"
       heading: Unohditko salasanasi?
       help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen lähetetään salasanan palautusohjeet.
-      new password button: Lähetä minulle uusi salasana
+      new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
       notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
       notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
       title: Unohtunut salasana
@@ -1641,7 +1709,7 @@ fi:
       display name: "Käyttäjätunnus:"
       display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista.
       email address: "Sähköpostiosoite:"
-      fill_form: Lomakkeen täyttämisen jälkeen annettuun sähköpostiosoitteeseen lähetetään vahvistusviesti, jolla aktivoidaan käyttäjätunnus.
+      fill_form: Annettuun sähköpostiosoitteeseen lähetetään vahvistusviesti, jolla aktivoidaan käyttäjätunnus.
       flash create success message: Kiitos rekisteröitymisestä. Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br /><br />Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.
       flash welcome: Kiitos rekisteröitymisestä! Sähköpostiosoitteeseen %{email} pitäisi tulla hetken kuluttua vahvistusviesti.
       heading: Luo uusi käyttäjätunnus
@@ -1665,8 +1733,8 @@ fi:
       nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
       your location: Oma sijaintisi
     remove_friend: 
-      button: Poista ystävä
-      heading: Poista ystävä %{user}?
+      button: Poista kaveri
+      heading: Poistetaanko kaveri %{user}?
       not_a_friend: "%{name} ei ole enää kaverisi."
       success: "%{name} poistettiin kaverilistastasi."
     reset_password: 
@@ -1719,10 +1787,10 @@ fi:
       diary: päiväkirja
       edits: muokkaukset
       email address: "Sähköpostiosoite:"
-      friends_changesets: Selaa kaikkia ystävien muutoskokoelmia
-      friends_diaries: Selaa kaikkia ystävien päiväkirjamerkintöjä
+      friends_changesets: ystävien muutoskokoelmat
+      friends_diaries: ystävien päiväkirjamerkinnät
       hide_user: piilota käyttäjä
-      if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi %{settings_link}.
+      if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi lähialueen käyttäjiä.
       km away: "%{count} kilometrin päässä"
       latest edit: "Viimeisin muutos %{ago}:"
       m away: "%{count} metrin päässä"
@@ -1731,14 +1799,16 @@ fi:
       my comments: omat kommentit
       my diary: oma päiväkirja
       my edits: omat muokkaukset
+      my notes: omat karttailmoitukset
       my settings: asetukset
       my traces: omat jäljet
       nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
-      nearby_changesets: Selaa lähialueen käyttäjien muutoskokoelmia
-      nearby_diaries: Selaa lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkintöjä
+      nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
+      nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
       new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
+      notes: karttailmoitukset
       oauth settings: oauth-asetukset
       remove as friend: poista kavereista
       role: