# Author: LR Guanzon
# Author: Leeheonjin
# Author: Macofe
+# Author: McDutchie
# Author: 아라
---
tl:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y sa ganap na %H:%M'
+ blog: '%e %B %Y'
helpers:
file:
prompt: Pumili ng talaksan
create: Sagipin
diary_entry:
create: Ilathala
+ update: Isapanahon
+ issue_comment:
+ create: Magdagdag ng Puna
message:
create: Ipadala
client_application:
create: Magpatala
- update: Baguhin
+ update: Isapanahon
+ doorkeeper_application:
+ create: Magpatala
+ update: Isapanahon
redaction:
create: Lumikha ng redaksiyon
update: Sagipin ang redaksiyon
create: Likhain ang hadlang
update: Isapanahon ang paghadlang
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: mukhang hindi wasto ang tirahan ng e-liham
+ email_address_not_routable: hindi maaaring i-ruta
models:
acl: Talaan ng Pantaban sa Pagpunta
changeset: Pangkat ng pagbabago
diary_comment: Puna sa Talaarawan
diary_entry: Ipinasok sa Talaarawan
friend: Kaibigan
+ issue: Isyu
language: Wika
message: Mensahe
node: Buko
relation: Kaugnayan
relation_member: Kasapi sa Kaugnayan
relation_tag: Tatak ng Kaugnayan
+ report: Mag-ulat
session: Laang Panahon
trace: Bakas
tracepoint: Tuldok ng Bakas
url: URL ng Pangunahing Aplikasyon (Kailangan)
callback_url: URL ng Pagtawag-Pabalik
support_url: URL ng Pagtangkilik
+ allow_read_prefs: basahin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit
+ allow_write_prefs: baguhin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit
allow_write_api: baguhin ang mapa
allow_read_gpx: basahin ang kanilang pribadong mga bakas ng GPS
allow_write_notes: baguhin ang mga tala
latitude: Latitud
longitude: Longhitud
language: Wika
+ doorkeeper/application:
+ name: Pangalan
+ scopes: Mga Pahintulot
friend:
user: Tagagamit
friend: Kaibigan
body: Katawan
recipient: Tumatanggap
redaction:
+ title: Pamagat
description: Paglalarawan
+ report:
+ category: Pumili ng dahilan para sa iyong ulat
user:
email: Sulatroniko
new_email: Bagong Tirahan ng E-liham
home_lon: Longhitud
languages: Nais na mga Wika
pass_crypt: Password
+ pass_crypt_confirmation: Tiyakin ang Password
help:
+ doorkeeper/application:
+ redirect_uri: Gumamit ng isang linya bawat URI
trace:
tagstring: hindi hinangganang kuwit
user_block:
+ reason: Ang dahilan kung bakit hinahadlangan ang tagagamit. Mangyaring maging
+ mahinahon at maging makatuwiran hangga't maaari, na nagbibigay ng maraming
+ mga detalye hangga't maaari hinggil sa kalagayan, na inaalalang ang mensahe
+ ay magiging natatanaw ng madla. Isaisip na hindi lahat ng mga tagagamit
+ ang nakakaunawa ng pananalita ng pamayanan, kaya't mangyaring subukang gumamit
+ ng mga kataga ng pangkaraniwang mga tao.
needs_view: Kailangan bang lumagda muna ng tagagamit bago mahawi ang hadlang
na ito?
user:
new_email: (hindi kailanman ipinapakita sa madla)
datetime:
distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: mga 1 oras ang nakaraan
+ other: mga %{count} oras ang nakaraan
+ about_x_months:
+ one: mga 1 buwan ang nakaraan
+ other: mga %{count} buwan ang nakaraan
+ about_x_years:
+ one: mga 1 taon ang nakaraan
+ other: mga %{count} taon ang nakaraan
half_a_minute: kalahating minuto ang nakalipas
+ over_x_years:
+ one: mahigit na 1 taon ang nakaraan
+ other: mahigit na %{count} mga taon ang nakaraan
+ x_minutes:
+ one: 1 minuto ang nakaraan
+ other: '%{count} mga minuto ang nakaraan'
+ x_days:
+ one: 1 araw ang nakaraan
+ other: '%{count} mga araw ang nakaraan'
+ x_months:
+ one: 1 buwan ang nakaraan
+ other: '%{count} mga buwan ang nakaraan'
+ x_years:
+ one: 1 taon ang nakaraan
+ other: '%{count} mga taon ang nakaraan'
printable_name:
with_version: '%{id}, v%{version}'
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Likas na pagtatakda (kasalukuyang %{name})
id:
comment:
opened_at_html: Nilikha %{when}
opened_at_by_html: Nilikha %{when} ni %{user}
+ commented_at_html: Naisapanahon %{when}
+ commented_at_by_html: Naisapanahon %{when} ni %{user}
closed_at_html: Nalutas %{when}
closed_at_by_html: Nalutas %{when} ni %{user}
+ reopened_at_html: Nabuhay muli %{when}
+ reopened_at_by_html: Binuhay muli %{when} ni %{user}
rss:
+ title: OpenStreetMap Notes
description_area: Talaan ng mga tala, iniulat, pinuna or sinarado sa iyong
lugar [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Isang rss feed para sa tala %{id}
+ opened: bagong tala (malapit sa %{place})
commented: bagong puna (malapit sa %{place})
+ closed: naisarang tala (malapit sa %{place})
+ reopened: tala na nabuhay muli (malapit sa %{place})
entry:
full: Buong tala
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Burahin ang Aking Akawnt
+ delete_account: Burahin ang Akawnt
+ retain_email: Pananatilihin ang iyong tirahan ng e-liham.
+ confirm_delete: Sigurado ka ba?
+ cancel: Huwag ituloy
+ accounts:
+ edit:
+ title: Baguhin ang akawnt
+ my settings: Mga pagtatakda ko
+ current email address: Pangkasalukuyang Tirahan ng E-liham
+ external auth: Panlabas na Pagpapatunay
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: ano ba ito?
+ public editing:
+ heading: Pangmadlang pamamatnugot
+ enabled: Pinagana. Nagpakilala at maaaring magbago ng dato.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: ano ba ito?
+ disabled: Hindi pinagana at hindi makapagbabago ng dato, lahat ng nakaraang
+ mga pagbabago ay bilang hindi nagpapakilala.
+ disabled link text: bakit hindi ako makapamatnugot?
+ public editing note:
+ heading: Pangmadlang pamamatnugot
+ html: Pangkasalukuyang walang kapangalanan ang mga pagbabago mo at hindi ka
+ mapapadalhan ng mga mensahe ng mga tao o matingnan ang kinalalagyan mo.
+ Upang maipakita kung ano ang binago mo at mapahintulutan ang mga tao na
+ makipag-ugnayan sa iyo sa pamamagitan ng websayt, pindutin ang pindutang
+ nasa ibaba. <b>Magmula noong pagpapalit ng 0.6 API, tanging pangmadlang
+ mga tagagamit lamang ang makakapamatnugot sa dato ng mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">alamin
+ kung bakit</a>).<ul><li>Ang galaw na ito ay hindi maipanunumbalik papunta
+ sa dati at lahat ng bagong mga tagagamit ay pangmadla na ngayon ayon sa
+ likas na katakdaan.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Mga Tuntunin sa Tagapag-ambag
+ agreed: Sumang-ayon ka sa bagong mga Tuntunin na Pangtagapag-ambag.
+ not yet agreed: Hindi ka sumang-ayon sa bagong mga Tuntunin na Pangtagapag-ambag.
+ review link text: Mangyaring sundan ang kawing na ito ayon sa kaluwagan ng
+ iyong panahon upang muling suriin at tanggapin ang bagong mga Tuntunin na
+ Pangtagapag-ambag.
+ agreed_with_pd: Ipinahayag mo rin na itinuturing mo ang mga pamamatnugot mo
+ bilang nasa loob ng Nasasakupan ng Madla.
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+ link text: ano ba ito?
+ save changes button: Sagipin ang mga Pagbabago
+ make edits public button: Gawing pangmadla ang lahat ng mga pamamatnugot ko
+ update:
+ success_confirm_needed: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit.
+ Suriin ang e-liham mo para sa isang tala upang matiyak ang bago mong tirahan
+ ng e-liham.
+ success: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit.
browse:
created: Nilikha
closed: Isinara
anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo)
no_comment: (walang mga puna)
part_of: Bahagi ng
+ part_of_relations:
+ one: 1 kaugnayan
+ other: '%{count} mga kaugnayan'
+ part_of_ways:
+ one: 1 daan
+ other: '%{count} mga daan'
download_xml: Ikargang paibaba ang XML
view_history: Tingnan ang kasaysayan
view_details: Tingnan ang mga detalye
location: Pook (lokasyon)
+ common_details:
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Pangkat ng pagbabago: %{id}'
belongs_to: May-akda
+ node: Mga buko (%{count})
+ node_paginated: Mga buko (%{x}-%{y} ng %{count})
+ way: Mga daan (%{count})
+ way_paginated: Mga daan (%{x}-%{y} ng %{count})
+ relation: Mga kaugnayan (%{count})
+ relation_paginated: Mga kaugnayan (%{x}-%{y} ng %{count})
comment: Mga puna (%{count})
hidden_commented_by_html: Nakatagong puna mula kay %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
ang nakaraan</abbr>
title: '%{id} ng pangkat ng pagbabago'
title_comment: '%{id} ng angkat ng pagbabago - %{comment}'
join_discussion: Lumagda para sumali sa talakayan
+ discussion: Talakayan
+ still_open: Bukas pa rin ang pangkat ng pagbabago - magbubukas ang talakayan
+ pag naisara na ang pangkat ng pagbabago.
+ node:
+ title_html: 'Buko: %{name}'
+ history_title_html: 'Kasaysayan ng Buko: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Daan: %{name}'
+ history_title_html: 'Kasaysayan ng Daan: %{name}'
+ nodes: Mga buko
+ nodes_count:
+ one: 1 buko
+ other: '%{count} mga buko'
+ also_part_of_html:
+ one: bahagi ng daan %{related_ways}
+ other: bahagi ng mga daan %{related_ways}
relation:
+ title_html: 'Kaugnayan: %{name}'
+ history_title_html: 'Kasaysayan ng Kaugnayan: %{name}'
members: Mga kasapi
+ members_count:
+ one: 1 kasapi
+ other: '%{count} mga kasapi'
relation_member:
entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} bilang %{role}'
entry_html: Kaugnayan %{relation_name}
entry_role_html: Kaugnayan %{relation_name} (bilang %{relation_role})
not_found:
+ title: Hindi Matagpuan
sorry: 'Paumanhin, %{type} #%{id} ay hindi matagpuan.'
type:
node: buko
way: daan
relation: kaugnayan
changeset: palitan ang pagtatakda
+ note: tala
timeout:
sorry: Paumanhin, ang dato para sa %{type} na may ID na %{id}, ay natagalan
bago nakuha uli.
way: daan
relation: kaugnayan
changeset: palitan ang pagtatakda
+ note: tala
redacted:
redaction: Redaksiyon %{id}
message_html: Ang bersiyong %{version} ng %{type} ito ay hindi maipapakita dahil
title: 'Tala: %{id}'
new_note: Bagong Tala
description: Paglalarawan
+ open_title: 'Hindi pa nalutas na tala #%{note_name}'
+ closed_title: 'Nalutas na tala #%{note_name}'
hidden_title: 'Nakatagong tala #%{note_name}'
opened_by_html: Nilikha ni %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
opened_by_anonymous_html: Nilikha ng isang di-nagpakilalang tagagamit <abbr
ang nakaraan</abbr>
commented_by_anonymous_html: Puna ng isang di-nagpakilalang tagagamit <abbr
title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
+ closed_by_html: Nalutas ni %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Nalutas ng isang di-nagpakilalang tagagamit <abbr
+ title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
+ reopened_by_html: Binuhay muli ni %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Binuhay muli ng isang di-nagpakilalang tagagamit
+ <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
hidden_by_html: Itinago ni %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
+ title: Usisain ang mga Tampok
+ introduction: Pumindot sa mapa upang makahanap ng mga kalapit na tampok.
nearby: Mga kalapit na tampok
+ enclosing: Kalakip na mga tampok
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Ika-%{page} na pahina
id: ID
saved_at: Sinagip sa
user: Tagagamit
- comment: Puna/Kumento
+ comment: Puna
area: Lugar
index:
title: Mga pangkat ng pagbabago
changeset_comments:
comment:
comment: 'Bagong puna sa pangkat ng pagbabago #%{changeset_id} ni %{author}'
+ commented_at_by_html: Naisapanahon %{when} ni %{user}
+ index:
+ title_all: Pagtalakay ng pangkat ng pagbabago sa OpenStreetMap
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count}km ang layo'
+ m away: '%{count}m ang layo'
+ popup:
+ your location: Kinalalagyan mo
+ nearby mapper: Malapit na tagapagmapa
+ friend: Kaibigan
+ show:
+ title: Aking Tapalodo
+ edit_your_profile: Baguhin ang iyong balangkas
+ my friends: Aking mga kaibigan
+ no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan.
+ nearby users: Iba pang kalapit na mga tagagamit
+ no nearby users: Wala pang ibang mga tagagamit na umaamin sa pagmamapa ng malapitan.
+ friends_changesets: mga pagbabago ng mga kaibigan
+ friends_diaries: mga lahok ng mga kaibigan
+ nearby_changesets: mga pagtatakda ng pagbabago mula sa kalapit na mga tagagamit
+ nearby_diaries: mga inilahok sa talaarawan ng kalapit na mga tagagamit
diary_entries:
new:
title: Bagong Pagpapasok sa Talaarawan
posted_by_html: Ipinaskil ni %{link_user} noong %{created} na nasa %{language_link}
updated_at_html: Huling binago noong %{updated}.
comment_link: Punahin ang pagpapasok na ito
- reply_link: Tumugon sa pagpapasok na ito
+ reply_link: Magpadala ng mensahe sa may-akda
comment_count:
zero: Wala pang mga puna
one: '%{count} puna'
diary_comment:
comment_from_html: Puna mula sa %{link_user} noong %{comment_created_at}
hide_link: Itago ang punang ito
+ unhide_link: Huwag itago ang punang ito
confirm: Tiyakin
location:
location: 'Lokasyon:'
view: Tingnan
edit: Baguhin
+ coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: Mga pagpapasok sa talaarawan ng OpenStreetMap para kay %{user}
description: Kamakailang mga pagpapasok sa talaarawan mula sa mga tagagamit
ng OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: Pinuna ni %{display_name} ang sumusunod na mga lahok sa talaarawan
+ title: Mga Puna sa Talaarawan ay idinagdag ni %{user}
+ heading: Mga Puna sa Talaarawan ni %{user}
+ subheading_html: Mga Puna sa Talaarawan ay idinagdag ni %{user}
+ no_comments: Walang mga puna sa talaarawan
post: Ipaskil
when: Kailan
comment: Puna
prefix:
aeroway:
aerodrome: Himpilan ng eroplano
- apron: Tapis pangkusina
- gate: Tarangkahan
+ apron: Rampang pangpaliparan
+ gate: Tarangkahang Pangpaliparan
helipad: Lapagan at Lunsaran ng Helikopter
runway: Patakbuhan at Daanan
taxiway: Daanan ng Taksi
- terminal: Terminal
+ terminal: Terminal ng Paliparan
amenity:
animal_shelter: Kanlungan ng hayop
arts_centre: Lunduyan ng Sining
clock: Orasan
college: Dalubhasaan
community_centre: Lunduyan ng Pamayanan
+ conference_centre: Sentrong Pagpupulong
courthouse: Gusali ng Hukuman
crematorium: Krematoryum
dentist: Dentista
fire_station: Himpilan ng Bumbero
food_court: Korte ng Pagkain
fountain: Bukal
- fuel: Panggatong
+ fuel: Gasolinahan
gambling: Pagsusugal
grave_yard: Sementeryo
hospital: Ospital
hunting_stand: Pook-tayuan na Pangpangangaso
ice_cream: Sorbetes
kindergarten: Kindergarten
+ language_school: Paaralang Pangwika
library: Aklatan
marketplace: Palengke
monastery: Monasteryo
theatre: Tanghalan
toilets: Mga banyo
townhall: Bulwagan ng Bayan
+ training: Pasilidad ng Pagsasanay
university: Pamantasan
vending_machine: Makinang Nagbebenta
veterinary: Paninistis na Pangbeterinarya
village_hall: Bulwagan ng Nayon
waste_basket: Basurahan
boundary:
+ aboriginal_lands: Katutubong Lupain
administrative: Hangganang Pampangangasiwa
census: Hangganan ng Sensus
national_park: Liwasang Pambansa
+ political: Hangganang Panghalalan
protected_area: Napuprutektahang Pook
+ "yes": Hangganan
bridge:
aqueduct: Tulay na Daanan ng Tubig
suspension: Tulay na Nakabitin
viaduct: Tulay na Tubo
"yes": Tulay
building:
- apartments: Bloke ng Apartamento
+ apartments: Mga apartamento
+ barn: Kamalig
chapel: Kapilya
- church: Simbahan
+ church: Gusaling Sambahan
+ college: Gusaling Pangkolehiyo
commercial: Gusaling Pangkalakal
+ construction: Gusaling Itinatayo
dormitory: Dormitoryo
farm: Bahay na Pambukid
+ farm_auxiliary: Karugtong na Bahay na Pambukid
garage: Garahe
+ garages: Mga Garahe
+ greenhouse: Bahay Patubuan
+ hangar: Hangar
hospital: Gusali ng Hospital
- hotel: Otel
+ hotel: Gusali ng Otel
house: Bahay
+ houseboat: Bangkang Bahay
+ hut: Kubo
industrial: Gusaling Pang-industriya
+ manufacture: Gusaling Pangmamanupaktura
office: Gusaling Tanggapan
public: Pangmadlang Gusali
residential: Gusaling Tirahan
roof: Bubong
ruins: Nawasak na Gusali
school: Gusali ng Paaralan
+ service: Gusaling Pangserbisyo
+ temple: Gusaling Templo
terrace: Balkonahe
- train_station: Himpilan ng Tren
+ train_station: Gusali ng Himpilan ng Tren
university: Gusali ng Pamantasan
+ warehouse: Kamalig
"yes": Gusali
craft:
brewery: Serbeserya
bus_guideway: Daanan ng Ginagabayang Bus
bus_stop: Hintuan ng Bus
construction: Ginagawang Punong Lansangan
+ corridor: Pasilyo
cycleway: Daanan ng Bisikleta
elevator: Asensor
emergency_access_point: Tuldok na Puntahan na Pangsakuna
footway: Makitid na Lakaran ng Tao
ford: Bagtasan ng Tao
living_street: Buhay na Lansangan
- milestone: Poste ng Milya
+ milestone: Milyahe
motorway: Daanan ng Sasakyang De-motor
motorway_junction: Sugpungan ng Daanan ng Sasakyang De-motor
motorway_link: Lansangang Daanan ng Sasakyang De-motor
unclassified: Kalsadang Walang Kaurian
"yes": Daan
historic:
+ aircraft: Makasaysayang Sasakyang Panghimpapawid
archaeological_site: Pook na Pang-arkeolohiya
battlefield: Pook ng Labanan
boundary_stone: Bato ng Hangganan
building: Gusaling Pangkasaysayan
castle: Kastilyo
+ charcoal_pile: Makasaysayang Tumpok ng Uling
church: Simbahan
fort: Kuta
+ heritage: Lugar ng Pamana
house: Bahay
manor: Manor
memorial: Muog na Pang-alaala
+ milestone: Makasaysayang Milyahe
mine: Minahan
monument: Bantayog
+ railway: Makasaysayang Daambakal
+ roman_road: Kalsadang Romano
ruins: Mga Guho
+ rune_stone: Batong Runiko
stone: Bato
tomb: Nitso/Puntod
tower: Tore
+ wayside_chapel: Kapilya sa Gilid ng Kalsada
wayside_cross: Krus sa Gilid ng Kalsada
wayside_shrine: Dambana sa Gilid ng Kalsada
wreck: Wasak na Sasakyan
+ "yes": Makasaysayang Pook
+ junction:
+ "yes": Sangandaan
landuse:
allotments: Mga Laang Bahagi
+ aquaculture: Akuwakultura
basin: Lunas ng Ilog
brownfield: Lupain ng Kayumangging Bukirin
cemetery: Libingan
commercial: Pook na Pangkalakalan
conservation: Lupaing Iniligtas
- construction: Konstruksyon
- farm: Bukid
+ construction: Lugar ng Konstruksyon
farmland: Lupaing Sakahan
farmyard: Bakuran ng Bahay sa Bukid
forest: Gubat
retail: Tingi
village_green: Nayong Lunti
vineyard: Ubasan
+ "yes": Gamit ng lupa
leisure:
beach_resort: Liwaliwang Dalampasigan
bird_hide: Pook-Matyagan ng Ibon
marina: Marina
miniature_golf: Munting Golp
nature_reserve: Lupaing Laan sa Kalikasan
+ outdoor_seating: Upuang Panlabas
park: Liwasan
+ picnic_table: Hapag na Pampiknik
pitch: Hagisang Pampalakasan
playground: Palaruan
recreation_ground: Lupaing Libangan
water_park: Liwasang Tubigan
"yes": Pampalipas oras
man_made:
+ beehive: Bahay-anilan
+ breakwater: Pamasag-alon
+ bridge: Tulay
chimney: Pausukan
+ dyke: Dike
+ embankment: Pilapil
+ flagpole: Tagdan ng Watawat
+ gasometer: Gasometro
lighthouse: Parola
+ mine: Minahan
pipeline: Linya ng tubo
+ reservoir_covered: Nakatakip na Imbakan ng Tubig
+ surveillance: Pagbabantay
+ telescope: Teleskopyo
tower: Tore
+ water_well: Balon
works: Pabrika
"yes": Gawa ng tao
military:
airfield: Paliparan at Palapagang Pangmilitar
barracks: Kuwartel
bunker: Hukay na Pangsundalo
+ trench: Trintsera
+ "yes": Militar
natural:
+ bare_rock: Hubad na Bato
bay: Look
beach: Dalampasigan
cape: Tangway
grassland: Damuhan
heath: Lupain ng Halamang Erika
hill: Burol
+ hot_spring: Mainit na Bukal
island: Pulo
+ isthmus: Dalahikan
land: Lupain
marsh: Latian
moor: Lupang Pugalan ng Tubig
mud: Putik
peak: Tugatog
+ peninsula: Tangway
point: Tuldok
reef: Bahura
ridge: Tagaytay
stone: Bato
strait: Kipot
tree: Puno
+ tree_row: Hanay ng mga Puno
valley: Lambak
volcano: Bulkan
water: Tubig
wetland: Babad na Lupain
wood: Kahoy
+ "yes": Likas na Tampok
office:
accountant: Tagatuos
administrative: Pangangasiwa
architect: Arkitekto
+ association: Samahan
company: Kumpanya
+ diplomatic: Tanggapang Diplomatiko
employment_agency: Ahensiya ng Patrabaho
+ energy_supplier: Tanggapan ng Tagatustos ng Enerhiya
estate_agent: Ahente ng Lupain
government: Tanggapang Pampamahalaan
insurance: Tanggapan ng Seguro
+ it: Tanggapang IT
lawyer: Manananggol
+ logistics: Tanggapang Lohistika
newspaper: Tanggapan ng Pahayagan
ngo: Tanggapan ng NGO
+ notary: Notaryo
+ religion: Tanggapang Panrelihiyon
+ research: Tanggapang Pananaliksik
+ tax_advisor: Tagapayo sa Buwis
telecommunication: Tanggapang Pangtelekomunikasyon
travel_agent: Ahensiya ng Paglalakbay
"yes": Tanggapan
place:
+ allotments: Mga Laang Bahagi
+ archipelago: Kapuluan
city: Lungsod
country: Bansa
county: Kondehan
narrow_gauge: Daambakal na may Makitid na Luwang
platform: Plataporma ng Daambakal
preserved: Pinangangalagaang Daambakal
+ proposed: Iminungkahing Daambakal
+ rail: Riles
spur: Tahid ng Daambakal
station: Himpilan ng Daambakal
subway: Pang-ilalim na Daambakal
tram_stop: Hintuan ng Trambya
yard: Bakuran ng Daambakal
shop:
+ agrarian: Tindahang ng mga Gamit Pansakahan
alcohol: Wala sa Lisensiya
antiques: Mga Antigo
art: Tindahan ng Sining
+ bag: Tindahan ng Bag
bakery: Panaderya
beauty: Tindahan ng Pampaganda
beverages: Tindahan ng mga Inumin
chemist: Kimiko
chocolate: Tsokolate
clothes: Tindahan ng mga Damit
+ coffee: Tindahan ng Kape
computer: Tindahan ng Kompyuter
confectionery: Tindahan ng Kendi
convenience: Tindahang Maginhawa
copyshop: Tindahang Kopyahan
cosmetics: Tindahan ng mga Pampaganda
+ curtain: Tindahan ng Kurtina
+ deli: Deli
department_store: Tindahang Kagawaran
discount: Tindahan ng mga Bagay na may Bawas-Presyo
- doityourself: Gawin ng Sarili Mo
+ doityourself: Tindahang Gawin ng Sarili Mo
dry_cleaning: Paglilinis na Tuyo
+ e-cigarette: Tindahan ng Sigarilyong Elektroniko
electronics: Tindahan ng Elektroniks
+ erotic: Tindahan ng Erotiko
estate_agent: Ahente ng Lupain
fabric: Tindahan ng Tela
farm: Tindahang Pambukid
fashion: Tindahan ng Moda
+ fishing: Tindahan ng Kagamitan ka Pangingisda
florist: Nagtitinda ng Bulaklak
food: Tindahan ng Pagkain
funeral_directors: Mga Direktor ng Punerarya
jewelry: Tindahan ng Alahas
kiosk: Tindahan ng Kubol
laundry: Labahan
+ locksmith: Magsususi
+ lottery: Loterya
mall: Pasyalang Pangmadla
+ massage: Masahe
+ medical_supply: Tindahan ng mga Kagamitang Medikal
mobile_phone: Tindahan ng Teleponong Selular
+ money_lender: Nagpapahiram ng Pera
motorcycle: Tindahan ng Motorsiklo
music: Tindahan ng Tugtugin
newsagent: Ahente ng Balita
optician: Optiko
organic: Tindahan ng Pagkaing Organiko
outdoor: Tindahang Panlabas
+ paint: Tindahan ng Pintura
pawnbroker: Sanglaan
pet: Tindahan ng Alagang Hayop
+ pet_grooming: Pag-aayos ng mga Alagang Hayop
photo: Tindahan ng Litrato
+ seafood: Pagkaing-dagat
+ second_hand: Tindahan ng mga Segunda Mano
+ sewing: Tindahan ng Pananahi
shoes: Tindahan ng Sapatos
sports: Tindahang Pampalakasan
stationery: Tindahan ng Papel
+ storage_rental: Pagpapaupa ng Imbakan
supermarket: Malaking Pamilihan
tailor: Mananahi
+ tattoo: Patatuan
+ tea: Tindahan ng Tsaa
+ ticket: Takilya
tobacco: Tindahan ng Tabako
toys: Tindahan ng Laruan
travel_agency: Ahensiya ng Paglalakbay
+ tyres: Tindahan ng Gulong
+ vacant: Bakanteng Tindahan
video: Tindahan ng Bidyo
wine: Tindahan ng Bino
"yes": Tindahan
artwork: Likhang Sining
attraction: Pang-akit
bed_and_breakfast: Kama at Almusal
- cabin: Dampa
+ cabin: Dampang Pangturista
camp_site: Pook ng Kampo
caravan_site: Lugar ng Karabana
chalet: Kubo ng Pastol
+ gallery: Galerya
guest_house: Bahay na Pampanauhin
hostel: Hostel
hotel: Otel
viewpoint: Tuldok ng pananaw
zoo: Hayupan
tunnel:
+ building_passage: Daanan ng Gusali
+ culvert: Alkantarilya
"yes": Lagusan
waterway:
artificial: Daanan ng Tubig na Gawang-Tao
wadi: Tuyot na Ilog
waterfall: Talon
weir: Pilapil
+ "yes": Daluyan ng Tubig
admin_levels:
+ level2: Hangganan ng Bansa
+ level3: Hangganan ng Rehiyon
+ level4: Hangganan ng Estado
+ level5: Hangganan ng Rehiyon
+ level6: Hangganan ng Kondado
+ level7: Hangganan ng Munisipalidad
level8: Hangganan ng Lungsod
+ level9: Hangganan ng Nayon
+ level10: Hangganan ng Kanugnog ng Lungsod
+ level11: Hangganan ng Kapitbahayan
types:
cities: Mga lungsod
towns: Mga bayan
more_results: Marami pang mga kinalabasan
issues:
index:
+ title: Mga isyu
+ select_status: Pumili ng Kalagayan
+ select_type: Pumili ng Uri
+ reported_user: Naiulat na Tagagamit
+ not_updated: Hindi Naisapanahon
search: Maghanap
search_guidance: 'Maghanap ng mga Isyu:'
+ status: Kalagayan
+ reports: Mga ulat
last_updated: Huling binago
last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ni %{user}
reports_count:
one: 1 Ulat
other: '%{count} mga Ulat'
+ reported_item: Naiulat na bagay
+ states:
+ ignored: Hindi pinansin
+ open: Bukas
+ resolved: Nalutas
show:
+ title: '%{status} Isyu #%{issue_id}'
+ reports:
+ one: 1 ulat
+ other: '%{count} mga ulat'
+ report_created_at: Unang naiulat noong %{datetime}
+ last_resolved_at: Huling nalutas noong %{datetime}
resolve: Lutasin
ignore: Huwag pansinin
reopen: Muling Buksan
+ read_reports: Basahin ang Mga Ulat
+ new_reports: Bagong Mga Ulat
+ other_issues_against_this_user: Iba pang mga isyu laban sa nasabing tagagamit
+ comments_on_this_issue: Mga puna sa isyung ito
+ resolve:
+ resolved: Kalagayan ng isyu ay nakatakda bilang 'Nalutas'
+ ignore:
+ ignored: Kalagayan ng isyu ay nakatakda bilang 'Hindi pinansin'
+ reopen:
+ reopened: Kalagayan ng isyu ay nakatakda bilang 'Bukas'
+ comments:
+ reassign_param: Muling italaga ang isyu?
+ reports:
+ reported_by_html: Naiulat bilang %{category} ni %{user} noong %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ note: 'Tala #%{note_id}'
reports:
new:
categories:
diary_entry:
other_label: Iba pa
diary_comment:
+ spam_label: Ang puna sa talaarawan ay/o naglalaman ng spam/basura
+ offensive_label: Ang puna sa talaarawan malaswa/nakakasakit
+ threat_label: Ang puna sa talaarawan ay naglalaman ng banta
other_label: Iba pa
user:
+ spam_label: Ang balangkas ng tagagamit ay/o naglalaman ng spam/basura
+ offensive_label: Ang balangkas ng tagagamit ay malaswa/nakakasakit
+ threat_label: Ang balangkas ng tagagamit ay naglalaman ng banta
+ vandal_label: Ang tagagamit ay isang bandalo
other_label: Iba pa
note:
+ spam_label: Ang talang ito ay spam/basura
+ personal_label: Ang talang ito ay naglalaman ng personal na datos
+ abusive_label: Ang talang ito ay mapang-abuso
other_label: Iba pa
+ create:
+ provide_details: Mangyaring ibigay ang mga kinakailangang detalye
layouts:
project_name:
title: OpenStreetMap
intro_text: Ang OpenStreetMap ay isang mapa ng mundo na nilikha ng mga taong katulad
mo at malayang gamitin sa ilalim ng isang bukas na lisensya.
intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
- hosting_partners_html: Ang pagpapasinaya ay sinusuportahan ng %{ucl}, %{bytemark},
- at iba pang %{partners}.
+ hosting_partners_html: Ang pagpapasinaya ay sinusuportahan ng %{ucl}, %{fastly},
+ %{bytemark}, at iba pang %{partners}.
partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: mga kawaksi
tou: Pagtatakda sa Paggamit
ng Uri ng Hardwer.
help: Tulong
about: Patungkol
- copyright: Karapatang-ari
+ copyright: Karapatang-sipi
community: Pamayanan
community_blogs: Mga Blog ng Pamayanan
community_blogs_title: Mga blog mula sa mga kasapi ng pamayanan ng OpenStreetMap
hi: Kumusta %{to_user},
header: 'Pinuna ni %{from_user} ang isang pagpapasok sa talaarawan ng OpenStreetMap
na may paksang %{subject}:'
+ header_html: 'Pinuna ni %{from_user} ang isang pagpapasok sa talaarawan ng OpenStreetMap
+ na may paksang %{subject}:'
footer: Mababasa mo rin ang puna roon sa %{readurl} at maaari kang pumuna roon
sa %{commenturl} o tumugon doon sa %{replyurl}
message_notification:
ng OpenStreetMap na may paksang %{subject}:'
friendship_notification:
hi: Kumusta %{to_user},
- subject: Idinagdag ka ni %{user} ng [OpenStreetMap] bilang isang kaibigan
+ subject: '[OpenStreetMap] Idinagdag ka ni %{user} bilang isang kaibigan'
had_added_you: Idinagdag ka ni %{user} bilang isang kaibigan doon sa OpenStreetMap.
- see_their_profile: Maaari mong makita ang kanilang balangkas sa %{userurl}.
- befriend_them: Maaari mong rin silang idagdag bilang isang kaibigan doon sa
+ see_their_profile: Maaari mong makita ang kaniyang balangkas sa %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Maaari mong makita ang kaniyang balangkas sa %{userurl}.
+ befriend_them: Maaari mong rin siyang idagdag bilang isang kaibigan sa %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Maaari mong rin siyang idagdag bilang isang kaibigan sa
%{befriendurl}.
gpx_failure:
hi: Kumusta %{to_user},
failed_to_import: 'nabigo sa pag-angkat. Narito ang kamalian:'
- import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ more_info_html: Higit pang impormasyon tungkol sa mga pagkabigo sa pag-angkat
+ ng GPX at kung paano maiiwasan ang mga ito ay matatagpuan sa %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: Nabigo ang Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
gpx_success:
hi: Kumusta %{to_user},
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Maligayang pagdating sa OpenStreetMap'
greeting: Kamusta!
+ created: Isang tao (sana ikaw) ay kakagawa lang ng account sa %{site_url}.
+ confirm: 'Bago kami gumawa ng anumang bagay, kailangan naming kumpirmahin na
+ ang kahilingang ito ay nagmula sa iyo, kaya kung nangyari ito, mangyaring
+ pindutin ang kawing sa ibaba upang kumpirmahin ang iyong akawnt:'
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham'
greeting: Kumusta,
+ hopefully_you: May isang tao (sana ikaw) na gustong palitan ang kanilang tirahan
+ ng e-liham sa %{server_url} papunta sa %{new_address}.
click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
upang tiyakin ang pagbabago.
lost_password:
- subject: '[OpenStreetMap] Muling pagtatakda ng hudyat'
+ subject: '[OpenStreetMap] Muling pagtatakda ng password'
greeting: Kumusta,
+ hopefully_you: May isang tao (maaaring ikaw) ang humiling na itakda muli ang
+ password sa tirahan ng e-liham ng openstreetmap.org akawnt na ito.
click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
- upang itakdang muli ang hudyat mo.
+ upang itakdang muli ang password mo.
note_comment_notification:
anonymous: Isang di-nagpakilalang tagagamit
greeting: Kumusta,
tala'
your_note: Nag-iwan si %{commenter} ng komento sa isa sa iyong mga tala malapit
sa %{place}.
+ your_note_html: Nag-iwan si %{commenter} ng komento sa isa sa iyong mga tala
+ malapit sa %{place}.
+ commented_note: Nag-iwan si %{commenter} ng komento sa isang tala na iyong
+ nilagyan ng komento. Ang tala ay malapit sa %{place}.
+ commented_note_html: Nag-iwan si %{commenter} ng komento sa isang tala na
+ iyong nilagyan ng komento. Ang tala ay malapit sa %{place}.
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Nalutas ni %{commenter} ang isa sa iyong mga
+ tala'
+ your_note: Nalutas ni %{commenter} ang isa sa iyong mga tala malapit sa %{place}.
+ your_note_html: Nalutas ni %{commenter} ang isa sa iyong mga tala malapit
+ sa %{place}.
+ commented_note: Nalutas ni %{commenter} ang isang tala na iyong nilagyan ng
+ komento. Ang tala ay malapit sa %{place}.
+ commented_note_html: Nalutas ni %{commenter} ang isang tala na iyong nilagyan
+ ng komento. Ang tala ay malapit sa %{place}.
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] binuhay muli ni %{commenter} ang isa sa iyong
mga tala'
your_note: Binuhay muli ni %{commenter} ang isa sa iyong mga tala malapit
sa %{place}.
+ your_note_html: Binuhay muli ni %{commenter} ang isa sa iyong mga tala malapit
+ sa %{place}.
+ commented_note: Nabuhay muli ni %{commenter} ang isang tala na iyong nilagyan
+ ng komento. Ang tala ay malapit sa %{place}.
+ commented_note_html: Nabuhay muli ni %{commenter} ang isang tala na iyong
+ nilagyan ng komento. Ang tala ay malapit sa %{place}.
details: Higit pang mga detalye tungkol sa tala ay matatagpuan sa %{url}.
+ details_html: Higit pang mga detalye tungkol sa tala ay matatagpuan sa %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Kumusta %{to_user},
greeting: Kumusta,
pangkat ng pagbabago'
subject_other: '[OpenStreetMap] Pinuna ni %{commenter} ang isa sa iyong mga
pangkat ng pagbabago'
+ your_changeset: Nag-iwan si %{commenter} ng komento noong %{time} sa isa sa
+ iyong mga pangkat ng pagbabago
+ your_changeset_html: Nag-iwan si %{commenter} ng komento noong %{time} sa
+ isa sa iyong mga pangkat ng pagbabago
partial_changeset_with_comment: na may puna na '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: na may puna na '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: walang puna
details: Higit pang mga detalye tungkol sa pangkat ng pagbabago ay matatagpuan
sa %{url}.
+ details_html: Higit pang mga detalye tungkol sa pangkat ng pagbabago ay matatagpuan
+ sa %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: Tingnan ang iyong e-liham!
button: Tiyakin
success: Natiyak ang pagpapalit ng tirahan ng sulatroniko!
failure: Isang tirahan ng e-liham ang natiyak nang may ganitong kahalip.
+ unknown_token: Tila lumipas o hindi umiiral ang kahalip na iyan.
messages:
inbox:
title: Kahon ng pumapasok
- my_inbox: Kahong-tanggapan ko
+ my_inbox: Kahong-tanggapan Ko
+ my_outbox: Kahong-labasan Ko
messages: Mayroong kang %{new_messages} at %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} bagong mensahe'
body: Paumanhin walang mensahe na may ganyang ID.
outbox:
title: Kahong-labasan
+ my_inbox: Kahong-tanggapan Ko
+ my_outbox: Kahong-labasan Ko
messages:
one: Mayroon kang %{count} ipinadalang mensahe
other: Mayroon kang %{count} ipinadalang mga mensahe
title: Naiwalang password
heading: Nakalimutang Password?
email address: 'Tirahan ng e-liham:'
- new password button: Itakda uli ang hudyat
+ new password button: Itakda uli ang password
help_text: Ipasok ang tirahan ng e-liham na ginamit mo upang magpatala, ipapadala
namin ang isang kawing papunta rito na magagamit mo upang muling maitakda
- mo ang iyong hudyat.
+ mo ang iyong password.
notice email on way: Ikinalulungkot na naiwala mo iyan :-( ngunit darating na
ang isang e-liham upang maitakda mong muli iyan kaagad.
notice email cannot find: Hindi matagpuan ang ganyang tirahan ng e-liham, paumanhin.
reset_password:
- title: Muling itakda ang hudyat
+ title: Muling itakda ang password
heading: Muling itakda ang Hudyat para kay %{user}
- reset: Muling Itakda ang Hudyat
+ reset: Muling Itakda ang Password
flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
flash token bad: Hindi natagpuan ang ganyang kahalip, suriin kaya ang URL?
+ preferences:
+ show:
+ preferred_languages: Nais na mga Wika
+ edit:
+ cancel: Huwag ituloy
profiles:
edit:
+ cancel: Huwag ituloy
image: Larawan
gravatar:
gravatar: Gamitin ang Gravatar
email or username: 'Tirahan ng E-liham o Pangalan ng Tagagamit:'
password: 'Password:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Tandaan ako:'
- lost password link: Nawala ang hudyat mo?
+ remember: Tandaan ako
+ lost password link: Nawala ang password mo?
login_button: Lumagda
register now: Magpatala na ngayon
with username: 'Mayroon ka na bang akawnt sa OpenStreetMap? Mangyaring lumagda
- sa pamamagitan ng iyong pangalan ng tagagamit at hudyat:'
+ sa pamamagitan ng iyong pangalan ng tagagamit at password:'
+ with external: 'Bilang alternatibo, gumamit ng serbisyo ikatlong partido para
+ lumagda:'
new to osm: Bago pa lamang sa OpenStreetMap?
to make changes: Upang makagawa ng mga pagbabago sa dato ng OpenStreetMap data,
kailangang mayroon kang isang akawnt.
ang akawnt mo, o <a href="%{reconfirm}">humiling ng isang panibagong e-liham
ng pagtitiyak</a>.
account is suspended: Paumanhin, nasuspindi ang akawnt mo dahil sa kaduda-dudang
- gawain.<br />Mangyaring makipag-uganayan sa <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ gawain.<br />Mangyaring makipag-uganayan sa <a href="%{webmaster}">tagatulong</a>
kung nais mong talakayin ito.
auth failure: Paumanhin, hindi makalagda sa pamamagitan ng mga detalyeng iyan.
openid_logo_alt: Lumagda sa pamamagitan ng isang OpenID
auth_providers:
openid:
- title: Lumagda sa pamamagitan ng OpenID
+ title: Lumagda gamit ang OpenID
+ alt: Lumagda gamit ang isang OpenID URL
google:
- title: Lumagda sa pamamagitan ng Google
- alt: Lumagda sa pamamagitan ng isang Google OpenID
+ title: Lumagda gamit ang Google
+ alt: Lumagda gamit ang isang Google OpenID
facebook:
- title: Lumagda sa pamamagitan ng Facebook
+ title: Lumagda gamit ang Facebook
+ alt: Lumagda gamit ang isang akawnt sa Facebook
+ windowslive:
+ title: Lumagda gamit ang Windows Live
+ alt: Lumagda gamit ang isang akawnt sa Windows Live
+ github:
+ title: Lumagda gamit ang GitHub
+ alt: Lumagda gamit ang isang akawnt sa GitHub
+ wikipedia:
+ title: Lumagda gamit ang Wikipedia
+ alt: Lumagda gamit ang isang akawnt sa Wikipedia
+ wordpress:
+ title: Lumagda gamit ang Wordpress
+ alt: Lumagda gamit ang isang Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Lumagda gamit ang AOL
+ alt: Lumagda gamit ang isang AOL OpenID
destroy:
title: Umalis sa pagkakalagda
heading: Umalis sa pagkakalagda mula sa OpenStreetMap
logout_button: Umalis sa pagkakalagda
shared:
markdown_help:
+ title_html: Sinuri gamit ang <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Mga pamagat
+ heading: Pamagat
+ subheading: Maliit na Pamagat
unordered: Talaang walang pagkakasunud-sunod
+ ordered: Listahang may pagkakasunud-sunod
+ first: Unang bagay
+ second: Ikalawang bagay
+ link: Kawing
+ text: Teksto
image: Larawan
+ alt: Kahaliling teksto
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Baguhin
+ preview: Paunang tingin
site:
about:
next: Kasunod
lede_text: Ang OpenStreetMap ay nilikha ng isang komunidad ng mga nagmamapa
na nag-aambag at nagpapanatili ng dato tungkol sa mga kalsada, mga daanan,
mga kapihan, mga istasyon ng tren, at iba pa, sa buong mundo.
+ local_knowledge_title: Kaalamang Lokal
+ community_driven_title: Hinimok ng Komunidad
community_driven_html: |-
Ang komunidad ng OpenStreetMap ay iba-iba, masigasig, at lumalaki araw-araw. Ang aming mga tagapag-ambag ay binubuo ng mga tagahanga ng mapa, mga propesyonal ng GIS, mga inhinyero na nagpapatakbo sa mga server ng OSM, mga boluntaryo sa pagmamapa ng mga lugar na apektado ng kalamidad, at higit pa.
Upang matuto nang higit pa, tignan ang mga <a href='%{diary_path}'>talaarawan ng mga tagagamit</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>mga blog ng komunidad</a>, at ang websayt ng <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
ito para sa anumang layunin hangga''t nagbigay ka ng kredito sa OpenStreetMap
at ang mga tagapag-ambag nito. Kung babaguhin mo o binuo mula sa data sa ilang
mga paraan, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng parehong
- lisensya. Tingnan ang <a href=''%{copyright_path}''>pahina ng Karapatang-ari
- at Lisensya </a> para sa mga detalye.'
+ lisensya. Tingnan ang <a href=''%{copyright_path}''>pahina ng Karapatan sa
+ Paglalathala at Lisensiya</a> para sa mga detalye.'
+ legal_title: Legal na paunawa
legal_1_html: |-
Ang site na ito at maraming iba pang mga kaugnay na serbisyo ay opisyal na pinatatakbo ng <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) sa ngalan ng komunidad. Ang paggamit ng lahat ng mga serbisyo na pinatatakbo ng OSMF ay napapailalim sa aming <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Pagtatakda sa Paggamit</a>, <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Mga Patakaran sa Katanggap-tanggap na Paggamit</a> at <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Patakaran sa Pagkapribado</a>.
<br>
Mangyaring <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>makipag-ugnay sa OSMF</a> kung mayroon kang mga katanungan tungkol sa paglilisensya, karapatang-ari, o iba pang mga legal na isyu at katanungan.
+ legal_2_html: |-
+ Maaaring <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>makipag-uganay sa OSMF</a>
+ kung may mga tanong tungkol sa paglilisensya, karapatang-sipi o iba pang mga legal na alalahanin.
+ <br>
+ Ang OpenStreetMap, ang logo na may salaming pampalaki at State of the Map ay <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">mga rehistradong markang pagkakakilanlan ng OSMF</a>.
partners_title: Mga Kawaksi
copyright:
foreign:
title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
intro_1_html: |-
Ang OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> ay <i>bukas na datos</i>, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database License</a> (ODbL) ng <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> o OSMF.
- intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw
- ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga
- tagapag-ambag\nnito. Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga
- dato, maaari\nmong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na
- lisensiya. Ipinapaliwanag \nng buong <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">kodigong
- pambatas</a> \nang mga karapatan at mga pananagutan mo."
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) ng <a href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> o OSMF.
+ intro_2_html: Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw
+ ang aming mga dato, basta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga
+ tagapag-ambag nito. Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga
+ dato, maaari mong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya.
+ Ipinapaliwanag ng buong <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">kodigong
+ pambatas</a> ang mga karapatan at mga pananagutan mo.
intro_3_1_html: |-
Ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng <a
href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">lisensiyang Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
- credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na “©
- mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap”."
- credit_2_1_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng
- hyperlink) ang OpenStreetMap\nna papunta sa <a\nhref=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nat
- CC BY-SA sa <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
- Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari
- ang mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na
- ituro ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan
- ng pagpapalawak ng ‘OpenStreetMap’\nupang maging tumuturo sa
- buong tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org."
+ credit_1_html: 'Kung saan mo ginagamit ang datos ng OpenStreetMap, kailangan
+ mong gawin ang sumusunod na dalawang bagay:'
+ credit_2_1_html: |-
+ <ul>
+ <li>Magbigay ng kredito sa OpenStreetMap sa pamamagitan ng pagpapakita ng aming abiso sa karapatang-sipi.</li>
+ <li>Gawing malinaw na ang datos ay maaring gamitin sa ilalim ng lisensiyang Open Database License.</li>
+ </ul>
attribution_example:
title: Halimbawa ng Atribusyon
more_title_html: Ang pagtuklas ng mas marami pang iba
more_1_html: |-
Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin at kung paano kaming banggitin sa <a
- href="http://osmfoundation.org/Licence">pahina ng Lisensya ng OSMF</a> at sa <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Mga Palaging Itinatanong na Makabatas</a>.
+ href="https://osmfoundation.org/Licence">pahina ng Lisensya ng OSMF</a>.
more_2_html: |-
Kahit ang OpenStreetMap ay bukas na datos, hindi kami naglalaan ng isang walang bayad na API ng mapa para sa mga ikatlong partido.
Tignan ang ating <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Patakaran sa Paggamit ng API</a>,
BY</a>),\n<a href=\"https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land
Vorarlberg</a> at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng <a href=\"https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC
BY AT na mayroong mga susog</a>)."
- contributors_au_html: '<strong>Australiya</strong>: Naglalaman ng datos na
- nagmula sa <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA
- Australia Limited</a> na lisensyado ng Sampamahalaan ng Australia sa ilalim
- ng <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.'
+ contributors_au_html: '<strong>Australiya</strong>: Isinasama o binuo gamit
+ ang mga Hangganang Pampangangasiwa © <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
+ Australia</a> na lisensyado ng Sampamahalaan ng Australia sa ilalim ng <a
+ href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">lisensiyang Creative
+ Commons Atribusyon 4.0 Pandaigdig (CC BY 4.0)</a>.'
contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase®,
GeoGratis (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (©
Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya,
magmula sa \nDirection Générale des Impôts."
contributors_nl_html: |-
<strong>Nederlandiya</strong>: Naglalaman ng © dato ng AND, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
contributors_nz_html: '<strong>Bagong Selanda</strong>: Naglalaman ng dato
na nagmula sa <a href="https://data.linz.govt.nz/">Serbisyo ng Datos ng
LINZ</a> at lisensyado para sa muling paggamit sa ilalim ng <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
ay hindi nagpapahiwatig na ang orihinal na tagapagbigay ng dato ay tumatangkilik
sa OpenStreetMap, nagbibigay ng anumang garantiya, o tumatanggap ng anumang
pananagutan.
- infringement_title_html: Paglabag sa karapatang-ari
+ infringement_title_html: Paglabag sa karapatang-sipi
infringement_1_html: Ang mga tagapag-ambag ng OSM ay pinaalalahanan na huwag
- magdagdag ng datos mula sa anumang mapagkukunan na may karapatang-ari na
+ magdagdag ng datos mula sa anumang mapagkukunan na may karapatang-sipi na
nakalaan (halimbawa, Google Maps o naka-print na mga mapa) nang walang pahintulot
- mula sa mga may hawak ng karapatang-ari.
+ mula sa mga may hawak ng karapatang-sipi.
infringement_2_html: |-
- Kung naniniwala ka na may mga bagay na may karapatang-sipi ay idinagdag sa hindi angkop na pamamaraan sa kalipunan ng dato ng OpenStreetMap o sa site na ito, tignan ang <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">pamamaraan sa takedown</a> o direktang magpadala sa aming
+ Kung naniniwala ka na may mga bagay na may karapatang-sipi ay idinagdag sa hindi angkop na pamamaraan sa kalipunan ng dato ng OpenStreetMap o sa site na ito, tignan ang <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">pamamaraan sa takedown</a> o direktang magpadala sa aming
<a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line filing page</a>.
trademarks_title_html: Mga Markang Pagkakakilanlan
trademarks_1_html: Ang OpenStreetMap, ang logo na may salaming pampalaki at
embeddable_html: Maibabaong HTML
licence: Lisensiya
export_details_html: Ang dato ng OpenStreetMap ay may lisensiyang nasa ilalim
- ng <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0">lisensiyang Open
+ ng <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0">lisensiyang Open
Data Commons Open Database License (ODbL)</a>.
too_large:
body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
title: Planet OSM
overpass:
title: Overpass API
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
metro:
title: Metro Extracts
other:
title: Mag-ulat ng problema/ Ayusin ang mapa
how_to_help:
title: Papaano tumulong
+ join_the_community:
+ title: Sumali sa pamayanan namin
other_concerns:
title: Iba pang mga alalahanin
+ explanation_html: |-
+ Kung mayroon kang mga alalahanin tungkol sa kung paano ginagamit ang aming datos o tungkol sa mga nilalaman, mangyaring kumonsulta sa aming
+ <a href='/copyright'>pahina tungkol sa karapatang-sipi</a> para sa karagdagang impormasyong legal, o makipag-ugnay sa angkop na <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>pangkat ng paggawa ng OSMF</a>.
help:
welcome:
url: /welcome
title: Maligayang pagdating sa OpenStreetMap!
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
irc:
title: IRC
switch2osm:
title: switch2osm
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Para sa mga Organisasyon
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
common:
- Karaniwan
- kaparangan
+ - halamanan
retail: Lugar na tingian
industrial: Pook na pang-industriya
commercial: Pook na pangkalakalan
private: Pribadong pagpunta
destination: Pagpapapunta sa patutunguhan
construction: Mga kalsadang ginagawa
+ bicycle_shop: Tindahan ng Bisikleta
bicycle_parking: Paradahan ng bisikleta
toilets: Mga banyo
welcome:
title: Maligayang pagdating!
whats_on_the_map:
title: Anong nasa Mapa
+ basic_terms:
+ title: Mga Pangunahing Tuntunin Para sa Pagmamapa
rules:
title: Mga Patakaran!
questions:
ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba
pang mga tagagamit.
edit:
+ cancel: Huwag ituloy
title: Binabago ang bakas na %{name}
heading: Binabago ang %{name} ng bakas
visibility_help: ano ba ang kahulugan nito?
uploaded: 'Naikarga na:'
points: 'Mga tuldok:'
start_coordinates: 'Simulan ang tugmaan:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: mapa
edit: baguhin
owner: 'May-ari:'
in: sa
index:
public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS
- public_traces_from: Pangmadlang pagbakas ng GPS mula kay %{user}
+ public_traces_from: Pangmadlang Pagbakas ng GPS mula kay %{user}
tagged_with: tinatakan ng %{tags}
empty_html: Wala pang narito. <a href='%{upload_link}'>Magkarang paitaas ng
isang bagong bakas</a> o umalam ng mas marami pa hinggil sa pagbabakas ng
GPS doon sa <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pahina
ng wiki</a>.
upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
+ all_traces: Lahat ng mga Bakas
+ traces_from: Pangmadlang Pagbakas mula kay %{user}
destroy:
scheduled_for_deletion: Itinakda ang bakas para sa pagtatanggal
make_public:
need_to_see_terms: Pansamantalang inantala ang pagpunta mo sa API. Mangyaring
lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang tingnan ang mga Tuntunin ng Tagapag-ambag.
Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito.
+ settings_menu:
+ account_settings: Mga Katakdaan ng Akawnt
+ oauth2_authorizations: Mga pahintulot para sa OAuth 2
oauth:
authorize:
request_access_html: Ang aplikasyong %{app_name} ay humihiling na mapuntahan
allow_write_api: baguhin ang mapa.
allow_read_gpx: basahin ang iyong pribadong mga bakas ng GPS.
allow_write_gpx: ikargang paitaas ang mga bakas ng GPS.
+ allow_write_notes: baguhin ang mga tala.
revoke:
flash: Binawi mo ang kahalip para sa %{application}
+ scopes:
+ read_prefs: Basahin ang mga kanaisan ng tagagamit
+ write_api: Baguhin ang mapa
+ write_notes: Baguhin ang mga tala
+ read_email: Basahin ang tirahan ng e-liham ng tagagamit
oauth_clients:
new:
title: Magpatala ng isang bagong aplikasyon
flash: Winasak ang pagpapatala ng aplikasyon ng kliyente
oauth2_applications:
index:
+ oauth_2: OAuth 2
+ new: Magpatala ng bagong aplikasyon
name: Pangalan
permissions: Mga Pahintulot
application:
edit: Baguhin
+ delete: Burahin
+ confirm_delete: Burahin ang aplikasyon na ito?
+ new:
+ title: Magpatala ng isang bagong aplikasyon
+ show:
+ delete: Burahin
+ confirm_delete: Burahin ang aplikasyon na ito?
+ permissions: Mga Pahintulot
oauth2_authorizations:
new:
+ title: Kinakailangan ang Pagpapahintulot
authorize: Pahintulutan
deny: Tanggihan
+ error:
+ title: May naganap na kamalian
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ application: Aplikasyon
+ permissions: Mga Pahintulot
+ no_applications_html: Hindi mo pa pinapahintulutan ang anumang aplikasyong %{oauth2}
users:
new:
title: Magpatala
no_auto_account_create: Sa kasamaang-palad pangkasalukuyang hindi namin magawang
kusang lumikha ng akawnt para sa iyo.
- contact_support_html: Mangyaring makipag-uganay sa <a href="%{support}">panginoon
- ng web</a> upang makipagkasundo para sa isang lilikhaing akawnt - susubukan
- namin at harapin ang kahilingan sa lalong madaling panahon.
+ contact_support_html: Mangyaring makipag-uganay sa <a href="%{support}">tagatulong</a>
+ upang makipagkasundo para sa isang lilikhaing akawnt - susubukan namin at
+ harapin ang kahilingan sa lalong madaling panahon.
+ about:
+ header: Libre at pwedeng baguhin
email address: 'Tirahan ng E-liham:'
confirm email address: 'Patotohanan ang Tirahan ng E-liham:'
display name: 'Pangalang Ipinapakita:'
display name description: Ang iyong pangalan ng tagagamit na ipinapakita sa
madla. Maaari mo itong baguhin mamaya sa loob ng mga kanaisan.
+ use external auth: Bilang alternatibo, gumamit ng serbisyo ikatlong partido
+ para lumagda
continue: Magpatala
terms accepted: Salamat sa pagtanggap ng bagong mga tuntunin ng tagapag-ambag!
terms:
title: 'Mga tuntunin:'
- heading: Tuntunin sa taga-ambag
+ heading: Mga tuntunin
heading_ct: Mga tuntunin sa taga-ambag
- consider_pd: Bilang karagdagan sa kasunduang nasa itaas, itinuturing ko ang
- mga ambag ko bilang nasa Nasasaklawan ng Madla.
+ consider_pd: Bukod sa nabanggit, itinuturing ko ang mga ambag ko bilang nasa
+ Nasasaklawan ng Madla.
consider_pd_why: ano ba ito?
- consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Kabatiran upang makatulong sa pag-unawa ng mga katagang ito:
a <a href="%{summary}">buod na nababasa ng tao</a> at ilang <a href="%{translations}">impormal
na mga salinwika</a>'
- declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ continue: Magpatuloy
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Tanggihan
you need to accept or decline: Mangyaring basahin at pagkaraan ay tanggipin
o tanggihan ang bagong mga Tuntunin ng Tagapag-ambag upang makapagpatuloy.
italy: Italya
rest_of_world: Iba pang bahagi ng mundo
terms_declined_flash:
- terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ terms_declined_html: Ikinalulungkot namin na nagpasya kang hindi tanggapin ang
+ bagong Mga Tuntunin sa Tagapag-ambag. Para sa karagdagang impormasyon, mangyaring
+ tingnan %{terms_declined_link}
+ terms_declined_link: ang pahinang wiki na ito
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Walang ganyang tagagamit
heading: Hindi umiiral ang tagagamit na %{user}
body: Paumanhin, walang tagagamit na may pangalang %{user}. Mangyaring pakisuri
ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo.
+ deleted: binura
show:
my diary: talaarawan ko
new diary entry: Bagong pagpapasok sa talaarawan
my edits: mga pamamatnugot ko
my traces: Mga Bakas Ko
my notes: Aking Talaan
+ my messages: Aking mga Mensahe
my settings: mga pagtatakda ko
my comments: mga puna ko
+ my_dashboard: Aking Tapalodo
blocks on me: mga paghadlang sa akin
blocks by me: mga paghahadlang ko
send message: ipadala ang mensahe
diary: talaarawan
edits: mga pagbabago
traces: mga bakas
+ notes: Mga tala ng mapa
remove as friend: tanggalin bilang kaibigan
add as friend: idagdag bilang kaibigan
mapper since: 'Tagapagmapa mula pa noong:'
spam score: 'Puntos ng Basurang Liham:'
description: Paglalarawan
user location: Kinalalagyan ng tagagamit
- my friends: Aking mga kaibigan
- no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan.
- km away: '%{count}km ang layo'
- m away: '%{count}m ang layo'
- nearby users: Iba pang kalapit na mga tagagamit
- no nearby users: Wala pang ibang mga tagagamit na umaamin sa pagmamapa ng malapitan.
role:
administrator: Isang tagapangasiwa ang tagagamit na ito
moderator: Isang tagapamagitan ang tagagamit na ito
unhide_user: Huwag itago ang Tagagamit na ito
delete_user: Burahin ang Tagagamit na ito
confirm: Tiyakin
- friends_changesets: mga pagbabago ng mga kaibigan
- friends_diaries: mga lahok ng mga kaibigan
- nearby_changesets: mga pagtatakda ng pagbabago mula sa kalapit na mga tagagamit
- nearby_diaries: mga inilahok sa talaarawan ng kalapit na mga tagagamit
- popup:
- your location: Kinalalagyan mo
- nearby mapper: Malapit na tagapagmapa
- friend: Kaibigan
- account:
- title: Baguhin ang akawnt
- my settings: Mga pagtatakda ko
- current email address: 'Pangkasalukuyang Tirahan ng E-liham:'
- external auth: Panlabas na Pagpapatunay
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: ano ba ito?
- public editing:
- heading: Pangmadlang pamamatnugot
- enabled: Pinagana. Nagpakilala at maaaring magbago ng dato.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: ano ba ito?
- disabled: Hindi pinagana at hindi makapagbabago ng dato, lahat ng nakaraang
- mga pagbabago ay bilang hindi nagpapakilala.
- disabled link text: bakit hindi ako makapamatnugot?
- public editing note:
- heading: Pangmadlang pamamatnugot
- html: Pangkasalukuyang walang kapangalanan ang mga pagbabago mo at hindi ka
- mapapadalhan ng mga mensahe ng mga tao o matingnan ang kinalalagyan mo.
- Upang maipakita kung ano ang binago mo at mapahintulutan ang mga tao na
- makipag-ugnayan sa iyo sa pamamagitan ng websayt, pindutin ang pindutang
- nasa ibaba. <b>Magmula noong pagpapalit ng 0.6 API, tanging pangmadlang
- mga tagagamit lamang ang makakapamatnugot sa dato ng mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">alamin
- kung bakit</a>).<ul><li>Ang galaw na ito ay hindi maipanunumbalik papunta
- sa dati at lahat ng bagong mga tagagamit ay pangmadla na ngayon ayon sa
- likas na katakdaan.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: Mga Tuntunin sa Tagapag-ambag
- agreed: Sumang-ayon ka sa bagong mga Tuntunin na Pangtagapag-ambag.
- not yet agreed: Hindi ka sumang-ayon sa bagong mga Tuntunin na Pangtagapag-ambag.
- review link text: Mangyaring sundan ang kawing na ito ayon sa kaluwagan ng
- iyong panahon upang muling suriin at tanggapin ang bagong mga Tuntunin na
- Pangtagapag-ambag.
- agreed_with_pd: Ipinahayag mo rin na itinuturing mo ang mga pamamatnugot mo
- bilang nasa loob ng Nasasakupan ng Madla.
- link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: ano ba ito?
- save changes button: Sagipin ang mga Pagbabago
- make edits public button: Gawing pangmadla ang lahat ng mga pamamatnugot ko
- flash update success confirm needed: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran
- sa tagagamit. Suriin ang e-liham mo para sa isang tala upang matiyak ang bago
- mong tirahan ng e-liham.
- flash update success: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit.
set_home:
flash success: Matagumpay na nasagip ang kinalalagyan ng tahanan
go_public:
one: 1 taon
other: '%{count} mga taon'
blocks_on:
- title: Mga paghadlang sa %{name}
- heading_html: Tala ng mga paghadlang sa %{name}
+ title: Mga paghadlang kay %{name}
+ heading_html: Tala ng mga paghadlang kay %{name}
empty: Hindi pa hinahadlangan si %{name}.
blocks_by:
title: Mga paghadlang ni %{name}
previous: « Nakaraan
notes:
index:
- heading: mga tala ni %{user}
+ title: Mga tala na isinumite o pinuna ni %{user}
+ heading: Mga tala ni %{user}
+ subheading_html: Mga tala na isinumite o pinuna ni %{user}
no_notes: Walang mga tala
id: Id
creator: Tagapaglikha
title: Ibahagi
cancel: Huwag ituloy
image: Larawan
+ link: Kawing o HTML
+ long_link: Kawing
+ short_link: Maliit na Kawing
+ geo_uri: Geo URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Magtakda ng pansariling mga dimensyon
+ format: 'Anyo:'
+ scale: 'Sukat:'
short_url: Maiksing URL
+ include_marker: Isama ang pananda
+ center_marker: Igitna ang mapa sa pananda
paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt
+ view_larger_map: Tingnan ang Mas Malaking Mapa
+ key:
+ title: Susi ng Mapa
+ tooltip: Susi ng Mapa
map:
zoom:
in: Lumapit
title: Ipakita ang Aking Lokasyon
base:
standard: Pamantayan
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Mapa ng Pagbibisikleta
transport_map: Mapa ng Transportasyon
+ opnvkarte: ÖPNVKarte (mapa ng pampublikong sasakyan)
layers:
data: Dato ng Mapa
+ gps: Pangmadlang mga Bakas ng GPS
+ overlays: Paganahin ang mga kalupkop upang ayusin ang mga isyu sa mapa
+ title: Mga patong
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Gumawa ng Donasyon</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Mga tuntunin sa website at API</a>
+ cyclosm: Estilo ng mga tile ng <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ pinapasinaya ng <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>
+ thunderforest: Mga tile mula sa kagandahang-loob ni <a href='%{thunderforest_url}'
+ target='_blank'>Andy Allan</a>
+ opnvkarte: Mga tile mula sa kagandahang-loob ng <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: Estilo ng mga tile ng <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+ OpenStreetMap Team</a> pinapasinaya ng <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ France</a>
site:
edit_tooltip: Baguhin ang mapa
edit_disabled_tooltip: Lumapit upang baguhin ang mapa
createnote_tooltip: Maglagay ng tala sa mapa
createnote_disabled_tooltip: Lumapit upang ilagay ang tala sa mapa
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Lumapit upang makita ang mga tala sa mapa
map_data_zoom_in_tooltip: Lumapit upang makita ang datos ng mapa
+ queryfeature_tooltip: Usisain ang mga tampok
+ queryfeature_disabled_tooltip: Lumapit upang usisain ang mga tampok
changesets:
show:
+ comment: Pumuna
+ subscribe: Sumuskribi
hide_comment: itago
unhide_comment: pawalang-bisa ang pag-tago
notes:
new:
add: Magdagdag ng Tala
show:
+ anonymous_warning: Ang tala na ito ay may kasamang mga puna mula sa mga di-nagpakilalang
+ tagagamit na dapat ay independiyenteng ipagpatunay.
hide: Itago
resolve: Lutasin
+ reactivate: Buhayin muli
comment_and_resolve: Pumuna at Lutasin
+ comment: Pumuna
directions:
+ ascend: Umakyat
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Bisikleta (OSRM)
fossgis_osrm_car: Kotse (OSRM)
graphhopper_bicycle: Bisikleta (GraphHopper)
graphhopper_car: Kotse (GraphHopper)
descend: Pagbaba
directions: Mga Direksyon
distance: Layo
+ errors:
+ no_route: Walang nakitang ruta sa pagitan ng dalawang mga lokasyon.
+ no_place: Paumanhin - hindi mahanap ang %{place}
instructions:
+ continue_without_exit: Magpatuloy sa %{name}
+ slight_right_without_exit: Bahagyang pakanan papunta sa %{name}
+ offramp_right: Gamitin ang rampa sa kanan
offramp_right_with_exit: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kanang bahagi
offramp_right_with_exit_name: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kanang
bahagi papuntang %{name}
kanang bahagi papuntang biyaheng %{directions}
offramp_right_with_exit_name_directions: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit}
sa kanang bahagi papuntang %{name}, padaang %{directions}
+ offramp_right_with_name: Gamitin ang rampa sa kanan papunta sa %{name}
+ offramp_right_with_directions: Gamitin ang rampa sa kanan patungo sa %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Gamitin ang rampa sa kanan papunta sa
+ %{name}, patungo sa %{directions}
+ onramp_right_without_exit: Kumanan sa rampa papunta sa %{name}
+ onramp_right_with_directions: Lumiko pakanan papunta sa rampa patungo sa %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Lumiko pakanan sa rampa papunta sa %{name},
+ patungo sa %{directions}
+ onramp_right_without_directions: Lumiko pakanan papunta sa rampa
+ onramp_right: Lumiko pakanan papunta sa rampa
+ endofroad_right_without_exit: Sa dulo ng kalsada lumiko pakanan papunta sa
+ %{name}
+ merge_right_without_exit: Pagsamahin pakanan papunta sa %{name}
+ fork_right_without_exit: Sa may sangangdaan lumiko pakanan papunta sa %{name}
+ turn_right_without_exit: Kumanan papunta sa %{name}
+ sharp_right_without_exit: Biglang pakanan papunta sa %{name}
+ uturn_without_exit: Umikot na pabalik sa %{name}
+ sharp_left_without_exit: Biglang pakaliwa papunta sa %{name}
+ turn_left_without_exit: Kumaliwa papunta sa %{name}
+ offramp_left: Gamitin ang rampa sa kaliwa
offramp_left_with_exit: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kaliwang bahagi
offramp_left_with_exit_name: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kaliwang
bahagi papuntang %{name}
bahagi biyaheng %{directions}
offramp_left_with_exit_name_directions: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit}
sa kaliwang bahagi papuntang %{name}, biyaheng %{directions}
+ offramp_left_with_name: Gamitin ang rampa sa kaliwa papunta sa %{name}
+ offramp_left_with_directions: Gamitin ang rampa sa kaliwa patungo sa %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Gamitin ang rampa sa kaliwa papunta sa
+ %{name}, patungo sa %{directions}
+ onramp_left_without_exit: Kumaliwa sa rampa papunta sa %{name}
+ onramp_left_with_directions: Lumiko pakaliwa papunta sa rampa patungo sa %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Lumiko pakaliwa sa rampa papunta sa %{name},
+ patungo sa %{directions}
+ onramp_left_without_directions: Lumiko pakaliwa papunta sa rampa
+ onramp_left: Lumiko pakaliwa papunta sa rampa
+ endofroad_left_without_exit: Sa dulo ng kalsada lumiko pakaliwa papunta sa
+ %{name}
+ merge_left_without_exit: Pagsamahin pakaliwa papunta sa %{name}
+ fork_left_without_exit: Sa may sangangdaan lumiko pakaliwa papunta sa %{name}
+ slight_left_without_exit: Bahagyang pakaliwa papunta sa %{name}
follow_without_exit: Sundan %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Umalis sa rotondang daan - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Manatili sa rotondang daan - %{name}
start_without_exit: Magsimula sa %{name}
destination_without_exit: Abutin ang patutunguhan
- roundabout_with_exit_ordinal: Sa Rotondang daan gamitin ang %{exit} exit patungong
+ roundabout_with_exit: Sa rotondang daan gamitin ang %{exit} exit patungong
+ %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Sa rotondang daan gamitin ang %{exit} exit patungong
%{name}
exit_roundabout: Exit sa rotondang daan patungong %{name}
+ unnamed: Kalsadang walang pangalan
+ courtesy: Mga direksyon mula sa kagandahang-loob ng %{link}
exit_counts:
+ first: Ika-1
second: Ika-2
third: Ika-3
fourth: Ika-4
node: Buko
way: Daan
relation: Kaugnayan
+ nothing_found: Walang natagpuang mga tampok
+ error: 'Kamalian sa pakikipag-ugnayan sa %{server}: %{error}'
+ timeout: Naubusan ng oras sa pakikipag-ugnayan sa %{server}
context:
directions_from: Mga direksyon mula rito
directions_to: Mga direksyon papunta rito
add_note: Magdagdag ng tala dito
+ show_address: Ipakita ang tirahan
+ query_features: Usisain ang mga tampok
centre_map: Igitna ang mapa dito
redactions:
edit:
mga bersiyong nasa redaksiyong ito bago lansagin ito.
flash: Nawasak na ang redaksiyon.
error: Nagkaroon ng kamalian sa pagbuwag ng redaksiyong ito.
+ validations:
+ leading_whitespace: may puting espasyo sa harap
+ trailing_whitespace: may puting espasyo sa likod
+ invalid_characters: naglalaman ng mga hindi kilalang panitik
+ url_characters: naglalaman ng espesyal na mga panitik URL (%{characters})
...