]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/es.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / es.yml
index ecc537096e41b1d3e3a7d24fa1e9ecbbdb5458eb..eca88cca0ef14297a786f82c99d0a53041d4bcf8 100644 (file)
 # Author: Ejegg
 # Author: Fitoschido
 # Author: Fortega
+# Author: Geryescalier
 # Author: Guillembb
 # Author: Harvest
 # Author: Hereñu
 # Author: Idontknow
+# Author: Ignaciolep
 # Author: Indiralena
 # Author: Invadinado
 # Author: James
@@ -95,8 +97,7 @@ es:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: no aparenta ser una dirección de correo electrónico
-          válida
+        invalid_email_address: no parece ser una dirección de correo electrónico válida
         email_address_not_routable: no es enrutable
     models:
       acl: Lista de control de acceso
@@ -342,9 +343,9 @@ es:
         way: vía
         relation: relación
     start_rjs:
-      feature_warning: Cargando %{num_features} características, lo que puede hacer
-        que su navegador se ralentice o que no responda. ¿Está seguro de que desea
-        mostrar estos datos?
+      feature_warning: Cargando %{num_features} elementos, lo que puede hacer que
+        su navegador se ralentice o que no responda. ¿Está seguro de que desea mostrar
+        estos datos?
       load_data: Cargar datos
       loading: Cargando...
     tag_details:
@@ -375,10 +376,10 @@ es:
       hidden_by: Oculto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Denunciar esta nota
     query:
-      title: Consultar características
-      introduction: Haga clic en el mapa para encontrar características cercanas.
-      nearby: Características cercanas
-      enclosing: Características envolventes
+      title: Consultar elementos
+      introduction: Haga clic en el mapa para encontrar elementos cercanos.
+      nearby: Elementos cercanos
+      enclosing: Elementos envolventes
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Página %{page}
@@ -459,7 +460,7 @@ es:
       title: No existe esa entrada de diario
       heading: 'No hay entrada con la id: %{id}'
       body: No hay ninguna entrada de diario o comentario con el identificador %{id}.
-        Comprueba la ortografía, o puede que el enlace al que has hecho clic sea incorrecto.
+        Revise su ortografía, o tal vez el enlace en el que hizo clic es incorrecto.
     diary_entry:
       posted_by_html: Publicado por %{link_user} el %{created} en %{language_link}
       comment_link: Comentar esta entrada
@@ -915,7 +916,7 @@ es:
           municipality: Municipio
           neighbourhood: Barrio
           postcode: Código postal
-          quarter: Cuatrimestre
+          quarter: Distrito
           region: Región
           sea: Mar
           square: Plaza
@@ -1287,8 +1288,9 @@ es:
         more_info_2: 'de GPX y cómo evitarlos en:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Éxito al importar GPX'
-        loaded_successfully: carga exitosa con %{trace_points}  a partir de %{possible_points}
-          puntos posibles.
+        loaded_successfully: '{{PLURAL|one=cargado correctamente con %{trace_points}
+          de 1 punto posible.|carga exitosa con %{trace_points} de %{possible_points}
+          puntos posibles.'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bienvenido a OpenStreetMap'
       greeting: ¡Hola!
@@ -1523,7 +1525,7 @@ es:
         credit_title_html: Cómo dar reconocimiento a OpenStreetMap
         credit_1_html: Requerimos que utilices los créditos "© Colaboradores de OpenStreetMap".
         credit_2_html: |-
-          Usted debe también dejar claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL), y si utiliza nuestros mapas, que la cartografía posee licencia CC BY-SA. Puede hacer esto mediante el enlace a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta página de derechos de autor</a>.
+          También debe dejar en claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL), y si utiliza nuestros mapas, que la cartografía posee licencia CC BY-SA. Puede hacer esto mediante el enlace a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta página de derechos de autor</a>.
           Como alternativa y como un requisito si están distribuyendo OSM en un formulario de datos, puede nombrar y enlazar directamente a las licencias. En medios de comunicación donde los enlaces no sean posibles (por ejemplo, obras impresas), le sugerimos que dirija a sus lectores a openstreetmap.org (quizás expandiendo 'OpenStreetMap' hasta esta dirección completa), a opendatacommons.org, y si procede, a creativecommons.org.
         credit_3_html: |-
           En un mapa electrónico navegable, los créditos deben aparecer en la esquina del mapa.
@@ -1533,7 +1535,7 @@ es:
           title: Ejemplo de atribución
         more_title_html: Para saber más...
         more_1_html: |-
-          Encontrarás más información acerca de cómo utilizar nuestros datos y cómo citarnos como fuente en la <a
+          Encontrará más información acerca de cómo utilizar nuestros datos y cómo citarnos como fuente en la <a
           href="https://osmfoundation.org/Licence">página de licencia de la OSMF</a>.
         more_2_html: |-
           A pesar de que OpenStreetMap es contenido abierto, no podemos suminstrar una API de mapas gratuita para terceros.
@@ -1854,13 +1856,13 @@ es:
         title: Qué hay en el mapa
         on_html: OpenStreetMap es un lugar para el mapeo de las cosas que son <em>reales
           y actuales</em> - esto incluye millones de edificios, carreteras, y otros
-          detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier característica de la
-          vida real que es interesante para usted.
-        off_html: Lo que <em>no</em> se incluye son datos basados en opiniones (por
-          ejemplo, valoraciones), características históricas que ya no existen sobre
-          el terreno o hipotéticas, ni datos provenientes de fuentes protegidas por
-          derechos de autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas
-          en línea o en papel.
+          detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier elemento de la vida real
+          que le interese.
+        off_html: Lo que <em>no</em> se incluye son datos basados en opiniones, como
+          calificaciones, elementos históricos o hipotéticos que no existen sobre
+          el terreno, ni datos provenientes de fuentes protegidas por derechos de
+          autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas en línea
+          o en papel.
       basic_terms:
         title: Términos básicos para mapear
         paragraph_1_html: OpenStreetMap tiene su propia jerga. Estas son algunas palabras
@@ -1997,7 +1999,7 @@ es:
       description: Explorar los itinerarios GPS recién subidos
       tagged_with: etiquetado con %{tags}
       empty_html: Todavía no hay nada aquí. <a href='%{upload_link}'>Sube una nueva
-        traza</a> o aprende más sobre trazas GPS en la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página
+        traza</a> o aprende más sobre trazas GPS en la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Gu%C3%ADa_del_principiante_1.2'>página
         wiki</a>.
       upload_trace: Subir una traza
       see_all_traces: Ver todas las trazas
@@ -2200,7 +2202,7 @@ es:
       confirm password: 'Confirmar contraseña:'
       reset: Restablecer contraseña
       flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada.
-      flash token bad: No se ha encontrado este elemento, ¿quizá debería comprobar
+      flash token bad: No se ha encontrado este elemento, ¿Quizá debería comprobar
         la URL?
     new:
       title: Registrarse
@@ -2253,7 +2255,7 @@ es:
       read_tou: He leído y estoy de acuerdo con los Términos de Uso
       consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
         encuentran en Dominio Público.
-      consider_pd_why: ¿qué es esto?
+      consider_pd_why: ¿Qué es esto?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un <a href="%{summary}">resumen
         legible</a> y algunas <a href="%{translations}">traducciones informales</a>'
@@ -2351,12 +2353,12 @@ es:
       external auth: 'Autenticación externa:'
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: ¿qué es esto?
+        link text: ¿Qué es esto?
       public editing:
         heading: 'Ediciones públicas:'
         enabled: Activadas. No es anónimo y puede editar datos.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: ¿qué es esto?
+        enabled link text: ¿Qué es esto?
         disabled: Desactivadas y no puede editar datos; todas las ediciones anteriores
           son anónimas.
         disabled link text: ¿Por qué no puedo editar?
@@ -2366,17 +2368,17 @@ es:
           mensajes ni ver su localización. Para mostrar que es lo que ha editado y
           permitir a la gente contactar con usted a través del sitio web, pulse el
           botón inferior. <b>Desde la migración a la API 0.6, sólo los usuarios públicos
-          pueden editar el mapa</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">más
+          pueden editar el mapa</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Ediciones_an%C3%B3nimas">más
           detalles aquí</a>) <ul><li>Su dirección de correo no será revelada por el
           hecho de ser público. </li><li>Esta acción no puede ser deshecha y todos
           los nuevos usuarios son públicos por omisión.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Términos de Colaborador:'
         agreed: Has aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
-        not yet agreed: Aún no has aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
+        not yet agreed: Aún no ha aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
         review link text: Por favor, haz clic sobre este vínculo para revisar y aceptar
           los nuevos Términos de Colaborador.
-        agreed_with_pd: También has declarado que consideras tus modificaciones como
+        agreed_with_pd: También ha declarado que consideras tus modificaciones como
           de Dominio Público.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: ¿Qué es esto?
@@ -2674,6 +2676,12 @@ es:
         out: Alejar
       locate:
         title: Mostrar mi ubicación
+        metersPopup:
+          one: Estás a un metro de este punto
+          other: Estás a %{count} metros de este punto
+        feetPopup:
+          one: Estás dentro de una distancia de un pie desde este punto
+          other: Estás dentro de una distancia de %{count} pies desde este punto
       base:
         standard: Estándar
         cycle_map: Mapa ciclista
@@ -2690,6 +2698,11 @@ es:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Hacer una donación</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Términos del sitio web y de la
         API</a>
+      thunderforest: Mosaicos cortesía de <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      hotosm: Estilo de mosaico por <a href='%{hotosm_url}'target='_blank'> Equipo
+        humanitario OpenStreetMap </a> alojado por <a href='%{osmfrance_url}'target='_blank'>
+        OpenStreetMap Francia </a>
     site:
       edit_tooltip: Editar el mapa
       edit_disabled_tooltip: Acercar para editar el mapa
@@ -2697,8 +2710,8 @@ es:
       createnote_disabled_tooltip: Acercar para añadir una nota al mapa
       map_notes_zoom_in_tooltip: Acercar para ver notas del mapa
       map_data_zoom_in_tooltip: Acercar para ver datos del mapa
-      queryfeature_tooltip: Consultar características
-      queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar características
+      queryfeature_tooltip: Consultar elementos
+      queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar elementos
     changesets:
       show:
         comment: Comentar
@@ -2729,10 +2742,10 @@ es:
       ascend: Ascender
       engines:
         fossgis_osrm_bike: Bicicleta (OSRM)
-        fossgis_osrm_car: En coche (OSRM)
-        fossgis_osrm_foot: Pie (OSRM)
-        graphhopper_bicycle: En bicicleta (GraphHopper)
-        graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
+        fossgis_osrm_car: Automóvil (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: A pie (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Automóvil (GraphHopper)
         graphhopper_foot: A pie (GraphHopper)
       descend: Descender
       directions: Indicaciones
@@ -2823,7 +2836,7 @@ es:
       node: Nodo
       way: Vía
       relation: Relación
-      nothing_found: No se encontraron características
+      nothing_found: No se encontraron elementos
       error: 'Error al contactar con %{server}: %{error}'
       timeout: Tiempo de espera agotado al contactar con %{server}
     context:
@@ -2831,7 +2844,7 @@ es:
       directions_to: Indicaciones hasta aquí
       add_note: Añadir una nota aquí
       show_address: Mostrar dirección
-      query_features: Consultar características
+      query_features: Consultar elementos
       centre_map: Centrar el mapa aquí
   redactions:
     edit: