+ my friends: Mes amis
+ no friends: Vous n’avez pas encore ajouté d’ami
+ km away: '%{count} km'
+ m away: distant de %{count} m
+ nearby users: Autres utilisateurs à proximité
+ no nearby users: Aucun utilisateur n’a encore signalé qu’il cartographiait à
+ proximité.
+ role:
+ administrator: Cet utilisateur est un administrateur
+ moderator: Cet utilisateur est un modérateur
+ grant:
+ administrator: Octroyer l’accès administrateur
+ moderator: Octroyer l’accès modérateur
+ revoke:
+ administrator: Révoquer l’accès administrateur
+ moderator: Révoquer l’accès modérateur
+ block_history: Blocages actifs
+ moderator_history: Blocages donnés
+ comments: Commentaires
+ create_block: Bloquer cet utilisateur
+ activate_user: Activer cet utilisateur
+ deactivate_user: Désactiver cet utilisateur
+ confirm_user: Confirmer cet utilisateur
+ hide_user: Masquer cet utilisateur
+ unhide_user: Réafficher cet utilisateur
+ delete_user: Supprimer cet utilisateur
+ confirm: Confirmer
+ friends_changesets: Groupes de modifications des amis
+ friends_diaries: Entrées de journal des amis
+ nearby_changesets: Groupes de modifications des utilisateurs à proximité
+ nearby_diaries: Entrées de journal des utilisateurs à proximité
+ popup:
+ your location: Votre emplacement
+ nearby mapper: Cartographe à proximité
+ friend: Ami
+ account:
+ title: Modifier le compte
+ my settings: Mes options
+ current email address: 'Adresse de courriel actuelle :'
+ new email address: 'Nouvelle adresse de courriel :'
+ email never displayed publicly: (jamais affiché publiquement)
+ external auth: 'Authentification externe :'
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: qu’est-ce que ceci ?
+ public editing:
+ heading: 'Modification publique :'
+ enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: qu’est-ce que ceci ?
+ disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes
+ modifications sont anonymes.
+ disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
+ public editing note:
+ heading: Modification publique
+ text: Votre compte est actuellement en mode de « modifications anonymes »
+ et les autres contributeurs ne peuvent pas vous envoyer de message ni connaître
+ votre localisation géographique. Pour qu’il soit possible de lister vos
+ contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce
+ site, cliquez sur le bouton ci-dessous. <b>Depuis le basculement de l’API
+ en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode de « modifications publiques
+ » peuvent modifier les données des cartes</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">en
+ savoir plus</a>).<ul><li>Votre adresse de courriel ne sera pas rendue publique.</li><li>Cette
+ opération ne peut pas être annulée et tous les nouveaux utilisateurs sont
+ maintenant en mode de « modifications publiques » par défaut.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'Termes du contributeur :'
+ agreed: Vous avez accepté les nouveaux termes du contributeur.
+ not yet agreed: Vous n’avez pas encore accepté les nouveaux termes du contributeur.
+ review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner
+ et accepter les nouveaux termes du contributeur.
+ agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications
+ comme relevant du domaine public.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: qu’est-ce que ceci ?
+ profile description: 'Description du profil :'
+ preferred languages: 'Langues préférées :'
+ preferred editor: 'Éditeur préféré :'
+ image: 'Image :'
+ gravatar:
+ gravatar: Utiliser Gravatar
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ link text: qu’est-ce que ceci ?
+ disabled: Gravatar a été désactivé.
+ enabled: L'affichage de votre Gravatar a été activé.
+ new image: Ajouter une image
+ keep image: Garder l’image actuelle
+ delete image: Supprimer l’image actuelle
+ replace image: Remplacer l’image actuelle
+ image size hint: (les images carrées d’au moins 100×100 pixels fonctionnent
+ le mieux)
+ home location: 'Emplacement du domicile :'
+ no home location: Vous n’avez pas indiqué l’emplacement de votre domicile.
+ latitude: 'Latitude :'
+ longitude: 'Longitude :'
+ update home location on click: Mettre a jour l’emplacement de votre domicile
+ quand vous cliquez sur la carte ?
+ save changes button: Enregistrer les modifications
+ make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
+ return to profile: Retour au profil
+ flash update success confirm needed: Informations sur l’utilisateur mises à
+ jour avec succès. Consultez la boîte de réception de votre messagerie pour
+ confirmer votre nouvelle adresse courriel.
+ flash update success: Informations sur l’utilisateur mises à jour avec succès.
+ confirm:
+ heading: Vérifiez votre courriel !
+ introduction_1: Nous vous avons envoyé un courriel de confirmation.
+ introduction_2: Confirmez votre compte en cliquant sur le lien dans le courriel
+ et vous pourrez commencer à cartographier.
+ press confirm button: Appuyer le bouton confirmer ci-dessous pour activer votre
+ compte.
+ button: Confirmer
+ success: Compte confirmé, merci de vous être enregistré !
+ already active: Ce compte a déjà été confirmé.
+ unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
+ reconfirm_html: Si vous avez besoin que nous vous renvoyions un courriel de
+ confirmation, <a href="%{reconfirm}">cliquez ici</a>.
+ confirm_resend:
+ success: Nous avons envoyé une nouvelle confirmation à %{email} et dès que vous
+ aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.<br /><br
+ /> Si vous utilisez un filtre contre les courriels indésirables qui renvoie
+ à l’expéditeur des demandes de confirmation, veuillez ajouter %{sender} à
+ votre liste blanche, car nous ne sommes pas en mesure de répondre à aucune
+ des demandes de confirmation.
+ failure: L’utilisateur %{name} est introuvable.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmer le changement de votre adresse de courriel
+ press confirm button: Appuyez sur le bouton Confirmer ci-dessous pour confirmer
+ votre nouvelle adresse de courriel.
+ button: Confirmer
+ success: Modification de votre adresse de courriel confirmée !
+ failure: Une adresse de courriel a déjà été confirmée avec ce jeton d’authentification.
+ unknown_token: Ce code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
+ set_home:
+ flash success: Emplacement du domicile enregistré avec succès
+ go_public:
+ flash success: Toutes vos modifications sont dorénavant publiques et vous êtes
+ autorisé à modifier.
+ make_friend:
+ heading: Ajouter %{user} en tant qu’ami ?
+ button: Ajouter en tant qu’ami
+ success: '%{name} est désormais votre ami !'
+ failed: Désolé, échec lors de l’ajout de %{name} en tant qu’ami
+ already_a_friend: Vous êtes déjà ami avec %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Supprimer %{user} en tant qu’ami ?
+ button: Supprimer en tant qu’ami
+ success: '%{name} a été retiré de vos amis.'
+ not_a_friend: '%{name} n’est pas parmi vos amis.'
+ filter:
+ not_an_administrator: Vous devez être administrateur pour effectuer cette action.
+ list:
+ title: Utilisateurs
+ heading: Utilisateurs
+ showing:
+ other: Page %{page} (%{first_item}one= sur %{items})
+ summary: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} créé le %{date}'
+ confirm: Confirmer les utilisateurs sélectionnés
+ hide: Masquer les utilisateurs sélectionnés
+ empty: Aucun utilisateur correspondant n’a été trouvé
+ suspended:
+ title: Compte suspendu
+ heading: Compte suspendu
+ webmaster: webmestre
+ body: |-
+ <p>
+ Désolé, votre compte a été suspendu en raison d’une activité suspecte.
+ </p>
+ <p>
+ Cette décision sera vérifiée prochainement par un administrateur. Vous
+ pouvez contacter le %{webmaster} si vous souhaitez en discuter.
+ </p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: Échec de la connexion au fournisseur d’authentification
+ invalid_credentials: Informations d’authentification non valides
+ no_authorization_code: Pas de code d’autorisation
+ unknown_signature_algorithm: Algorithme de signature inconnu
+ invalid_scope: Étendue non valide
+ auth_association:
+ heading: Votre ID n’est pas encore associé à un compte OpenStreetMap.
+ option_1: Si vous êtes nouveau sur OpenStreetMap, veuillez créer un nouveau
+ compte à l’aide du formulaire ci-dessous.
+ option_2: Si vous avez déjà un compte, vous pouvez vous connecter avec en utilisant
+ votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis associer le compte avec
+ votre ID dans vos préférences utilisateur.
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: Seuls les administrateurs peuvent gérer les rôles mais
+ vous n’êtes pas administrateur.
+ not_a_role: La chaîne « %{role} » n’est pas un rôle valide.
+ already_has_role: L’utilisateur possède déjà le rôle « %{role} ».
+ doesnt_have_role: L’utilisateur n’a pas le rôle « %{role} ».
+ not_revoke_admin_current_user: Impossible d'enlever les droits d'administrateur
+ à l'utilisateur actuel.
+ grant:
+ title: Confirmer l’octroi du rôle
+ heading: Confirmer l’octroi du rôle
+ are_you_sure: Êtes-vous sûr de vouloir octroyer le rôle « %{role} » à l’utilisateur
+ « %{name} » ?
+ confirm: Confirmer
+ fail: Impossible d’octroyer le rôle « %{role} » à l’utilisateur « %{name} ».
+ Vérifiez que l’utilisateur et le rôle sont valides.
+ revoke:
+ title: Confirmer la révocation du rôle
+ heading: Confirmer la révocation du rôle
+ are_you_sure: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer le rôle « %{role} » de l’utilisateur
+ « %{name} » ?
+ confirm: Confirmer
+ fail: Impossible de révoquer le rôle « %{role} » de l’utilisateur « %{name}
+ ». Vérifiez que l’utilisateur et le rôle sont valides.
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: Vous devez être modérateur pour créer ou modifier un blocage.
+ non_moderator_revoke: Vous devez être modérateur pour révoquer un blocage.
+ not_found:
+ sorry: Désolé, le blocage d’utilisateur numéro %{id} n’a pas été trouvé.
+ back: Retour à l’index
+ new:
+ title: Création d’un blocage sur « %{name} »
+ heading: Création d’un blocage sur « %{name} »
+ reason: Raison pour laquelle « %{name} » est bloqué. Merci de rester aussi calme
+ et raisonnable que possible et de donner autant de détails que possible sur
+ la situation, en vous rappelant que ce message sera visible par tous. Sachez
+ que tout le monde ne comprend pas le jargon de la communauté, alors utilisez
+ des termes simples et précis.
+ period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur doit
+ être bloqué sur l’API ?
+ submit: Créer un blocage
+ tried_contacting: J’ai contacté l'utilisateur et lui ai demandé d’arrêter.
+ tried_waiting: J’ai donné un temps raisonnable à l’utilisateur pour répondre
+ à ces messages.
+ needs_view: L’utilisateur doit se connecter avant que ce blocage soit effacé