]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sv.yml
Show a delete button on the OAuth application view
[rails.git] / config / locales / sv.yml
index d27cc4c43b60e518025b0d12397972d2065fae72..da4147ccb84d4262552c930ab232bb1c051ce607 100644 (file)
 # Author: Luen
 # Author: Magol
 # Author: Per
+# Author: Pladask
 # Author: Poxnar
 # Author: Sannab
 # Author: Sertion
 # Author: The real emj
+# Author: Ufred
+# Author: VickyC
 # Author: WikiPhoenix
+# Author: Zvenzzon
 sv: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -54,29 +58,44 @@ sv:
         pass_crypt: Lösenord
     models: 
       acl: Tillgångskontrollista (ACL)
+      changeset: Ändringsset
+      changeset_tag: Etikett till ändringsset
       country: Land
       diary_comment: Dagbokskommentar
-      diary_entry: Dagbokspost
+      diary_entry: Dagboksinlägg
       friend: Vän
       language: Språk
       message: Meddelande
       node: Nod
+      node_tag: Nodtagg
+      notifier: Meddelande
       old_node: Gammal nod
+      old_node_tag: Gammal nodtagg
       old_relation: Gammal relation
+      old_relation_member: Gammal relationsmedlem
+      old_relation_tag: Gammal relationstagg
       old_way: Gammal sträcka
       old_way_node: Gammal sträcknod
+      old_way_tag: Gammal vägtagg
       relation: Relation
       relation_member: Medlem i relation
+      relation_tag: Relationstagg
       session: Session
       trace: Spår
       tracepoint: Spårpunkt
+      tracetag: Spåretikett
       user: Användare
       user_preference: Användarinställningar
+      user_token: Användarnyckel
       way: Sträcka
       way_node: Sträcknod
+      way_tag: Vägtagg
   application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
     setup_user_auth: 
       blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
+      need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Ändringsset: %{id}"
@@ -120,6 +139,7 @@ sv:
       edit: 
         area: Redigera område
         node: Redigera nod
+        relation: Redigera relation
         way: Redigera väg
       larger: 
         area: Se området på en större karta
@@ -167,6 +187,11 @@ sv:
     paging_nav: 
       of: av
       showing_page: Visar sida
+    redacted: 
+      type: 
+        node: nod
+        relation: relation
+        way: väg
     relation: 
       download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}"
       download_xml: Ladda ner XML
@@ -193,7 +218,7 @@ sv:
       view_data: Visa data för denna karta
     start_rjs: 
       data_frame_title: Data
-      data_layer_name: Data
+      data_layer_name: Bläddra kartdata
       details: Detaljer
       drag_a_box: Markera ett område på kartan.
       edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
@@ -229,9 +254,12 @@ sv:
       tags: "Taggar:"
       wiki_link: 
         key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen
+        tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
       wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
     timeout: 
+      sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
       type: 
+        changeset: ändringsset
         node: nod
         relation: relation
         way: väg
@@ -260,10 +288,12 @@ sv:
       big_area: (stor)
       no_comment: (ingen)
       no_edits: (inga ändringar)
+      show_area_box: visa område
       still_editing: (redigerar fortfarande)
+      view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
     changeset_paging_nav: 
-      next: Nästa »
-      previous: "« Föregående"
+      next: Nästa »
+      previous: « Föregående
       showing_page: Visar sida %{page}
     changesets: 
       area: Area
@@ -274,17 +304,33 @@ sv:
     list: 
       description: Senaste ändringar
       description_bbox: Changesets inom %{bbox}
+      description_friend: Changesets av dina vänner
+      description_nearby: Changesets av närliggande användare
       description_user: Ändringsset av %{user}
       description_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox}
       heading: Ändringsset
       heading_bbox: Ändringsset
+      heading_friend: Changesets
+      heading_nearby: Changesets
       heading_user: Ändringsset
       heading_user_bbox: Ändringsset
       title: Ändringsset
       title_bbox: Changesets inom %{bbox}
+      title_friend: Changesets av dina vänner
+      title_nearby: Changesets av närliggande användare
       title_user: Ändringsset av %{user}
       title_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox}
+    timeout: 
+      sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} sedan"
+      comment: Kommentar
+      has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
+      newer_comments: Nyare kommentarer
+      older_comments: Äldre kommentarer
+      post: Inlägg
+      when: När
     diary_comment: 
       comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
       confirm: Bekräfta
@@ -300,17 +346,26 @@ sv:
       posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
       reply_link: Svara på denna anteckning
     edit: 
+      body: "Meddelandetext:"
       language: "Språk:"
       latitude: "Latitud:"
       location: "Plats:"
       longitude: "Longitud:"
+      marker_text: Plats för inlägg
       save_button: Spara
       subject: "Ärende:"
       title: Redigera dagboksanteckning
       use_map_link: använd karta
     feed: 
+      all: 
+        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+        title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
       language: 
+        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
         title: Openstreetmap dagboksinlägg på %{language_name}
+      user: 
+        description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+        title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user}
     list: 
       in_language_title: Dagböcker på %{language}
       new: Ny dagboksanteckning
@@ -320,6 +375,8 @@ sv:
       older_entries: Äldre anteckningar
       recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:"
       title: Användardagböcker
+      title_friends: Vänners dagböcker
+      title_nearby: Närliggande användares dagböcker
       user_title: "%{user}s dagbok"
     location: 
       edit: Redigera
@@ -328,12 +385,9 @@ sv:
     new: 
       title: Ny dagboksanteckning
     no_such_entry: 
+      body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller så är länken du klickade på felaktig.
       heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}"
       title: Ingen sådan dagboksanteckning
-    no_such_user: 
-      body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera din stavning, eller kanske det är länken du klickade på som är fel.
-      heading: Användaren %{user} finns inte
-      title: Ingen sådan användare
     view: 
       leave_a_comment: Lämna en kommentar
       login: Inloggning
@@ -349,12 +403,16 @@ sv:
     potlatch2: 
       description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren)
       name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+      name: Fjärrstyrning
   export: 
     start: 
       add_marker: Lägg till markör på kartan
       area_to_export: Yta som ska exporteras
+      embeddable_html: Inbäddad HTML
       export_button: Exportera
-      export_details: Data från OpenStreetMap är licenscerat som <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
+      export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sv">Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0</a>.
       format: "Format:"
       format_to_export: Format för export
       image_size: "Bildstorlek:"
@@ -362,12 +420,12 @@ sv:
       licence: Licens
       longitude: "Lon:"
       manually_select: Välj ett annat område manuellt
-      mapnik_image: Mapnik-bild
+      map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
       max: max
       options: Alternativ
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      osmarender_image: Osmarender-bild
       output: Utdata
+      paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
       scale: Skala
       too_large: 
         body: Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välja ett mindre område.
@@ -423,16 +481,28 @@ sv:
       suffix_place: ", %{distance} %{direction} om %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Flygplats
+          apron: Ramp
+          gate: Gate
+          helipad: Helikopterplatta
+          runway: Landningsbana
+          taxiway: Taxibana
+          terminal: Terminal
         amenity: 
+          WLAN: WiFi-åtkomst
           airport: Flygplats
           arts_centre: Konstcenter
+          artwork: Konstverk
           atm: Bankomat
           auditorium: Auditorium
           bank: Bank
           bar: Bar
+          bbq: BBQ
           bench: Bänk
           bicycle_parking: Cykelparkering
           bicycle_rental: Cykeluthyrning
+          biergarten: Ölträdgård
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Växlingskontor
           bus_station: Busstation
@@ -441,10 +511,12 @@ sv:
           car_sharing: Bilpool
           car_wash: Biltvätt
           casino: Kasino
+          charging_station: Laddningsstation
           cinema: Biograf
           clinic: Klinik
           club: Klubb
           college: Gymnasium
+          community_centre: Användarcenter
           courthouse: Tingshus
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tandläkare
@@ -458,10 +530,12 @@ sv:
           ferry_terminal: Färjeterminal
           fire_hydrant: Brandpost
           fire_station: Brandstation
+          food_court: Food Court
           fountain: Fontän
           fuel: Bränsle
           grave_yard: Begravningsplats
           gym: Fitnesscenter / Gym
+          hall: Samlingslokal
           health_centre: Vårdcentral
           hospital: Sjukhus
           hotel: Hotell
@@ -487,6 +561,8 @@ sv:
           prison: Fängelse
           pub: Pub
           public_building: Offentlig byggnad
+          public_market: Marknadsplats
+          reception_area: Reception
           recycling: Återvinningsstation
           restaurant: Restaurang
           retirement_home: Äldreboende
@@ -495,8 +571,12 @@ sv:
           shelter: Hydda
           shop: Affär
           shopping: Handel
+          shower: Dusch
+          social_centre: Nöjescenter
+          social_club: Social klubb
           studio: Studio
           supermarket: Stormarknad
+          swimming_pool: Simbassäng
           taxi: Taxi
           telephone: Telefonkiosk
           theatre: Teater
@@ -505,58 +585,60 @@ sv:
           university: Universitet
           vending_machine: Varumaskin
           veterinary: Veterinär
+          village_hall: gemensamhetslokal
           waste_basket: Papperskorg
-          wifi: WLAN-accesspunkt
+          wifi: WiFi-åtkomst
           youth_centre: Ungdomscenter
         boundary: 
           administrative: Administrativ gräns
+          national_park: Nationalpark
+          protected_area: Skyddat område
+        bridge: 
+          aqueduct: Akvedukt
+          suspension: Hängbro
+          swing: Svängbro
+          viaduct: Viadukt
+          "yes": Bro
         building: 
-          apartments: Flerfamiljshus
-          bunker: Bunker
-          chapel: Kapell
-          church: Kyrka
-          city_hall: Rådhus
-          dormitory: Studenthem
-          faculty: Fakultetsbyggnad
-          farm: Ekonomibyggnad
-          flats: Lägenheter
-          garage: Garage
-          hospital: Sjukhusbyggnad
-          hotel: Hotell
-          house: Hus
-          industrial: Industribyggnad
-          office: Kontorsbyggnad
-          public: Offentlig byggnad
-          school: Skolbyggnad
-          shop: Affär
-          stadium: Stadium
-          store: Affär
-          terrace: Terass
-          tower: Torn
-          train_station: Järnvägsstation
-          university: Universitetsbyggnad
+          "yes": Byggnad
         highway: 
           bridleway: Ridstig
+          bus_guideway: Spårbussväg
           bus_stop: Busshållplats
           byway: Omfartsväg
           construction: Väg under konstruktion
           cycleway: Cykelspår
+          emergency_access_point: Utryckningsplats
           footway: Gångväg
           ford: Vadställe
-          gate: Grind
           living_street: Gårdsgata
+          milestone: Milstolpe
           minor: Mindre väg
           motorway: Motorväg
           motorway_junction: Motorvägskorsning
+          motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
           path: Stig
-          pedestrian: Gångväg
+          pedestrian: Gågata
           platform: Perrong
+          primary: Riksväg (primär väg)
+          primary_link: Påfart till riksväg
           raceway: Tävlingsbana
           residential: Bostäder
+          rest_area: Rastplats
           road: Väg
+          secondary: Länsväg (sekundärväg)
+          secondary_link: Påfart till länsväg
           service: Serviceväg
+          services: Rastplats-väg
+          speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
           steps: Trappa
+          stile: Stätta
+          tertiary_link: Landsväg
+          track: Traktorväg
           trail: Vandringsled
+          trunk: Motortrafikled
+          trunk_link: Påfart till motortrafikled
+          unclassified: Oklassificerad väg
           unsurfaced: Oasfalterad väg
         historic: 
           archaeological_site: Arkeologisk plats
@@ -565,6 +647,7 @@ sv:
           building: Byggnad
           castle: Slott
           church: Kyrka
+          fort: Fort
           house: Hus
           icon: Ikon
           manor: Herrgård
@@ -574,37 +657,51 @@ sv:
           museum: Museum
           ruins: Ruin
           tower: Torn
+          wayside_cross: Landmärke
+          wayside_shrine: Vägkants-helgedom
           wreck: Vrak
         landuse: 
           allotments: Kolonilotter
+          basin: Bassin
+          brownfield: Outvecklat område
           cemetery: Begravningsplats
           commercial: Kommersiellt område
+          conservation: Skyddat
+          construction: Byggarbetsplats
           farm: Bondgård
           farmland: Jordbruksmark
           farmyard: Gårdstun
           forest: Skog
+          garages: Garage
           grass: Gräs
+          greenfield: Outvecklat område
           industrial: Industriområde
           landfill: Soptipp
           meadow: Äng
           military: Militärområde
           mine: Gruva
-          mountain: Berg
           nature_reserve: Naturreservat
+          orchard: Plantering
           park: Park
           piste: Pist
-          plaza: Torg
           quarry: Stenbrott
           railway: Järnväg
+          recreation_ground: Rekreationsområde
           reservoir: Reservoar
+          reservoir_watershed: Dammbyggnad
           residential: Bostadsområde
+          retail: Detaljhandel
+          road: Vägområde
+          village_green: Landsbypark
           vineyard: Vingård
           wetland: Våtmark
           wood: Skog
         leisure: 
           beach_resort: Badort
+          bird_hide: Fågelnäste
           common: Allmänning
           fishing: Fiskevatten
+          fitness_station: Gym
           garden: Trädgård
           golf_course: Golfbana
           ice_rink: Isrink
@@ -615,12 +712,17 @@ sv:
           pitch: Idrottsplan
           playground: Lekplats
           recreation_ground: Rekreationsområde
+          sauna: Bastu
           slipway: Stapelbädd
           sports_centre: Sporthall
           stadium: Stadium
           swimming_pool: Simbassäng
           track: Löparbana
           water_park: Vattenpark
+        military: 
+          airfield: Militärt flygfält
+          barracks: Kaserner
+          bunker: Bunker
         natural: 
           bay: Bukt
           beach: Strand
@@ -628,11 +730,12 @@ sv:
           cave_entrance: Grottmynning
           channel: Kanal
           cliff: Klippa
-          coastline: Kustlinje
           crater: Krater
+          dune: Sanddyn
           feature: Funktioner
           fell: Fjäll
           fjord: Fjord
+          forest: Skog
           geyser: Gejser
           glacier: Glaciär
           heath: Ljunghed
@@ -643,6 +746,7 @@ sv:
           moor: Hed
           mud: Lera
           peak: Topp
+          point: Punkt
           reef: Rev
           ridge: Bergskam
           river: Flod
@@ -651,6 +755,7 @@ sv:
           scrub: Buskskog
           shoal: Sandbank
           spring: Källa
+          stone: Sten
           strait: Sund
           tree: Träd
           valley: Dal
@@ -659,6 +764,19 @@ sv:
           wetland: Våtmark
           wetlands: Våtmark
           wood: Skog
+        office: 
+          accountant: Revisor
+          architect: Arkitekt
+          company: Företag
+          employment_agency: Bemanningsföretag
+          estate_agent: Fastighetsmäklare
+          government: Statligt kontor
+          insurance: Försäkringskassa
+          lawyer: Advokat
+          ngo: Icke-statligt kontor
+          telecommunication: Telefonbolag
+          travel_agent: Resebyrå
+          "yes": Kontor
         place: 
           airport: Flygplats
           city: Stad
@@ -670,6 +788,7 @@ sv:
           houses: Hus
           island: Ö
           islet: Holme
+          isolated_dwelling: Enslig bostad
           locality: Läge
           moor: Hed
           municipality: Kommun
@@ -691,7 +810,9 @@ sv:
           halt: Tågstopp
           historic_station: Historisk Järnvägsstation
           junction: Järnvägsknutpunkt
+          level_crossing: Plankorsning
           light_rail: Spårvagn
+          miniature: Miniatyrjärnväg
           monorail: Enspårsbana
           narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
           platform: Tågperrong
@@ -705,14 +826,16 @@ sv:
           tram_stop: Spårvagnshållplats
           yard: Bangård
         shop: 
+          alcohol: Systembolag
+          antiques: Antikviteter
           art: Konstaffär
           bakery: Bageri
           beauty: Skönhetssalong
+          beverages: Dryckesbutik
           bicycle: Cykelaffär
           books: Bokhandel
           butcher: Slaktare
           car: Bilhandlare
-          car_dealer: Bilförsäljare
           car_parts: Bildelar
           car_repair: Bilverkstad
           carpet: Mattaffär
@@ -722,13 +845,15 @@ sv:
           computer: Datorbutik
           confectionery: Godisbutik
           convenience: Närköp
+          copyshop: Kopieringsfirma
           cosmetics: Parfymeri
           department_store: Varuhus
+          discount: Lågprisbutik
           doityourself: Gör-det-själv
-          drugstore: Apotek
           dry_cleaning: Kemtvätt
           electronics: Elektronikbutik
           estate_agent: Egendomsmäklare
+          farm: Gårdsbutik
           fashion: Modebutik
           fish: Fiskhandlare
           florist: Blommor
@@ -736,36 +861,44 @@ sv:
           funeral_directors: Begravningsbyrå
           furniture: Möbler
           gallery: Galleri
+          garden_centre: Trädgårdshandel
           general: Landhandel
           gift: Presentaffär
           greengrocer: Grönsakshandlare
           grocery: Livsmedelsbutik
           hairdresser: Frisör
           hardware: Järnhandel
+          hifi: Hi-Fi
           insurance: Försäkring
           jewelry: Guldsmed
           kiosk: Kiosk
           laundry: Tvättservice
           mall: Köpcentrum
           market: Marknad
+          mobile_phone: Mobiltelefonbutik
           motorcycle: Motorcykelhandlare
           music: Musikaffär
           newsagent: Tidningskiosk
           optician: Optiker
+          organic: Ekologiska livsmedelsaffär
+          outdoor: Friluftsbutik
           pet: Djuraffär
           photo: Fotoaffär
           salon: Salong
           shoes: Skoaffär
+          shopping_centre: Köpcentrum
           sports: Sportaffär
+          stationery: Pappershandel
           supermarket: Snabbköp
           toys: Leksaksaffär
           travel_agency: Resebyrå
           video: Videobutik
+          wine: Alkoholbutik
         tourism: 
           alpine_hut: Fjällbod
           artwork: Konstverk
           attraction: Attraktion
-          bed_and_breakfast: Bad and breakfast
+          bed_and_breakfast: Bed and breakfast
           cabin: Stuga
           camp_site: Campingplats
           caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
@@ -782,10 +915,15 @@ sv:
           valley: Dal
           viewpoint: Utsiktspunkt
           zoo: Djurpark
+        tunnel: 
+          "yes": Tunnel
         waterway: 
+          artificial: Artificiellt vattendrag
           boatyard: Båtvarv
           canal: Kanal
+          connector: Förbindelsepunkt för farled
           dam: Damm
+          derelict_canal: Nerlagd kanal
           ditch: Dike
           dock: Docka
           drain: Avlopp
@@ -793,16 +931,18 @@ sv:
           lock_gate: Slussport
           mineral_spring: Mineralvattenskälla
           mooring: Förtöjning
+          rapids: Fors
           river: Älv
           riverbank: Älvbank
           stream: Ström
+          wadi: Uttorkad flod
+          water_point: Vattenpunkt
           waterfall: Vattenfall
           weir: Överfallsvärn
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cykelkarta
-        noname: NoName
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
       edit_tooltip: Redigera kartan
@@ -811,11 +951,14 @@ sv:
       history_tooltip: Visa ändringar för detta område
       history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik.
   layouts: 
-    copyright: Upphovsrätt &amp; licens
+    community: Användare
+    community_blogs: Communitybloggar
+    community_blogs_title: Bloggar från OpenStreetMap-medlemmar
+    copyright: Upphovsrätt & licens
     documentation: Dokumentation
     documentation_title: Projektdokumentation
-    donate: Donera till OpenStreetMap via %{link} till hårdvaruuppgraderingsfonden.
-    donate_link_text: donera
+    donate: Donera till OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+    donate_link_text: donation
     edit: Redigera
     edit_with: Redigera med %{editor}
     export: Exportera
@@ -836,11 +979,14 @@ sv:
       other: Du har %{count} olästa meddelanden
       zero: Du har inga olästa meddelanden.
     intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
-    intro_2: Openstreetmap låter dig i samarbete med andra visa, ändra på och använda geografisk data från hela världen.
-    intro_3: OpenStreetMaps serverplats stöds av %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}. Andra som stödjer projektet listas i %{partners}.
-    intro_3_partners: wiki
+    intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
+    intro_2_download: ladda ner
+    intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan.
+    intro_2_license: Öppna licens
+    intro_2_use: använda
+    intro_2_use_url: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
     license: 
-      title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License.
+      title: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Creative Commons Erkännande-Dela Lika 2.0 Generisk.
     log_in: logga in
     log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
     logo: 
@@ -852,8 +998,15 @@ sv:
       title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
     osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår.
     osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen.
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: partners
+    partners_ucl: UCL VR Center
+    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     sign_up: registrera
     sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
+    sotm2011: Kom till 2011 års OpenStreetMapkonferens, The State of the Map, 9:e -11:e september i Denver!
     tag_line: Den fria wiki-världskartan
     user_diaries: Användardagböcker
     user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
@@ -868,9 +1021,11 @@ sv:
       english_link: det engelska originalet
       text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
       title: Om denna översättning
+    legal_babble: "<h2>Upphovsrätt och licens</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap är <i>Öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen<a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa våra kartor\n  och data, så länge du hänvisar till OpenStreetMap och dess\n  bidragsgivare. Om du ändrar eller bygger på våra kartor eller data kan du\n  distribuera resultatet endast under samma licens. Den\n  fullständig<a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiska texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.\n</a!n!></p>\n\n<h3>Hur du hänvisar till OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Om du använder OpenStreetMaps kartbilder begär vi att\n  din hänvisning inehåller minst &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC BY-SA&rdquo;. Om du enbart använder kartdata\n  begär vi &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors,\n  CC BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Om möjligt bör OpenStreetMap bli länkat till <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  och CC BY-SA till <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Om\n  du använder ett medium där länkar inte är möjligt (t.ex. ett\n  tryckt arbete), föreslår vi att du hänvisar läsarna till\n  www.openstreetmap.org (kanske genom att expandera\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; till dess fullständiga adress) och till\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Hitta mer</h3>\n<p>\n  Läs mer om hur du använder vår data på vår <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiska\n  FAQ</a>.\n<p>\n  OSM bidragsgivare påminns att aldrig att lägga till data från några\n  upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps eller tryckta kartor) utan\n  uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.\n</p>\n<p>\n  Även om OpenStreetMap är öppna data, kan vi inte tillhandahålla ett\n  gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\n\n  Se vår <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Policy för användning API</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Policy för användning av Kartbilder (Tiles)</a>\n  och <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Policyn för Nominatim-användning</a>.\n</p>\n\n<h3>Våra bidragsgivare</h3>\n<p>\n  Vår CC BY-SA-licens kräver att du &ldquo;ge ursprunglig\n  författaren erkännande rimliga för det medium eller syfte du \n  utnyttja\". Enskilda OSM-kartografer begär inte en kredit utöver &ldquo;OpenStreetMap\n  contributors&rdquo;, men där data från en nationell kartläggningsbyrån eller annan viktig källa har inkluderats i\n  OpenStreetMap kan det vara rimligt att kreditera dem genom att direkt\n  lägga till deras kredit eller genom att länkning till det på den här sidan.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australien</strong>: innehåller förortsdata baserade på australiska statistiska data.</li>\n   <li><strong>Österrike</strong>: innehåller data från <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> under\n    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: innehåller data från GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n    Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n    Resources Canada) och StatCan (Geography Division, Statistics Canada.</li>\n   <li><strong>Frankrike</strong>: innehåller data från Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Nya Zeeland</strong>: innehåller data från Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Polen</strong>: innehåller data från <a\n    href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL kartor</a>. Copyright UMP-pcPL contributors.\n    <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n    Mer om OSM&apos;s användande av UMP data</a></li>\n    <li><strong>Sydafrika</strong>: innehåller data från\n    <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\n    National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Storbritanien</strong>: innehåller Ordnance Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att ursprungligt\n  databidragare stöder OpenStreetMap, ger garanti eller\n  accepterar något ansvar.\n</p>"
     native: 
       mapping_link: börja kartlägga
       native_link: Svensk version
+      text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
       title: Om denna sida
   message: 
     delete: 
@@ -878,13 +1033,19 @@ sv:
     inbox: 
       date: Datum
       from: Från
+      messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
       my_inbox: Min inbox
+      new_messages: 
+        one: "%{count} nytt meddelande"
+        other: "%{count} nya meddelanden"
       no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} gammalt meddelande"
+        other: "%{count} gamla meddelanden"
       outbox: utbox
       people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
       subject: Ärende
       title: Inbox
-      you_have: Du har %{new_count} nya meddelanden och %{old_count} gamla meddelanden
     mark: 
       as_read: Meddelandet markerat som läst
       as_unread: Meddelandet markerat som oläst
@@ -895,6 +1056,7 @@ sv:
       unread_button: Markera som oläst
     new: 
       back_to_inbox: Tillbaks till inboxen
+      body: Brödtext
       limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid.  Var god vänta en stund innan du försöker igen.
       message_sent: Meddelande skickat
       send_button: Skicka
@@ -905,20 +1067,19 @@ sv:
       body: Det finns inget meddelande med det ID-et.
       heading: Inget sådant meddelande
       title: Inget sådant meddelande
-    no_such_user: 
-      body: Tyvärr finns ingen användare med det namnet.
-      heading: Ingen sådan användare
-      title: Ingen sådan användare
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: inbox
+      messages: 
+        one: Du har %{count} skickat meddelande
+        other: Du har %{count} skickade meddelanden
       my_inbox: Min %{inbox_link}
+      no_sent_messages: Du had ing a skickade meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de  %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: utbox
       people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
       subject: Ärende
       title: Utbox
       to: Till
-      you_have_sent_messages: Du har %{count} skickade meddelanden
     read: 
       back_to_inbox: Åter till inbox
       back_to_outbox: Tillbaks till utboxen
@@ -931,10 +1092,15 @@ sv:
       title: Läs meddelande
       to: Till
       unread_button: Markera som oläst
+      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}' men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in som korrekt användare för att läsa det..
+    reply: 
+      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}' men meddelandet du har beth om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in som den användaren för att svara.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Radera
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
+      footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+      header: "%{from_user} har lämnat kommentar till ditt OpenStreetMap dagboksinlägg med rubriken %{subject}:"
       hi: Hej %{to_user},
       subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning"
     email_confirm: 
@@ -946,24 +1112,33 @@ sv:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
       greeting: Hej,
+      hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) skulle vilja ändra sina e-postadress vid
       hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}."
     friend_notification: 
+      befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
       see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: och inga taggar.
       and_the_tags: "och följande taggar:"
       failure: 
+        failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
+        more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem
+        more_info_2: "de kan hittas på:"
         subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
       greeting: Hej,
       success: 
+        loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
         subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
       with_description: med beskrivningen
       your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
     lost_password: 
       subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
     lost_password_html: 
+      click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
       greeting: Hej,
+      hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
       greeting: Hej,
@@ -972,21 +1147,36 @@ sv:
     message_notification: 
       footer1: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl}
       footer2: och du kan svara på %{replyurl}
+      header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
       hi: Hej %{to_user},
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
     signup_confirm_html: 
-      get_reading: Kom igång och läs lite om Openstreetmap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikin</a> eller <a href="http://www.opengeodata.org/">opengeodata blogen</a> som också har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelska podcasts</a>!
+      ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår <a href="http://help.openstreetmap.org/">frågor- och svarsida</a>.
+      click_the_link: Om detta är du, Välkommen! Klicka på länken nedan för att bekräfta kontot och läsa vidare för mer information om OpenStreetMap
+      get_reading: Kom igång med OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikin</a>, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMaps blogg</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> för en kortfattad historisk genomgång, som också har en <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">poddradio att lyssna på</a>!
       greeting: Hej där!
+      hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill skapa ett konto på
+      introductory_video: Du kan titta på en %{introductory_video_link}.
       more_videos: Det finns %{more_videos_link}.
-      more_videos_here: fler videor här
+      more_videos_here: fler videoklipp här
       video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap
+      wiki_signup: Du kan också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registrera dig på OpenStreetMap-wikin</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Du kan ställa valfria frågor om OpenStreetMap på vår frågesida:"
+      blog_and_twitter: "Håll dig uppdaterad med de sensate nyheterna via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
       click_the_link_1: Om detta är du, välkommen! Klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
       click_the_link_2: konto och läs vidare för mer information om OpenStreetMap.
+      current_user_1: En lista över aktuella användare i kategorier, baserat på var i världen
+      current_user_2: "de är, finns tillgänglig från:"
       greeting: Hej där!
+      hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill skapa ett konto på
+      introductory_video: "Du kan titta på en introduktionsvideo till OpenStreetMap här:"
       more_videos: "Det finns fler filmer här:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org är OpenStreetMap-grundarens Steve Coasts blogg, och den har även podcasts:"
       the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:"
+      user_wiki_1: Det rekommenderas att du skapar en användarsida på wikin som innehåller
+      user_wiki_2: "kategorietiketter som visar var du befinner dig, t.ex. [[Category: Users_in_London]]."
       wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:"
   oauth: 
     oauthorize: 
@@ -1003,6 +1193,7 @@ sv:
   oauth_clients: 
     edit: 
       submit: Redigera
+      title: Redigera ditt tillägg
     form: 
       allow_write_api: ändra kartan.
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
@@ -1012,30 +1203,56 @@ sv:
     index: 
       application: Applikationsnamn
       issued_at: Utfärdad
+      list_tokens: "Följande token har utfärdats till program i ditt namn:"
+      my_apps: Mina klientprogram
+      my_tokens: Mina auktoriserade program
       register_new: Registrera din applikation
       revoke: Återkalla!
+      title: Mina OAuth-detaljer
     new: 
       submit: Registrera
       title: Registrera ett nytt program
     show: 
+      allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+      allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar.
       allow_write_api: ändra kartan.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+      allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+      authorize_url: "Godkänn URL:"
       edit: Redigera detaljer
+      key: "Konsumentnyckel:"
+      requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
+      secret: "Konsumenthemlighet:"
+      support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) såväl som oformaterad text i SSL-läge.
+      title: OAuth-detaljer för %{app_name}
+  redaction: 
+    show: 
+      confirm: Är du säker?
   site: 
     edit: 
+      anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
       flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
+      no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändiga för den här funktionen.
+      not_public: Du har into ändrat statusen på dina ändringar till offentliga.
+      not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
+      potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
+      potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
       user_page_link: användarsida
     index: 
       js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
       js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
-      js_3: Du kan prova <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statiska kartan</a> om du inte kan använda javascript.
       license: 
         license_name: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0
+        notice: Licensierat under licensen %{license_name} av %{project_name} och dess bidragsgivare..
         project_name: OpenStreetMap-projektet
       permalink: Permanent länk
+      remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är inläst och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
       shortlink: Kortlänk
     key: 
       map_key: Kartnyckel
+      map_key_tooltip: Symbolförklaring
       table: 
         entry: 
           admin: Administrativ gräns
@@ -1044,17 +1261,22 @@ sv:
             - Flygplatsterminal
             - terminal
           bridge: Svarta kantar = bro
+          bridleway: Ridstig
           brownfield: Förfallen industritomt
+          building: Viktig byggnad
+          byway: Förbifart
           cable: 
             - stollift
             - stollift
           cemetery: Begravningsplats
           centre: Idrottsanläggning
+          commercial: Kommersiellt område
           common: 
             - Allmänning
             - äng
           construction: Vägar som byggs
           cycleway: Cykelväg
+          destination: Förbjuden genomfart
           farm: Bondgård
           footway: Gångväg
           forest: skog
@@ -1067,8 +1289,10 @@ sv:
           military: Militärområde
           motorway: Motorväg
           park: Park
+          permissive: Endast tillträde för behöriga
           pitch: Bollplan
           primary: Riksväg
+          private: Privat tillgång
           rail: Järnväg
           reserve: Naturreservat
           resident: Bostadsområde
@@ -1086,18 +1310,26 @@ sv:
             - Topp
             - topp
           tourist: Turistattraktion
+          track: Spår
           tram: 
             - spårvagn
             - spårvagn
           trunk: Motortrafikled
           tunnel: Streckade kanter = tunnel
+          unclassified: Oklassificerad väg
           unsurfaced: Oasfalterad väg
           wood: Vårdad skog
+    markdown_help: 
+      title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+    richtext_area: 
+      edit: Redigera
+      preview: Förhandsgranska
     search: 
       search: Sök
       search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Search'>Fler exempel..</a>"
       submit_text: Gå
       where_am_i: Var är jag
+      where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
     sidebar: 
       close: Stäng
       search_results: Sökresultat
@@ -1134,10 +1366,6 @@ sv:
       your_traces: Dina GPS-spår
     make_public: 
       made_public: Spår offentliggjort
-    no_such_user: 
-      body: Det fanns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade på var korrekt.
-      heading: Användaren %{user} finns inte
-      title: Ingen sådan användare
     offline: 
       heading: GPX förvaring är offlien
       message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
@@ -1176,8 +1404,8 @@ sv:
     trace_optionals: 
       tags: Taggar
     trace_paging_nav: 
-      next: Nästa &raquo;
-      previous: "&laquo; Föregående"
+      next: Nästa »
+      previous: « Föregående
       showing_page: Visar sida %{page}
     view: 
       delete_track: Radera detta spår
@@ -1199,7 +1427,7 @@ sv:
       uploaded: "Uppladdad den:"
       visibility: "Synlighet:"
     visibility: 
-      identifiable: Indentifierbar (visas i GPS-spårlistan och som identifierbara, ordnade punkter med tidsstämpel)
+      identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
       private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
       public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
       trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
@@ -1207,6 +1435,7 @@ sv:
     account: 
       contributor terms: 
         agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+        heading: "Användarvillkor:"
         link text: vad är detta?
         not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
       current email address: "Nuvarande E-postadress:"
@@ -1228,6 +1457,7 @@ sv:
       openid: 
         link text: vad är detta?
         openid: "OpenID:"
+      preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:"
       preferred languages: "Föredraget språk:"
       profile description: "Profilbeskrivning:"
       public editing: 
@@ -1246,6 +1476,7 @@ sv:
       title: Redigera konto
       update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
     confirm: 
+      before you start: "Vi vet att du knappt kan bärga dig med att komma igång att börja mappa, men först får du gärna fylla i mer information om dig själv i nedanstående formulär:"
       button: Bekräfta
       heading: Bekräfta ett användarkonto.
       press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
@@ -1310,7 +1541,8 @@ sv:
       remember: "Kom ihåg mig:"
       title: Logga in
       to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto.
-      webmaster: webmaster
+      with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:"
+      with username: "Har du redan ett OpenStreetMap konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:"
     logout: 
       heading: Logga ut från OpenStreetMap
       logout_button: Logga ut
@@ -1345,6 +1577,7 @@ sv:
       openid association: "<p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto</p>\n<ul>\n<li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>\n<li>\n   Om du redan har ett konto kan du logga in till ditt konto på vanligt sätt\n   med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot\n   med ditt OpenID i användarinställningarna.\n</li>\n</ul>"
       password: "Lösenord:"
       terms accepted: Tack för att du accepterar de nya vilkoren för bidrag till kartan
+      terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
       title: Skapa konto
     no_such_user: 
       body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig.
@@ -1408,7 +1641,7 @@ sv:
       moderator_history: visa tilldelade blockeringar
       my diary: min dagbok
       my edits: mina redigeringar
-      my settings: Mina inställningar
+      my settings: mina inställningar
       my traces: mina GPS-spår
       nearby users: Andra användare nära dig
       new diary entry: nytt dagboksinlägg
@@ -1434,10 +1667,16 @@ sv:
       user location: Användarposition
       your friends: Dina vänner
   user_block: 
+    blocks_by: 
+      title: Blockeringar av %{name}
     create: 
       flash: Skapat en blockering av användare %{name}.
       try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
+    helper: 
+      time_future: Slutar om %{time}.
     index: 
+      empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
+      heading: Lista över blockerade användare
       title: Användarblockeringar
     not_found: 
       back: Tillbaka till index
@@ -1446,6 +1685,7 @@ sv:
       creator_name: Skapare
       display_name: Blockerad användare
       edit: Ändra
+      not_revoked: (Inte återkallat)
       reason: Orsak till blockering
       revoke: Återkalla!
       revoker_name: Återkallad av
@@ -1455,7 +1695,13 @@ sv:
       one: 1 timma
       other: "%{count} timmar"
     revoke: 
+      confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering
+      flash: Denna blockering har återkallats.
+      heading: Återkalla blockering på %{block_on} av %{block_by}
+      past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte återkallas nu.
       revoke: Återkalla!
+      time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
+      title: Upphäv blockering av %{block_on}
     show: 
       back: Se alla blockeringar
       confirm: Är du säker?
@@ -1466,6 +1712,9 @@ sv:
       show: Visa
       status: Status
       time_future: Upphör om %{time}
+      time_past: Slutade %{time} sedan
+    update: 
+      success: Blockering uppdaterad.
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: Användaren har rollen %{role}.