]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/et.yml
Serve embedded maps through the assets pipeline
[rails.git] / config / locales / et.yml
index d7faba1a6ea1d6d84df1fd9491ee660642c22e38..72e6906993e59c63191359f17224e58d7f0a9de8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
-# Messages for Estonian (Eesti)
+# Messages for Estonian (eesti)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
+# Author: AivoK
 # Author: Avjoska
 # Author: Kanne
 # Author: RM87
 # Author: Avjoska
 # Author: Kanne
 # Author: RM87
@@ -8,6 +9,8 @@
 et: 
   activerecord: 
     attributes: 
 et: 
   activerecord: 
     attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: Sisu
       diary_entry: 
         language: Keel
         latitude: Laiuskraad
       diary_entry: 
         language: Keel
         latitude: Laiuskraad
@@ -19,7 +22,7 @@ et:
         user: Kasutaja
       message: 
         body: Sisu
         user: Kasutaja
       message: 
         body: Sisu
-        recipient: Vastuvõtja
+        recipient: Saaja
         sender: Saatja
         title: Teema
       trace: 
         sender: Saatja
         title: Teema
       trace: 
@@ -33,6 +36,7 @@ et:
         visible: Nähtav
       user: 
         description: Kirjeldus
         visible: Nähtav
       user: 
         description: Kirjeldus
+        display_name: Näita nime
         email: E-posti aadress
         languages: Keeled
         pass_crypt: Parool
         email: E-posti aadress
         languages: Keeled
         pass_crypt: Parool
@@ -44,14 +48,17 @@ et:
       node: Sõlm
       node_tag: Sõlme silt
       old_node: Vana sõlm
       node: Sõlm
       node_tag: Sõlme silt
       old_node: Vana sõlm
+      old_relation: Vana relatsioon
       old_way: Vana joon
       old_way: Vana joon
+      relation: Relatsioon
       user: Kasutaja
       way: Joon
       way_node: Joone sõlm
       way_tag: Joone silt
   browse: 
     changeset: 
       user: Kasutaja
       way: Joon
       way_node: Joone sõlm
       way_tag: Joone silt
   browse: 
     changeset: 
-      download: Laadi %{changeset_xml_link} või %{osmchange_xml_link}
+      changeset: "Muutustekogu: %{id}"
+      title: Muutustekogu
     changeset_details: 
       belongs_to: "Kuulub:"
       box: ala
     changeset_details: 
       belongs_to: "Kuulub:"
       box: ala
@@ -59,6 +66,8 @@ et:
       created_at: "Loodud:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentaar:"
       created_at: "Loodud:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentaar:"
+      deleted_at: "Kustutamise aeg:"
+      deleted_by: "Kustutaja:"
       edited_at: "Muudetud:"
       edited_by: "Muutja:"
       version: "Versioon:"
       edited_at: "Muudetud:"
       edited_by: "Muutja:"
       version: "Versioon:"
@@ -67,6 +76,10 @@ et:
       entry_role: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role})
     map: 
       deleted: kustutatud
       entry_role: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role})
     map: 
       deleted: kustutatud
+      edit: 
+        area: Muuda ala
+        node: Muuda sõlme
+        relation: Muuda relatsiooni
       larger: 
         area: Vaata ala suuremal kaardil
         node: Vaata sõlme suuremal kaardil
       larger: 
         area: Vaata ala suuremal kaardil
         node: Vaata sõlme suuremal kaardil
@@ -75,9 +88,11 @@ et:
       loading: Laen...
     navigation: 
       all: 
       loading: Laen...
     navigation: 
       all: 
+        next_changeset_tooltip: Järgmine muutustekogu
         next_node_tooltip: Järgmine sõlm
         next_relation_tooltip: Järgmine relatsioon
         next_way_tooltip: Järgmine joon
         next_node_tooltip: Järgmine sõlm
         next_relation_tooltip: Järgmine relatsioon
         next_way_tooltip: Järgmine joon
+        prev_changeset_tooltip: Eelmine muutustekogu
         prev_node_tooltip: Eelmine sõlm
         prev_relation_tooltip: Eelmine relatsioon
         prev_way_tooltip: Eelmine joon
         prev_node_tooltip: Eelmine sõlm
         prev_relation_tooltip: Eelmine relatsioon
         prev_way_tooltip: Eelmine joon
@@ -86,7 +101,6 @@ et:
         next_changeset_tooltip: Kasutaja %{user} järgmine muudatus
         prev_changeset_tooltip: Kasutaja %{user} eelmine muudatus
     node: 
         next_changeset_tooltip: Kasutaja %{user} järgmine muudatus
         prev_changeset_tooltip: Kasutaja %{user} eelmine muudatus
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} või %{edit_link}"
       download_xml: Laadi XML
       edit: redigeeri
       node: sõlm
       download_xml: Laadi XML
       edit: redigeeri
       node: sõlm
@@ -96,7 +110,6 @@ et:
       coordinates: "koordinaadid:"
       part_of: "Osa joonest:"
     node_history: 
       coordinates: "koordinaadid:"
       part_of: "Osa joonest:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} või %{view_details_link}"
       download_xml: Laadi XML
       node_history: Punkti muudatusteajalugu
       node_history_title: Punkti %{node_name} ajalugu
       download_xml: Laadi XML
       node_history: Punkti muudatusteajalugu
       node_history_title: Punkti %{node_name} ajalugu
@@ -110,8 +123,11 @@ et:
     paging_nav: 
       of: " /"
       showing_page: Näitan lehte
     paging_nav: 
       of: " /"
       showing_page: Näitan lehte
+    redacted: 
+      type: 
+        node: sõlm
+        relation: relatsioon
     relation: 
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} või %{view_history_link}"
       download_xml: Laadi XML
       relation: relatsioon
       relation_title: "Relatsioon: %{relation_name}"
       download_xml: Laadi XML
       relation: relatsioon
       relation_title: "Relatsioon: %{relation_name}"
@@ -119,7 +135,6 @@ et:
     relation_details: 
       members: "Liikmed:"
     relation_history: 
     relation_details: 
       members: "Liikmed:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} või %{view_details_link}"
       download_xml: Laadi XML
       relation_history: Relatsiooni muudatuste ajalugu
       relation_history_title: Relatsiooni %{relation_name} ajalugu
       download_xml: Laadi XML
       relation_history: Relatsiooni muudatuste ajalugu
       relation_history_title: Relatsiooni %{relation_name} ajalugu
@@ -137,9 +152,9 @@ et:
       data_layer_name: Andmed
       details: Detailid
       drag_a_box: Märgi kaardil hiirega uus ala
       data_layer_name: Andmed
       details: Detailid
       drag_a_box: Märgi kaardil hiirega uus ala
-      edited_by_user_at_timestamp: Viimati muudetud kasutaja [[user]] poolt kell [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Viimati muudetud kasutaja %{user} poolt kell %{timestamp}
       hide_areas: Peida alad
       hide_areas: Peida alad
-      history_for_feature: Omaduse [[feature]] ajalugu
+      history_for_feature: Omaduse %{feature} ajalugu
       load_data: Laadi andmed
       loading: Laadin andmeid...
       manually_select: Vali uus ala
       load_data: Laadi andmed
       loading: Laadin andmeid...
       manually_select: Vali uus ala
@@ -149,18 +164,18 @@ et:
         heading: Objektide nimekiri
         history: 
           type: 
         heading: Objektide nimekiri
         history: 
           type: 
-            node: Punkt [[id]]
-            way: Joon [[id]]
+            node: Punkt %{id}
+            way: Joon %{id}
         selected: 
           type: 
         selected: 
           type: 
-            node: Punkt [[id]]
-            way: Joon [[id]]
+            node: Punkt %{id}
+            way: Joon %{id}
         type: 
           node: Punkt
           way: Joon
       show_areas: Näita alasid
       show_history: Näita ajalugu
         type: 
           node: Punkt
           way: Joon
       show_areas: Näita alasid
       show_history: Näita ajalugu
-      unable_to_load_size: "Laadimine ebaõnnestus: valitud ala küjepikkus [[bbox_size]] on liiga suur (see peab olema väiksem kui %{max_bbox_size})"
+      unable_to_load_size: "Laadimine ebaõnnestus: valitud ala küjepikkus %{bbox_size} on liiga suur (see peab olema väiksem kui %{max_bbox_size})"
       wait: Oota...
       zoom_or_select: Suurenda või vali soovitud ala kaardil
     tag_details: 
       wait: Oota...
       zoom_or_select: Suurenda või vali soovitud ala kaardil
     tag_details: 
@@ -173,9 +188,8 @@ et:
       type: 
         node: sõlme
         relation: relatsiooni
       type: 
         node: sõlme
         relation: relatsiooni
-        way: joont
+        way: joone
     way: 
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} või %{edit_link}"
       download_xml: Lae XML
       edit: redigeeri
       view_history: vaata ajalugu
       download_xml: Lae XML
       edit: redigeeri
       view_history: vaata ajalugu
@@ -188,7 +202,6 @@ et:
       nodes: "Sõlmed:"
       part_of: "Osa:"
     way_history: 
       nodes: "Sõlmed:"
       part_of: "Osa:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} või %{view_details_link}"
       download_xml: Lae alla XML-fail.
       view_details: vaata detaile
       way_history: Joone muudatuste ajalugu
       download_xml: Lae alla XML-fail.
       view_details: vaata detaile
       way_history: Joone muudatuste ajalugu
@@ -200,8 +213,8 @@ et:
       no_comment: (puudub)
       still_editing: redigeerimine pooleli
     changeset_paging_nav: 
       no_comment: (puudub)
       still_editing: redigeerimine pooleli
     changeset_paging_nav: 
-      next: Järgmine »
-      previous: "« Eelmine"
+      next: Järgmine »
+      previous: « Eelmine
       showing_page: Näitan lehekülge %{page}
     changesets: 
       area: Ala
       showing_page: Näitan lehekülge %{page}
     changesets: 
       area: Ala
@@ -212,6 +225,9 @@ et:
     list: 
       description: Viimased muudatused
   diary_entry: 
     list: 
       description: Viimased muudatused
   diary_entry: 
+    comments: 
+      newer_comments: Uuemad kommentaarid
+      older_comments: Vanemad kommentaarid
     diary_comment: 
       confirm: Kinnita
       hide_link: Peida see kommentaar
     diary_comment: 
       confirm: Kinnita
       hide_link: Peida see kommentaar
@@ -219,7 +235,11 @@ et:
       comment_count: 
         one: 1 kommentaar
         other: "%{count} kommentaari"
       comment_count: 
         one: 1 kommentaar
         other: "%{count} kommentaari"
+      comment_link: Kommenteeri seda päeviku sissekannet
       confirm: Kinnita
       confirm: Kinnita
+      edit_link: Muuda seda sissekannet
+      hide_link: Peida see sissekanne
+      reply_link: Vasta sellele sissekandele
     edit: 
       body: "Tekst:"
       language: "Keel:"
     edit: 
       body: "Tekst:"
       language: "Keel:"
@@ -228,21 +248,27 @@ et:
       longitude: "Pikkuskraad:"
       save_button: Salvesta
       subject: "Teema:"
       longitude: "Pikkuskraad:"
       save_button: Salvesta
       subject: "Teema:"
+      title: Muuda päeviku sissekannet
       use_map_link: kasuta kaarti
     list: 
       new: Uus päeviku sissekanne
       use_map_link: kasuta kaarti
     list: 
       new: Uus päeviku sissekanne
+      new_title: Lisa päevikusse uus sissekanne
       newer_entries: Uuemad...
       no_entries: Päevikus pole sissekandeid
       older_entries: Vanemad...
       recent_entries: "Hiljutised päeviku sissekanded:"
       title: Kasutajate päevikud
       newer_entries: Uuemad...
       no_entries: Päevikus pole sissekandeid
       older_entries: Vanemad...
       recent_entries: "Hiljutised päeviku sissekanded:"
       title: Kasutajate päevikud
+      title_friends: Sõprade päevikud
       user_title: Kasutaja %{user} päevik
     location: 
       edit: muuda
       location: "Asukoht:"
       view: Vaata
       user_title: Kasutaja %{user} päevik
     location: 
       edit: muuda
       location: "Asukoht:"
       view: Vaata
-    no_such_user: 
-      heading: Kasutajat %{user} ei ole olemas
+    new: 
+      title: Uus päeviku sissekanne
+    no_such_entry: 
+      heading: Sissekannet id'ga %{id} pole olemas
+      title: Sellist päeviku sissekannet pole olemas
     view: 
       leave_a_comment: Kommenteeri
       login: Logi sisse
     view: 
       leave_a_comment: Kommenteeri
       login: Logi sisse
@@ -264,7 +290,7 @@ et:
       area_to_export: Eksporditav ala
       embeddable_html: Põimitav HTML
       export_button: Ekspordi
       area_to_export: Eksporditav ala
       embeddable_html: Põimitav HTML
       export_button: Ekspordi
-      export_details: OpenStreetMapi andmed on avaldatud <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 litsentsi</a> tingimustel.
+      export_details: OpenStreetMap'i andmed on avaldatud <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database litsentsi</a> tingimustel.
       format: "Vorming:"
       format_to_export: Eksporditav vorming
       image_size: Pildi suurus
       format: "Vorming:"
       format_to_export: Eksporditav vorming
       image_size: Pildi suurus
@@ -272,11 +298,9 @@ et:
       licence: Litsents
       longitude: "Pikkus:"
       manually_select: Vali käsitsi teine ala
       licence: Litsents
       longitude: "Pikkus:"
       manually_select: Vali käsitsi teine ala
-      mapnik_image: Mapnik'u pilt
       max: maks.
       options: Sätted
       osm_xml_data: OpenStreetMap'i andmed XML kujul
       max: maks.
       options: Sätted
       osm_xml_data: OpenStreetMap'i andmed XML kujul
-      osmarender_image: Osmarender'i pilt
       output: Väljund
       paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele.
       scale: Mõõtkava
       output: Väljund
       paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele.
       scale: Mõõtkava
@@ -285,6 +309,7 @@ et:
         heading: Ala on liiga suur
       zoom: Suurendus
     start_rjs: 
         heading: Ala on liiga suur
       zoom: Suurendus
     start_rjs: 
+      add_marker: Lisa kaardile marker
       change_marker: Muuda märgi asukohta
       export: Ekspordi
       view_larger_map: Näita suuremat kaarti
       change_marker: Muuda märgi asukohta
       export: Ekspordi
       view_larger_map: Näita suuremat kaarti
@@ -310,14 +335,14 @@ et:
       title: 
         ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> tulemused
         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>i tulemused
       title: 
         ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> tulemused
         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>i tulemused
-        osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMapi Namefinder</a>i tulemused
         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>i tulemused
         uk_postcode: " <a href=\"http://www.npemap.org.uk/\">NPEMap / FreeThe Postcode</a> tulemused"
         us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> tulemused
         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>i tulemused
         uk_postcode: " <a href=\"http://www.npemap.org.uk/\">NPEMap / FreeThe Postcode</a> tulemused"
         us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> tulemused
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} kohast %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          gate: Värav
+          terminal: Terminal
         amenity: 
           airport: Lennujaam
           atm: Pangaautomaat
         amenity: 
           airport: Lennujaam
           atm: Pangaautomaat
@@ -343,6 +368,7 @@ et:
           drinking_water: Joogivesi
           driving_school: Autokool
           embassy: Saatkond
           drinking_water: Joogivesi
           driving_school: Autokool
           embassy: Saatkond
+          emergency_phone: Hädaabi telefon
           fast_food: Kiirtoit
           fire_station: Tuletõrjedepoo
           fountain: Purskkaev
           fast_food: Kiirtoit
           fire_station: Tuletõrjedepoo
           fountain: Purskkaev
@@ -382,45 +408,32 @@ et:
           youth_centre: Noortekeskus
         boundary: 
           administrative: Halduspiir
           youth_centre: Noortekeskus
         boundary: 
           administrative: Halduspiir
+          national_park: Rahvuspark
+        bridge: 
+          aqueduct: Akvedukt
+          suspension: Rippsild
+          swing: Pöördsild
+          viaduct: Viadukt
+          "yes": Sild
         building: 
         building: 
-          bunker: Punker
-          chapel: Kabel
-          church: Kirik
-          commercial: Ärihoone
-          dormitory: Ühiselamu
-          faculty: Õppehoone
-          farm: Talumaja
-          flats: Korruselamu
-          garage: Garaaž
-          hall: Hall
-          hospital: Haigla hoone
-          hotel: Hotell
-          house: Maja
-          industrial: Tööstushoone
-          office: Kontorihoone
-          public: Avalik hoone
-          school: Koolihoone
-          shop: Kauplus
-          stadium: Staadion
-          store: Kauplus
-          tower: Torn
-          train_station: Raudteejaam
-          university: Ülikoolihoone
+          "yes": Hoone
         highway: 
           bridleway: Ratsatee
           bus_stop: Bussipeatus
           cycleway: Jalgrattatee
           footway: Jalgrada
           ford: Koolmekoht
         highway: 
           bridleway: Ratsatee
           bus_stop: Bussipeatus
           cycleway: Jalgrattatee
           footway: Jalgrada
           ford: Koolmekoht
-          gate: Värav
           living_street: Õueala
           motorway: Kiirtee
           path: Rada
           living_street: Õueala
           motorway: Kiirtee
           path: Rada
-          pedestrian: Jalakäijatele
+          pedestrian: Jalakäijatele tee
           platform: Platvorm
           platform: Platvorm
+          primary: Põhimaantee
           road: Tee
           secondary: Tugimaantee
           road: Tee
           secondary: Tugimaantee
+          speed_camera: Kiiruskaamera
           steps: Trepp
           steps: Trepp
+          tertiary: Kohalik maantee
           unsurfaced: Katteta tee
         historic: 
           battlefield: Lahinguväli
           unsurfaced: Katteta tee
         historic: 
           battlefield: Lahinguväli
@@ -428,6 +441,7 @@ et:
           building: Hoone
           castle: Kindlus
           church: Kirik
           building: Hoone
           castle: Kindlus
           church: Kirik
+          fort: Kindlus
           house: Maja
           icon: Ikoon
           manor: Mõis
           house: Maja
           icon: Ikoon
           manor: Mõis
@@ -441,16 +455,18 @@ et:
         landuse: 
           cemetery: Surnuaed
           forest: Mets
         landuse: 
           cemetery: Surnuaed
           forest: Mets
+          garages: Garaažid
           grass: Muru
           grass: Muru
+          industrial: Tööstuspiirkond
           landfill: Prügimägi
           meadow: Niit
           mine: Kaevandus
           landfill: Prügimägi
           meadow: Niit
           mine: Kaevandus
-          mountain: Mägi
           nature_reserve: Looduskaitseala
           park: Park
           quarry: Karjäär
           railway: Raudtee
           reservoir: Veehoidla
           nature_reserve: Looduskaitseala
           park: Park
           quarry: Karjäär
           railway: Raudtee
           reservoir: Veehoidla
+          residential: Elamurajoon
           vineyard: Viinamarjaistandus
           wetland: Soo
           wood: Mets
           vineyard: Viinamarjaistandus
           wetland: Soo
           wood: Mets
@@ -463,11 +479,16 @@ et:
           park: park
           pitch: Spordiväljak
           playground: Mänguväljak
           park: park
           pitch: Spordiväljak
           playground: Mänguväljak
+          sauna: Saun
           slipway: Slipp
           sports_centre: Spordikeskus
           stadium: Saadion
           swimming_pool: Ujula
           water_park: Veepark
           slipway: Slipp
           sports_centre: Spordikeskus
           stadium: Saadion
           swimming_pool: Ujula
           water_park: Veepark
+        military: 
+          airfield: Sõjaväe lennuväli
+          barracks: Kasarmud
+          bunker: Punker
         natural: 
           bay: Laht
           beach: Rand
         natural: 
           bay: Laht
           beach: Rand
@@ -475,9 +496,10 @@ et:
           cave_entrance: Koopa sissepääs
           channel: Kanal
           cliff: Kalju
           cave_entrance: Koopa sissepääs
           channel: Kanal
           cliff: Kalju
-          coastline: Rannajoon
           crater: Kraater
           crater: Kraater
+          dune: Düün
           fjord: Fjord
           fjord: Fjord
+          forest: Mets
           geyser: Geiser
           glacier: Liustik
           heath: Nõmm
           geyser: Geiser
           glacier: Liustik
           heath: Nõmm
@@ -491,6 +513,7 @@ et:
           river: Jõgi
           rock: Kivi
           spring: Allikas
           river: Jõgi
           rock: Kivi
           spring: Allikas
+          stone: Kivi
           strait: Väin
           tree: Puu
           valley: Org
           strait: Väin
           tree: Puu
           valley: Org
@@ -499,13 +522,15 @@ et:
           wetland: Märgala
           wetlands: Soo
           wood: Mets
           wetland: Märgala
           wetlands: Soo
           wood: Mets
+        office: 
+          architect: Arhitekt
         place: 
         place: 
-          airport: lennujaam
+          airport: Lennujaam
           city: Linn
           city: Linn
-          country: riik
+          country: Riik
           county: Maakond
           county: Maakond
-          farm: talu
-          house: maja
+          farm: Talu
+          house: Maja
           houses: Majad
           island: Saar
           islet: Saareke
           houses: Majad
           island: Saar
           islet: Saareke
@@ -514,16 +539,22 @@ et:
           postcode: Sihtnumber
           sea: meri
           state: Osariik
           postcode: Sihtnumber
           sea: meri
           state: Osariik
+          suburb: Linnaosa
           town: Linn
           village: Küla
         railway: 
           town: Linn
           village: Küla
         railway: 
+          abandoned: Ülesvõetud raudtee
+          construction: Ehitusjärgus raudtee
+          funicular: Köisraudtee
           halt: Rongipeatus
           halt: Rongipeatus
+          historic_station: Ajalooline raudteejaam
           junction: Raudtee ülekäigukoht
           level_crossing: Raudtee ülesõidukoht
           narrow_gauge: Kitsarööpmeline raudtee
           platform: Raudteeperroon
           station: Raudteejaam
           subway: Metroojaam
           junction: Raudtee ülekäigukoht
           level_crossing: Raudtee ülesõidukoht
           narrow_gauge: Kitsarööpmeline raudtee
           platform: Raudteeperroon
           station: Raudteejaam
           subway: Metroojaam
+          switch: Pöörangud
           tram: Trammitee
           tram_stop: Trammipeatus
         shop: 
           tram: Trammitee
           tram_stop: Trammipeatus
         shop: 
@@ -535,11 +566,11 @@ et:
           clothes: Riidepood
           computer: Arvutikauplus
           cosmetics: Kosmeetikapood
           clothes: Riidepood
           computer: Arvutikauplus
           cosmetics: Kosmeetikapood
-          drugstore: Apteek
           dry_cleaning: Keemiline puhastus
           fish: Kalapood
           florist: Lillepood
           food: Toidupood
           dry_cleaning: Keemiline puhastus
           fish: Kalapood
           florist: Lillepood
           food: Toidupood
+          funeral_directors: Matusebüroo
           furniture: Mööbel
           gallery: Galerii
           garden_centre: Aianduskeskus
           furniture: Mööbel
           gallery: Galerii
           garden_centre: Aianduskeskus
@@ -547,6 +578,7 @@ et:
           insurance: Kindlustus
           jewelry: Juveelipood
           kiosk: Kiosk
           insurance: Kindlustus
           jewelry: Juveelipood
           kiosk: Kiosk
+          market: Turg
           mobile_phone: Mobiiltelefonide pood
           music: Muusikapood
           pet: Lemmikloomapood
           mobile_phone: Mobiiltelefonide pood
           music: Muusikapood
           pet: Lemmikloomapood
@@ -559,7 +591,7 @@ et:
           alpine_hut: Alpimaja
           attraction: Turismiatraktsioon
           camp_site: Laagriplats
           alpine_hut: Alpimaja
           attraction: Turismiatraktsioon
           camp_site: Laagriplats
-          guest_house: külalistemaja
+          guest_house: Külalistemaja
           hostel: Hostel
           hotel: Hotell
           information: informatsioon
           hostel: Hostel
           hotel: Hotell
           information: informatsioon
@@ -572,6 +604,8 @@ et:
           canal: Kanal
           dam: Tamm
           ditch: Kraav
           canal: Kanal
           dam: Tamm
           ditch: Kraav
+          mineral_spring: Mineraalvee allikas
+          rapids: Kärestik
           river: Jõgi
           riverbank: Jõekallas
           stream: Oja
           river: Jõgi
           riverbank: Jõekallas
           stream: Oja
@@ -580,32 +614,40 @@ et:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Rattakaart
     map: 
       base: 
         cycle_map: Rattakaart
+        transport_map: Transpordikaart
     site: 
     site: 
-      edit_disabled_tooltip: Kaardi redigeerimiseks suumi lähemale
+      edit_disabled_tooltip: Kaardi redigeerimiseks suurenda kaarti
       edit_tooltip: Töötle kaarti
       history_tooltip: Vaata tehtud muudatusi
   layouts: 
       edit_tooltip: Töötle kaarti
       history_tooltip: Vaata tehtud muudatusi
   layouts: 
-    community_blogs: Kogukonna Blogid
-    community_blogs_title: OpenStreetMap'i kogukonna liikmete blogid
+    community: Kogukond
+    community_blogs: Kogukonna blogid
+    community_blogs_title: OpenStreetMapi kogukonna liikmete blogid
     copyright: Autoriõigused ja litsents
     documentation: Dokumentatsioon
     documentation_title: Projekti dokumentatsioon
     copyright: Autoriõigused ja litsents
     documentation: Dokumentatsioon
     documentation_title: Projekti dokumentatsioon
-    donate_link_text: annetused
+    donate: Toeta OpenStreetMapi %{link} Riistvara Uuendamise Fondi.
+    donate_link_text: annetades
     edit: Redigeeri
     edit_with: Redigeeri %{editor}-ga
     export: Ekspordi
     export_tooltip: Ekspordi kaardiandmed
     edit: Redigeeri
     edit_with: Redigeeri %{editor}-ga
     export: Ekspordi
     export_tooltip: Ekspordi kaardiandmed
+    foundation: Sihtasutus
+    foundation_title: OpenStreetMapi Sihtasutus
     gps_traces: GPS rajad
     gps_traces: GPS rajad
+    gps_traces_tooltip: Halda GPS radasid
     help: Juhend
     help: Juhend
+    help_title: Projekti abiinfo
     history: Ajalugu
     home: kodu
     home_tooltip: Mine kodupaika
     history: Ajalugu
     home: kodu
     home_tooltip: Mine kodupaika
-    inbox: postkast (%{count})
     inbox_tooltip: 
       one: Sul on üks lugemata sõnum
       other: Sul on %{count} lugemata sõnumit
       zero: Sul ei ole lugemata sõnumeid
     inbox_tooltip: 
       one: Sul on üks lugemata sõnum
       other: Sul on %{count} lugemata sõnumit
       zero: Sul ei ole lugemata sõnumeid
-    intro_3_partners: wiki
+    intro_1: OpenStreetMap on vaba, kogu maailma hõlmav kaart, mille on loonud inimesed, nagu sina.
+    intro_2_create_account: loo oma konto
+    intro_2_html: Andmeid võib olemasoleva %{license} alusel tasuta %{download} ja %{use}. Kaardi täiendamiseks %{create_account}.
     log_in: logi sisse
     log_in_tooltip: Logi sisse oma kasutajanimega
     logo: 
     log_in: logi sisse
     log_in_tooltip: Logi sisse oma kasutajanimega
     logo: 
@@ -614,7 +656,7 @@ et:
     logout_tooltip: Logi välja
     make_a_donation: 
       text: Anneta
     logout_tooltip: Logi välja
     make_a_donation: 
       text: Anneta
-      title: Toeta OpenStreetMappi rahaliselt
+      title: Toeta OpenStreetMapi rahaliselt
     sign_up: registreeru
     sign_up_tooltip: Redigeerimiseks loo omale konto
     tag_line: Vaba viki-maailmakaart
     sign_up: registreeru
     sign_up_tooltip: Redigeerimiseks loo omale konto
     tag_line: Vaba viki-maailmakaart
@@ -632,20 +674,26 @@ et:
     native: 
       mapping_link: alustada kaardistamist
       native_link: eestikeelse versiooni
     native: 
       mapping_link: alustada kaardistamist
       native_link: eestikeelse versiooni
-      text: Sa vaatad ingliskeelset versiooni autoriõiguste leheküljest. Sa võid minna tagasi %{native_link} juurde sellest lehest või lõpetada autoriõigustest lugemise ja %{mapping_link}.
+      text: Sa vaatad ingliskeelset versiooni autoriõiguste leheküljest. Sa võid minna tagasi selle lehe %{native_link} juurde või lõpetada autoriõiguste lugemise ja %{mapping_link}.
   message: 
     delete: 
       deleted: Sõnum kustutatud
     inbox: 
       date: Kuupäev
       from: Saatja
   message: 
     delete: 
       deleted: Sõnum kustutatud
     inbox: 
       date: Kuupäev
       from: Saatja
+      messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}
       my_inbox: Minu postkast
       my_inbox: Minu postkast
+      new_messages: 
+        one: "%{count} uus kiri"
+        other: "%{count} uut kirja"
       no_messages_yet: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne %{people_mapping_nearby_link}?
       no_messages_yet: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} vana kiri"
+        other: "%{count} vana kirja"
       outbox: Saadetud kirjad
       people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
       subject: Teema
       title: Saabunud kirjad
       outbox: Saadetud kirjad
       people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
       subject: Teema
       title: Saabunud kirjad
-      you_have: Sul on %{new_count} uut sõnumit ja %{old_count} vana sõnumit
     mark: 
       as_read: Sõnum on märgitud loetuks
       as_unread: Sõnum on märgitud kui lugemata
     mark: 
       as_read: Sõnum on märgitud loetuks
       as_unread: Sõnum on märgitud kui lugemata
@@ -663,25 +711,29 @@ et:
       send_message_to: Saada kasutajale %{name} uus sõnum
       subject: Teema
       title: Saada sõnum
       send_message_to: Saada kasutajale %{name} uus sõnum
       subject: Teema
       title: Saada sõnum
-    no_such_user: 
-      heading: Kasutajat ei leitud
-      title: Kasutajat ei leitud
+    no_such_message: 
+      body: Vabandust kuid sellise id'ga sõnumit ei ole olemas.
+      heading: Sellist sõnumit ei ole olemas
+      title: Sellist sõnumit ei ole olemas
     outbox: 
       date: Kuupäev
       inbox: saabunud kirjad
     outbox: 
       date: Kuupäev
       inbox: saabunud kirjad
+      messages: 
+        one: Sul on %{count} saadetud kiri
+        other: Sul on %{count} saadetud kirja
       my_inbox: "%{inbox_link}"
       no_sent_messages: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: saadetud sõnumid
       my_inbox: "%{inbox_link}"
       no_sent_messages: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: saadetud sõnumid
-      people_mapping_nearby: lähedalolevad kaardistajad
+      people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
       subject: Teema
       title: Saadetud sõnumid
       to: Kellele
       subject: Teema
       title: Saadetud sõnumid
       to: Kellele
-      you_have_sent_messages: Sul on %{count} saadetud sõnumit
     read: 
       back_to_inbox: Tagasi postkasti
       back_to_outbox: Tagasi saadetud sõnumite juurde
       date: Kuupäev
       from: Kellelt
     read: 
       back_to_inbox: Tagasi postkasti
       back_to_outbox: Tagasi saadetud sõnumite juurde
       date: Kuupäev
       from: Kellelt
+      reading_your_messages: Sissetulnud kirjad
       reply_button: Vasta
       subject: Teema
       title: Loe sõnumit
       reply_button: Vasta
       subject: Teema
       title: Loe sõnumit
@@ -692,6 +744,7 @@ et:
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       hi: Tere, %{to_user}!
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       hi: Tere, %{to_user}!
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenteeris sinu päeviku sissekannet"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Kinnita oma e-posti aadress"
     email_confirm_html: 
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Kinnita oma e-posti aadress"
     email_confirm_html: 
@@ -710,29 +763,39 @@ et:
       hi: Tere, %{to_user},
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] E-posti aadressi kinnitamine"
       hi: Tere, %{to_user},
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] E-posti aadressi kinnitamine"
-    signup_confirm_plain: 
-      greeting: Hei!
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_write_api: muuda kaarti.
   oauth_clients: 
     edit: 
       submit: Redigeeri
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_write_api: muuda kaarti.
   oauth_clients: 
     edit: 
       submit: Redigeeri
-      title: Redigeeri oma avaldust
+      title: Redigeeri oma rakendust
     form: 
     form: 
+      allow_read_gpx: lugeda enda privaatseid GPS-radasid.
+      allow_read_prefs: Lugeda oma kasutajaeelistusi.
+      allow_write_api: muuta kaarti
+      allow_write_diary: luua päeviku sissekandeid, kommenteerida ja saada sõpradeks.
+      allow_write_prefs: Muuta oma kasutajaeelistusi.
       name: Nimi
       name: Nimi
+      requests: "Kasutajalt nõutakse järgmisi õiguseid:"
+      required: Nõutav
+      url: Põhirakenduse URL
     index: 
     index: 
-      application: Avalduse nimi
+      application: Rakenduse nimi
+      issued_at: Väljastatud
+      list_tokens: "Järgmised turvamärgid on rakendustele väljastatud sinu nime all:"
+      my_apps: Minu kliendirakendused
+      no_apps: Kas omad rakendust, mida soovid siin kasutamiseks registreerida, kasutades %(oauth) standardit? Selleks tuleb kõigepealt registreerida oma veebirakendus enne kui see saab teostada OAuth päringuid antud teenusele.
+      register_new: Registreeri oma rakendus
+      revoke: Tühista!
     new: 
       submit: Registreeri
     new: 
       submit: Registreeri
-      title: Registreeri uus avaldus
+      title: Registreeri uus rakendus
   site: 
     edit: 
       user_page_link: kasutajaleht
     index: 
       js_1: Sa kas kasutad veebilehitsejat, mis ei toeta JavaScript'i või sa oled JavaScript'i ära keelanud.
   site: 
     edit: 
       user_page_link: kasutajaleht
     index: 
       js_1: Sa kas kasutad veebilehitsejat, mis ei toeta JavaScript'i või sa oled JavaScript'i ära keelanud.
-      license: 
-        project_name: OpenStreetMap projekt
       permalink: Püsilink
       shortlink: Lühilink
     key: 
       permalink: Püsilink
       shortlink: Lühilink
     key: 
@@ -803,6 +866,23 @@ et:
           unclassified: Klassifitseerimata tee
           unsurfaced: Katteta tee
           wood: Mets
           unclassified: Klassifitseerimata tee
           unsurfaced: Katteta tee
           wood: Mets
+    markdown_help: 
+      alt: Alternatiivne tekst
+      first: Esimene kirje
+      heading: Pealkiri
+      headings: Pealkirjad
+      image: Pilt
+      link: Link
+      ordered: Nummerdatud loetelu
+      second: Teine kirje
+      subheading: Alapealkiri
+      text: Tekst
+      title_html: Parsitud <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdowniga</a>
+      unordered: Nummerdamata loetelu
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Muuda
+      preview: Eelvaade
     search: 
       search: Otsi
       search_help: "näit.: 'Laagri', 'Pargi, Tartu' või 'ATM near Kohila' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>veel näiteid...</a> (ingl. k)"
     search: 
       search: Otsi
       search_help: "näit.: 'Laagri', 'Pargi, Tartu' või 'ATM near Kohila' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>veel näiteid...</a> (ingl. k)"
@@ -831,39 +911,51 @@ et:
       uploaded_at: "Üles laaditud:"
       visibility: "Nähtavus:"
       visibility_help: Mida see tähendab?
       uploaded_at: "Üles laaditud:"
       visibility: "Nähtavus:"
       visibility_help: Mida see tähendab?
-    no_such_user: 
-      title: Sellist kasutajat ei ole
+    list: 
+      public_traces: Avalikud GPS rajad
+      your_traces: Sinu GPS rajad
     trace: 
     trace: 
+      ago: "%{time_in_words_ago} tagasi"
       count_points: 
         one: "%{count} punkt"
         other: "%{count} punkti"
       edit: redigeeri
       edit_map: Redigeeri kaarti
       more: rohkem
       count_points: 
         one: "%{count} punkt"
         other: "%{count} punkti"
       edit: redigeeri
       edit_map: Redigeeri kaarti
       more: rohkem
+      pending: OOTEL
+      trace_details: Vaata Jälje Detaile
       view_map: Vaata kaarti
     trace_form: 
       description: Kirjeldus
       help: Abi
       view_map: Vaata kaarti
     trace_form: 
       description: Kirjeldus
       help: Abi
+      tags: "Sildid:"
       upload_button: Laadi üles
       upload_button: Laadi üles
-      upload_gpx: "Laadi GPX-fail üles:"
+      upload_gpx: "Laadi üles GPX-fail:"
       visibility: Nähtavus
       visibility_help: mida see tähendab?
     trace_header: 
       visibility: Nähtavus
       visibility_help: mida see tähendab?
     trace_header: 
+      see_all_traces: Vaata kõiki GPS-radasid
+      see_your_traces: Vaata oma GPS-radasid
       upload_trace: Lisa GPS-rada
     trace_optionals: 
       tags: Sildid
     trace_paging_nav: 
       upload_trace: Lisa GPS-rada
     trace_optionals: 
       tags: Sildid
     trace_paging_nav: 
-      next: Järgmine &raquo;
+      showing_page: Näitan lehekülge %{page}
     view: 
     view: 
+      delete_track: Kustuta see jälg
       description: "Kirjeldus:"
       download: laadi alla
       edit: redigeeri
       description: "Kirjeldus:"
       download: laadi alla
       edit: redigeeri
+      edit_track: Muuda seda rada
       filename: "Failinimi:"
       map: kaardil
       filename: "Failinimi:"
       map: kaardil
+      none: Puuduvad
       owner: "Omanik:"
       owner: "Omanik:"
+      pending: OOTEL
       points: "Punktid:"
       start_coordinates: "Alguskoordinaadid:"
       tags: "Sildid:"
       points: "Punktid:"
       start_coordinates: "Alguskoordinaadid:"
       tags: "Sildid:"
+      trace_not_found: Jälge ei leitud!
       uploaded: "Üles laaditud:"
       visibility: "Nähtavus:"
   user: 
       uploaded: "Üles laaditud:"
       visibility: "Nähtavus:"
   user: 
@@ -873,7 +965,7 @@ et:
         link text: Mis see on?
       current email address: "Praegune e-posti aadress:"
       delete image: Eemalda praegune pilt
         link text: Mis see on?
       current email address: "Praegune e-posti aadress:"
       delete image: Eemalda praegune pilt
-      email never displayed publicly: (mitte kunagi näidata avalikult)
+      email never displayed publicly: (ei näidata mitte kunagi avalikult)
       flash update success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt.
       home location: "Kodu asukoht:"
       image: "Pilt:"
       flash update success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt.
       home location: "Kodu asukoht:"
       image: "Pilt:"
@@ -885,6 +977,10 @@ et:
       new email address: "Uus e-posti aadress:"
       new image: Lisa pilt
       no home location: Sa pole oma kodupaika märkinud.
       new email address: "Uus e-posti aadress:"
       new image: Lisa pilt
       no home location: Sa pole oma kodupaika märkinud.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: mis see on?
+        openid: "OpenID:"
       preferred editor: "Vaikimisi redaktor:"
       preferred languages: "Eelistatud keeled:"
       profile description: "Profiili kirjeldus:"
       preferred editor: "Vaikimisi redaktor:"
       preferred languages: "Eelistatud keeled:"
       profile description: "Profiili kirjeldus:"
@@ -896,9 +992,10 @@ et:
       public editing note: 
         heading: Avalik toimetamine
       replace image: Asenda praegune pilt
       public editing note: 
         heading: Avalik toimetamine
       replace image: Asenda praegune pilt
-      return to profile: Tagasi profiili
+      return to profile: Tagasi profiili juurde
       save changes button: Salvesta muudatused
       title: Redigeeri kasutajakontot
       save changes button: Salvesta muudatused
       title: Redigeeri kasutajakontot
+      update home location on click: Kas uuendan kodu asukohta kui ma klõpsan kaardil?
     confirm: 
       already active: See konto on juba kinnitatud.
       button: Kinnita
     confirm: 
       already active: See konto on juba kinnitatud.
       button: Kinnita
@@ -922,9 +1019,13 @@ et:
       heading: Logi sisse
       login_button: Logi sisse
       lost password link: Salasõna ununes?
       heading: Logi sisse
       login_button: Logi sisse
       lost password link: Salasõna ununes?
+      no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutaja?
+      openid: "%{logo} OpenID:"
       password: "Parool:"
       password: "Parool:"
+      register now: "Registreeru:"
       remember: "Jäta mind meelde:"
       title: Sisselogimise lehekülg
       remember: "Jäta mind meelde:"
       title: Sisselogimise lehekülg
+      with openid: "Või kasuta sisse logimiseks oma OpenID kasutajat:"
     logout: 
       heading: Välju OpenStreetMap -st
       logout_button: Logi välja
     logout: 
       heading: Välju OpenStreetMap -st
       logout_button: Logi välja
@@ -932,11 +1033,13 @@ et:
     lost_password: 
       email address: "E-posti aadress:"
       heading: Parool ununenud?
     lost_password: 
       email address: "E-posti aadress:"
       heading: Parool ununenud?
+      help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Me saadame sinna lingi, mida saad kasutada oma parooli uuesti seadmiseks.
       new password button: Saada mulle uus salasõna
       notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud.
       title: Unustatud salasõna
     make_friend: 
       already_a_friend: Sa oled kasutajaga %{name} juba sõber.
       new password button: Saada mulle uus salasõna
       notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud.
       title: Unustatud salasõna
     make_friend: 
       already_a_friend: Sa oled kasutajaga %{name} juba sõber.
+      failed: Vabandust, kasutaja %{name} sõbraks lisamine ebaõnnestus.
       success: "%{name} on nüüd Sinu sõber."
     new: 
       confirm email address: "Kinnita e-posti aadress:"
       success: "%{name} on nüüd Sinu sõber."
     new: 
       confirm email address: "Kinnita e-posti aadress:"
@@ -947,7 +1050,8 @@ et:
       email address: "E-posti aadress:"
       fill_form: Täitke vorm ning me saadame teile e-posti konto aktiveerimiseks.
       heading: Loo uus kasutajanimi
       email address: "E-posti aadress:"
       fill_form: Täitke vorm ning me saadame teile e-posti konto aktiveerimiseks.
       heading: Loo uus kasutajanimi
-      password: "Parool:"
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      password: "Uus parool:"
       title: Loo uus konto
     no_such_user: 
       body: Vabandust kuid kasutajat nimega %{user} pole olemas. Kontrolli sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link millele sa vajutasid on vigane.
       title: Loo uus konto
     no_such_user: 
       body: Vabandust kuid kasutajat nimega %{user} pole olemas. Kontrolli sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link millele sa vajutasid on vigane.
@@ -959,6 +1063,7 @@ et:
       your location: Sinu asukoht
     remove_friend: 
       not_a_friend: "%{name} ei ole üks sinu sõpradest."
       your location: Sinu asukoht
     remove_friend: 
       not_a_friend: "%{name} ei ole üks sinu sõpradest."
+      success: "%{name} eemaldati sinu sõprade hulgast."
     reset_password: 
       confirm password: "Kinnita parool:"
       flash changed: Sinu parool on muudetud.
     reset_password: 
       confirm password: "Kinnita parool:"
       flash changed: Sinu parool on muudetud.
@@ -972,17 +1077,22 @@ et:
       agree: Nõustun
       consider_pd_why: Mis see on?
       decline: Ei nõustu
       agree: Nõustun
       consider_pd_why: Mis see on?
       decline: Ei nõustu
+      heading: "Kaastöötingimused:"
       legale_names: 
         france: Prantsusmaa
         italy: Itaalia
         rest_of_world: Muu maailm
       legale_select: "Palun valige oma elukohariik:"
       legale_names: 
         france: Prantsusmaa
         italy: Itaalia
         rest_of_world: Muu maailm
       legale_select: "Palun valige oma elukohariik:"
+      title: "Kaastöötingimused:"
     view: 
       activate_user: aktiveeri see kasutaja
       add as friend: lisa sõbraks
       ago: (%{time_in_words_ago} tagasi)
     view: 
       activate_user: aktiveeri see kasutaja
       add as friend: lisa sõbraks
       ago: (%{time_in_words_ago} tagasi)
+      comments: kommentaarid
       confirm: Kinnita
       create_block: blokeeri see kasutaja
       confirm: Kinnita
       create_block: blokeeri see kasutaja
+      ct accepted: Vastu võetud %{ago}  tagasi
+      ct status: "Kaastöötingimused:"
       delete_user: kustuta see kasutaja
       description: Kirjeldus
       diary: päevik
       delete_user: kustuta see kasutaja
       description: Kirjeldus
       diary: päevik
@@ -993,6 +1103,7 @@ et:
       latest edit: "Viimane muudatus %{ago}:"
       m away: "%{count} meetri kaugusel"
       mapper since: "Kaardistaja alates:"
       latest edit: "Viimane muudatus %{ago}:"
       m away: "%{count} meetri kaugusel"
       mapper since: "Kaardistaja alates:"
+      my comments: minu kommentaarid
       my diary: minu päevik
       my edits: minu muutmised
       my settings: minu seaded
       my diary: minu päevik
       my edits: minu muutmised
       my settings: minu seaded
@@ -1011,21 +1122,23 @@ et:
       spam score: "Rämpsposti tulemus:"
       status: "Staatus:"
       traces: jäljelogid
       spam score: "Rämpsposti tulemus:"
       status: "Staatus:"
       traces: jäljelogid
+      unhide_user: muuda see kasutaja nähtavaks
       user location: Kasutaja asukoht
       your friends: Sinu sõbrad
   user_block: 
     edit: 
       back: Vaata kõiki blokeeringuid
       user location: Kasutaja asukoht
       your friends: Sinu sõbrad
   user_block: 
     edit: 
       back: Vaata kõiki blokeeringuid
-    filter: 
-      not_a_moderator: Selle tegevuse sooritamiseks pead sa olema moderaator.
     helper: 
     helper: 
-      time_future: Lõpeb %{time}.
+      time_future: Lõppeb %{time}.
       time_past: Lõppes %{time} tagasi.
       time_past: Lõppes %{time} tagasi.
+      until_login: Aktiivne kuni kasutaja logib sisse.
     new: 
       back: Vaata kõiki blokeeringuid
     partial: 
       confirm: Oled Sa kindel?
       edit: Redigeeri
     new: 
       back: Vaata kõiki blokeeringuid
     partial: 
       confirm: Oled Sa kindel?
       edit: Redigeeri
+      next: Järgmine »
+      previous: « Eelmine
       reason: Blokeerimise põhjus
       show: Näita
     show: 
       reason: Blokeerimise põhjus
       show: Näita
     show: 
@@ -1037,6 +1150,7 @@ et:
       show: Näita
       status: Olek
       time_future: Lõpeb %{time}
       show: Näita
       status: Olek
       time_future: Lõpeb %{time}
+      time_past: Lõppes %{time} tagasi
   user_role: 
     grant: 
       confirm: Kinnita
   user_role: 
     grant: 
       confirm: Kinnita