]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/it.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / it.yml
index 0cd4c6d7aacde81cca8b0ec7b2791c3f21697e17..f421ae4f2dc47549ef5a8c865279fa5e38f4f20e 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Author: Alexmar983
 # Author: Bellazambo
 # Author: Beta16
+# Author: Dansita
 # Author: Darth Kule
 # Author: Davalv
 # Author: Davio
 # Author: Federico Mugnaini
 # Author: Frammm
 # Author: Fringio
+# Author: Frubino
 # Author: Gianfranco
 # Author: Isiond
+# Author: JackLantern
+# Author: Jlrb+
 # Author: Kaitu
 # Author: Karika
 # Author: Lollo
@@ -43,6 +47,7 @@
 # Author: Shirayuki
 # Author: Simone
 # Author: SimoneSVC
+# Author: Sorcrosc
 # Author: Tuxfuzz
 # Author: Ximo17
 # Author: ZioNicco
@@ -88,6 +93,7 @@ it:
       diary_comment: Commento al diario
       diary_entry: Voce del diario
       friend: Amico
+      issue: Problema
       language: Lingua
       message: Messaggio
       node: Nodo
@@ -104,6 +110,7 @@ it:
       relation: Relazione
       relation_member: Membro della relazione
       relation_tag: Etichetta della relazione
+      report: Segnalazione
       session: Sessione
       trace: Tracciato
       tracepoint: Punto del tracciato
@@ -119,7 +126,7 @@ it:
         body: Corpo del messaggio
       diary_entry:
         user: Utente
-        title: Soggetto
+        title: Oggetto
         latitude: Latitudine
         longitude: Longitudine
         language: Lingua
@@ -137,7 +144,7 @@ it:
         description: Descrizione
       message:
         sender: Mittente
-        title: Soggetto
+        title: Oggetto
         body: Corpo del messaggio
         recipient: Destinatario
       user:
@@ -159,8 +166,8 @@ it:
         one: circa 1 anno fa
         other: circa %{count} anni fa
       almost_x_years:
-        one: almeno 1 anno fa
-        other: almeno %{count} anni fa
+        one: quasi 1 anno fa
+        other: quasi %{count} anni fa
       half_a_minute: mezzo minuto fa
       less_than_x_seconds:
         one: meno di 1 secondo fa
@@ -200,6 +207,15 @@ it:
     remote:
       name: Controllo remoto
       description: Controllo remoto (JOSM o Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Nessuno
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -252,9 +268,9 @@ it:
       relation_paginated: Relazioni (%{x}-%{y} di %{count})
       comment: Commenti (%{count})
       hidden_commented_by: Commento nascosto da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Commento da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Commento di %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Gruppo di modifiche XML
-      osmchangexml: modificheOsm XML
+      osmchangexml: XML in formato osmChange
       feed:
         title: Gruppo di modifiche %{id}
         title_comment: Gruppo di modifiche %{id} - %{comment}
@@ -263,28 +279,28 @@ it:
       still_open: Il gruppo di modifiche è ancora aperto - le discussioni saranno
         disponibili quando verrà chiuso.
     node:
-      title: 'Nodo: %{name}'
-      history_title: 'Cronologia nodo: %{name}'
+      title_html: 'Nodo: %{name}'
+      history_title_html: 'Cronologia nodo: %{name}'
     way:
-      title: 'Percorso: %{name}'
-      history_title: 'Cronologia percorso: %{name}'
+      title_html: 'Percorso: %{name}'
+      history_title_html: 'Cronologia percorso: %{name}'
       nodes: Nodi
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: parte del percorso %{related_ways}
         other: parte dei percorsi %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relazione: %{name}'
-      history_title: 'Cronologia relazione: %{name}'
+      title_html: 'Relazione: %{name}'
+      history_title_html: 'Cronologia relazione: %{name}'
       members: Membri
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} come %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} come %{role}'
       type:
         node: Nodo
         way: Percorso
         relation: Relazione
     containing_relation:
-      entry: Relazione %{relation_name}
-      entry_role: Relazione %{relation_name} (come %{relation_role})
+      entry_html: Relazione %{relation_name}
+      entry_role_html: Relazione %{relation_name} (come %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Impossibile trovare %{type} #%{id}.'
       type:
@@ -303,10 +319,9 @@ it:
         changeset: gruppo di modifiche
         note: nota
     redacted:
-      redaction: Redazione %{id}
+      redaction: Revisione %{id}
       message_html: La versione %{version} di questo %{type} non può essere mostrata
-        in quanto è stata redatta. Per favore, fai riferimento a %{redaction_link}
-        per i dettagli.
+        in quanto è stata rimossa. Fare riferimento a %{redaction_link} per i dettagli.
       type:
         node: nodo
         way: percorso
@@ -324,7 +339,9 @@ it:
         tag: La pagina wiki per la descrizione dell'etichetta %{key}=%{value}
       wikidata_link: L'elemento %{page} su Wikidata
       wikipedia_link: La voce di Wikipedia su %{page}
+      wikimedia_commons_link: L’elemento %{page} su Wikimedia Commons
       telephone_link: Chiama %{phone_number}
+      colour_preview: Anteprima colore %{colour_value}
     note:
       title: 'Nota: %{id}'
       new_note: Nuova nota
@@ -332,8 +349,8 @@ it:
       open_title: 'Nota irrisolta #%{note_name}'
       closed_title: 'Nota risolta #%{note_name}'
       hidden_title: 'Nota nascosta #%{note_name}'
-      open_by: Creato da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Creato da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by: Creata da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Creata da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Commento da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Commento da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by: Risolta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
@@ -360,7 +377,7 @@ it:
       id: ID
       saved_at: Salvato il
       user: Utente
-      comment: Commento
+      comment: Commenta
       area: Area
     index:
       title: Gruppi di modifiche
@@ -408,6 +425,7 @@ it:
       in_language_title: Voci del diario in %{language}
       new: Nuova voce del diario
       new_title: Componi una nuova voce nel mio diario utente
+      my_diary: Il mio diario
       no_entries: Nessuna voce nel diario
       recent_entries: Voci del diario recenti
       older_entries: Voci più vecchie
@@ -419,8 +437,8 @@ it:
       title: Diario di %{user} | %{title}
       user_title: Diario di %{user}
       leave_a_comment: Lascia un commento
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} per lasciare un commento'
-      login: Accedi
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} per lasciare un commento'
+      login: Entra
     no_such_entry:
       title: Nessuna voce del diario
       heading: 'Nessuna voce con l''identificativo: %{id}'
@@ -428,8 +446,8 @@ it:
         %{id}. Controlla la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento
         che si è seguito sia errato.
     diary_entry:
-      posted_by: Inviato da %{link_user} il %{created} in %{language_link}
-      comment_link: Commento su questa voce
+      posted_by_html: Pubblicato da %{link_user} il %{created} in %{language_link}
+      comment_link: Commenta questa voce
       reply_link: Rispondi a questa voce
       comment_count:
         zero: Nessun commento
@@ -441,7 +459,7 @@ it:
       confirm: Conferma
       report: Segnala questa voce
     diary_comment:
-      comment_from: Commento di %{link_user} il %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Commento di %{link_user} il %{comment_created_at}
       hide_link: Nascondi questo commento
       unhide_link: Mostra questo commento
       confirm: Conferma
@@ -467,17 +485,29 @@ it:
       comment: Commento
       newer_comments: Commenti più recenti
       older_comments: Commenti più vecchi
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Aggiungere %{user} agli amici?
+      button: Aggiungi agli amici
+      success: '%{name} è ora tuo amico!'
+      failed: Spiacenti, non è stato possibile aggiungere %{name} come un amico.
+      already_a_friend: Sei già amico di %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Rimuovere ${user} dagli amici?
+      button: Rimuovi dagli amici
+      success: '%{name} è stato rimosso dai tuoi amici.'
+      not_a_friend: '%{name} non è uno dei tuoi amici.'
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Risultati da <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        ca_postcode: Risultati da <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Risultati restituiti da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Risultati da <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        ca_postcode_html: Risultati da <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Risultati restituiti da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Risultati restituiti da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Risultati restituiti da <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Risultati da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -666,7 +696,7 @@ it:
           tertiary: Strada terziaria
           tertiary_link: Strada terziaria
           track: Strada forestale o agricola
-          traffic_signals: Segnali stradali
+          traffic_signals: Semaforo
           trail: Percorso escursionistico
           trunk: Superstrada
           trunk_link: Superstrada
@@ -738,7 +768,7 @@ it:
         leisure:
           beach_resort: Stabilimento balneare
           bird_hide: Osservatorio Camuffato
-          common: Area comune (UK)
+          common: Area comune
           dog_park: Parco per cani
           firepit: Braciere
           fishing: Riserva di pesca
@@ -866,17 +896,17 @@ it:
         place:
           allotments: Orti casalinghi
           city: Città
-          city_block: Blocco urbano
+          city_block: Isolato urbano
           country: Nazione
-          county: Contea (in Italia NON usare)
-          farm: Area agricola
-          hamlet: Gruppo di case
+          county: Contea
+          farm: Fattoria o cascina
+          hamlet: Piccolo borgo
           house: Casa
           houses: Gruppo di case
           island: Isola
           islet: Isoletta
-          isolated_dwelling: Case sparse
-          locality: Località (luogo con nome, non popolato)
+          isolated_dwelling: Abitazione isolata
+          locality: Località non popolata
           municipality: Comune
           neighbourhood: Quartiere
           postcode: CAP
@@ -887,9 +917,9 @@ it:
           state: Regione
           subdivision: Suddivisione
           suburb: Quartiere
-          town: Villaggio
+          town: Cittadina
           unincorporated_area: Area non inclusa
-          village: Frazione
+          village: Paese
           "yes": Luogo
         railway:
           abandoned: Ferrovia abbandonata
@@ -1059,7 +1089,7 @@ it:
         geonames: Località da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Città
-        towns: Città
+        towns: Cittadine
         places: Luoghi
     results:
       no_results: Nessun risultato trovato
@@ -1119,11 +1149,10 @@ it:
     reopen:
       reopened: Lo stato del problema è stato impostato su ‘Aperto’
     comments:
-      created_at: Il %{datetime}
+      comment_from_html: Commento di %{user_link} il %{comment_created_at}
       reassign_param: Riassegnare il problema?
     reports:
-      updated_at: Il %{datetime}
-      reported_by_html: Segnalato come %{category} da %{user}
+      reported_by_html: Segnalato come %{category} da %{user} il %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, commento #%{comment_id}'
@@ -1234,7 +1263,7 @@ it:
         %{subject}:'
       footer_html: Puoi anche leggere il messaggio al %{readurl} e puoi rispondere
         al %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Ciao %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ti ha aggiunto come amico'
       had_added_you: '%{user} ti ha aggiunto come suo amico su OpenStreetMap.'
@@ -1242,7 +1271,7 @@ it:
       befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
     gpx_notification:
       greeting: Ciao,
-      your_gpx_file: Assomiglia al tuo file GPX
+      your_gpx_file: Sembra che il tuo file GPX
       with_description: con la descrizione
       and_the_tags: 'e le seguenti etichette:'
       and_no_tags: e nessuna etichetta.
@@ -1254,8 +1283,10 @@ it:
         more_info_2: 'possono essere trovate su:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX completata con successo'
-        loaded_successfully: caricato con successo con %{trace_points} dei possibili
-          %{possible_points} punti.
+        loaded_successfully:
+          one: caricato con successo con %{trace_points} di 1 punto possibile.
+          other: caricato con successo con %{trace_points} dei possibili %{possible_points}
+            punti.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Benvenuti su OpenStreetMap'
       greeting: Ehilà!
@@ -1328,10 +1359,10 @@ it:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentato uno dei tuoi changeset'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentato su uno dei changeset
           cui sei interessato'
-        your_changeset: '%{commenter} ha lasciato un commento su uno dei tuoi changeset
-          creato il %{time}'
-        commented_changeset: In data %{time},%{commenter} ha lasciato un commento
-          su un gruppo di modifiche di %{changeset_author} che stai osservando
+        your_changeset: '%{commenter} ha lasciato un commento alle %{time} su uno
+          dei tuoi gruppo di modifiche'
+        commented_changeset: In data %{time}, %{commenter} ha lasciato un commento
+          alle %{time} su un gruppo di modifiche che stai osservando creato da %{changeset_author}
         partial_changeset_with_comment: con il commento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: senza commento
       details: Ulteriori dettagli sul gruppo di modifiche possono essere trovati su
@@ -1353,8 +1384,8 @@ it:
       from: Da
       subject: Oggetto
       date: Data
-      no_messages_yet: Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuna di
-        queste %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuna
+        di queste %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
     message_summary:
       unread_button: Segna come non letto
@@ -1362,8 +1393,8 @@ it:
       reply_button: Rispondi
       destroy_button: Cancella
     new:
-      title: Spedisci messaggio
-      send_message_to: Spedisci un nuovo messaggio a %{name}
+      title: Invia messaggio
+      send_message_to_html: Spedisci un nuovo messaggio a %{name}
       subject: Oggetto
       body: Corpo
       back_to_inbox: Ritorna alla posta in arrivo
@@ -1377,7 +1408,7 @@ it:
       body: Siamo spiacenti, non ci sono messaggi con l'id indicato.
     outbox:
       title: Posta in uscita
-      my_inbox: Mia %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Mia %{inbox_link}
       inbox: posta in arrivo
       outbox: posta in uscita
       messages:
@@ -1386,8 +1417,8 @@ it:
       to: A
       subject: Oggetto
       date: Data
-      no_sent_messages: Non ci sono ancora messaggi inviati. Perché non contatti qualcuno
-        di questi %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Non ci sono ancora messaggi inviati. Perché non contatti
+        qualcuno di questi %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
     reply:
       wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio al quale
@@ -1417,7 +1448,7 @@ it:
     about:
       next: Successivo
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>contributors
-      used_by: '%{name} fornisce dati geografici su migliaia di siti web, applicazioni
+      used_by_html: '%{name} fornisce dati geografici su migliaia di siti web, applicazioni
         mobili e dispositivi hardware'
       lede_text: OpenStreetMap è costruito da una comunità di mappatori che contribuiscono
         e mantengono i dati sulle strade, sentieri, caffè, stazioni ferroviarie e
@@ -1442,13 +1473,14 @@ it:
         il risultato solo mediante la stessa licenza. Consultare la <a href=''%{copyright_path}''>pagina
         Copyright e Licenza</a> per i dettagli.'
       legal_title: Note legali
-      legal_html: "Questo sito e molti altri servizi correlati sono formalmente gestiti
-        dalla \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a>
+      legal_1_html: "Questo sito e molti altri servizi correlati sono formalmente
+        gestiti dalla \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a>
         (OSMF) \nper conto della comunità. L'uso di tutti i servizi gestiti dalla
         OSMF è soggetto \nalle nostre <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">condizioni
         d'uso</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nregole
         di utilizzo accettabile</a> ed alla nostra <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">informativa
-        sulla privacy</a>\n<br> \nSi prega di <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contattare
+        sulla privacy</a>."
+      legal_2_html: "Si prega di <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contattare
         la OSMF</a> \nin caso di dubbi e problemi di licenza, copyright o altre questioni
         legali.\n<br>\n\"OpenStreetMap\", il logo con la lente d'ingrandimento e \"State
         of the Map\" sono <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">sono
@@ -1457,12 +1489,12 @@ it:
     copyright:
       foreign:
         title: A proposito di questa traduzione
-        text: In caso di incoerenza fra questa pagina di traduzione e %{english_original_link},
+        html: In caso di incoerenza fra questa pagina di traduzione e %{english_original_link},
           fa fede la pagina in inglese
         english_link: l'originale in inglese
       native:
         title: A proposito di questa pagina
-        text: Stai visualizzando la versione in inglese della pagina sul copyright.
+        html: Stai visualizzando la versione in inglese della pagina sul copyright.
           Puoi tornare alla %{native_link} di questa pagina oppure puoi terminare
           la lettura di diritto d'autore e %{mapping_link}.
         native_link: versione in italiano
@@ -1477,16 +1509,16 @@ it:
           Se alteri o ti basi sui nostri dati,\npuoi distribuire il risultato solo
           sotto la stessa licenza. Il \n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">codice\nlegale
           completo</a> illustra i tuoi diritti e le tue responsabilità."
-        intro_3_html: "La cartografia contenuta nelle nostre tavole, e la nostra documentazione,
-          sono rilasciate sotto licenza <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative
+        intro_3_1_html: "La cartografia contenuta nelle nostre tavole, e la nostra
+          documentazione, sono rilasciate sotto licenza <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative
           \nCommons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0</a> (CC BY-SA)."
         credit_title_html: Come si attribuisce a OpenStreetMap
         credit_1_html: Si richiede che l'attribuzione sia &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           contributors &rdquo;.
-        credit_2_html: |-
+        credit_2_1_html: |-
           Inoltre devi specificare chiaramente che i dati sono disponibili sotto la Open Database Licese e, se usi le nostre tavole, che la cartografia è pubblicata con licenza CC BY-SA. Puoi fare ciò mettendo un collegamento URL a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">questa pagina di copyright</a>.
           In alternativa, e necessariamente se stai distribuendo OSM sotto forma di dati, puoi citare e creare un collegamento diretto alle licenze. In mezzi di comunicazione dove i collegamenti URL non sono possibili (per esempio un'opera stampata), ti suggeriamo di indirizzare i lettori verso openstreetmap.org (magari esplicitando 'OpenStreetMap' come nome completo), verso opendatacommons.org e, se necessario, verso creativecommons.org.
-        credit_3_html: |-
+        credit_4_html: |-
           In una mappa elettronica navigabile, i crediti devono essere mostrati nell'angolo della mappa.
           Ad esempio:
         attribution_example:
@@ -1570,7 +1602,7 @@ it:
         infringement_2_html: |-
           Se ritieni che materiale protetto da copyright sia stato impropriamente aggiunto al database di OpenStreetMap o a questo sito, consulta la nostra
            <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura di rimozione per violazione del copyright</a> o segnalacelo direttamente alla nostra
-          <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">pagina di segnalazione on-line</a>.
+          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">pagina di segnalazione on-line</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marchi registrati
         trademarks_1_html: '"OpenStreetMap", il logo con la lente d''ingrandimento
           e "State of the Map" sono marchi registrati della <i>Fondazione OpenStreetMap</i>.
@@ -1589,14 +1621,15 @@ it:
         avviato e che l'opzione di controllo remoto sia abilitata
     edit:
       not_public: Non si sono impostate come pubbliche le proprie modifiche.
-      not_public_description: Non è possibile modificare la mappa finché non lo si
-        fa. Si possono impostare come pubbliche le proprie modifiche dalla propria
+      not_public_description_html: Non è possibile modificare la mappa finché non
+        lo si fa. Si possono impostare come pubbliche le proprie modifiche dalla propria
         %{user_page}.
       user_page_link: pagina utente
       anon_edits_link_text: Leggi il perché.
-      flash_player_required: È necessario un visualizzatore Flash per utilizzare Potlatch,
-        il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">scaricare
-        il Flash Player da Adobe.com</a>. Sono disponibili anche <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">altre
+      flash_player_required_html: È necessario un visualizzatore Flash per utilizzare
+        Potlatch, il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può <a
+        href="https://get.adobe.com/flashplayer/">scaricare il Flash Player da Adobe.com</a>.
+        Sono disponibili anche <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">altre
         possibilità</a> per apportare modifiche a OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Ci sono modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch,
         si dovrebbe deselezionare il percorso o nodo corrente, se si sta editando
@@ -1617,7 +1650,7 @@ it:
       map_image: Immagine Mappa (mostra livello standard)
       embeddable_html: HTML incapsulabile
       licence: Licenza
-      export_details: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenza
+      export_details_html: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenza
         Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Se le esportazioni riportate sopra non riescono, prova con una delle
@@ -1635,7 +1668,7 @@ it:
         geofabrik:
           title: Geofabrik Downloads
           description: Estratti aggiornati regolarmente di continenti, paesi, e città
-            selezionata
+            selezionate
         metro:
           title: Metro Extracts
           description: Estratti per le principali città del mondo e le loro aree circostanti
@@ -1682,7 +1715,7 @@ it:
         gli argomenti di mappatura.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Benvenuti in OSM
+        title: Benvenuti in OpenStreetMap
         description: Inizia con questa guida rapida che copre le basi di OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
@@ -1690,9 +1723,9 @@ it:
         description: Guida per i principianti gestita dalla community.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
+        title: Forum di aiuto
         description: Fai una domanda o cerca risposte sul sito di domande e risposte
-          di OSM.
+          di OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Mailing List
         description: Poni la tua domanda o discuti questioni di interesse su una vasta
@@ -1715,8 +1748,8 @@ it:
           Consulta il Welcome Mat e scoprirai che lo è!
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
-        description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OSM.
+        title: Wiki OpenStreetMap
+        description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OpenStreetMap.
     sidebar:
       search_results: Risultati della ricerca
       close: Chiudi
@@ -1726,7 +1759,7 @@ it:
       get_directions_title: Trova indicazioni tra due punti
       from: Da
       to: A
-      where_am_i: Dove lo trovo?
+      where_am_i: Dove si trova?
       where_am_i_title: Descrivi la posizione attuale usando il motore di ricerca
       submit_text: Vai
       reverse_directions_text: Inverti la marcia
@@ -1898,11 +1931,11 @@ it:
         a riprovare ancora.
       traces_waiting:
         one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
-          il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
-          si blocca la lista di attesa per altri utenti.
+          il completamento prima di caricarne altri, per non bloccare la lista di
+          attesa ad altri utenti.
         other: Ci sono %{count} tracciati in attesa di caricamento. Si consiglia di
-          aspettare il Ci sono %{count} tracciati completamento prima di caricarne
-          altri, altrimenti si blocca la lista di attesa per altri utenti.
+          aspettare il completamento prima di caricarne altri, per non bloccare la
+          lista di attesa ad altri utenti.
     edit:
       title: Modifica al tracciato %{name}
       heading: Modifica al tracciato %{name}
@@ -1949,7 +1982,9 @@ it:
       newer: Tracce più recenti
     trace:
       pending: IN ATTESA
-      count_points: '%{count} punti'
+      count_points:
+        one: 1 punto
+        other: '%{count} punti'
       more: altri
       trace_details: Visualizza i dettagli del tracciato
       view_map: Visualizza mappa
@@ -1974,7 +2009,7 @@ it:
       upload_trace: Carica un tracciato
       see_all_traces: Vedi tutti i tracciati
       see_my_traces: Vedi i miei tracciati
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Tracciato in attesa di essere eliminato
     make_public:
       made_public: Tracciato reso pubblico
@@ -2009,8 +2044,8 @@ it:
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizzare l'accesso al tuo account
-      request_access: L'applicazione %{app_name} sta richiedendo l'accesso al tuo
-        profilo, %{user}. Si prega di verificare se si desidera che l'applicazione
+      request_access_html: L'applicazione %{app_name} sta richiedendo l'accesso al
+        tuo profilo, %{user}. Si prega di verificare se si desidera che l'applicazione
         abbia le seguenti capacità. È possibile scegliere a piacere.
       allow_to: 'Consenti all''applicazione client di:'
       allow_read_prefs: leggi le preferenze personali.
@@ -2019,11 +2054,11 @@ it:
       allow_write_api: modifica la mappa.
       allow_read_gpx: Visualizza i tuoi tracciati GPS
       allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
-      allow_write_notes: modificare le note.
+      allow_write_notes: modifica le note.
       grant_access: Concedi l'accesso
     authorize_success:
       title: Richiesta di autorizzazione consentita
-      allowed: Hai consentito l'accesso all'applicazione %{app_name} al tuo account.
+      allowed_html: Hai consentito l'accesso all'applicazione %{app_name} al tuo account.
       verification: Il codice di verifica è %{code}.
     authorize_failure:
       title: Richiesta di autorizzazione non riuscita
@@ -2050,13 +2085,13 @@ it:
       delete: Eliminare Client
       confirm: Sei sicuro?
       requests: 'Richieste le seguenti autorizzazioni da parte dell''utente:'
-      allow_read_prefs: leggi le loro preferenze utente.
+      allow_read_prefs: leggi le sue preferenze utente.
       allow_write_prefs: modifica le sue preferenze utente.
       allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
       allow_write_api: modifica la mappa.
-      allow_read_gpx: leggi i loro tracciati GPS privati.
+      allow_read_gpx: leggi i suoi tracciati GPS privati.
       allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
-      allow_write_notes: modificare le note.
+      allow_write_notes: modifica le note.
     index:
       title: I miei dettagli OAuth
       my_tokens: Le mie applicazioni autorizzate
@@ -2065,9 +2100,10 @@ it:
       issued_at: Rilasciato a
       revoke: Revoca!
       my_apps: Le mie applicazioni client
-      no_apps: Hai un applicazione che desideri registrare per l'utilizzo con noi
-        usando lo standard %{oauth}? Devi registrare la tua applicazione web, prima
-        di poter effettuare richieste OAuth a questo servizio.
+      no_apps_html: Hai un applicazione che desideri registrare per l'utilizzo con
+        noi usando lo standard %{oauth}? Devi registrare la tua applicazione web,
+        prima di poter effettuare richieste OAuth a questo servizio.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Hai le seguenti applicazioni client registrate:'
       register_new: Registra la tua applicazione
     form:
@@ -2078,12 +2114,12 @@ it:
       support_url: Indirizzo URL di supporto
       requests: 'Richiedi le seguenti autorizzazioni da parte dell''utente:'
       allow_read_prefs: leggi le sue preferenze utente.
-      allow_write_prefs: modifica le loro preferenze utente.
+      allow_write_prefs: modifica le sue preferenze utente.
       allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
       allow_write_api: modifica la mappa.
-      allow_read_gpx: visualizza i loro tracciati GPS privati.
+      allow_read_gpx: leggi i suoi tracciati GPS privati.
       allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
-      allow_write_notes: modificare le note.
+      allow_write_notes: modifica le note.
     not_found:
       sorry: Siamo dolenti, quel %{type} non è stato trovato.
     create:
@@ -2098,7 +2134,7 @@ it:
       heading: Entra
       email or username: 'Indirizzo email o nome utente:'
       password: 'Password:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Ricordati di me
       lost password link: Persa la password?
       login_button: Entra
@@ -2176,7 +2212,7 @@ it:
       title: Registrati
       no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare
         automaticamente per te un profilo.
-      contact_webmaster: Si prega di contattare il <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+      contact_webmaster_html: Si prega di contattare il <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
         affinché faccia in modo di creare un profilo. Tenteremo di soddisfare la richiesta
         il più rapidamente possibile.
       about:
@@ -2189,8 +2225,8 @@ it:
         per contribuire</a>.
       email address: 'Indirizzo email:'
       confirm email address: 'Conferma indirizzo email:'
-      not displayed publicly: Il tuo indirizzo non visualizzato pubblicamente, vedi
-        l'<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
+      not_displayed_publicly_html: Il tuo indirizzo non visualizzato pubblicamente,
+        vedi l'<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
         privacy policy including section on email addresses">informativa sulla privacy</a>
         per ulteriori informazioni
       display name: 'Nome visualizzato:'
@@ -2227,7 +2263,7 @@ it:
         di pubblico dominio
       consider_pd_why: cos'è questo?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
+      guidance_html: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
         leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
       continue: Continua
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
@@ -2258,7 +2294,7 @@ it:
       oauth settings: impostazioni oauth
       blocks on me: Blocchi su di me
       blocks by me: Blocchi applicati da me
-      send message: Spedisci messaggio
+      send message: Invia messaggio
       diary: Diario
       edits: Modifiche
       traces: Tracciati
@@ -2276,7 +2312,7 @@ it:
       spam score: 'Punteggio Spam:'
       description: Descrizione
       user location: Luogo dell'utente
-      if set location: Puoi impostare la tua posizione sulla pagina delle %{settings_link}
+      if_set_location_html: Puoi impostare la tua posizione sulla pagina delle %{settings_link}
         per vedere gli utenti nelle vicinanze.
       settings_link_text: impostazioni
       my friends: I miei amici
@@ -2335,7 +2371,7 @@ it:
         disabled link text: perché non posso modificare?
       public editing note:
         heading: Modifica pubblica
-        text: Al momento le tue modifiche sono anonime e le persone non possono inviarti
+        html: Al momento le tue modifiche sono anonime e le persone non possono inviarti
           messaggi o vedere la tua posizione. Per rendere visibili le tue modifiche
           e per permettere agli altri utenti di contattarti tramite il sito, clicca
           sul pulsante sotto. <b>Dalla versione 0.6 delle API, soltanto gli utenti
@@ -2413,25 +2449,14 @@ it:
     go_public:
       flash success: Tutte le tue modifiche sono ora pubbliche, e hai il permesso
         di modificare.
-    make_friend:
-      heading: Aggiungere %{user} agli amici?
-      button: Aggiungi agli amici
-      success: '%{name} è ora tuo amico!'
-      failed: Spiacenti, non è stato possibile aggiungere %{name} come un amico.
-      already_a_friend: Sei già amico di %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Rimuovere ${user} dagli amici?
-      button: Rimuovi dagli amici
-      success: '%{name} è stato rimosso dai tuoi amici.'
-      not_a_friend: '%{name} non è uno dei tuoi amici.'
     index:
       title: Utenti
       heading: Utenti
       showing:
         one: Pagina %{page} (%{first_item} di %{items})
         other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} di %{items})
-      summary: '%{name} creato da %{ip_address} il %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} creato il %{date}'
+      summary_html: '%{name} creato da %{ip_address} il %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} creato il %{date}'
       confirm: Conferma Utenti Selezionati
       hide: Nascondi Utenti Selezionati
       empty: Nessun utente corrispondente trovato
@@ -2439,7 +2464,7 @@ it:
       title: Account sospeso
       heading: Account sospeso
       webmaster: webmaster
-      body: "<p>\n  Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso automaticamente
+      body_html: "<p>\n  Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso automaticamente
         a causa di \n  attività sospette. \n</p>\n<p>\n  Questa decisione sarà riesaminata
         a breve da un amministratore, oppure \n  se desideri discuterne puoi contattare
         il %{webmaster}.\n</p>"
@@ -2486,7 +2511,7 @@ it:
       back: Ritorna all'indice
     new:
       title: Creazione del blocco su %{name}
-      heading: Creazione del blocco su %{name}
+      heading_html: Creazione del blocco su %{name}
       reason: La motivazione per cui %{name} è stato bloccato. Per favore sii il più
         possibile paziente e ragionevole, fornendo il maggior numero di dettagli sulla
         situazione e ricordando che il messaggio sarà visibile al pubblico. Tieni
@@ -2501,7 +2526,7 @@ it:
       back: Visualizza tutti i blocchi
     edit:
       title: Modifica del blocco su %{name}
-      heading: Modifica del blocco su %{name}
+      heading_html: Modifica del blocco su %{name}
       reason: La motivazione per cui %{name} è stato bloccato. Per favore sii paziente
         e ragionevole quanto più possibile e fornisci tutti i dettagli sulla situazione.
         Tieni a mente che non tutti gli utenti comprendono il gergo della comunità
@@ -2530,8 +2555,8 @@ it:
       empty: Non è stato ancora applicato alcun blocco.
     revoke:
       title: Revoca del blocco su %{block_on}
-      heading: Revoca del blocco su %{block_on} imposto da %{block_by}
-      time_future: Questo blocco terminerà in %{time}.
+      heading_html: Revoca del blocco su %{block_on} imposto da %{block_by}
+      time_future: Questo blocco terminerà fra %{time}.
       past: Questo blocco è terminato %{time} e non può essere revocato ora.
       confirm: Sei sicuro di voler revocare questo blocco?
       revoke: Revoca!
@@ -2560,15 +2585,15 @@ it:
           other: '%{count} anni'
     blocks_on:
       title: Blocchi su %{name}
-      heading: Lista dei blocchi su %{name}
+      heading_html: Lista dei blocchi su %{name}
       empty: '%{name} non è stato ancora bloccato.'
     blocks_by:
       title: Blocchi imposti da %{name}
-      heading: Lista dei blocchi imposti da %{name}
+      heading_html: Lista dei blocchi imposti da %{name}
       empty: '%{name} non ha ancora imposto alcun blocco.'
     show:
       title: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} bloccato da %{block_by}'
       created: Creato
       status: Stato
       show: Mostra
@@ -2637,7 +2662,12 @@ it:
         out: Zoom indietro
       locate:
         title: Mostra la mia posizione
-        popup: Ti trovi a {distance} {unit} da questo punto
+        metersPopup:
+          one: Ti trovi entro un metro da questo punto
+          other: Ti trovi entro %{count} metri da questo punto
+        feetPopup:
+          one: Ti trovi entro un piede da questo punto
+          other: Ti trovi entro %{count} piedi da questo punto
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Mappa ciclabile
@@ -2654,6 +2684,11 @@ it:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Fai una donazione</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Condizioni del sito web e delle
         API</a>
+      thunderforest: Tasselli forniti da <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      hotosm: Stile dei tasselli di <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a> ospitato da <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        France</a>
     site:
       edit_tooltip: Modifica la mappa
       edit_disabled_tooltip: Zooma per modificare la mappa
@@ -2665,7 +2700,7 @@ it:
       queryfeature_disabled_tooltip: Ingrandisci sugli elementi della ricerca
     changesets:
       show:
-        comment: Commento
+        comment: Commenta
         subscribe: Iscriviti
         unsubscribe: Cancella iscrizione
         hide_comment: nascondi
@@ -2796,7 +2831,7 @@ it:
   redactions:
     edit:
       description: Descrizione
-      heading: Modifica Redazione
+      heading: Modifica revisione
       title: Modifica revisione
     index:
       empty: Nessuna revisione disponibile.
@@ -2822,7 +2857,7 @@ it:
       not_empty: La revisione non è vuota. Si prega di non-redigere tutte le versioni
         appartenenti a questa revisione prima di eliminarla.
       flash: Revisione eliminata.
-      error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione.
+      error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questa revisione.
   validations:
     leading_whitespace: ha uno spazio come carattere iniziale
     trailing_whitespace: ha uno spazio come carattere finale