]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Update to rails 5.1.5
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 69da1a364ee10f958aa21d56a8a6ea1038d0a162..28d0c971a629273c4fc03d4e655bf6da96177a02 100644 (file)
@@ -1,23 +1,32 @@
 # Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Athoss
+# Author: BanKris
+# Author: Bencemac
 # Author: BáthoryPéter
 # Author: City-busz
 # Author: Csega
 # Author: Dani
 # Author: Dj
+# Author: GBAB
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Grin
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
+# Author: Macofe
+# Author: MeskoBalazs
 # Author: Misibacsi
+# Author: Máté
 # Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
 # Author: R-Joe
 # Author: Ruila
 # Author: Samat
 # Author: Sucy
 # Author: Tacsipacsi
 # Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
 ---
 hu:
   time:
@@ -25,7 +34,7 @@ hu:
       friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
   activerecord:
     models:
-      acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+      acl: Hozzáférés-szabályzási lista
       changeset: Módosításcsomag
       changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
       country: Ország
@@ -142,6 +151,8 @@ hu:
         title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}'
       join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
       discussion: Megbeszélés
+      still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
+        ha a módosításcsomag lezárul.
     node:
       title: 'Pont: %{name}'
       history_title: 'Pont történet: %{name}'
@@ -172,7 +183,7 @@ hu:
         way: vonal
         relation: kapcsolat
         changeset: módosításcsomag
-        note: megjegyzés
+        note: jegyzet
     timeout:
       sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl
         sokáig tartott.
@@ -181,7 +192,7 @@ hu:
         way: vonal
         relation: kapcsolat
         changeset: módosításcsomag
-        note: megjegyzés
+        note: jegyzet
     redacted:
       redaction: Eltávolítás %{id}
       message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el
@@ -191,8 +202,8 @@ hu:
         way: vonal
         relation: kapcsolat
     start_rjs:
-      feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt.
-        Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?'
+      feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentősen lassíthatja
+        a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?'
       load_data: Adatok betöltése
       loading: Betöltés…
     tag_details:
@@ -220,15 +231,15 @@ hu:
       reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
     query:
-      title: Lekérdezési Funkciók
+      title: Funkciók lekérdezése
       introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
       nearby: Közeli funkciók
       enclosing: Bentfoglalt funkciók
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: '%{page} oldal'
-      next: következő »
-      previous: « előző
+      next: Következő »
+      previous: « Előző
     changeset:
       anonymous: Névtelen
       no_edits: (nincs szerkesztés)
@@ -256,8 +267,8 @@ hu:
         tartott.
     rss:
       title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
-      title_particular: 'OpenStreetMap változtatáscsomag #%{changeset_id} vita'
-      comment: 'Új hozzászólás a változtatáscsomaghoz #%{changeset_id} by %{author}'
+      title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag  vita'
+      comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz  %{author} felhasználótól'
       commented_at_html: Frissítve %{when}
       commented_at_by_html: '%{when} ezelőtt frissítette %{user}'
       full: Teljes beszélgetés
@@ -299,16 +310,17 @@ hu:
       title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
       heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
       body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval.
-        Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+        Ellenőrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál,
+        rossz.
     diary_entry:
       posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
       comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
-      reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+      reply_link: Válasz a bejegyzésre
       comment_count:
         one: Egy hozzászólás
         zero: Nincs hozzászólás
         other: '%{count} hozzászólás'
-      edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+      edit_link: Bejegyzés szerkesztése
       hide_link: Bejegyzés elrejtése
       confirm: Megerősítés
     diary_comment:
@@ -335,7 +347,7 @@ hu:
       post: Hozzászólás
       when: Mikor
       comment: Megjegyzés
-      ago: '%{ago}'
+      ago: '%{ago} idővel ezelőtt'
       newer_comments: Úabb hozzászólások
       older_comments: Régebbi hozzászólások
   export:
@@ -348,7 +360,7 @@ hu:
       map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
       embeddable_html: Beágyazható HTML
       licence: Licenc
-      export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
       too_large:
         advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
@@ -377,7 +389,7 @@ hu:
       format: 'Formátum:'
       scale: Méretarány
       max: max.
-      image_size: 'Képméret:'
+      image_size: Képméret
       zoom: Nagyítási szint
       add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
       latitude: 'Földrajzi szélesség:'
@@ -388,22 +400,23 @@ hu:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
-        us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
+        latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
         uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
           Postcode</a>-ról
-        ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
-        osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        ca_postcode: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
+        osm_nominatim: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>tól
         geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
-        osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimról</a>
         geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Fülkés felvonó
           chair_lift: Libegő
           drag_lift: Sífelvonó
+          gondola: Gondola
           station: Drótkötélpálya megálló
         aeroway:
           aerodrome: Repülőtér
@@ -444,33 +457,26 @@ hu:
           crematorium: Krematórium
           dentist: Fogorvos
           doctors: Orvosi rendelő
-          dormitory: Kollégium
           drinking_water: Ivóvíz
           driving_school: Autósiskola
           embassy: Nagykövetség
-          emergency_phone: Segélyhívó
           fast_food: Gyorsétterem
           ferry_terminal: Kompkikötő
-          fire_hydrant: Tűzcsap
           fire_station: Tűzoltóság
           food_court: Ételudvar
           fountain: Szökőkút
           fuel: Benzinkút
           gambling: Szerencsejáték
           grave_yard: Kis temető
-          gym: Fitnesz- / Tornaterem
-          health_centre: Egészségügyi központ
           hospital: Kórház
           hunting_stand: Magasles
           ice_cream: Jégkrém
           kindergarten: Óvoda
           library: Könyvtár
-          market: Piac
           marketplace: Vásártér
           monastery: Kolostor
           motorcycle_parking: Motoros parkoló
           nightclub: Éjszakai bár
-          nursery: Óvoda
           nursing_home: Idősek otthona
           office: Iroda
           parking: Parkoló
@@ -484,13 +490,12 @@ hu:
           prison: Börtön
           pub: Kocsma
           public_building: Középület
-          reception_area: Recepció
           recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
           restaurant: Étterem
           retirement_home: Nyugdíjasotthon
           sauna: Szauna
           school: Iskola
-          shelter: Esőház
+          shelter: Menedékhely
           shop: Bolt
           shower: Zuhanyzó
           social_centre: Szociális központ
@@ -508,6 +513,7 @@ hu:
           veterinary: Állatorvosi rendelő
           village_hall: Községháza
           waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
+          waste_disposal: Hulladék lerakó
           youth_centre: Ifjúsági központ
         boundary:
           administrative: Közigazgatási határ
@@ -532,6 +538,7 @@ hu:
           plumber: Vízvezetékszerelő
           shoemaker: Cipész
           tailor: Szabó
+          "yes": Kézműves bolt
         emergency:
           ambulance_station: Mentőállomás
           defibrillator: Defibrillátor
@@ -578,7 +585,6 @@ hu:
           trunk: Autóút
           trunk_link: Autóút
           unclassified: Egyéb út
-          unsurfaced: Burkolatlan út
           "yes": Út
         historic:
           archaeological_site: Régészeti lelőhely
@@ -597,7 +603,7 @@ hu:
           manor: Majorság
           memorial: Emlékmű
           mine: Bánya
-          monument: Műemlék
+          monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
           roman_road: Római út
           ruins: Rom
           stone: Kő
@@ -643,7 +649,6 @@ hu:
         leisure:
           beach_resort: Tengerparti üdülőhely
           bird_hide: Madárles
-          club: Klub
           common: Közös terület
           dog_park: Kutyapark
           fishing: Horgászterület
@@ -657,7 +662,7 @@ hu:
           miniature_golf: Minigolfpálya
           nature_reserve: Természetvédelmi terület
           park: Park
-          pitch: Labdarúgópálya
+          pitch: Sportpálya
           playground: Játszótér
           recreation_ground: Szabadidőpark
           resort: Üdülőhely
@@ -685,7 +690,7 @@ hu:
           bay: Öböl
           beach: Part
           cape: Partfok
-          cave_entrance: Barlangbejárat
+          cave_entrance: Barlang bejárat
           cliff: Szikla
           crater: Kráter
           dune: Dűne
@@ -736,8 +741,6 @@ hu:
           "yes": Iroda
         place:
           allotments: Veteményeskertek
-          block: Blokk
-          airport: Repülőtér
           city: Nagyváros
           country: Ország
           county: Megye
@@ -749,7 +752,6 @@ hu:
           islet: Kis sziget
           isolated_dwelling: Elszigetelt épület
           locality: Hely
-          moor: Mocsár
           municipality: Település
           neighbourhood: Szomszédság
           postcode: Irányítószám
@@ -766,10 +768,8 @@ hu:
           abandoned: Felhagyott vasút
           construction: Építés alatt álló vasút
           disused: Használaton kívüli vasút
-          disused_station: Használaton kívüli vasútállomás
           funicular: Siklóvasút
           halt: Vasúti megállóhely
-          historic_station: Történelmi vasútállomás
           junction: Vasúti csomópont
           level_crossing: Vasúti átjáró
           light_rail: HÉV
@@ -833,7 +833,6 @@ hu:
           hairdresser: Fodrászat
           hardware: Szerelési bolt
           hifi: Hi-Fi bolt
-          insurance: Biztosító
           jewelry: Ékszerbolt
           kiosk: Trafik
           laundry: Mosoda
@@ -849,10 +848,8 @@ hu:
           pet: Állatkereskedés
           pharmacy: Gyógyszertár
           photo: Fotóbolt
-          salon: Szalon
           second_hand: Használtcikk kereskedés
           shoes: Cipőbolt
-          shopping_centre: Bevásárlóközpont
           sports: Sportbolt
           stationery: Írószerbolt
           supermarket: Szupermarket
@@ -915,7 +912,7 @@ hu:
         level10: Városrészhatár
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Helyek az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>tól
         geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
       types:
@@ -950,9 +947,9 @@ hu:
     intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
       és szabad licenc alatt elérhető.
     intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
-    partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark},
-      valamint további %{partners}.
-    partners_ucl: az UCL VR központ
+    partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további
+      %{partners} támogatják.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerek
@@ -991,26 +988,24 @@ hu:
       title_html: Szerzői jog és licenc
       intro_1_html: |-
         Az OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyet az <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
         Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a
-        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
+        href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
       intro_2_html: |2-
           Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
-          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
           szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
       intro_3_html: |2-
            Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a
-           href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+           href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
            Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
       credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
-      credit_1_html: "  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n  legyen
-        feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC BY-SA&rdquo;
-        szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok
-        &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük."
+      credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a &ldquo;&copy; OpenStreetMap közreműködők&rdquo;
+        szöveget tüntesd fel.
       credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
         Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
-        azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható.
-        Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
+        azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
+        Ezt megteheted egy erre a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
         oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted,
         akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum
         a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat
@@ -1027,36 +1022,42 @@ hu:
       more_title_html: Tudj meg többet!
       more_1_html: |-
         További információ adataink használatáról az <a
-        href="http://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a> és a közösség <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
-        GYIK</a> gyűjteményében.
+        href="https://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a>.
       more_2_html: |-
-        Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.
+        Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
 
-        Lásd az <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
+        Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
       contributors_title_html: Közreműködőink
       contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
         elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
         többek között:'
       contributors_at_html: |-
         <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-           <a href="http://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
-           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
+           <a href="https://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
+           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
            GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
            Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
            Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
            Statistics Canada).
+      contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz a következő
+        forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
+        más adatforrások <a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\"></a>NLSFI
+        licenc alatt."
       contributors_fr_html: |-
         <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
            Direction Générale des Impôts.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
            Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
+      contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési
+        és Térképészeti Hatóságtól</a> és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési,
+        Erdőgazdálkodási és Élelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk
+        Szlovéniában).'
       contributors_za_html: |-
         <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
         <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
@@ -1065,7 +1066,7 @@ hu:
         adatokat &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
       contributors_footer_1_html: |-
         További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,
-        kérjük, olvassa el <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
+        kérjük, olvassa el <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
         az OpenStreetMap wikin.</a>
       contributors_footer_2_html: |2-
           Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
@@ -1077,10 +1078,14 @@ hu:
           szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
           szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
       infringement_2_html: |-
-        Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
+        Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
         folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
         <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map az OpenStreetMap
+        Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdése van ezek felhasználásával kapcsolatban,
+        kérem küldje el a kérdéseit a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
+        Working Group</a> részére.
   welcome_page:
     title: Üdvözlet!
     introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
@@ -1109,6 +1114,12 @@ hu:
         mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
     rules:
       title: Szabályok!
+      paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de alapvetően
+        minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon a közösség
+        többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet tervezel
+        akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
+        és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
+        szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
     questions:
       title: Kérdésed van?
       paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
@@ -1138,38 +1149,85 @@ hu:
           térképész meg fogja vizsgálni.
     other_concerns:
       title: Egyéb aggályok
+      explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy a
+        tartalomról, akkor keresse fel a <a href='/copyright'>szerzői jogi oldalunkat</a>
+        a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelő <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
+        munkacsoportot</a>.
   help_page:
     title: Segítségkérés
+    introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+      a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+      beszélj meg a közösség tagjaival.
     welcome:
       url: /welcome
       title: Üdvözlünk az OSM-en
+      description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
     beginners_guide:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
       title: Kezdők kézikönyve
+      description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
+      description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján.
     mailing_lists:
       title: Levelezőlisták
+      description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
+        helyi levelezőlistán.
     forums:
       title: Fórumok
+      description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik
+        a hirdetőtábla stílusú felületet.
     irc:
       title: IRC
+      description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
+    switch2osm:
+      title: válts osm-re
+      description: Segíts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre
+        és egyéb szolgáltatásokra váltani.
     wiki:
       url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
       title: wiki.openstreetmap.org
+      description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért.
   about_page:
     next: Következő
     copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
+    used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek
+      biztosít térképadatokat'
+    lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak
+      és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról
+      és még sok mindenről.
     local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+    local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. A
+      közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+      hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+    community_driven_title: Közösség által vezérelt
+    community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
+      nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető
+      technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek
+      közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről,
+      lásd az <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blogot</a>, a
+      <a href='%{diary_path}'>felhasználói naplókat</a>, a <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>közösségi
+      blogokat</a>, és az <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+      weboldalát.
     open_data_title: Szabad adatok
+    open_data_html: 'Az OpenStreetMap <i>szabad adatokból</i> áll: szabadon használhatod
+      bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz,
+      vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a licenccel
+      teheted közzé. Lásd a <a href=''%{copyright_path}''>Copyright és Licence oldalt</a>
+      a részletekért.'
+    legal_title: Jogi segítség
+    legal_html: |-
+      Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Elfogadható felhasználási irányelvek</a>, és az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Adatvédelmi nyilatkozat</a>.
+      <br>
+      <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel</a>, ha licencelési, szerzői jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van.
     partners_title: Partnerek
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
       hi: Szia %{to_user}!
-      header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez
-        %{subject} tárggyal:'
+      header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject}
+        tárggyal:'
       footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
         %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
     message_notification:
@@ -1179,6 +1237,7 @@ hu:
       footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
         rá itt: %{replyurl}'
     friend_notification:
+      hi: Szia %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
       had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
       see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
@@ -1258,16 +1317,26 @@ hu:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
           amelyet te is figyelsz'
-        your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet
-          %{place} közelében.'
-        commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet
-          amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
+        your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévő jegyzetedet.'
+        commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál.
+          A jegyzet %{place} közelében van.'
       details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
     changeset_comment_notification:
+      hi: Szia %{to_user},
+      greeting: Szia!
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
           érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
+        your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosításcsomagodhoz.'
+        commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author}
+          %{time}-i módosításcsomagjához, amit figyelsz.'
+        partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” megjegyzéssel
+        partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
+      details: 'További részletek a módosításcsomagról a következő címen találhatók:
+        %{url}.'
+      unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz
+        látogasd meg a következő oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.'
   message:
     inbox:
       title: Beérkezett üzenetek
@@ -1280,7 +1349,7 @@ hu:
       old_messages:
         one: egy régi üzeneted
         other: '%{count} régi üzeneted'
-      from: Feladó
+      from: Innen
       subject: Tárgy
       date: Érkezett
       no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
@@ -1313,7 +1382,7 @@ hu:
       messages:
         one: Egy elküldött üzeneted van
         other: '%{count} elküldött üzeneted van'
-      to: Címzett
+      to: Ide
       subject: Tárgy
       date: Elküldve
       no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
@@ -1325,13 +1394,14 @@ hu:
         jelentkezz be a helyes felhasználóval.
     read:
       title: Üzenet olvasása
-      from: Feladó
+      from: Innen
       subject: Tárgy
       date: Érkezett
       reply_button: Válasz
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
+      delete_button: Törlés
       back: Vissza
-      to: Címzett
+      to: Ide
       wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
         olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
         a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
@@ -1361,14 +1431,14 @@ hu:
       user_page_link: felhasználói oldal
       anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
       flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához
-        Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted
-        a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos
+        Flash Player szükséges. <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted
+        a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos
         más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
       potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való
         mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban
         szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
       potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért
-        lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
+        lásd: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
       potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch
         2-ben kattintanod kell a mentésre.)
       id_not_configured: Az iD nincs beállítva
@@ -1379,13 +1449,18 @@ hu:
       close: Bezár
     search:
       search: Keresés
-      where_am_i: Hol vagyok?
+      get_directions: Útvonalterv
+      get_directions_title: Útirány keresése két pont között
+      from: Innen
+      to: Ide
+      where_am_i: Hol található?
       where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
       submit_text: Menj
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Autópálya
+          main_road: Fő út
           trunk: Autóút
           primary: Főút
           secondary: Összekötő út
@@ -1393,6 +1468,9 @@ hu:
           track: Földút
           bridleway: Lovaglóút
           cycleway: Kerékpárút
+          cycleway_national: Nemzeti kerékpárút
+          cycleway_regional: Regionális kerékpárút
+          cycleway_local: Helyi kerékpárút
           footway: Gyalogút
           rail: Vasút
           subway: Metró
@@ -1428,7 +1506,7 @@ hu:
           brownfield: Bontási terület
           cemetery: Temető
           allotments: Kert
-          pitch: Labdarúgópálya
+          pitch: Sportpálya
           centre: Sportközpont
           reserve: Természetvédelmi terület
           military: Katonai terület
@@ -1445,11 +1523,14 @@ hu:
           private: Behajtás csak engedéllyel
           destination: Csak célforgalom
           construction: Utak építés alatt
+          bicycle_shop: Kerékpár bolt
+          bicycle_parking: Kerékpár parkoló
+          toilets: Nyilvános WC
     richtext_area:
       edit: Szerkeszt
       preview: Előnézet
     markdown_help:
-      title_html: 'Megjelenítés: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
+      title_html: 'Megjelenítés: <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
       headings: Címsorok
       heading: Címsor
       subheading: Alcím
@@ -1525,8 +1606,8 @@ hu:
       description: 'Leírás:'
       tags: 'Címkék:'
       none: nincsenek
-      edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
-      delete_track: Ezen nyomvonal törlése
+      edit_track: Nyomvonal szerkesztése
+      delete_track: Nyomvonal törlése
       trace_not_found: Nem található nyomvonal!
       visibility: 'Láthatóság:'
     trace_paging_nav:
@@ -1556,7 +1637,7 @@ hu:
       description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
       tagged_with: ' %{tags} címkével'
       empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
-        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
+        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
         lapon</a>.
     delete:
       scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
@@ -1570,7 +1651,8 @@ hu:
     georss:
       title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
     description:
-      description_with_count: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+      description_with_count:
+        other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
       description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
   application:
     require_cookies:
@@ -1579,6 +1661,8 @@ hu:
     require_moderator:
       not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
+        olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat.
       blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
         felületen a részletek megtekintéséhez.
       need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
@@ -1610,6 +1694,8 @@ hu:
       invalid: A hitelesítő token érvénytelen.
     revoke:
       flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+    permissions:
+      missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez
   oauth_clients:
     new:
       title: Új alkalmazás regisztrálása
@@ -1684,6 +1770,7 @@ hu:
       register now: Regisztrálj most
       with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
         és jelszavaddal:'
+      with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:'
       new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
       to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
         kell egy felhasználói fiókkal.
@@ -1701,6 +1788,7 @@ hu:
       auth_providers:
         openid:
           title: Bejelentkezés OpenID-vel
+          alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
         google:
           title: Bejelentkezés Google-lel
           alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
@@ -1709,7 +1797,13 @@ hu:
           alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
         windowslive:
           title: Bejelentkezés Windows Live-val.
-          alt: Bejelentkezés WIndows Live fiókkal
+          alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
+        github:
+          title: Bejelentkezés GitHub-bal
+          alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
+        wikipedia:
+          title: Bejelentkezés Wikipédiával
+          alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
         yahoo:
           title: Bejelentkezés Yahoo-val
           alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
@@ -1745,7 +1839,7 @@ hu:
       title: Felhasználói fiók létrehozása
       no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
         egy felhasználói fiókot.
-      contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a>
+      contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="%{webmaster}">webmesterhez</a>
         (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
         olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
       about:
@@ -1754,19 +1848,22 @@ hu:
           <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
           <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
       license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod
-        a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási
+        a <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási
         feltételeket</a>.
       email address: 'E-mail cím:'
       confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:'
-      not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló
         részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
       display name: 'Megjelenítendő név:'
       display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
         később megváltoztathatod.
+      external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:'
       password: 'Jelszó:'
       confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
       use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
+      auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező,
+        de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet.
       continue: Regisztráció
       terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
       terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási
@@ -1796,6 +1893,7 @@ hu:
       heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
       body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy
         lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+      deleted: törölve
     view:
       my diary: Naplóm
       new diary entry: új naplóbejegyzés
@@ -1813,7 +1911,7 @@ hu:
       diary: Napló
       edits: Szerkesztések
       traces: Nyomvonalak
-      notes: Térkép jegyzetek
+      notes: Térképjegyzetek
       remove as friend: Barát eltávolítása
       add as friend: Felvétel barátnak
       mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
@@ -1848,16 +1946,16 @@ hu:
         revoke:
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
           moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
-      block_history: kapott blokkolások megjelenítése
-      moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
+      block_history: Aktív blokkolások
+      moderator_history: Kiosztott blokkolások
       comments: Megjegyzések
-      create_block: ezen felhasználó blokkolása
+      create_block: felhasználó blokkolása
       activate_user: felhasználó aktiválása
       deactivate_user: felhasználó deaktiválása
       confirm_user: felhasználó megerősítése
-      hide_user: ezen felhasználó elrejtése
+      hide_user: felhasználó elrejtése
       unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
-      delete_user: ezen felhasználó törlése
+      delete_user: felhasználó törlése
       confirm: Megerősítés
       friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
       friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
@@ -1873,13 +1971,14 @@ hu:
       current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:'
       new email address: 'Új e-mail cím:'
       email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+      external auth: 'Külső Hitelesítés:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: mi ez?
       public editing:
         heading: 'Nyilvános szerkesztés:'
         enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: mi ez?
         disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
           névtelen.
@@ -1891,7 +1990,7 @@ hu:
           szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
           lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
           óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
           e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
           a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
           már nyilvános.</li></ul>
@@ -1910,6 +2009,8 @@ hu:
       gravatar:
         gravatar: Gravatar használata
         link text: mi ez?
+        disabled: A Gravatar le van tiltva.
+        enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
       new image: Kép hozzáadása
       keep image: Jelenlegi kép megtartása
       delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
@@ -1944,8 +2045,8 @@ hu:
       success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint
         megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br
         />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld,
-        akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org
-        címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
+        akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a %{sender} címet, mivel
+        nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
       failure: '%{name} felhasználó nem található.'
     confirm_email:
       heading: E-mail cím módosításának megerősítése
@@ -1998,6 +2099,18 @@ hu:
           Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
           kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
+      invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
+      no_authorization_code: Nem engedély kód
+      unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
+      invalid_scope: Érvénytelen kód
+    auth_association:
+      heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
+      option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
+        a lenti űrlap segítségével.
+      option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal,
+        majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek
@@ -2005,6 +2118,8 @@ hu:
       not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
       already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
       doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó
+        adminisztrátorjogát.
     grant:
       title: Szerep kiosztásának megerősítése
       heading: Szerep kiosztásának megerősítése
@@ -2052,7 +2167,7 @@ hu:
         zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
       submit: Blokkolás frissítése
-      show: Ezen blokkolás megjelenítése
+      show: blokkolás megjelenítése
       back: Összes blokkolás megjelenítése
       needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
     filter:
@@ -2100,6 +2215,7 @@ hu:
     helper:
       time_future: Véget ér %{time} múlva.
       until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
+      time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.'
       time_past: Véget ért %{time} óta.
     blocks_on:
       title: '%{name} blokkolásai'
@@ -2114,6 +2230,7 @@ hu:
       heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
       time_future: Véget ér %{time} múlva
       time_past: Véget ért %{time} óta
+      created: Létrehozva
       ago: '%{time} ezelőtt'
       status: Állapot
       show: Megjelenítés
@@ -2136,16 +2253,20 @@ hu:
       reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
     rss:
       title: OpenStreetMap jegyzetek
+      description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy
+        melyekhez hozzászóltak az Ön területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
       description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
       opened: Új megjegyzés (%{place} közelében)
       commented: Új hozzászólás (%{place} közelében)
-      closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
-      reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
+      closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében)
+      reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
     entry:
       comment: Hozzászólás
       full: Teljes jegyzet
     mine:
+      title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
       heading: '%{user} jegyzetei'
+      subheading: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
       id: ID
       creator: Létrehozta
       description: Leírás
@@ -2161,6 +2282,7 @@ hu:
       link: Link vagy HTML
       long_link: Link
       short_link: Rövid link
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Kiterjedés megadása
       format: 'Formátum:'
@@ -2172,10 +2294,13 @@ hu:
       center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
       paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
       view_larger_map: Nagyobb térkép
+      only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni
+    embed:
+      report_problem: Probléma jelentése
     key:
       title: Jelmagyarázat
       tooltip: Jelmagyarázat
-      tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhető el
+      tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen
     map:
       zoom:
         in: Nagyítás
@@ -2186,13 +2311,13 @@ hu:
       base:
         standard: Alapértelmezett
         cycle_map: Kerékpártérkép
-        transport_map: Tömegközlekedési térkép
-        mapquest: MapQuest Open
-        hot: Humanitáriánus
+        transport_map: Tömegközlekedés
+        hot: Humanitárius
       layers:
         header: Térképnézetek
         notes: Térképjegyzetek
         data: Térképadatok
+        gps: Nyilvános GPS nyomvonalak
         overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
         title: Rétegek
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
@@ -2204,16 +2329,23 @@ hu:
       createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
       map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
       map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
+      queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése
+      queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra
     changesets:
       show:
+        comment: Megjegyzés
+        subscribe: Feliratkozás
+        unsubscribe: Leiratkozás
         hide_comment: elrejt
         unhide_comment: megjelenít
     notes:
       new:
         intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
-          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre és minél pontosabban
-          írd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett
-          térképről vagy katalógusokból származó információkat.)
+          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+          írd le a problémát.
+        advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért
+          ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból
+          származó információkat.
         add: Jegyzet hozzáadása
       show:
         anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza
@@ -2223,45 +2355,106 @@ hu:
         reactivate: Újraaktiválás
         comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
         comment: Hozzászólás
+    edit_help: Mozgassa a térképet, nagyítson ott ahol módosítani szeretne, majd kattintson
+      ide.
     directions:
+      ascend: Emelkedés
       engines:
         graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
-        graphhopper_foot: Láb (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
         mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest)
         mapquest_car: Autó (MapQuest)
-        mapquest_foot: Láb (MapQuest)
+        mapquest_foot: Gyalog (MapQuest)
         osrm_car: Autó (OSRM)
-        mapzen_bicycle: Kerékpár (Mapzen)
-        mapzen_car: Autó (Mapzen)
-        mapzen_foot: Láb (Mapzen)
+      descend: Ereszkedés
       directions: Irányok
       distance: Távolság
       errors:
         no_route: Nem található útvonal a két hely között.
-        no_place: Sajnálom - nem találtam ezt a helyet.
+        no_place: Sajnálom – a hely nem található.
       instructions:
         continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
         slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+        offramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+        onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
+        merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
         turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
         sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name}
         uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
         sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
+        turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+        offramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
+        merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
+        slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
+        via_point_without_exit: (ponton keresztül)
+        follow_without_exit: Kövesse %{name}
+        roundabout_without_exit: A körforgalomnál forduljon %{name} felé
         leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
+        start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon
+        destination_without_exit: Érkezés a célhoz
+        against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
+        end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
+        roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+          erre: %{name}'
+        turn_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}'
+        slight_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}'
+        turn_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}'
+        slight_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}'
+        continue_with_exit: 'A körforgalomnál menjen tovább egyenesen ezen: %{name}'
+        unnamed: névtelen út
+        courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
       time: Időpont
     query:
       node: Csomópont
       way: Vonal
       relation: Kapcsolat
+      nothing_found: Nem találhatóak jellemzők
+      error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
+      timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során
+    context:
+      directions_from: Navigáció innen
+      directions_to: Navigáció ide
+      add_note: Jegyzet hozzáadása itt
+      show_address: Cím megjelenítése
+      query_features: Funkciók lekérdezése
+      centre_map: Térkép középre hozása itt
   redaction:
     edit:
       description: Leírás
+      heading: Módosítás szerkesztése
+      submit: Módosítás mentése
+      title: Módosítás szerkesztése
+    index:
+      empty: Nincs mutatandó módosítás.
+      heading: Módosítások listája
+      title: Módosítások listája
     new:
       description: Leírás
+      heading: Információ megadása az új módosításról
+      submit: Módosítás létrehozása
+      title: Új módosítás létrehozása
     show:
       description: 'Leírás:'
+      heading: '"%{title}" módosítás mutatása'
+      title: Módosítás mutatása
       user: 'Készítő:'
+      edit: Ennek a módosításnak mutatása
+      destroy: Módosítás eltávolítása
       confirm: Biztos vagy benne?
+    create:
+      flash: Módosítás létrehozva.
     update:
       flash: Változtatások elmentve.
+    destroy:
+      not_empty: A módosítás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót,
+        mielőtt törlöd ezt a módosítást.
+      flash: Módosítás törölve.
+      error: Hiba történt a művelet végrehajtása során.
 ...