"use_different_layers": {
"title": "Usar camadas diferentes"
},
+ "use_different_layers_or_levels": {
+ "title": "Usar camadas ou níveis diferentes "
+ },
"use_different_levels": {
"title": "Usar níveis diferentes"
},
"title": "Destino"
},
"dismount": {
- "description": "Acesso permitido mas o cavaleiro deve desmontar",
+ "description": "Acesso permitido, mas o cavaleiro deve desmontar",
"title": "Desmontar"
},
"no": {
- "description": "Acesso não permitido para o público geral",
+ "description": "Acesso não permitido ao público em geral",
"title": "Proibido"
},
"permissive": {
"access_simple": {
"label": "Acesso permitido"
},
+ "addr/interpolation": {
+ "label": "Tipo",
+ "options": {
+ "all": "Tudo",
+ "alphabetic": "Alfabética",
+ "even": "Par",
+ "odd": "Ímpar"
+ }
+ },
"address": {
"label": "Morada",
"placeholders": {
"building": {
"label": "Edifício"
},
+ "building/levels/underground": {
+ "label": "Níveis no subsolo",
+ "placeholder": "2, 4, 6..."
+ },
"building/levels_building": {
"label": "Pisos do edifício",
"placeholder": "2, 4, 6..."
"label": "Dispositivos",
"placeholder": "1, 2, 3..."
},
+ "diameter": {
+ "label": "Diâmetro",
+ "placeholder": "5 mm, 10 cm, 15 in…"
+ },
"diaper": {
"label": "Fraldário "
},
}
},
"iata": {
- "label": "IATA"
+ "label": "Código aeroportuário IATA"
},
"icao": {
- "label": "ICAO"
+ "label": "Código aeroportuário ICAO"
},
"incline": {
"label": "Inclinação"
"operator": {
"label": "Organismo operador"
},
+ "operator/type": {
+ "label": "Tipo de operador"
+ },
"outdoor_seating": {
"label": "Cadeiras exteriores"
},
"playground/min_age": {
"label": "Idade mínima"
},
+ "polling_station": {
+ "label": "Mesa de voto"
+ },
"population": {
"label": "População"
},
"power_supply": {
"label": "Fonte de energia"
},
+ "preschool": {
+ "label": "Pré-escola"
+ },
"produce": {
"label": "produz"
},
"product": {
"label": "Produtos"
},
+ "public_bookcase/type": {
+ "label": "Tipo"
+ },
"railway": {
"label": "Tipo"
},
"tourism": "Turismo"
}
},
+ "valve": {
+ "label": "Tipo"
+ },
"vending": {
"label": "Tipos de produtos"
},
}
},
"presets": {
+ "addr/interpolation": {
+ "name": "Interpolação de endereço"
+ },
"address": {
"name": "Morada / nº de porta",
"terms": "endereço, morada, endereçamento, código postal, localização, número de porta, nº de porta, n.º de porta, número de polícia, nº de polícia, n.º de polícia, número"
"name": "Heliporto / heliponto",
"terms": "Helicóptero"
},
+ "aeroway/holding_position": {
+ "name": "Ponto de espera de avião",
+ "terms": "aircraft holding position, ponto de espera de avião, posição de espera de avião"
+ },
"aeroway/jet_bridge": {
"name": "Ponte de embarque",
"terms": "jet bridge, jetway, finger, aerobridge, ponte de embarque, ponte telescópica, manga, manga de embarque, ponte de aeroporto"
},
+ "aeroway/parking_position": {
+ "name": "Área de estacionamento de avião",
+ "terms": "aircraft parking position, área de estacionamento de avião, ponto de estacionamento de avião, lugar de estacionamento de avião"
+ },
"aeroway/runway": {
"name": "Pista de aterragem e descolagem",
"terms": "Faixa de Aterragem, Pista, Pista de Aeroporto, Pista de Aeródromo, Pista de Aterragem, Pista de Descolagem"
"name": "Centro de artes marciais",
"terms": "Dojo, Karaté, Taekwondo, Judo, Jiu-jitsu, Jiu-jitsu Brasileiro, Kung Fu, Capoeira, Eskrima, Escrima, Escryma, Muay Thai, Krav Magá, Jeet Kune Do"
},
+ "amenity/dressing_room": {
+ "name": "Cabine de provas",
+ "terms": "changing room, cabine de provas, sala de provas, troca de roupa, trocar de roupa, mudar de roupa"
+ },
"amenity/drinking_water": {
"name": "Água potável",
"terms": "fonte de água, água potável, água, bebedouro, bebedoiro, fontanário, fontenário, beber"
"name": "Cibercafé",
"terms": "cyber café, cyber cafe, cyber-café, cyber-cafe, ciber café, ciber cafe, ciber-café, ciber-cafe, cybercafe, cibercafe, cibercafé, cybercafé, internet café, internet cafe, internet, acesso à internet, wi-fi"
},
+ "amenity/karaoke": {
+ "name": "Sala de karaoke",
+ "terms": "karaoke box, karaoke, caraoque, karaoque, caraoke, noraebang"
+ },
"amenity/kindergarten": {
"name": "Jardim infantil / infantário",
"terms": "preschool, kindergarten, grounds, pré-escola, pré escola, creche, jardim de infância, jardim-de-infância, jardim infantil, pré-escola, pré-escolar, infantário"
"name": "Garagem de estacionamento multi nível",
"terms": "Garagem de estacionamento de vários níveis, silo"
},
+ "amenity/parking/park_ride": {
+ "name": "Estacionamento Pare e Siga",
+ "terms": "Parque de estacionamento integrado,parque de estacionamento de incentivo,parque de estacionamento de metro,parque de estacionamento dissuasor,P&R,Park & Ride"
+ },
"amenity/parking/underground": {
"name": "Estacionamento subterrâneo",
"terms": "underground parking, estacionamento subterrâneo, parque de estacionamento subterrâneo, parque subterrâneo, parque de estacionamento, subterrâneo, estacionamento, estacionar"
"name": "Esquadra / posto de polícia",
"terms": "Polícia, GNR, G.N.R., PSP, P.S.P., Polícia de Segurança Pública, Guarda Nacional Republicana, Judiciária, Polícia Marítima, posto de polícia,"
},
+ "amenity/polling_station": {
+ "name": "Mesa de voto permanente",
+ "terms": "permanent polling place, mesa de voto, local de voto, votação, votar, eleições"
+ },
"amenity/post_box": {
"name": "Marco de correio",
"terms": "Marco de Correio, Caixa Postal, Posto de Correio, caixa de correio, ctt,"
"building_point": {
"name": "Edifício"
},
- "camp_site/camp_pitch": {
- "name": "Sítio para acampar",
- "terms": "acampar, acampar ao ar livre,"
- },
"club": {
"name": "Clube",
"terms": "club, clube, aeromodelismo, radioamador, filatelia, xadrez, astronomia, automobilismo, associação, fã-clube, fã, templo maçônico, maçonaria, maçom, caça, motociclismo, moto clube, nudismo, fotografia, escoteiro, escotismo, hobby, futebol, desporto, atletismo, ginástica, basquetebol, voleibol, ténis, natação"
"name": "Sapateiro",
"terms": "Shoemaker, Sapato, Sapatos"
},
+ "craft/signmaker": {
+ "name": "Fabricante de reclames",
+ "terms": "signmaker, fabricante de reclames, reclame, reclame luminoso"
+ },
"craft/stonemason": {
"name": "Pedreiro",
"terms": "Stonemason, Rocha, Canteiro, Pedra, Pedras, Pedraria, Rocha, Rochas"
"name": "Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)",
"terms": "Baixio, Banco, Parel"
},
+ "ford_line": {
+ "name": "Vau / almegue"
+ },
"golf/bunker": {
"name": "Banco de areia",
"terms": "Sand Trap"
"name": "Banco de sangue ",
"terms": "Centro de Doação de Sangue, doação de sangue, transfusão de sangue, blood donor center"
},
+ "healthcare/counselling": {
+ "name": "Centro de aconselhamento",
+ "terms": "counselling center, centro de aconselhamento, aconselhamento, aconcelhamento"
+ },
"healthcare/hospice": {
"name": "Unidade de cuidados paliativos",
"terms": "hospice, cuidados paliativos, paliativos"
"name": "Silo tipo búnquer",
"terms": "silo-corredor, funil, silo, búnquer, bunquer, búnker, bunker, armazenamento"
},
+ "man_made/cairn": {
+ "name": "Moledros / mariolas",
+ "terms": "cairn, moledros, moledos, melédros, mariolas, moledro, moledo, melédro, mariola"
+ },
"man_made/chimney": {
"name": "Chaminé",
"terms": "Chimney"
"name": "Tubagem no subsolo",
"terms": "tubo, tubos, pipeline, tubagem, gasoduto, oleoduto, canalização"
},
+ "man_made/pipeline/valve": {
+ "name": "Válvula de pipeline",
+ "terms": "pipeline valve, válvula de pipeline, válvula, torneira, pipeline, oleoduto, gasoduto, tubo, tubagem, canalização"
+ },
"man_made/pumping_station": {
"name": "Estação de bombeamento",
"terms": "Pumping Station"
"name": "Vértice geodésico / talefe",
"terms": "Survey Point"
},
+ "man_made/torii": {
+ "name": "Torii",
+ "terms": "torii, tori, tóri"
+ },
"man_made/tower": {
"name": "Torre",
"terms": "Torre, Alto, Tower"
"name": "Poço de visita de telecomunicações",
"terms": "Telecom Manhole, poço de visita, telecomunicações"
},
+ "military/bunker": {
+ "name": "Búnquer militar",
+ "terms": "military bunker, casamata, búnquer, bunker, bunker militar"
+ },
+ "military/checkpoint": {
+ "name": "Posto de controlo militar",
+ "terms": "checkpoint, ponto de controlo militar, posto de controlo, ponto de controlo, controlo militar"
+ },
+ "military/nuclear_explosion_site": {
+ "name": "Local de teste de armas nucleares",
+ "terms": "nuclear explosion site, local de teste de arma nuclear, teste nuclear, testes nucleares"
+ },
+ "military/office": {
+ "name": "Escritório militar",
+ "terms": "military office, escritórios militares, centro de recrutamento militar, centro de inspeção militar, centro de inspecção militar, centro de inspeção, centro de inspecção"
+ },
"military/trench": {
"name": "Trincheira militar",
"terms": "military trench, trincheira militar, trincheira, tranqueira"
"name": "Ponto",
"terms": "Ponto, Nó, POI"
},
+ "polling_station": {
+ "name": "Mesa de voto temporária",
+ "terms": "temporary polling place, mesa de voto, local de voto, votação, votar, eleições"
+ },
"power": {
"name": "Energia"
},
"shop/fashion": {
"name": "Loja de moda"
},
+ "shop/fashion_accessories": {
+ "name": "Loja de acessórios de moda",
+ "terms": "fashion accessories store, loja de acessórios de moda, acessórios de moda, acessórios, bijuteria, mala, bolsa, chapéu, joalharia, joalheria, óculos de sol, carteira"
+ },
"shop/fireplace": {
"name": "Loja de lareiras",
"terms": "Lareira, fogo, lenha"
"name": "Loja de alta fidelidade",
"terms": "Hifi Store, Som"
},
+ "shop/hobby": {
+ "name": "Loja de passatempos",
+ "terms": "hobby shop, loja de passatempos, loja de hobbys, passatempo, passa-tempo, hobby, hoby, hobi, obby, oby, hobie, obie"
+ },
"shop/houseware": {
"name": "Loja de utensílios",
"terms": "Houseware Store, Utensílios Domésticos, Artigos para o Lar, Artigos para Casa, Panelas, Panela, Talheres, Utensílios, Cozinha"
"name": "Supermercado / hipermercado",
"terms": "Hiper-mercado, Hiper mercado, Super-mercado, Super mercado, Compras, Loja, Alimentar, Alimentos"
},
+ "shop/swimming_pool": {
+ "name": "Loja de artigos para piscinas",
+ "terms": "pool supply store, artigos para piscinas, piscina, picina, pissina, pisina"
+ },
"shop/tailor": {
"name": "Alfaiate",
"terms": "Tailor, Vestido, Fato, Roupa"
"name": "Atração turística",
"terms": "ponto turístico, turismo, atração turística, atração, atracção"
},
+ "tourism/camp_pitch": {
+ "name": "Alvéolo de parque de campismo",
+ "terms": "camp pitch, alvéolo, talhão, secção, parte, parque de campismo"
+ },
"tourism/camp_site": {
"name": "Parque de campismo",
"terms": "acampamento, parque, campismo, campistas, acampar"
"description": "Imagens aéreas e de satélite.",
"name": "Imagens aéreas Bing"
},
- "DigitalGlobe-Premium": {
- "attribution": {
- "text": "Termos e opinião"
- },
- "description": "O DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto de mapas-base da DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com imagens mais nítidas ou de áreas personalizadas de interesse, resolução de 50 cm ou superior e atualizadas com mais frequência com atualizações contínuas.",
- "name": "DigitalGlobe Premium"
- },
- "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
- "attribution": {
- "text": "Termos e Opinião"
- },
- "description": "Limites das imagens aéreas e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível de magnificação 13 e superiores.",
- "name": "Imagens DigitalGlobe Premium antigas"
- },
- "DigitalGlobe-Standard": {
- "attribution": {
- "text": "Termos e opinião"
- },
- "description": "DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens selecionadas que cobre 86% da massa terrestre, com uma resolução de 30-60cm, se disponível, preenchida pelo Landsat. A idade média é de 2,31 anos, com algumas áreas a serem atualizadas duas vezes por ano.",
- "name": "DigitalGlobe Standard"
- },
- "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
- "attribution": {
- "text": "Termos e Opinião"
- },
- "description": "Limites das imagens aéreas e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível de magnificação 13 e superiores.",
- "name": "Imagens DigitalGlobe Standard antigaas"
- },
"EOXAT2018CLOUDLESS": {
"attribution": {
"text": "Sentinel-2 sem nuvens - https://s2maps.eu por EOX IT Services GmbH (contém dados alterados do Copernicus Sentinel de 2017 e 2018)"
"name": "Fórum OpenStreetMap Polónia",
"description": "Fórum da comunidade polaca OpenStreetMap"
},
+ "pt-mailinglist": {
+ "name": "Mailing List Talk-pt",
+ "description": "Talk-pt faz parte da mailing list oficial para a comunidade portuguesa do OSM"
+ },
+ "pt-telegram": {
+ "name": "OpenStreetMap Portugal no Telegram",
+ "description": "Grupo do Telegram da comunidade Portuguesa do OpenStreetMap {url}"
+ },
"si-forum": {
"name": "Fórum do OpenStreetMap Eslovénia",
"description": "Fórum da comunidade OpenStreetMap na Eslovénia"
"description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Grand Junction, CO",
"extendedDescription": "O objetivo deste grupo é apresentar o OpenStreetMap para a comunidade, desenvolver uma comunidade de cartógrafos, criar os geodados mais incríveis possíveis usando o método que pudermos e, finalmente, criar estratégias para obter esses dados na nossa comunidade. Imagine uma sinalização precisa de trilha! Imagine mais desenvolvimento de ciclovias! Imagine o que quiser, essa é a alegria do OpenStreetMap!"
},
- "Maptime-Australia-Slack": {
- "name": "Maptime Australia Slack",
- "description": "Registe-se em {signupUrl}"
- },
"talk-au": {
"name": "Lista de Discussão Talk-au",
"description": "Lugar para cartógrafos australianos para conversar"