]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/mk.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / mk.yml
index 5afa317a235296f23b5bd3a236bbd08a71f3cf73..48b96174cc68951d9a6644264535d15a07248ec5 100644 (file)
@@ -26,7 +26,7 @@ mk:
       message:
         create: Испрати
       client_application:
-        create: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\9aе
+        create: Ð\9fÑ\80иÑ\98ави
         update: Уреди
       redaction:
         create: Создај исправка
@@ -108,7 +108,7 @@ mk:
         display_name: Име за приказ
         description: Опис
         languages: Јазици
-        pass_crypt: Ð\9bозинка
+        pass_crypt: Ð\88авка
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -242,6 +242,7 @@ mk:
       history_title_html: 'Историја на односот: %{name}'
       members: Членови
     relation_member:
+      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} како %{role}'
       type:
         node: Јазол
@@ -1083,11 +1084,10 @@ mk:
     reopen:
       reopened: Состојбата на проблемот е поставена како „Отворено“
     comments:
-      created_at: На %{datetime}
+      comment_from_html: Коментар од %{user_link} на %{comment_created_at}
       reassign_param: Да го предоделам проблемот?
     reports:
-      updated_at: На %{datetime}
-      reported_by_html: Пријавено како %{category} од %{user}
+      reported_by_html: Пријавено како %{category} од %{user} на %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, коментар бр. %{comment_id}'
@@ -1139,7 +1139,7 @@ mk:
     logout: Одјава
     log_in: Најава
     log_in_tooltip: Најава со постоечка сметка
-    sign_up: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+    sign_up: Ð\97аÑ\87ленÑ\83ваÑ\9aе
     start_mapping: Почнете да ги работите картите
     sign_up_tooltip: Создај сметка за уредување
     edit: Уреди
@@ -1242,19 +1242,19 @@ mk:
         на %{server_url} со новата адреса %{new_address}.
       click_the_link: Ако ова сте вие, стиснете подолу за да ја потврдите измената.
     lost_password:
-      subject: '[OpenStreetMap] Барање за промена на лозинка'
+      subject: '[OpenStreetMap] Барање за промена на јавка'
     lost_password_plain:
       greeting: Здраво,
-      hopefully_you: Некој (можеби Вие) побарал да се промени лозинката на сметката
+      hopefully_you: Некој (можеби Вие) побарал да се промени јавката на сметката
         на openstreetmap.org која ѝ припаѓа на оваа адреса.
       click_the_link: Ако ова сте вие, стиснете на врската подолу за да си ја смените
-        лозинката.
+        јавката.
     lost_password_html:
       greeting: Здраво,
-      hopefully_you: Некој (можеби Вие) побарал да се промени лозинката на сметката
+      hopefully_you: Некој (можеби Вие) побарал да се промени јавката на сметката
         на openstreetmap.org која ѝ припаѓа на оваа адреса.
       click_the_link: Ако ова сте вие, тогаш стиснете на врската подолу за да си ја
-        промените лозинката.
+        промените јавката.
     note_comment_notification:
       anonymous: Анонимен корисник
       greeting: Здраво,
@@ -1400,14 +1400,15 @@ mk:
         доколку ја наведете OpenStreetMap и нејзините учесници. Ако решите да ги менувате податоците или да се надоврзувате на нив, добиеното дело можете да го распространувате исклучиво
         под истата лиценца. Повеќе ќе најдете на страницата <a href='%{copyright_path}'>Авторски права и лиценцирање</a>.
       legal_title: Правни работи
-      legal_html: "Ова мрежно место и многу други поврзани услуги со кои раководи
+      legal_1_html: "Ова мрежно место и многу други поврзани услуги со кои раководи
         \ \n<a href='https://osmfoundation.org/'>Задолжбината OpenStreetMap</a> (OSMF)
         \nво име на заедницата. Употребата на сите услуги што ги нуди OSMF подлежи
         на нашите <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Услови
         на употреба</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nПравила
         за прифатлива употреба</a> и <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Правилата
-        за заштита на личните податоци</a>\n<br> \nВе молиме <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>контактирајте
-        ја OSMF</a> \nако имате прашања во врска со лиценцирањето, авторките права
+        за заштита на личните податоци</a>."
+      legal_2_html: "Ве молиме <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>обратете
+        се кај OSMF</a> \nако имате прашања во врска со лиценцирањето, авторките права
         и други правни прашања и проблеми.\n<br>\nOpenStreetMap, логото со лупа и
         „Состојба на картата“ се <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">заштитни
         знаци на OSMF</a>."
@@ -1560,6 +1561,7 @@ mk:
         го направите тоа. Можете да наместите уредувањата да ви бидат јавни на вашата
         %{user_page}.
       user_page_link: корисничка страница
+      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
       flash_player_required_html: Ќе ви треба Flash-програм за да го користите Potlatch
         — Flash-уредник за OpenStreetMap. Можете да <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">го
@@ -1784,8 +1786,8 @@ mk:
     welcome:
       title: Добре дојдовте!
       introduction_html: Добре дојдовте на OpenStreetMap — слободна и уредлива карта
-        на светот. Сега веќе сте регистрирани, што значи дека можете да почнете со
-        работа. Еве мала помош за најважните работи што треба да ги знаете.
+        на светот. Сега веќе сте зачленети, што значи дека можете да почнете со работа.
+        Еве мала помош за најважните работи што треба да ги знаете.
       whats_on_the_map:
         title: Што има на картата
         on_html: На OpenStreetMap се ставаат најразчични <em>вистински и тековни</em>
@@ -1994,9 +1996,9 @@ mk:
       missing: Му немате дозволено пристап на прилогот до оваа можност
   oauth_clients:
     new:
-      title: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\98Ñ\82е Ð½Ð¾Ð²Ð° Ð°Ð¿Ð»Ð¸ÐºÐ°Ñ\86иÑ\98а
+      title: Ð\9fÑ\80иÑ\98авеÑ\82е Ð½Ð¾Ð² Ð¿Ñ\80илог
     edit:
-      title: Уредете ја апликацијата
+      title: Уредете го прилогот
     show:
       title: OAuth податоци за %{app_name}
       key: 'Потрошувачки клуч:'
@@ -2018,17 +2020,18 @@ mk:
       allow_write_notes: измена на белешки.
     index:
       title: Мои OAuth податоци
-      my_tokens: Ð\9cои Ð¾Ð²Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82ени Ð°Ð¿Ð»Ð¸ÐºÐ°Ñ\86ии
-      list_tokens: 'Следниве жетони се издадени на апликации во ваше име:'
+      my_tokens: Ð\9cои Ð¾Ð²Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82ени Ð¿Ñ\80илози
+      list_tokens: 'Следниве шифри се издадени на прилози во ваше име:'
       application: Назив на прил. програм
       issued_at: Издадено
       revoke: Поништи!
-      my_apps: Мои клиентни апликации
-      no_apps_html: Дали имате апликација која би сакале да ја регистрирате за користење
-        кај нас, со стандардот %{oauth}? Апликацијата мора да е регистрирана пред
-        да може да поставува OAuth барања до оваа служба.
-      registered_apps: 'Ги имате регистрирано следниве клиентски апликации:'
-      register_new: Регистрирајте ја вашата апликација
+      my_apps: Мои клиентни прилози
+      no_apps_html: Дали имате прилог кој би сакале да го пријавите за користење кај
+        нас, со стандардот %{oauth}? Прилогот мора да се пријави пред да може да поставува
+        OAuth-барања до оваа служба.
+      oauth: OAuth
+      registered_apps: 'Ги имате пријавено следниве клиентски прилози:'
+      register_new: Пријавете го вашиот пирлог
     form:
       name: Име
       required: Се бара
@@ -2046,24 +2049,24 @@ mk:
     not_found:
       sorry: За жал, тој %{type} не е пронајден.
     create:
-      flash: Информациите се успешно регистрирани
+      flash: Информациите се успешно приајвени
     update:
       flash: Клиентските информации се успешно подновени
     destroy:
-      flash: Ð£Ð½Ð¸Ñ\88Ñ\82ена Ðµ Ð¿Ñ\80иÑ\98авнаÑ\82а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а за клиентскиот програм.
+      flash: Ð£Ð½Ð¸Ñ\88Ñ\82ено Ðµ Ð¿Ñ\80иÑ\98авноÑ\82о Ð¿Ñ\80иÑ\98авÑ\83ваÑ\9aе за клиентскиот програм.
   users:
     login:
       title: Најава
       heading: Најава
       email or username: Е-пошта или корисничко име
-      password: 'Ð\9bозинка:'
+      password: 'Ð\88авка:'
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: 'Запомни ме:'
-      lost password link: Ја заборавивте лозинката?
+      lost password link: Ја заборавивте јавката?
       login_button: Најава
-      register now: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+      register now: Ð\97аÑ\87ленеÑ\82е Ñ\81е Ñ\81ега
       with username: 'Веќе имате сметка на OpenStreetMap? Најавете се со корисничкото
-        име и лозинката:'
+        име и јавката:'
       with external: 'Во спротивно, најавете преку надворешно место:'
       new to osm: За новодојденци на OpenStreetMap
       to make changes: Мора да имате сметка за да можете да правите измени на податоците
@@ -2111,25 +2114,25 @@ mk:
       heading: Одјава од OpenStreetMap
       logout_button: Одјава
     lost_password:
-      title: Загубена лозинка
-      heading: Ја заборавивте лозинката?
+      title: Загубена јавка
+      heading: Ја заборавивте јавката?
       email address: 'Е-пошта:'
-      new password button: Смени лозинка
-      help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се регистриравте, и ќе ви
-        Ð¿Ñ\80аÑ\82име Ð²Ñ\80Ñ\81ка ÐºÐ°Ð´Ðµ Ñ\9cе Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÑ\82е Ð½Ð¾Ð²Ð° Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ка.
+      new password button: Смени јавка
+      help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се зачленивте, и ќе ви пратиме
+        Ð²Ñ\80Ñ\81ка ÐºÐ°Ð´Ðµ Ñ\9cе Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÑ\82е Ð½Ð¾Ð²Ð° Ñ\98авка.
       notice email on way: Жалиме, ова истече :-( но ви пративме нова порака на е-пошта,
         па наскоро повторно ќе можете да ја смените.
       notice email cannot find: Жалам, не можев да ја пронајдам таа адреса
     reset_password:
-      title: Смени лозинка
-      heading: Смени лозинка за %{user}
-      password: 'Ð\9bозинка:'
-      confirm password: 'Потврдете ја лозинката:'
-      reset: Смени лозинка
-      flash changed: Ð\9bозинката ви е сменета.
+      title: Смени јавка
+      heading: Смени јавка за %{user}
+      password: 'Ð\88авка:'
+      confirm password: 'Потврдете ја јавката:'
+      reset: Смени јавка
+      flash changed: Ð\88авката ви е сменета.
       flash token bad: Не ја пронајдов таа шифра. Проверете ја URL-адресата.
     new:
-      title: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+      title: Ð\97аÑ\87ленÑ\83ваÑ\9aе
       no_auto_account_create: За жал, моментално не можеме автоматски да ви создадеме
         сметка.
       contact_webmaster_html: Контактирајте го <a href="%{webmaster}">управникот</a>
@@ -2139,7 +2142,7 @@ mk:
         header: Слободна и уредлива
         html: |-
           <p>За разлика од некои други карти, OpenStreetMap во целост ја изработуваат луѓе како вас. Секој слободно може да врши поправки, да ја подновува, да ја презема и користи.</p>
-          <p>РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\98те се за да почнете со ваше учество. Ќе ви испратиме потврда за сметката по е-пошта.</p>
+          <p>Ð\97аÑ\87ленете се за да почнете со ваше учество. Ќе ви испратиме потврда за сметката по е-пошта.</p>
       license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите
         со <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условите
         за учесници</a>.
@@ -2153,12 +2156,12 @@ mk:
       display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна
         во прилагодувањата.
       external auth: 'Заверка за надворешното место:'
-      password: 'Ð\9bозинка:'
-      confirm password: 'Потврдете ја лозинката:'
+      password: 'Ð\88авка:'
+      confirm password: 'Потврдете ја јавката:'
       use external auth: Во спротивно, најавете преку надворешно место
-      auth no password: Ако користите надворешно место, тогаш не ви треба лозинка,
-        Ð½Ð¾ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\98а Ð¿Ð¾Ð±Ð°Ñ\80ааÑ\82 Ð½ÐµÐºÐ¾Ð¸ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елни Ð°Ð»Ð°Ñ\82ки Ð¸Ð»Ð¸ Ð¾Ð¿Ñ\81лÑ\83жÑ\83ваÑ\87оÑ\82.
-      continue: Ð ÐµÐ³Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а
+      auth no password: Ако користите надворешно место, тогаш не ви треба јавка, но
+        може да ја побараат некои дополнителни алатки или опслужувачот.
+      continue: Ð\97аÑ\87ленÑ\83ваÑ\9aе
       terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
       terms declined: Жалиме што не се согласувате со новите Услови за учество. Повеќе
         информации ќе најдете на <a href="%{url}">оваа страница</a>.
@@ -2341,7 +2344,7 @@ mk:
       press confirm button: Притиснете го копчето за потврда подолу за да ја активирате
         сметката.
       button: Потврди
-      success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
+      success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се зачленивте!
       already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
       unknown token: Потврдниот код е истечен или не постои.
       reconfirm_html: Ако сакате повторно да ви ја испратиме потврдната порака, <a
@@ -2410,11 +2413,11 @@ mk:
       option_1: Доколку сте нови на OpenStreetMap, направете сметка користејќи го
         образецот подолу.
       option_2: Ако веќе имате сметка, можете да се најавите на неа користејќи го
-        вашето презиме и лозинка, па во корисничките нагодувања да ја здружите сметката
+        вашето презиме и јавка, па во корисничките нагодувања да ја здружите сметката
         со вашата назнака.
   user_role:
     filter:
-      not_a_role: Низата `%{role}' не претставува важечка улога.
+      not_a_role: Низата „%{role}“ не претставува важечка улога.
       already_has_role: Корисникот веќе ја има улогата %{role}.
       doesnt_have_role: Корисникот ја нема улогата %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: Не можам да му ја одземам администраторската