+# Messages for Dutch (Nederlands)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Arent
+# Author: Carsrac
+# Author: Donarreiskoffer
+# Author: Esketti
+# Author: Freek
+# Author: Fruggo
+# Author: Greencaps
+# Author: HanV
+# Author: Hansmuller
+# Author: JaapDeKleine
+# Author: Jochempluim
+# Author: Joost schouppe
+# Author: Ldp
+# Author: Lemondoge
+# Author: M!dgard
+# Author: Macofe
+# Author: Mainframe98
+# Author: MatthiasS
+# Author: McDutchie
+# Author: MedShot
+# Author: MrLeopold
+# Author: Optilete
+# Author: Pje335
+# Author: Robin van der Vliet
+# Author: Robin0van0der0vliet
+# Author: Romaine
+# Author: Ruila
+# Author: SPQRobin
+# Author: Sanderd17
+# Author: Shirayuki
+# Author: Siebrand
+# Author: Sjoerddebruin
+# Author: Southparkfan
+# Author: Sven L
+# Author: Tjcool007
+# Author: Trijnstel
+---
nl:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
activerecord:
- # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
models:
- acl: "Access Control List" #to be translated
- changeset: "Changeset"
- changeset_tag: "Changeset-tag"
- country: "Land"
- diary_comment: "Dagboek-commentaar"
- diary_entry: "Dagboek-artikel"
- friend: "Vriend"
- language: "Taal"
- message: "Bericht"
- node: "Node"
- node_tag: "Node-tag"
- notifier: "Melding" #good translation?
- old_node: "Oude node"
- old_node_tag: "Oude node-tag"
- old_relation: "Oude relatie"
- old_relation_member: "Oud lid van een relatie"
- old_relation_tag: "Oude relatie-tag"
- old_way: "Oude way"
- old_way_node: "Oude node op een way"
- old_way_tag: "Oude way-tag"
- relation: "Relatie"
- relation_member: "Lid van een relatie"
- relation_tag: "Relatie-tag"
- session: "Sessie"
- trace: "Track"
- tracepoint: "Trackpunt"
- tracetag: "Track-tag"
- user: "Gebruiker"
- user_preference: "Gebruikersvoorkeuren"
- user_token: "Gebruikers-id" #good translation?
- way: "Way"
- way_node: "Node op een way"
- way_tag: "Way-tag"
- # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
- # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
+ acl: Rechtenoverzicht
+ changeset: Wijzigingenset
+ changeset_tag: Label van wijzigingenset
+ country: Land
+ diary_comment: Dagboekopmerking
+ diary_entry: Dagboekbericht
+ friend: Vriend
+ language: Taal
+ message: Bericht
+ node: Node
+ node_tag: Nodetag
+ notifier: Melder
+ old_node: Oude node
+ old_node_tag: Oude nodetag
+ old_relation: Oude relatie
+ old_relation_member: Oud relatielid
+ old_relation_tag: Oude relatietag
+ old_way: Oude weg
+ old_way_node: Oude node op een weg
+ old_way_tag: Oude weg-tag
+ relation: Relatie
+ relation_member: Relatielid
+ relation_tag: Relatietag
+ session: Sessie
+ trace: Track
+ tracepoint: Trackpunt
+ tracetag: Tracklabel
+ user: Gebruiker
+ user_preference: Gebruikersvoorkeur
+ user_token: Gebruikersnummer
+ way: Weg
+ way_node: Wegnode
+ way_tag: Weg-tag
attributes:
diary_comment:
- body: "Tekst"
+ body: Tekst
diary_entry:
- user: "Gebruiker"
- title: "Titel"
- latitude: "Latitude"
- longitude: "Longitude"
- language: "Taal"
+ user: Gebruiker
+ title: Onderwerp
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ language: Taal
friend:
- user: "Gebruiker"
- friend: "Vriend"
+ user: Gebruiker
+ friend: Vriend
trace:
- user: "Gebruiker"
- visible: "Zichtbaar"
- name: "Naam"
- size: "Grootte"
- latitude: "Latitude"
- longitude: "Longitude"
- public: "Openbaar"
- description: "Beschrijving"
+ user: Gebruiker
+ visible: Zichtbaar
+ name: Naam
+ size: Grootte
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ public: Openbaar
+ description: Beschrijving
message:
- sender: "Afzender"
- title: "Titel"
- body: "Tekst"
- recipient: "Ontvanger"
+ sender: Afzender
+ title: Onderwerp
+ body: Tekst
+ recipient: Ontvanger
user:
- email: "E-mail"
- active: "Actief"
- display_name: "Weergavenaam"
- description: "Beschrijving"
- languages: "Talen"
- pass_crypt: "Wachtwoord"
- map:
- view: Bekijken
- edit: Bewerken
- coordinates: "Coördinaten:"
+ email: E-mail
+ active: Actief
+ display_name: Weergavenaam
+ description: Beschrijving
+ languages: Talen
+ pass_crypt: Wachtwoord
+ editor:
+ default: Standaard (op dit moment %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (bewerken in de browser)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
+ remote:
+ name: Remote Control
+ description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
browse:
+ created: Aangemaakt
+ closed: Gesloten
+ created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt
+ closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten
+ created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt door
+ %{user}
+ deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> verwijderd door
+ %{user}
+ edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> bewerkt door %{user}
+ closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten door %{user}
+ version: Versie
+ in_changeset: Wijzigingenset
+ anonymous: anoniem
+ no_comment: (geen reactie)
+ part_of: Onderdeel van
+ download_xml: XML downloaden
+ view_history: Geschiedenis weergeven
+ view_details: Gegevens bekijken
+ location: 'Locatie:'
changeset:
- title: "Changeset"
- changeset: "Changeset: {{id}}"
- download: "Download {{changeset_xml_link}} of {{osmchange_xml_link}}"
- changesetxml: "Changeset-XML"
- osmchangexml: "osmChange-XML"
- changeset_details:
- created_at: "Aangemaakt op:"
- closed_at: "Gesloten op:"
- belongs_to: "Gemaakt door:"
- bounding_box: "Rechthoek:" #good translation?
- no_bounding_box: "Geen coördinaten opgeslagen voor deze changeset."
- show_area_box: "Laat gebied zien"
- box: "vak" #good translation?
- has_nodes: "Bevat de volgende {{count}} nodes:"
- has_ways: "Bevat de volgende {{count}} ways:"
- has_relations: "Bevat de volgende {{count}} relaties:"
- common_details:
- edited_at: "Bewerkt op:"
- edited_by: "Bewerkt door:"
- version: "Versie:"
- in_changeset: "In changeset:"
- containing_relation:
- entry: "Relatie {{relation_name}}"
- entry_role: "Relatie {{relation_name}} (als {{relation_role}})"
- map:
- loading: "Laden..."
- deleted: "Verwijderd"
- node_details:
- coordinates: "Coördinaten:"
- part_of: "Part of:" #to be translated
- node_history:
- node_history: "Node-geschiedenis"
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
- download_xml: "Download XML"
- view_details: "details zien"
+ title: 'Wijzigingenset: %{id}'
+ belongs_to: Auteur
+ node: Knooppunten (%{count})
+ node_paginated: Knooppunten (%{x}-%{y} van %{count})
+ way: Wegen (%{count})
+ way_paginated: Wegen (%{x}-%{y} van %{count})
+ relation: Relaties (%{count})
+ relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
+ comment: Reacties (%{count})
+ hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ geleden</abbr>
+ commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>
+ changesetxml: Changeset-XML
+ osmchangexml: osmChange-XML
+ feed:
+ title: Set wijzigingen %{id}
+ title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Meld u aan om mee te praten
+ discussion: Overleg
+ still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open van zodra de wijzigingenset
+ afgesloten wordt.
node:
- node: "Node"
- node_title: "Node: {{node_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
- download_xml: "Download XML"
- view_history: "geschiedenis zien"
- not_found:
- sorry: "Sorry, de {{type}} met id {{id}} kan niet worden gevonden."
- paging_nav:
- showing_page: "Pagina"
- of: "van"
- relation_details:
- members: "Leden:"
- part_of: "Deel van:" #good translation?
- relation_history:
- relation_history: "Relatie-geschiedenis"
- relation_history_title: "Relatie-geschiedenis: {{relation_name}}"
+ title: 'Node: %{name}'
+ history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
+ way:
+ title: 'Weg: %{name}'
+ history_title: 'Weggeschiedenis: %{name}'
+ nodes: Nodes
+ also_part_of:
+ one: onderdeel van weg %{related_ways}
+ other: onderdeel van wegen %{related_ways}
relation:
- relation: "Relatie"
- relation_title: "Relatie: {{relation_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
- download_xml: "Download XML"
- view_history: "geschiedenis zien"
- start:
- view_data: "Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven"
- manually_select: "Handmatig een ander gebied selecteren"
+ title: 'Relatie: %{name}'
+ history_title: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
+ members: Leden
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} als %{role}'
+ type:
+ node: Node
+ way: Weg
+ relation: Relatie
+ containing_relation:
+ entry: Relatie %{relation_name}
+ entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
+ type:
+ node: node
+ way: weg
+ relation: relatie
+ changeset: set wijzigingen
+ note: opmerking
+ timeout:
+ sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
+ lang.
+ type:
+ node: node
+ way: weg
+ relation: relatie
+ changeset: wijzigingenset
+ note: opmerking
+ redacted:
+ redaction: Redigering %{id}
+ message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet
+ weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link}
+ voor details.
+ type:
+ node: node
+ way: weg
+ relation: relatie
start_rjs:
- data_frame_title: "Gegevens"
- zoom_or_select: "Zoom in of selecteer een gebied van de kaart om te zien"
- drag_a_box: "Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren"
- manually_select: "Selecteer handmatig een ander gebied"
- loaded_an_area_with_num_features: "Je hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. In het algemeen kunnen sommige browsers niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan 100 objecten: als je meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als je zeker weet dat je de gegevens wilt laten zien, kan dat met de knop hieronder."
- load_data: "Gegevens laden"
- unable_to_load_size: "Niet mogelijk om te laden: rechthoek ([[bbox_size]]) is te groot (moet kleiner zijn dan {{max_bbox_size}})"
- loading: "Laden..."
- show_history: "Geschiedenis weergeven"
- wait: "Een ogenblik geduld a.u.b..."
- history_for_feature: "Geschiedenis voor [[feature]]"
- details: "Details"
- private_user: "private user" #to be translated
- edited_by_user_at_timestamp: "Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]"
+ feature_warning: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser
+ traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens
+ wilt weergeven?
+ load_data: Gegevens laden
+ loading: Bezig met laden…
tag_details:
- tags: "Tags:"
- way_details:
- nodes: "Nodes:"
- part_of: "Deel van:"
- also_part_of:
- one: "Ook deel van way {{related_ways}}"
- other: "Ook deel van ways {{related_ways}}"
- way_history:
- way_history: "Way-geschiedenis"
- way_history_title: "Way-geschiedenis: {{way_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
- download_xml: "Download XML"
- view_details: "details weergeven"
- way:
- way: "Way"
- way_title: "Way: {{way_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
- download_xml: "Download XML"
- view_history: "geschiedenis weergeven"
+ tags: Tags
+ wiki_link:
+ key: De wikipagina die de tag %{key} beschrijft
+ tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft
+ wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
+ wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
+ telephone_link: '%{phone_number} bellen'
+ note:
+ title: 'Opmerking: %{id}'
+ new_note: Nieuwe opmerking
+ description: Beschrijving
+ open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
+ open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door
+ %{user}
+ open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt
+ door anoniem
+ commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>
+ commented_by_anonymous: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ geleden.</abbr>
+ closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost door
+ %{user}
+ closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost
+ door anoniem
+ reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw geactiveerd
+ door %{user}
+ reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw
+ geactiveerd door anoniem
+ hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
+ query:
+ title: Nabije objecten opvragen
+ introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken.
+ nearby: Nabije eigenschappen
+ enclosing: Omsluitende eigenschappen
changeset:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: "Pagina"
- of: "van"
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
changeset:
- still_editing: "(nog aan het bewerken)"
- anonymous: "Anoniem"
- no_comment: "(geen)"
- no_edits: "(geen aanpassingen)"
- show_area_box: "toon rechthoek"
- big_area: "(groot)"
- view_changeset_details: "Toon changeset-details"
+ anonymous: Anoniem
+ no_edits: (geen bewerkingen)
+ view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
changesets:
- id: "ID"
- saved_at: "Opgeslagen op"
- user: "Gebruiker"
- comment: "Commentaar"
- area: "Gebied"
- list_bbox:
- history: "Geschiedenis"
- changesets_within_the_area: "Changesets binnen het gebied:"
- show_area_box: "rechthoek weergeven"
- no_changesets: "Geen changesets"
- all_changes_everywhere: "Voor alle aanpassingen over de hele wereld zie {{recent_changes_link}}"
- recent_changes: "Recente wijzigingen"
- no_area_specified: "Geen gebied opgegeven"
- first_use_view: "Gebruik eerst de {{view_tab_link}} om te schuiven en te zoomen naar het gebied waarin je geïnteresseerd bent, klik dan op de Geschiedenis-tab."
- view_the_map: "Bekijk de kaart"
- view_tab: "Bekijken-tab"
- alternatively_view: "Of bekijk alle {{recent_changes_link}}"
+ id: ID
+ saved_at: Opgeslagen op
+ user: Gebruiker
+ comment: Opmerking
+ area: Gebied
list:
- recent_changes: "recente wijzigingen"
- recently_edited_changesets: "Recent gewijzigde changesets:"
- for_more_changesets: "Selecteer een gebruiker en bekijk de aanpassingen of zie de aanpas-geschiedenis van een specifiek gebied voor meer changesets."
- list_user:
- edits_by_username: "Aanpassingen door {{username_link}}"
- no_visible_edits_by: "Geen zichtbare aanpassingen door {{name}}."
- for_all_changes: "Voor aanpassingen door alle gebruikers, zie {{recent_changes_link}}"
- recent_changes: "Recente wijzigingen"
+ title: Wijzigingensets
+ title_user: Wijzigingensets door %{user}
+ title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
+ title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
+ empty: Geen wijzigingensets gevonden.
+ empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
+ empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker.
+ no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
+ no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
+ no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker.
+ load_more: Meer laden
+ timeout:
+ sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ op te halen.
+ rss:
+ title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
+ title_particular: 'Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+ commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
+ commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
+ full: Volledig overleg
diary_entry:
new:
- title: Nieuw dagboek-artikel
+ title: Nieuw dagboekbericht
+ publish_button: Publiceren
list:
- title: "Gebruikersdagboeken"
- user_title: "Dagboek van {{user}}"
- new: Nieuw dagboek-artikel
- new_title: Nieuw artikel in je dagboek zetten
- no_entries: Geen dagboek-artikelen
- recent_entries: "Recente dagboek-artikelen:"
- older_entries: Oudere artikelen
- newer_entries: Nieuwere artikelen
+ title: Gebruikersdagboeken
+ title_friends: Dagboeken van vrienden
+ title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
+ user_title: Dagboek van %{user}
+ in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
+ new: Nieuw dagboekbericht
+ new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven
+ no_entries: Het dagboek is leeg
+ recent_entries: Recente dagboekberichten
+ older_entries: Oudere berichten
+ newer_entries: Nieuwere berichten
edit:
- title: "Dagboek-artikel aanpassen"
- subject: "Onderwerp:"
- body: "Tekst:"
- language: "Taal:"
- location: "Locatie:"
- latitude: "Latitude:"
- longitude: "Longitude:"
- use_map_link: "gebruik kaart"
- save_button: "Opslaan"
- marker_text: Locatie van het artikel
+ title: Dagboekbericht bewerken
+ subject: 'Onderwerp:'
+ body: 'Tekst:'
+ language: 'Taal:'
+ location: 'Locatie:'
+ latitude: 'Breedtegraad:'
+ longitude: 'Lengtegraad:'
+ use_map_link: kaart gebruiken
+ save_button: Opslaan
+ marker_text: Locatie van bericht
view:
- title: "Gebruikersdagboeken | {{user}}"
- user_title: "Dagboek van {{user}}"
- leave_a_comment: "Commentaar achterlaten"
- save_button: "Opslaan"
+ title: Dagboek van %{user} | %{title}
+ user_title: Dagboek van %{user}
+ leave_a_comment: Reactie achterlaten
+ login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
+ login: aanmelden
+ save_button: Opslaan
no_such_entry:
- heading: "Geen invoer met id {{id}}"
- body: "Sorry, er is geen dagboek-artikel of commentaar met {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je geklikt hebt verkeerd."
- no_such_user:
- body: "Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je geklikt hebt verkeerd."
+ title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
+ heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
+ body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
+ spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
diary_entry:
- posted_by: "Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}}"
- comment_link: Opmerking over dit artikel plaatsen
- reply_link: Antwoorden op dit artikel
+ posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
+ reply_link: Reageren op dit bericht
comment_count:
- one: 1 opmerking
- other: "{{count}} opmerkingen"
- edit_link: Dit artikel bewerken
+ one: Eén reactie
+ zero: Geen reacties
+ other: '%{count} reacties'
+ edit_link: Bericht bewerken
+ hide_link: Bericht verbergen
+ confirm: Bevestigen
diary_comment:
- comment_from: "Opmerking van {{link_user}} op {{comment_created_at}}"
- export:
- start:
- area_to_export: "Gebied om te exporteren"
- manually_select: "Handmatig een ander gebied selecteren"
- format_to_export: "Bestandsformaat"
- osm_xml_data: "OpenStreetMap XML-gegevens"
- mapnik_image: "Mapnik-afbeelding"
- osmarender_image: "Osmarender-afbeelding"
- embeddable_html: "HTML-code"
- licence: "Licentie"
- export_details: 'OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licentie</a>.'
- options: "Opties"
- format: "Formaat"
- scale: "Schaal"
- max: "max"
- image_size: "Afbeeldingsgrootte"
- zoom: "Zoom"
- add_marker: "Marker op de kaart zetten"
- latitude: "Lat:"
- longitude: "Lon:"
- output: "Uitvoer"
- paste_html: "Kopieer de HTML-code en plak hem in je website."
- export_button: "Export"
- start_rjs:
- export: "Exporteren"
- drag_a_box: "Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren"
- manually_select: "Handmatig een ander gebied selecteren"
- click_add_marker: "Klik op de kaart om een marker te plaatsen"
- change_marker: "Positie van de marker veranderen"
- add_marker: "Marker op de kaart zetten"
- view_larger_map: "Grotere kaart zien"
+ comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ hide_link: Reactie verbergen
+ confirm: Bevestigen
+ location:
+ location: 'Locatie:'
+ view: Bekijken
+ edit: Bewerken
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het
+ %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboekberichten
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht'
+ post: Dagboekbericht
+ when: Wanneer
+ comment: Reactie
+ ago: '%{ago} geleden'
+ newer_comments: Latere opmerkingen
+ older_comments: Eerder opmerkingen
geocoder:
search:
title:
- latlon: 'Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
- us_postcode: 'Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
- uk_postcode: 'Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
- ca_postcode: 'Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
- osm_namefinder: 'Resultaten van <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
- geonames: 'Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+ latlon: Resultaten van <a href="https://openstreetmap.org/">intern</a>
+ ca_postcode: Resultaten van <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Kabelbaan
+ chair_lift: Stoeltjeslift
+ drag_lift: Sleeplift
+ gondola: Gondel
+ pylon: Pilaar
+ station: Kabelbaanstation
+ aeroway:
+ aerodrome: Luchtvaartterrein
+ airstrip: Landingsbaan
+ apron: Platform
+ gate: Gate
+ hangar: Hangaar
+ helipad: Helikopterplatform
+ runway: Start- en landingsbaan
+ taxiway: Taxibaan
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ animal_shelter: Dierenasiel
+ arts_centre: Kunstcollectief
+ atm: Geldautomaat
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bbq: BBQ
+ bench: Bankje
+ bicycle_parking: Fietsenstalling
+ bicycle_rental: Fietsverhuur
+ biergarten: Biertuin
+ boat_rental: Bootverhuur
+ brothel: Bordeel
+ bureau_de_change: Wisselkantoor
+ bus_station: Busstation
+ cafe: Koffiehuis
+ car_rental: Autoverhuur
+ car_sharing: Autodelen
+ car_wash: Autowasstraat
+ casino: Casino
+ charging_station: Laadstation
+ childcare: Kinderopvang
+ cinema: Bioscoop
+ clinic: Kliniek
+ clock: Klok
+ college: Hogeschool
+ community_centre: Gemeenschapscentrum
+ courthouse: Rechtbank
+ crematorium: Crematorium
+ dentist: Tandarts
+ doctors: Dokter
+ drinking_water: Drinkwater
+ driving_school: Rijschool
+ embassy: Ambassade
+ fast_food: Fast food
+ ferry_terminal: Veerterminal
+ fire_station: Brandweer
+ food_court: Foodcourt
+ fountain: Fontein
+ fuel: Brandstof
+ gambling: Gokken
+ grave_yard: Begraafplaats
+ hospital: Ziekenhuis
+ hunting_stand: Jachttoren
+ ice_cream: IJs
+ kindergarten: Kleuterschool
+ library: Bibliotheek
+ marketplace: Marktplein
+ monastery: Klooster
+ motorcycle_parking: Motorfietsparkeerplaats
+ nightclub: Nachtclub
+ nursing_home: Verpleeghuis
+ office: Kantoor
+ parking: Parking
+ parking_entrance: Ingang parkeerplaats
+ parking_space: Parkeerplaats
+ pharmacy: Apotheek
+ place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
+ police: Politie
+ post_box: Brievenbus
+ post_office: Postkantoor
+ preschool: Peuterspeelzaal of kleuterschool
+ prison: Gevangenis
+ pub: Café
+ public_building: Openbaar gebouw
+ recycling: Recyclingpunt
+ restaurant: Restaurant
+ retirement_home: Bejaardenhuis
+ sauna: Sauna
+ school: School
+ shelter: Beschutting
+ shop: Winkel
+ shower: Douche
+ social_centre: Sociaal centrum
+ social_club: Sociale club
+ social_facility: Sociale voorziening
+ studio: Eenkamerappartement
+ swimming_pool: Zwembad
+ taxi: Taxi
+ telephone: Openbare telefoon
+ theatre: Theater
+ toilets: Toiletten
+ townhall: Gemeentehuis
+ university: Universiteit
+ vending_machine: Automaat
+ veterinary: Dierenarts
+ village_hall: Gemeentehuis
+ waste_basket: Prullenbak
+ waste_disposal: Afval
+ water_point: Waterpunt
+ youth_centre: Jeugdcentrum
+ boundary:
+ administrative: Administratieve grens
+ census: Volkstellingsgrens
+ national_park: Nationaal park
+ protected_area: Beschermd gebied
+ bridge:
+ aqueduct: Aquaduct
+ suspension: Hangbrug
+ swing: Draaibrug
+ viaduct: Viaduct
+ "yes": Brug
+ building:
+ "yes": Gebouw
+ craft:
+ brewery: Brouwerij
+ carpenter: Timmerman
+ electrician: Elektriciën
+ gardener: Tuinman
+ painter: Schilder
+ photographer: Fotograaf
+ plumber: Loodgieter
+ shoemaker: Schoenmaker
+ tailor: Kleermaker
+ "yes": Ambachtswinkel
+ emergency:
+ ambulance_station: Ambulancepost
+ defibrillator: Defibrillator
+ landing_site: Noodlandingsbaan
+ phone: Noodtelefoon
+ water_tank: Watertank voor noodgevallen
+ "yes": Noodgeval
+ highway:
+ abandoned: Verlaten snelweg
+ bridleway: Ruiterpad
+ bus_guideway: Vrijliggende busbaan
+ bus_stop: Bushalte
+ construction: Snelweg in aanbouw
+ corridor: Corridor
+ cycleway: Fietspad
+ elevator: Lift
+ emergency_access_point: Noodafslag
+ footway: Voetpad
+ ford: Voorde
+ give_way: Voorrangsbord
+ living_street: Woonerf
+ milestone: Mijlpaal
+ motorway: Autosnelweg
+ motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
+ motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
+ passing_place: Passeerplaats
+ path: Pad
+ pedestrian: Voetpad
+ platform: Perron
+ primary: Primaire weg
+ primary_link: Primaire weg
+ proposed: Voorgestelde weg
+ raceway: Racecircuit
+ residential: Straat
+ rest_area: Rustplaats
+ road: Weg
+ secondary: Secundaire weg
+ secondary_link: Secundaire weg
+ service: Parallelweg
+ services: Autosnelwegdienstverlening
+ speed_camera: Snelheidscamera
+ steps: Trap
+ stop: Stopbord
+ street_lamp: Straatlantaarn
+ tertiary: Tertiaire weg
+ tertiary_link: Tertiaire weg
+ track: Veld- of bosweg
+ traffic_signals: Verkeerslichten
+ trail: Pad
+ trunk: Autosnelweg
+ trunk_link: Autoweg
+ turning_loop: Keerlus
+ unclassified: Ongeclassificeerde weg
+ "yes": Weg
+ historic:
+ archaeological_site: Archeologische vindplaats
+ battlefield: Slagveld
+ boundary_stone: Grenspaal
+ building: Historisch gebouw
+ bunker: Bunker
+ castle: Kasteel
+ church: Kerk
+ city_gate: Stadspoort
+ citywalls: Stadsmuren
+ fort: Fort
+ heritage: Erfgoedlocatie
+ house: Huis
+ icon: Pictogram
+ manor: Landgoed
+ memorial: Herdenkingsmonument
+ mine: Mijn
+ mine_shaft: Mijnschacht
+ monument: Monument
+ roman_road: Romeinse weg
+ ruins: Ruïne
+ stone: Steen
+ tomb: Graf
+ tower: Toren
+ wayside_cross: Kruis langs de weg
+ wayside_shrine: Altaar langs de weg
+ wreck: Wrak
+ "yes": Historische Site
+ junction:
+ "yes": Kruising
+ landuse:
+ allotments: Volkstuinen
+ basin: Waterbekken
+ brownfield: Braakliggend terrein
+ cemetery: Begraafplaats
+ commercial: Commercieel gebied
+ conservation: Natuurbehoud
+ construction: In aanbouw
+ farm: Boerderij
+ farmland: Gecultiveerd areaal
+ farmyard: Boerenerf
+ forest: Bos
+ garages: Garages
+ grass: Gras
+ greenfield: Stadsgroen
+ industrial: Industrieel gebied
+ landfill: Stortplaats
+ meadow: Weide
+ military: Miltair gebied
+ mine: Mijn
+ orchard: Boomgaard
+ quarry: Steengroeve
+ railway: Spoor
+ recreation_ground: Recreatiegebied
+ reservoir: Reservoir
+ reservoir_watershed: Overloopgebied
+ residential: Woonwijk
+ retail: Winkels
+ road: Weggebied
+ village_green: Stadsgroen
+ vineyard: Wijngaard
+ "yes": Landgebruik
+ leisure:
+ beach_resort: Badplaats
+ bird_hide: Nestplaats
+ common: Meent
+ dog_park: Hondenpark
+ firepit: Vuurplaats
+ fishing: Visgrond
+ fitness_centre: Fitnesscentrum
+ fitness_station: Fitnessstation
+ garden: Tuin
+ golf_course: Golfbaan
+ horse_riding: Paardrijden
+ ice_rink: IJsbaan
+ marina: Jachthaven
+ miniature_golf: Midgetgolf
+ nature_reserve: Natuurreservaat
+ park: Park
+ pitch: Sportveld
+ playground: Speelplaats
+ recreation_ground: Recreatiegebied
+ resort: Resort
+ sauna: Sauna
+ slipway: Trailerhelling
+ sports_centre: Sportcentrum
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Zwembad
+ track: Atletiekbaan
+ water_park: Waterspeelpark
+ "yes": Recreatie
+ man_made:
+ adit: Horizontale Schacht
+ beacon: Baken
+ beehive: Bijenkorf
+ breakwater: Havendam
+ bridge: Brug
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Schoorsteen
+ crane: Kraan
+ dolphin: Meerpaal
+ dyke: Dijk
+ flagpole: Vlaggenmast
+ gasometer: Gashouder
+ groyne: Golfbreker
+ kiln: Oven
+ lighthouse: Vuurtoren
+ mast: Mast
+ mine: Mijn
+ mineshaft: Mijnschacht
+ monitoring_station: Monitoringsstation
+ petroleum_well: Aardoliebron
+ pier: Pier
+ pipeline: Pijplijn
+ silo: Silo
+ storage_tank: Opslagtank
+ surveillance: Surveillance
+ tower: Toren
+ wastewater_plant: Afvalwaterzuivering
+ watermill: Watermolen
+ water_tower: Watertoren
+ water_works: Waterwerken
+ windmill: Windmolen
+ works: Fabriek
+ "yes": Door mensen gemaakt
+ military:
+ airfield: Militair vliegveld
+ barracks: Kazerne
+ bunker: Bunker
+ "yes": Militair
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergpas
+ natural:
+ bay: Baai
+ beach: Strand
+ cape: Kaap
+ cave_entrance: Grotingang
+ cliff: Klif
+ crater: Krater
+ dune: Duin
+ fell: Fjell
+ fjord: Fjord
+ forest: Bos
+ geyser: Geiser
+ glacier: Gletsjer
+ grassland: Grasland
+ heath: Heide
+ hill: Heuvel
+ island: Eiland
+ land: Land
+ marsh: Moeras
+ moor: Veen
+ mud: Modder
+ peak: Spits
+ point: Punt
+ reef: Rif
+ ridge: Bergkam
+ rock: Rotsen
+ saddle: Zadel
+ sand: Zand
+ scree: Puin
+ scrub: Struikgewas
+ spring: Bron
+ stone: Steen
+ strait: Zeeëngte
+ tree: Boom
+ valley: Vallei
+ volcano: Vulkaan
+ water: Water
+ wetland: Moeras
+ wood: Bomen
+ office:
+ accountant: Boekhouder
+ administrative: Administratie
+ architect: Architect
+ association: Vereniging
+ company: Bedrijf
+ educational_institution: Educatieve Instelling
+ employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+ estate_agent: Makelaar
+ government: Overheidskantoor
+ insurance: Verzekeringskantoor
+ it: IT Office
+ lawyer: Advocaat
+ ngo: NGO-kantoor
+ telecommunication: Telecommunicatiekantoor
+ travel_agent: Reisbureau
+ "yes": Kantoor
+ place:
+ allotments: Volkstuinen
+ city: Plaats
+ country: Land
+ county: District
+ farm: Boerderij
+ hamlet: Gehucht
+ house: Huis
+ houses: Huizen
+ island: Eiland
+ islet: Eilandje
+ isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
+ locality: Plaats
+ municipality: Gemeente
+ neighbourhood: Wijk
+ postcode: Postcode
+ region: Regio
+ sea: Zee
+ square: Plein
+ state: Staat
+ subdivision: Deelgebied
+ suburb: Buitenwijk
+ town: Stad
+ unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
+ village: Dorp
+ "yes": Plaats
+ railway:
+ abandoned: Vervallen spoorweg
+ construction: Spoor in aanbouw
+ disused: Ongebruikte spoorweg
+ funicular: Kabelspoorweg
+ halt: Treinhalte
+ junction: Spoorwegkruising
+ level_crossing: Spoorwegovergang
+ light_rail: Lightrail
+ miniature: Miniatuur spoorweg
+ monorail: Monorail
+ narrow_gauge: Smalspoor
+ platform: Spoorwegplatform
+ preserved: Historisch spoor
+ proposed: Voorgestelde spoorlijn
+ spur: Parallelspoorweg
+ station: Spoorwegstation
+ stop: Spoorhalte
+ subway: Metro
+ subway_entrance: Metroingang
+ switch: Wissel
+ tram: Tramrails
+ tram_stop: Tramhalte
+ shop:
+ alcohol: Slijterij
+ antiques: Antiek
+ art: Kunstwinkel
+ bakery: Bakkerij
+ beauty: Schoonheidssalon
+ beverages: Frisdrankverkooppunt
+ bicycle: Fietsenwinkel
+ books: Boekenwinkel
+ boutique: Boetiek
+ butcher: Slagerij
+ car: Automaterialenwinkel
+ car_parts: Autoonderdelen
+ car_repair: Autogarage
+ carpet: Tapijtzaak
+ charity: Liefdadigheidswinkel
+ chemist: Apotheek
+ clothes: Kledingwinkel
+ computer: Computerwinkel
+ confectionery: Snoepverkooppunt
+ convenience: Gemakswinkel
+ copyshop: Copyshop
+ cosmetics: Cosmeticawinkel
+ deli: Speciaalzaak
+ department_store: Warenhuis
+ discount: Discountwinkel
+ doityourself: Doe-het-zelf-winkel
+ dry_cleaning: Stomerij
+ electronics: Elektronicawinkel
+ estate_agent: Makelaar
+ farm: Boerenwinkel
+ fashion: Kledingwinkel
+ fish: Viswinkel
+ florist: Bloemist
+ food: Etenswarenwinkel
+ funeral_directors: Uitvaartcentrum
+ furniture: Meubelzaak
+ gallery: Galerie
+ garden_centre: Tuincentrum
+ general: Algemene winkel
+ gift: Cadeauwinkel
+ greengrocer: Groenteboer
+ grocery: Kruidenierswinkel
+ hairdresser: Kapper
+ hardware: Gereedschappenwinkel
+ hifi: Hi-fi
+ jewelry: Juwelier
+ kiosk: Kioskwinkel
+ kitchen: Keukenwinkel
+ laundry: Wasserij
+ lottery: Loterij
+ mall: Overdekt winkelcentrum
+ market: Markt
+ massage: Massage
+ mobile_phone: Mobiele telefoons
+ motorcycle: Motorfietsenwinkel
+ music: Muziekwinkel
+ newsagent: Straatkiosk
+ optician: Opticien
+ organic: Organische winkel
+ outdoor: Buitensportwinkel
+ paint: Verfwinkel
+ pet: Dierenwinkel
+ pharmacy: Apotheek
+ photo: Fotowinkel
+ second_hand: Kringloopwinkel
+ shoes: Schoenenzaak
+ sports: Sportwinkel
+ stationery: Kantoorartikelenwinkel
+ supermarket: Supermarkt
+ tailor: Kleermaker
+ tobacco: Tabakswinkel
+ toys: Speelgoedwinkel
+ travel_agency: Reisbureau
+ video: Videotheek
+ wine: Wijnwinkel
+ "yes": Winkel
+ tourism:
+ alpine_hut: Berghut
+ apartment: Appartement
+ artwork: Kunst
+ attraction: Attractie
+ bed_and_breakfast: Pension
+ cabin: Hut
+ camp_site: Kampeerterrein
+ caravan_site: Caravankampeerterrein
+ chalet: Vakantiehuisje
+ gallery: Gallerij
+ guest_house: Gastenverblijf
+ hostel: Jeugdherberg
+ hotel: Hotel
+ information: Gegevens
+ motel: Motel
+ museum: Museum
+ picnic_site: Picknickplaats
+ theme_park: Pretpark
+ viewpoint: Bijzonder uitzicht
+ zoo: Dierentuin
+ tunnel:
+ culvert: Duiker
+ "yes": Tunnel
+ waterway:
+ artificial: Kunstmatige waterweg
+ boatyard: Scheepswerf
+ canal: Kanaal
+ dam: Dam
+ derelict_canal: Onbeheerd kanaal
+ ditch: Sloot
+ dock: Dock
+ drain: Afvoerkanaal
+ lock: Schutsluis
+ lock_gate: Sluisdeur
+ mooring: Aanlegplaats
+ rapids: Stroomversnelling
+ river: Rivier
+ stream: Stroom
+ wadi: Beek
+ waterfall: Waterval
+ weir: Stuwdam
+ "yes": Waterweg
+ admin_levels:
+ level2: Landsgrens
+ level4: Staatsgrens
+ level5: Regiogrens
+ level6: Countygrens
+ level8: Stadsgrens
+ level9: Dorpsgrens
+ level10: Wijkgrens
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Locatie van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types:
+ cities: Steden
+ towns: Steden
+ places: Plaatsen
results:
- no_results: "Geen resultaten gevonden"
+ no_results: Geen resultaten gevonden
+ more_results: Meer resultaten
layouts:
- welcome_user: "Welkom, {{user_link}}"
- home: "home"
- inbox: "Postvak IN ({{count}})"
- logout: uitloggen
- log_in: inloggen
- sign_up: registreren
- view: Bekijken
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Naar thuislocatie gaan
+ logout: Afmelden
+ log_in: Aanmelden
+ log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande account
+ sign_up: Registreren
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ sign_up_tooltip: Account voor bewerken aanmaken
edit: Bewerken
history: Geschiedenis
export: Exporteren
- gps_traces: GPS-tracks
+ data: Gegevens
+ export_data: Gegevens exporteren
+ gps_traces: GPS-traces
+ gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
user_diaries: Gebruikersdagboeken
- tag_line: De vrije wiki-wereldkaart
- intro_1: "OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals jij."
- intro_2: "Met OpenStreetMap kun je geografische gegevens van de hele aarde zien, bewerken en gebruiken op een collaboratieve manier"
- intro_3: "De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door het {{ucl}} en {{bytemark}}."
- osm_offline: "De OpenStreetMap-database is momenteel offline terwijl noodzakelijke onderhoudswerkzaamheden aan de database worden uitgevoerd."
- osm_read_only: "De OpenStreetMap-database is momenteel alleen-lezen terwijl noodzakelijke onderhoudswerkzaamheden aan de database worden uitgevoerd."
- donate: "Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds."
- donate_link_text: doneren
- help_wiki: "Help & Wiki"
- news_blog: "Nieuwsblog"
- shop: Winkel
- sotm: 'Kom naar de OpenStreetMap-conferentie, de State of the Map, op 10-12 juli 2009 in Amsterdam!'
- alt_donation: Doneer
+ user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
+ edit_with: Bewerken met %{editor}
+ tag_line: De vrije wikiwereldkaart
+ intro_header: Welkom bij OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
+ u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
+ intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
+ partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark},
+ en andere %{partners}.
+ partners_ucl: het UCL VR Centre
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partners
+ osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
+ het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden
+ wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
+ help: Hulp
+ about: Over
+ copyright: Auteursrechten
+ community: Gemeenschap
+ community_blogs: Gemeenschapsblogs
+ community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
+ foundation: Stichting
+ foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
+ make_a_donation:
+ title: Steun OpenStreetMap met een donatie
+ text: Doneren
+ learn_more: Meer lezen
+ more: Meer
notifier:
diary_comment_notification:
- banner1: "* Graag niet antwoorden op deze mail. *"
- banner2: "* Gebruik de OpenStreetMap-site om te antwoorden. *"
- hi: "Hallo {{to_user}},"
- header: "{{from_user}} heeft een opmerking gepost over je recente OpenStreetMap dagboek-artikel met het onderwerp {{subject}}:"
- footer: "Je kunt de opmerking ook lezen op {{readurl}} en je kunt een opmerking terugschrijven op {{commenturl}} of antwoorden op {{replyurl}}"
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
+ onderwerp %{subject}:'
+ footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
+ op %{replyurl}
friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} heeft je toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
- see_their_profile: "Je kunt zijn/haar profiel zien op {{userurl}} en deze ook als vriend toevoegen."
- signup_confirm_plain:
- greeting: "Hallo!"
- hopefully_you: "Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op"
- # next two translations run-on : please word wrap appropriately
- click_the_link_1: "Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen"
- click_the_link_2: "en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen."
- introductory_video: "Je kunt hier een introductievideo over OpenStreetMap zien:"
- more_videos: "Er zijn nog meer video's hier:"
- the_wiki: "Lees over OpenStreetMap op de wiki:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap en er zijn ook podcasts:"
- wiki_signup: "Je kunt je ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
- # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
- user_wiki_1: "Het is aanbevolen dat je een gebruikerspagina maakt met onder andere"
- user_wiki_2: "categorieën die zeggen waar je bent, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]]."
- current_user_1: "Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats"
- current_user_2: "is beschikbaar op:" #good translation?
- signup_confirm_html:
- greeting: "Hallo!"
- hopefully_you: "Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op"
- click_the_link: "Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen en om meer informatie over OpenStreetMap te lezen"
- introductory_video: "Je kunt een {{introductory_video_link}}."
- video_to_openstreetmap: "introductievideo over OpenStreetMap bekijken"
- more_videos: "Er zijn {{more_videos_link}}."
- more_videos_here: "hier nog meer video's"
- get_reading: 'Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">de OpenGeoData-blog</a> die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!'
- wiki_signup: 'Je kunt je ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.'
- user_wiki_page: 'Het is aanbevolen dat je een gebruikerspagina maakt met onder andere categorieën die zeggen waar je bent, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.'
- current_user: 'Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
- message:
+ hi: Hoi %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
+ had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
+ befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hallo,
+ your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
+ with_description: met de beschrijving
+ and_the_tags: 'en de volgende labels:'
+ and_no_tags: en geen labels.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
+ failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
+ more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
+ more_info_2: 'te vermijden is te vinden op:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
+ loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points}
+ punten.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
+ greeting: Hallo!
+ created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
+ confirm: 'Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad
+ van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om
+ uw gebruiker te bevestigen:'
+ welcome: Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie
+ zodat u aan de slag kunt.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
+ wijzigen naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
+ naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord opnieuw in te stellen.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord te wijzigen.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Een anonieme gebruiker
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ opmerkingen'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart
+ waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar
+ u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw
+ geactiveerd'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse
+ in hebt opnieuw geactiveerd'
+ your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw
+ geactiveerd.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
+ opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
+ details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Hoi %{to_user},
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ wijzigingensets'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
+ waar u interesse in hebt'
+ your_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingenset
+ gemaakt op %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
+ die u volgt die gemaakt is door %{changeset_author} op %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
+ partial_changeset_without_comment: zonder reactie
+ details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
+ unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
+ en klik op "Afmelden".
+ messages:
inbox:
- title: "Postvak IN"
- my_inbox: "Mijn inbox"
- outbox: "Postvak UIT"
- you_have: "Je hebt {{new_count}} nieuwe berichten en {{old_count}} oude berichten"
- from: "Van"
- subject: "Onderwerp"
- date: "Datum"
- no_messages_yet: "Je hebt nog geen berichten. Waarom leg je geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?"
- people_mapping_nearby: "dichtbijzijnde mappers"
+ title: Postvak IN
+ my_inbox: Mijn Postvak IN
+ outbox: Postvak UIT
+ messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nieuw bericht'
+ other: '%{count} nieuwe berichten'
+ old_messages:
+ one: '%{count} oud bericht'
+ other: '%{count} oude berichten'
+ from: Van
+ subject: Onderwerp
+ date: Datum
+ no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
message_summary:
- unread_button: "Markeren als ongelezen"
- read_button: "Markeren als gelezen"
- reply_button: "Beantwoorden"
+ unread_button: Markeren als ongelezen
+ read_button: Markeren als gelezen
+ reply_button: Antwoorden
+ destroy_button: Verwijderen
new:
- title: "Bericht zenden"
- send_message_to: "Zend een nieuw bericht naar {{name}}"
- subject: "Onderwerp"
- body: "Tekst"
- send_button: "Verzenden"
- back_to_inbox: "Terug naar Postvak IN"
- message_sent: "Bericht verzonden"
- no_such_user:
- heading: "Deze gebruiker of dit bericht bestaat niet"
- body: "Sorry, er is geen gebruiker of bericht met die naam of id"
- outbox:
- title: "Postvak UIT"
- my_inbox: "Mijn {{inbox_link}}"
- inbox: "Postvak IN"
- outbox: "Postvak UIT"
- you_have_sent_messages: "Je hebt {{sent_count}} verzonden berichten"
- to: "Aan"
- subject: "Onderwerp"
- date: "Datum"
- no_sent_messages: "Je hebt nog geen berichten verzonden. Waarom leg je geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?"
- people_mapping_nearby: "dichtbijzijnde mappers"
- read:
- title: "Lees bericht"
- reading_your_messages: "Je berichten lezen"
- from: "Van"
- subject: "Onderwerp"
- date: "Datum"
- reply_button: "Beantwoorden"
- unread_button: "Markeren als ongelezen"
- back_to_inbox: "Terug naar Postvak IN"
- reading_your_sent_messages: "Je verzonden berichten lezen"
- to: "Aan"
- back_to_outbox: "Terug naar Postvak UIT"
+ title: Bericht verzenden
+ send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
+ subject: Onderwerp
+ body: Tekst
+ send_button: Verzenden
+ back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ message_sent: Bericht verzonden
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
+ u weer berichten kunt versturen.
+ no_such_message:
+ title: Dat bericht bestaat niet
+ heading: Bericht bestaat niet
+ body: Er is geen bericht met dat ID.
+ outbox:
+ title: Postvak UIT
+ my_inbox: Mijn %{inbox_link}
+ inbox: Postvak IN
+ outbox: Postvak UIT
+ messages:
+ one: U hebt één verzonden bericht
+ other: U hebt %{count} verzonden berichten
+ to: Aan
+ subject: Onderwerp
+ date: Datum
+ no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact
+ met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ reply:
+ wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
+ is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
+ antwoorden.
+ show:
+ title: Bericht lezen
+ from: Van
+ subject: Onderwerp
+ date: Datum
+ reply_button: Antwoorden
+ unread_button: Markeren als ongelezen
+ destroy_button: Verwijderen
+ back: Terug
+ to: Aan
+ wrong_user: |-
+ U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.
+ Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Verwijderen
mark:
- as_read: "Gemarkeerd als gelezen"
- as_unread: "Gemarkeerd als ongelezen"
+ as_read: Gemarkeerd als gelezen
+ as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
+ destroy:
+ destroyed: Het bericht is verwijderd
site:
+ about:
+ next: Volgende
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
+ used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
+ lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
+ die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
+ de hele wereld bijdragen en onderhouden.
+ local_knowledge_title: Lokale kennis
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
+ gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en bij de tijd is.
+ community_driven_title: Communitygedreven
+ community_driven_html: |-
+ De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
+ Bekijk de
+ <a href='https://blog.openstreetmap.org/'>OpenStreetMap-blog</a>,
+ <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a>,
+ <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a>,
+ en de website van de <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+ voor meer informatie over de gemeenschap.
+ open_data_title: Open data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
+ voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
+ Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het
+ resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
+ over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
+ legal_title: Juridisch
+ legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
+ \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+ \nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten
+ is onderworpen\naan ons <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nBeleid
+ voor aanvaardbaar gebruik</a> en ons <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privacybeleid</a>.\n<br>
+ \n<a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">Neem contact op met de OSMF</a>
+ \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties, auteursrechten
+ of andere juridische zaken."
+ partners_title: Partners
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Over deze vertaling
+ text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ english_link: het Engelstalige origineel
+ native:
+ title: Over deze pagina
+ text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
+ met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
+ native_link: Nederlandstalige versie
+ mapping_link: gaan mappen
+ legal_babble:
+ title_html: Auteursrechten en licentie
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, vrijgegeven onder de <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
+ href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
+ weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
+ auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
+ mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
+ volledige <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
+ tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
+ intro_3_html: |-
+ De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
+ vrijgegeven onder de licentie <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
+ credit_1_html: |-
+ We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
+ “© OpenStreetMap-auteurs”.
+ credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+ onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat
+ de cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
+ naar\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">de auteursrechtenpagina</a>.
+ \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
+ als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
+ zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
+ naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit
+ webadres uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
+ creativecommons.org."
+ credit_3_html: |-
+ Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
+ Bijvoorbeeld:
+ attribution_example:
+ alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
+ op een webpagina
+ title: Voorbeeld naamsvermelding
+ more_title_html: Meer informatie
+ more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
+ moet vermelden, op de <a href="https://osmfoundation.org/Licence">licentiepagina
+ van de OSMF</a>
+ more_2_html: |-
+ Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
+ kaart-API voor derde partijen aanbieden.
+ Zie ons <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API-gebruikbeleid</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tegelgebruikbeleid</a>
+ en <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatimgebruikbeleid</a>.
+ contributors_title_html: Onze bijdragers
+ contributors_intro_html: |-
+ Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
+ open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
+ en andere bronnen, waaronder:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Oostenrijk</strong>: bevat gegevens van de
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
+ Land Tirol (onder <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY-AT met aanvullingen</a>).
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische
+ database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
+ onder de licentie <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel</a>
+ (openbare informatie van Slovenië).
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: bevat gegevens van
+ Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
+ 2010-2012.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
+ voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina met Bijdragers</a>
+ op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
+ gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
+ aansprakelijkheid aanvaardt.
+ infringement_title_html: Auteursrechtenschending
+ infringement_1_html: |-
+ Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen
+ uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
+ zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
+ infringement_2_html: |-
+ Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
+ ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
+ onze <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">verwijderprocedure</a>
+ of meld het direct en formeel via onze <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map
+ zijn geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u
+ vragen hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar
+ de <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licentiewerkgroep</a>.
index:
- js_1: "Of je gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of je hebt het uitstaan."
- js_2: "OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart."
- js_3: 'Je kunt de <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statische tilebrowser</a> gebruiken als je niet de mogelijkheid hebt om JavaScript aan te zetten.'
- permalink: Permalink
+ js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
+ uitgeschakeld.
+ js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippykaart.
+ permalink: Permanente koppeling
+ shortlink: Korte koppeling
+ createnote: Opmerking toevoegen
license:
- notice: "Gelicenseerd onder de {{license_name}} licentie door het {{project_name}} en zijn bijdragers."
- license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
- project_name: "OpenStreetMap-project"
+ copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
+ remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en
+ dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
edit:
- not_public: "Je hebt ingesteld dat je bewerkingen niet openbaar zijn."
- not_public_description: "Je kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als je je bewerkingen openbaar maak. Je kunt dit instellen op je {{user_page}}."
+ not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
+ not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw
+ bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
user_page_link: gebruikerspagina
- anon_edits: "({{link}})"
- anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
- anon_edits_link_text: "Lees waarom dit het geval is."
- flash_player_required: 'Je hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor. Je kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.'
- potlatch_unsaved_changes: "Je hebt onopgeslagen wijzigingen. (Om op te slaan, moet je de huidige point of way deselecteren of, als je een save-knop hebt, hierop klikken.)"
+ anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
+ flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
+ Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Flash-player
+ van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er
+ zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
+ potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
+ als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld – zie https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ voor meer informatie
+ potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
+ id_not_configured: iD is niet ingesteld
+ no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
+ deze functie.
+ export:
+ title: Exporteren
+ area_to_export: Te exporteren gebied
+ manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
+ format_to_export: Bestandsformaat
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
+ map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
+ embeddable_html: HTML-code
+ licence: Licentie
+ export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+ Database</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
+ bronnen te gebruiken:'
+ body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
+ Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
+ database
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
+ van OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik downloads
+ description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
+ een selectie van steden
+ metro:
+ title: Metro-extracten
+ description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
+ other:
+ title: Andere bronnen
+ description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
+ options: Opties
+ format: 'Formaat:'
+ scale: Schaal
+ max: max
+ image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
+ zoom: Zoom
+ add_marker: Marker op de kaart zetten
+ latitude: 'Breedte:'
+ longitude: 'Lengte:'
+ output: Uitvoer
+ paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
+ export_button: Exporteren
+ fixthemap:
+ title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
+ how_to_help:
+ title: Hoe je kan helpen
+ join_the_community:
+ title: Word lid van onze gemeenschap
+ explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+ (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan
+ je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+ of corrigeren.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klik op <a class='icon note'></a> of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
+ Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen.
+ Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding.
+ other_concerns:
+ title: Andere aangelegenheden
+ explanation_html: |-
+ Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
+ <a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
+ <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-werkgroep</a>.
+ help:
+ title: Hulp krijgen
+ introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
+ voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
+ en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Welkom bij OSM
+ description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
+ uitlegt.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
+ title: Handleiding voor beginners
+ description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+ van OSM.
+ mailing_lists:
+ title: Mailinglijsten
+ description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
+ onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
+ forums:
+ title: Forums
+ description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
+ boardstijl werkt.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van
+ onderwerpen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
+ kaarten en andere diensten.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
sidebar:
search_results: Zoekresultaten
close: Sluiten
search:
search: Zoeken
- where_am_i: "Waar ben ik?"
- submit_text: "Ga"
- search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', 'CB2 5AQ', of 'post offices near Leiden' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>"
+ get_directions: Routebeschrijving
+ get_directions_title: Routebeschrijving tussen twee punten
+ from: Van
+ to: Naar
+ where_am_i: Waar is dit?
+ where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
+ submit_text: OK
key:
- map_key: "Legenda"
- trace:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Snelweg
+ main_road: Hoofdweg
+ trunk: Autoweg
+ primary: Primaire weg
+ secondary: Secundaire weg
+ unclassified: Ongeclassificeerde weg
+ track: Veld- of bosweg
+ bridleway: Ruiterpad
+ cycleway: Fietspad
+ cycleway_national: Nationale fietsroute
+ cycleway_regional: Regionale fietsroute
+ cycleway_local: Lokale fietsroute
+ footway: Wandelpad of voetpad
+ rail: Spoorweg
+ subway: Metro
+ tram:
+ - Licht spoor
+ - tram
+ cable:
+ - Kabelbaan
+ - stoeltjeslift
+ runway:
+ - Start- en landingsbaan
+ - taxibaan
+ apron:
+ - Luchthavenplatform
+ - terminal
+ admin: Bestuurlijke grens
+ forest: Bos
+ wood: Bomen
+ golf: Golfbaan
+ park: Park
+ resident: Bewoond gebied
+ common:
+ - Gemene grond
+ - weide
+ retail: Winkelgebied
+ industrial: Industriegebied
+ commercial: Commercieel gebied
+ heathland: Heide
+ lake:
+ - Meer
+ - reservoir
+ farm: Boerderij
+ brownfield: Braakliggend terrein
+ cemetery: Begraafplaats
+ allotments: Volkstuinen
+ pitch: Sportveld
+ centre: Sportcentrum
+ reserve: Natuurreservaat
+ military: Militair gebied
+ school:
+ - School
+ - universiteit
+ building: Belangrijk gebouw
+ station: Spoorwegstation
+ summit:
+ - Top
+ - piek
+ tunnel: Tunnel
+ bridge: Brug
+ private: Privétoegang
+ destination: Bestemmingsverkeer
+ construction: Weg in aanbouw
+ bicycle_shop: Fietsenwinkel
+ bicycle_parking: Fietsparkeerplaats
+ toilets: Toiletten
+ richtext_area:
+ edit: Bewerken
+ preview: Voorvertoning
+ markdown_help:
+ title_html: Verwerkt met <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ headings: Kopjes
+ heading: Kopje
+ subheading: Onderkop
+ unordered: Ongeordende lijst
+ ordered: Geordende lijst
+ first: Eerste item
+ second: Tweede item
+ link: Koppeling
+ text: Tekst
+ image: Afbeelding
+ alt: Alternatieve tekst
+ url: URL
+ welcome:
+ title: Welkom!
+ introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
+ de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+ dingen die belangrijk zijn om te weten.
+ whats_on_the_map:
+ title: Wat is er op de kaart?
+ on_html: |-
+ OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
+ we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
+ U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
+ off_html: |-
+ <em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
+ kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
+ basic_terms:
+ title: Basisbegrippen voor cartografie
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+ woorden die van pas gaan komen.
+ editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u
+ kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
+ node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel
+ restaurant of een boom.
+ way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een
+ weg, een rivier, een meer of een gebouw.
+ tag_html: Een <strong>tag</strong> is een eigenschap over een node of een
+ weg, zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een weg.
+ rules:
+ title: Regels!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
+ dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als
+ u van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen
+ maken, lees en volg dan de richtlijnen voor <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a>
+ en \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Geautomatiseerde
+ bewerkingen</a>."
+ questions:
+ title: Nog vragen?
+ paragraph_1_html: |-
+ Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>.
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ add_a_note:
+ title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
+ paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de
+ tijd niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt
+ u eenvoudig een opmerking toevoegen.
+ paragraph_2_html: |-
+ Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
+ <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
+ traces:
+ visibility:
+ private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
+ public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
+ trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
+ identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
+ geordende punten met tijdstempels)
+ new:
+ upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
+ tags_help: kommagescheiden
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ visibility_help: wat betekent dit?
+ upload_button: Uploaden
+ help: Hulp
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
create:
- upload_trace: "Upload GPS-track"
- trace_uploaded: "Je track is geüpload en wacht totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt normaal binnen een half uur. Als het klaar is, zul je een e-mail ontvangen."
+ upload_trace: GPS-track uploaden
+ trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
+ wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
+ e-mail.
+ traces_waiting:
+ one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
+ totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
+ geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
+ voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
edit:
- filename: "Bestandsnaam:"
- uploaded_at: "Geüpload op:"
- points: "Punten:"
- start_coord: "Startcoördinaat:"
- edit: "bewerken"
- owner: "Eigenaar:"
- description: "Beschrijving:"
- tags: "Tags:"
- save_button: "Wijzigingen opslaan"
- no_such_user:
- body: "Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte verkeerd."
- trace_form:
- upload_gpx: "Upload GPX-bestand"
- description: "Beschrijving"
- tags: "Tags"
- public: "Openbaar?"
- upload_button: "Upload"
- help: "Help"
- trace_header:
- see_just_your_traces: "Alleen je eigen tracks zien, of een track uploaden"
- see_all_traces: "Alle tracks zien"
- see_your_traces: "Al jouw tracks zien"
- traces_waiting: "Je hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt."
+ title: Trace %{name} aan het bewerken
+ heading: Trace %{name} aan het bewerken
+ filename: 'Bestandsnaam:'
+ download: downloaden
+ uploaded_at: 'Geüpload op:'
+ points: 'Punten:'
+ start_coord: 'Startcoördinaat:'
+ map: kaart
+ edit: bewerken
+ owner: 'Eigenaar:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
+ tags_help: kommagescheiden
+ save_button: Wijzigingen opslaan
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ visibility_help: wat betekent dit?
trace_optionals:
- tags: "Tags"
+ tags: Labels
view:
- pending: "BEZIG"
- filename: "Bestandsnaam:"
- download: "download"
- uploaded: "Geüpload op:"
- points: "Punten:"
- start_coordinates: "Startcoördinaat:"
- map: "kaart"
- edit: "bewerken"
- owner: "Eigenaar:"
- description: "Beschrijving:"
- tags: "Tags"
- none: "Geen"
- make_public: "Deze track permanent openbaar maken"
- edit_track: "Deze track bewerken"
- delete_track: "Deze track wissen"
- heading: "Track {{name}} bekijken"
- trace_not_found: "Track niet gevonden!"
+ title: Trace %{name} aan het bekijken
+ heading: Trace %{name} aan het bekijken
+ pending: BEZIG
+ filename: 'Bestandsnaam:'
+ download: downloaden
+ uploaded: 'Geüpload op:'
+ points: 'Punten:'
+ start_coordinates: 'Startcoördinaat:'
+ map: kaart
+ edit: bewerken
+ owner: 'Eigenaar:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
+ none: Geen
+ edit_track: Deze trace bewerken
+ delete_track: Deze track verwijderen
+ trace_not_found: De track is niet gevonden!
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
trace_paging_nav:
- showing: "Pagina"
- of: "van"
+ showing_page: Pagina %{page}
+ older: Oudere traces
+ newer: Nieuwere traces
trace:
- pending: "BEZIG"
- count_points: "{{count}} punten"
- ago: "{{time_in_words_ago}} geleden"
- more: "meer"
- trace_details: "Trackdetails zien"
- view_map: "Kaart zien"
- edit: "bewerken"
- edit_map: "Kaart bewerken"
- public: "OPENBAAR"
- private: "PRIVÉ"
- by: "door"
- in: "in"
- map: "kaart"
+ pending: BEZIG
+ count_points: '%{count} punten'
+ ago: '%{time_in_words_ago} geleden'
+ more: meer
+ trace_details: Trackdetails bekijken
+ view_map: Kaart bekijken
+ edit: bewerken
+ edit_map: Kaart bewerken
+ public: OPENBAAR
+ identifiable: IDENTIFICEERBAAR
+ private: PERSOONLIJK
+ trackable: TRACEERBAAR
+ by: door
+ in: in
+ map: kaart
list:
- public_traces: "Openbare GPS-tracks"
- your_traces: "Jouw GPS-tracks"
- public_traces_from: "Openbare GPS-tracks van {{user}}"
- tagged_with: " getagd met {{tags}}"
+ public_traces: Openbare GPS-traces
+ public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
+ description: Recente GPS-trackuploads bekijken
+ tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
+ empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe
+ trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
+ upload_trace: Trace uploaden
+ see_all_traces: Alle traces bekijken
delete:
- scheduled_for_deletion: "Track staat op de lijst voor verwijdering"
+ scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
make_public:
- made_public: "Track openbaar gemaakt"
+ made_public: Trace openbaar gemaakt
+ offline_warning:
+ message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet
+ beschikbaar
+ offline:
+ heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
+ message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het
+ moment niet beschikbaar.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-traces
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-bestand met één punt van %{user}
+ other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
+ description_without_count: GPX-bestand van %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel
+ cookies in voordat u verder gaat.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: U heeft een urgente melding op de OpenStreetMap web site.
+ U moet het bericht lezen voordat u in staat bent uw wijzigingen op te slaan.
+ blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface
+ om meer te weten te komen.
+ need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan
+ in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze
+ niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
+ oauth:
+ authorize:
+ title: Geef toegang tot uw account
+ request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}.
+ Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt
+ zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
+ allow_to: 'De clienttoepassing de volgende rechten geven:'
+ allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
+ allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_api: de kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: uw persoonlijke GPS-tracks lezen
+ allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
+ grant_access: Toegang verlenen
+ authorize_success:
+ title: Autorisatieaanvraag toegestaan
+ allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
+ verification: De controlecode is %{code}.
+ authorize_failure:
+ title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
+ denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd.
+ invalid: Het autorisatietoken is niet geldig.
+ revoke:
+ flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
+ permissions:
+ missing: U heeft niet toegestaan dat de applicatie toegang heeft tot dit kenmerk.
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Nieuwe toepassing registreren
+ submit: Registreren
+ edit:
+ title: Uw toepassing bewerken
+ submit: Bewerken
+ show:
+ title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
+ key: 'Gebruikerssleutel:'
+ secret: 'Gebruikersgeheim:'
+ url: 'URL voor tokenverzoek:'
+ access_url: 'URL voor toegangstoken:'
+ authorize_url: 'URL voor autorisatie:'
+ support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.
+ edit: Details bewerken
+ delete: Client verwijderen
+ confirm: Weet u het zeker?
+ requests: 'Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:'
+ allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
+ allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_api: kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
+ allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
+ index:
+ title: Mijn OAuth-gegevens
+ my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
+ list_tokens: 'De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:'
+ application: Applicatienaam
+ issued_at: Uitgegeven op
+ revoke: Intrekken!
+ my_apps: Mijn clientapplicaties
+ no_apps: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
+ Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze
+ dienst kunt maken.
+ registered_apps: 'U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:'
+ register_new: Uw toepassing registreren
+ form:
+ name: Naam
+ required: Vereist
+ url: Toepassings-URL
+ callback_url: Callback-URL
+ support_url: Ondersteunings-URL
+ requests: 'De volgende toegang van gebruikers vragen:'
+ allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
+ allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
+ allow_write_api: de kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: Persoonlijke GPS-tracks lezen
+ allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
+ not_found:
+ sorry: Die %{type} kan helaas niet gevonden worden.
+ create:
+ flash: De informatie is geregistreerd
+ update:
+ flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
+ destroy:
+ flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
user:
login:
- title: "Inloggen"
- heading: "Inloggen"
- please login: "Log in of {{create_user_link}}."
- create_account: "maak een account aan"
- email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
- password: "Wachtwoord:"
- lost password link: "Wachtwoord vergeten?"
- login_button: "Inloggen"
- account not active: "Sorry, je account is nog niet actief.<br>Klik op de link in de bevestigingsmail om hem te activeren."
- auth failure: "Sorry, je kon met deze details niet inloggen."
+ title: Aanmelden
+ heading: Aanmelden
+ email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:'
+ password: 'Wachtwoord:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: 'Aanmeldgegevens onthouden:'
+ lost password link: Wachtwoord vergeten?
+ login_button: Aanmelden
+ register now: Nu inschrijven
+ with username: 'Hebt u al een account bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam
+ en wachtwoord:'
+ with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:'
+ new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
+ to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker
+ hebben.
+ create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
+ no account: Hebt u geen account?
+ account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de
+ koppeling in de bevestiging om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag
+ een nieuwe bevestiging per e-mail aan</a>.
+ account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte
+ activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ als u deze handeling wilt bespreken.
+ auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden.
+ openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Aanmelden met OpenID
+ alt: Aanmelden met een OpenID URL
+ google:
+ title: Aanmelden met Google
+ alt: Aanmelden met een Google OpenID
+ facebook:
+ title: Aanmelden met Facebook
+ alt: Aanmelden met een Facebookaccount
+ windowslive:
+ title: Aanmelden met Windows Live
+ alt: Aanmelden met een Windows Live-account
+ github:
+ title: Aanmelden met GitHub
+ alt: Aanmelden met een GitHub-account
+ wikipedia:
+ title: Aanmelden met Wikipedia
+ alt: Aanmelden met een Wikipedia account
+ yahoo:
+ title: Aanmelden met Yahoo
+ alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Aanmelden met Wordpress
+ alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Aanmelden met AOL
+ alt: Aanmelden met een AOL OpenID
+ logout:
+ title: Afmelden
+ heading: Afmelden van OpenStreetMap
+ logout_button: Afmelden
lost_password:
- title: "vergeten wachtwoord"
- heading: "Wachtwoord vergeten?"
- email address: "E-mailadres:"
- new password button: "Zend een nieuw wachtwoord"
- notice email on way: "Jammer dat je het wachtwoord kwijt bent :-( maar een e-mail is op weg om het te resetten."
- notice email cannot find: "Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry."
+ title: Wachtwoord vergeten
+ heading: Wachtwoord vergeten?
+ email address: 'E-mailadres:'
+ new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
+ help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
+ We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
+ in te stellen.
+ notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
+ een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
+ notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
reset_password:
- title: "reset wachtwoord"
- flash changed check mail: "Je wachtwoord is veranderd en het is onderweg naar je mailbox :-)"
- flash token bad: "Kon die token niet vinden, controleer de URL." #don't know the translation for token
+ title: Wachtwoord opnieuw instellen
+ heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
+ password: 'Wachtwoord:'
+ confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
+ reset: Wachtwoord opnieuw instellen
+ flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
+ flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
new:
- title: "Account aanmaken"
- heading: "Gebruikersaccount aanmaken"
- no_auto_account_create: "Helaas zijn we niet in staat om automatisch een account aan te maken."
- contact_webmaster: 'Leg contact met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een account te laten maken - we zullen proberen het zo snel mogelijk af te handelen.'
- fill_form: "Vul het formulier in en we zullen zo snel mogelijk een mail zenden om het account te activeren."
- license_agreement: "Door een account aan te maken, ga je akkoord dat al het werk dat je uploadt naar openstreetmap.org en dat alle gegevens die zijn gemaakt met programma's die hierbij horen (niet-exclusief) gelicenseerd zijn <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">deze Creative Commons-licentie (by-sa)</a>." #good translation?
- email address: "E-mailadres:"
- confirm email address: "E-mailadres bevestigen:"
- not displayed publicly: 'Niet openbaar gemaakt (zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst (en)</a>)'
- display name: "Weergavenaam:"
- password: "Wachtwoord:"
- confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
- signup: Registreren
- flash create success message: "Gebruiker succesvol gemaakt. Bekijk je e-mail voor een bevestigingsmail, en je bent zó aan het mappen :-)<br /><br />Denk eraan dat je niet kunt inloggen voordat je je bevestigingsmail hebt ontvangen en bevestigd.<br /><br />Als je een spamfilter gebruikt die bevestigingsmails stuurt, zorg er dan voor dat je webmaster@openstreetmap.org toestaat. Wij kunnen namelijk geen bevestigingsmails terugsturen."
+ title: Registreren
+ no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker
+ voor u aan te maken.
+ contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ om een account te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk
+ af te handelen.
+ about:
+ header: Open en te bewerken
+ html: |-
+ <p>In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.</p>
+ <p>Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.</p>
+ license_agreement: Als u een gebruiker wil aanmaken, moet u akkoord gaan met
+ de <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden
+ voor bijdragen</a>.
+ email address: 'E-mailadres:'
+ confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:'
+ not displayed publicly: Uw adres wordt niet openbaar gemaakt, zie ons <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF privacybeleid met een paragraaf over e-mailadressen">privacybeleid</a>
+ voor meer informatie.
+ display name: 'Weergavenaam:'
+ display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw
+ voorkeuren wijzigen.
+ external auth: 'Derde partijverificatie:'
+ password: 'Wachtwoord:'
+ confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
+ use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden
+ auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht,
+ maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
+ continue: Registreren
+ terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
+ terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
+ niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
+ terms:
+ title: Bijdragersovereenkomst
+ heading: Voorwaarden voor bijdragen
+ read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen"
+ om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande
+ en toekomstige bijdragen aanvaardt.
+ consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn
+ bijdragen zich in het publieke domein
+ consider_pd_why: wat is dit?
+ guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een
+ <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
+ vertalingen</a>'
+ agree: Aanvaarden
+ decline: Weigeren
+ you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
+ daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
+ legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:'
+ legale_names:
+ france: Frankrijk
+ italy: Italië
+ rest_of_world: Rest van de wereld
no_such_user:
- body: "Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist."
+ title: Deze gebruiker bestaat niet
+ heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
+ body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien
+ is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
+ deleted: verwijderd
view:
- my diary: mijn dagboek
- new diary entry: nieuw dagboek-artikel
- my edits: mijn aanpassingen
- my traces: mijn tracks
- my settings: mijn instellingen
- send message: bericht zenden
- diary: dagboek
- edits: aanpassingen
- traces: tracks
- remove as friend: vriend verwijderen
- add as friend: vriend toevoegen
- mapper since: "Mapper sinds:"
- ago: "({{time_in_words_ago}} geleden)"
- user image heading: Gebruikersafbeelding
- delete image: Afbeelding verwijderen
- upload an image: Afbeelding uploaden
- add image: Afbeelding toevoegen
+ my diary: Dagboek
+ new diary entry: nieuw dagboekbericht
+ my edits: Bewerkingen
+ my traces: Traces
+ my notes: Mijn opmerkingen
+ my messages: Mijn berichten
+ my profile: Profiel
+ my settings: Instellingen
+ my comments: Mijn reacties
+ oauth settings: Oauth-instellingen
+ blocks on me: Blokkades voor u
+ blocks by me: Blokkades door u
+ send message: Bericht verzenden
+ diary: Dagboek
+ edits: Bewerkingen
+ traces: Traces
+ notes: Opmerkingen bij kaart
+ remove as friend: Vriend verwijderen
+ add as friend: Vriend toevoegen
+ mapper since: 'Mapper sinds:'
+ ago: (%{time_in_words_ago} geleden)
+ ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:'
+ ct undecided: Onbeslist
+ ct declined: Afgewezen
+ ct accepted: '%{ago} geleden geaccepteerd'
+ latest edit: 'Laatste bewerking %{ago}:'
+ email address: 'E-mailadres:'
+ created from: 'Aangemaakt door:'
+ status: 'Status:'
+ spam score: 'Spamscore:'
description: Beschrijving
user location: Gebruikerslocatie
- no home location: "Geen thuislocatie ingesteld."
- if set location: "Als je je locatie instelt, zal er beneden een kaart verschijnen. Je kunt de locatie instellen op je {{settings_link}}."
- settings_link_text: instellingen-pagina
- your friends: Je vrienden
- no friends: Je hebt nog geen vrienden toegevoegd.
- km away: "{{count}}km ver"
- nearby users: "Dichtbijzijnde mappers:"
- no nearby users: "Er zijn geen dichtbijzijnde mappers."
- change your settings: instellingen aanpassen
- friend_map:
- your location: Jouw locatie
- nearby mapper: "Dichtbijzijnde mapper: "
+ if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers
+ in uw buurt te zien.
+ settings_link_text: instellingen
+ my friends: Mijn vrienden
+ no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
+ km away: '%{count} km verwijderd'
+ m away: '%{count} m verwijderd'
+ nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers
+ no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt
+ te mappen.
+ role:
+ administrator: Deze gebruiker is beheerder
+ moderator: Deze gebruiker is moderator
+ grant:
+ administrator: Beheerdersrechten toekennen
+ moderator: Moderatorrechten toekennen
+ revoke:
+ administrator: Beheerdersrechten intrekken
+ moderator: Moderatorrechten intrekken
+ block_history: Actieve blokkades
+ moderator_history: Uitgevoerde blokkades
+ comments: Reacties
+ create_block: Deze gebruiker blokkeren
+ activate_user: Deze gebruiker activeren
+ deactivate_user: Deze gebruiker deactiveren
+ confirm_user: Gebruiker bevestigen
+ hide_user: Gebruiker verbergen
+ unhide_user: Gebruiker zichtbaar maken
+ delete_user: Deze gebruiker verwijderen
+ confirm: Bevestigen
+ friends_changesets: wijzigingensets van vrienden
+ friends_diaries: dagboekberichten van vrienden
+ nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt
+ nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt
+ popup:
+ your location: Uw locatie
+ nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
+ friend: Vriend
account:
- title: "Account bewerken"
+ title: Account bewerken
my settings: Mijn instellingen
- email never displayed publicly: "(nooit openbaar gemaakt)"
+ current email address: 'Huidige e-mailadres:'
+ new email address: 'Nieuw e-mailadres:'
+ email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
+ external auth: 'Externe verificatie:'
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: wat is dit?
public editing:
- heading: "Openbare aanpassingen"
- enabled: "Staat aan. Je bent niet anoniem en je kunt bewerken."
- enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
- enabled link text: "wat is dit?"
- disabled: "Staat uit. Je kunt niet bewerken en alle eerdere bewerkingen zijn anoniem."
- disabled link text: "waarom kan ik niets bewerken?"
- profile description: "Profielbeschrijving:"
- preferred languages: "Voorkeurstaal:"
- home location: "Thuislocatie:"
- no home location: "Er is geen thuislocatie ingevoerd."
- latitude: "Latitude:"
- longitude: "Longitude:"
- update home location on click: "Thuislocatie aanpassen als ik op de kaart klik?"
- save changes button: Aanpassingen opslaan
- make edits public button: Alle aanpassingen openbaar maken
+ heading: 'Bewerkingen openbaar:'
+ enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: wat is dit?
+ disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen
+ zijn anoniem.
+ disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
+ public editing note:
+ heading: Publiek bewerken
+ text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
+ u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen
+ geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen,
+ kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie
+ 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b>.
+ (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Meer informatie</a>).<ul><li>Uw
+ e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze
+ handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn
+ nu standaard publiek.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'Bijdragersovereenkomst:'
+ agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst
+ te lezen en te accepteren.
+ agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het
+ Publieke domein.
+ link text: wat is dit?
+ profile description: 'Profielbeschrijving:'
+ preferred languages: 'Voorkeurstalen:'
+ preferred editor: 'Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:'
+ image: 'Afbeelding:'
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar gebruiken
+ link text: wat is dit?
+ disabled: Gravatar is uitgeschakeld.
+ enabled: Het weergeven van uw Gravatar is ingeschakeld.
+ new image: Afbeelding toevoegen
+ keep image: Huidige afbeelding behouden
+ delete image: Huidige afbeelding verwijderen
+ replace image: Huidige afbeelding vervangen
+ image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken
+ het beste)
+ home location: 'Thuislocatie:'
+ no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
+ latitude: 'Breedtegraad:'
+ longitude: 'Lengtegraad:'
+ update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
+ save changes button: Wijzigingen opslaan
+ make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
return to profile: Terug naar profiel
- flash update success confirm needed: "Gebruikersinformatie succesvol bijgewerkt. Controleer je e-mail om je nieuwe e-mailadress te bevestigen."
- flash update success: "Gebruikersinformatie succesvol bijgewerkt."
+ flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
+ Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
+ flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
confirm:
- heading: Gebruikersaccount bevestigen
- press confirm button: "Druk op de bevestig-knop hieronder om je account te activeren."
+ heading: Controleer uw e-mail
+ introduction_1: We hebben u een bevestiging per e-mail gestuurd.
+ introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken
+ en dan kunt u kaarten gaan maken.
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker
+ te activeren.
button: Bevestigen
- success: "Account geactiveerd, dankjewel voor het registreren!"
- failure: "Er is al een account met deze naam gemaakt."
+ success: De account is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
+ already active: Deze account is al bevestigd.
+ unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode
+ opnieuw laten verzenden</a>.
+ confirm_resend:
+ success: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als u uw
+ account hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter
+ gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u %{sender}
+ toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
+ failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
confirm_email:
- heading: Veranderd e-mailadres bevestigen
- press confirm button: "Druk op de bevestig-knop hieronder om je e-mailadres te activeren."
+ heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres
+ te bevestigen.
button: Bevestigen
- success: "E-mailadres geactiveerd, dankjewel voor het registreren!"
- failure: "Er is al een e-mailadres met deze naam gemaakt."
+ success: Uw e-mailadreswijziging is bevestigd.
+ failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
+ unknown_token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
set_home:
- flash success: "Thuislocatie succesvol opgeslagen"
+ flash success: De thuislocatie is opgeslagen
go_public:
- flash success: "Al je aanpassingen zijn nu openbaar, nu is het toegestaan te bewerken."
+ flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
make_friend:
- success: "{{name}} is nu je vriend."
- failed: "Sorry, toevoegen van {{name}} als vriend mislukt."
- already_a_friend: "Je bent al vrienden met {{name}}."
+ heading: '%{user} als vriend toevoegen?'
+ button: Als vriend toevoegen
+ success: '%{name} is nu uw vriend.'
+ failed: Het toevoegen van %{name} als vriend is helaas mislukt.
+ already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
remove_friend:
- success: "{{name} is verwijderd van je vrienden."
- not_a_friend: "{{name}} is geen vriend van jou."
+ heading: '%{user} als vriend verwijderen?'
+ button: Als vriend verwijderen
+ success: '%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst.'
+ not_a_friend: '%{name} staat niet in uw vriendelijst.'
+ filter:
+ not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen
+ voeren.
+ list:
+ title: Gebruikers
+ heading: Gebruikers
+ showing:
+ one: Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})
+ other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
+ summary: '%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} aangemaakt op %{date}'
+ confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
+ hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
+ empty: Geen gebruikers gevonden
+ suspended:
+ title: Gebruiker opgeschort
+ heading: Account opgeschort
+ webmaster: webmaster
+ body: |-
+ <p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>
+ <p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.</p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: Verbinding met verificatieprovider mislukt
+ invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties
+ no_authorization_code: Geen autorisatiecode
+ unknown_signature_algorithm: Onbekend algoritme voor handtekening
+ invalid_scope: Ongeldig toepassingsgebied
+ auth_association:
+ heading: Uw ID is nog niet verbonden met een OpenStreetMap-account.
+ option_1: Indien u nieuw bent bij OpenStreetMap, kunt u met het onderstaande
+ formulier een account aanmaken.
+ option_2: Als u al een account hebt, kunt u hieronder met uw gebruikersnaam
+ en wachtwoord aanmelden en daarna uw ID met uw account verbinden in uw instellingen.
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent
+ geen beheerder.
+ not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.'
+ already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al.
+ doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet.
+ not_revoke_admin_current_user: Kan administratorrol van de huidige gebruiker
+ niet laten vallen.
+ grant:
+ title: Toekennen rechten bevestigen
+ heading: Toekennen rechten bevestigen
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt
+ toekennen?
+ confirm: Bevestigen
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te
+ kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ revoke:
+ title: Intrekken rechten bevestigen
+ heading: Intrekken rechten bevestigen
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt
+ intrekken?
+ confirm: Bevestigen
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te
+ trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen
+ of bijwerken.
+ non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen.
+ not_found:
+ sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen.
+ back: Terug naar de index
+ new:
+ title: Blokkade aanmaken voor %{name}
+ heading: Blokkade aanmaken voor %{name}
+ reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
+ zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
+ Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
+ begrijpelijk.
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
+ van de API?
+ submit: Blokkade instellen
+ tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
+ tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op
+ deze correspondentie.
+ needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
+ back: Alle blokkades bekijken
+ edit:
+ title: Blokkade voor %{name} bijwerken
+ heading: Blokkade voor %{name} bijwerken
+ reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
+ zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
+ Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
+ begrijpelijk.
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
+ van de API?
+ submit: Blokkade bijwerken
+ show: Blokkade bekijken
+ back: Alle blokkades bekijken
+ needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
+ filter:
+ block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
+ block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
+ create:
+ try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt
+ en geef deze de tijd om te reageren.
+ try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade
+ instelt.
+ flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld
+ kan wijzigingen aanbrengen.
+ success: De blokkade is bijgewerkt.
+ index:
+ title: Gebruikersblokkades
+ heading: Lijst met gebruikersblokkades
+ empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
+ revoke:
+ title: Blokkade voor %{block_on} intrekken
+ heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
+ time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}.
+ past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.
+ confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
+ revoke: Intrekken
+ flash: Deze blokkade is ingetrokken.
+ period:
+ one: 1 uur
+ other: '%{count} uur'
+ helper:
+ time_future: Vervalt over %{time}.
+ until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
+ time_future_and_until_login: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd
+ is.
+ time_past: '%{time} geleden vervallen.'
+ blocks_on:
+ title: Blokkades voor %{name}
+ heading: Lijst met blokkades voor %{name}
+ empty: '%{name} is niet geblokkeerd geweest.'
+ blocks_by:
+ title: Blokkades door %{name}
+ heading: Lijst met blokkades door %{name}
+ empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
+ show:
+ title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
+ heading: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
+ time_future: Vervalt over %{time}
+ time_past: Is %{time} geleden vervallen
+ created: Aangemaakt
+ ago: '%{time} geleden'
+ status: Status
+ show: Weergeven
+ edit: Bewerken
+ revoke: Intrekken
+ confirm: Weet u het zeker?
+ reason: 'Reden voor blokkade:'
+ back: Alle blokkades bekijken
+ revoker: 'Ingetrokken door:'
+ needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
+ block:
+ not_revoked: (niet ingetrokken)
+ show: Weergeven
+ edit: Bewerken
+ revoke: Intrekken
+ blocks:
+ display_name: Geblokkeerde gebruiker
+ creator_name: Auteur
+ reason: Reden voor blokkade
+ status: Status
+ revoker_name: Ingetrokken door
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt'
+ opened_at_by_html: '%{when} geleden gemaakt door %{user}'
+ commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
+ commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
+ closed_at_html: '%{when} geleden opgelost door'
+ closed_at_by_html: '%{when} geleden opgelost door %{user}'
+ reopened_at_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd'
+ reopened_at_by_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap opmerkingen
+ description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
+ -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
+ opened: nieuwe opmerking (bij %{place})
+ commented: nieuwe reactie (bij %{place})
+ closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
+ reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place})
+ entry:
+ comment: Opmerking
+ full: Volledige opmerking
+ mine:
+ title: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ heading: Opmerkingen van %{user}
+ subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ id: Id
+ creator: Auteur
+ description: Beschrijving
+ created_at: Aangemaakt op
+ last_changed: Laatste wijziging
+ ago_html: '%{when} geleden'
+ javascripts:
+ close: Sluiten
+ share:
+ title: Delen
+ cancel: Annuleren
+ image: Afbeelding
+ link: Koppeling of HTML
+ long_link: Link
+ short_link: Korte link
+ geo_uri: Geo-URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen
+ format: 'Formaat:'
+ scale: 'Schaal:'
+ image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op
+ download: Downloaden
+ short_url: Korte URL
+ include_marker: Marker opnemen
+ center_marker: Kaart centreren op de marker
+ paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website
+ view_larger_map: Grotere kaart bekijken
+ only_standard_layer: Alleen de standaard laag kan worden geëxporteerd als afbeelding
+ embed:
+ report_problem: Probleem melden
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda is niet beschikbaar voor deze laag
+ map:
+ zoom:
+ in: Inzoomen
+ out: Uitzoomen
+ locate:
+ title: Uw locatie weergeven
+ popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt
+ base:
+ standard: Standaard
+ cycle_map: Fietskaart
+ transport_map: Transportkaart
+ hot: Humanitarian
+ layers:
+ header: Kaartlagen
+ notes: Opmerkingen bij kaart
+ data: Kaartgegevens
+ gps: Openbare GPS-traces
+ overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te helpen identificeren
+ title: Lagen
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>bijdragers OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doneer nu</a>
+ site:
+ edit_tooltip: Kaart bewerken
+ edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
+ createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken
+ createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken
+ map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken
+ queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen
+ queryfeature_disabled_tooltip: Zoom in om objectinformatie op te vragen
+ changesets:
+ show:
+ comment: Reactie
+ subscribe: Abonneren
+ unsubscribe: Uitschrijven
+ hide_comment: verbergen
+ unhide_comment: zichtbaar maken
+ notes:
+ new:
+ intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten
+ zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie
+ en beschrijf het probleem.
+ advice: Deze melding is publiek en kan gebruikt worden om de kaart bij te
+ werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie
+ uit kaarten of telefoonboeken waar auteursrechtelijke bescherming op rust.
+ add: Opmerking toevoegen
+ show:
+ anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers
+ die moeten worden gecontroleerd.
+ hide: Verbergen
+ resolve: Oplossen
+ reactivate: Opnieuw activeren
+ comment_and_resolve: Reageren en oplossen
+ comment: Reageren
+ edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik
+ er daarna op.
+ directions:
+ ascend: Bergop
+ engines:
+ graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: Fiets (MapQuest)
+ mapquest_car: Auto (MapQuest)
+ mapquest_foot: Te voet (MapQuest)
+ osrm_car: Auto (OSRM)
+ descend: Bergaf
+ directions: Routebeschrijving
+ distance: Afstand
+ errors:
+ no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
+ no_place: Deze plaats kon helaas niet gevonden worden.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Verder op %{name}
+ slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
+ offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name}
+ onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name}
+ endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name}
+ merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name}
+ fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name}
+ turn_right_without_exit: Sla rechtsaf naar %{name}
+ sharp_right_without_exit: Scherp rechtsaf naar %{name}
+ uturn_without_exit: U-bocht langs %{name}
+ sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name}
+ turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name}
+ offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name}
+ onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name}
+ endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name}
+ merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name}
+ fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name}
+ slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name}
+ via_point_without_exit: (via punt)
+ follow_without_exit: Volg %{name}
+ roundabout_without_exit: Op de rotonde neem %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name}
+ start_without_exit: Start op het einde van %{name}
+ destination_without_exit: Bestemming bereiken
+ against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
+ end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
+ roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
+ unnamed: naamloos
+ courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
+ time: Tijd
+ query:
+ node: Node
+ way: Weg
+ relation: Relatie
+ nothing_found: Geen eigenschappen gevonden
+ error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}'
+ timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server}
+ context:
+ directions_from: Aanwijzingen vanaf hier
+ directions_to: Aanwijzingen naar hier
+ add_note: Voeg hier een commentaar toe
+ show_address: Toon adres
+ query_features: Opvragen van kenmerken
+ centre_map: Centreer de kaart hier
+ redactions:
+ edit:
+ description: Beschrijving
+ heading: Redigering bewerken
+ submit: Redigering opslaan
+ title: Redigering bewerken
+ index:
+ empty: Geen weer te geven redigeringen.
+ heading: Lijst met redigeringen
+ title: Lijst met redigeringen
+ new:
+ description: Beschrijving
+ heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
+ submit: Redigering maken
+ title: Aanmaak van een nieuwe redigering
+ show:
+ description: 'Beschrijving:'
+ heading: U bekijkt de redigering "%{title}"
+ title: U bekijkt een redigering
+ user: 'Maker:'
+ edit: Redigering bewerken
+ destroy: Redigering verwijderen
+ confirm: Weet u het zeker?
+ create:
+ flash: Redigering aangemaakt.
+ update:
+ flash: De wijzigingen zijn opgeslagen.
+ destroy:
+ not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering
+ betrokken zijn voordat u die vernietigt.
+ flash: De redigering is vernietigd.
+ error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
+...