]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Make messages relating to public editing translatable
[rails.git] / config / locales / de.yml
index c282bbb8949cbdb3f4b79541498baf9f239a8e4f..71a3647f2af750c91a04d23d70a7fe25e9173e41 100644 (file)
@@ -3,8 +3,11 @@
 # Export driver: syck
 # Author: Als-Holder
 # Author: Apmon
+# Author: Avatar
 # Author: ChrisiPK
+# Author: McDutchie
 # Author: Pill
+# Author: Raymond
 # Author: Str4nd
 # Author: Umherirrender
 de: 
@@ -76,6 +79,11 @@ de:
       way: Weg
       way_node: Weg-Knoten
       way_tag: Weg-Tag
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Es scheint als hättest Du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere Cookies bevor Du weiter gehst.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Dein Zugriff auf die API wurde gesperrt. Bitte melde dich auf der Web-Oberfläche an, um mehr zu erfahren.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Changeset: {{id}}"
@@ -285,8 +293,10 @@ de:
       title: Eintrag bearbeiten
       use_map_link: Karte anzeigen
     feed: 
+      all: 
+        title: OpenStreetMap-Blogbeiträge
       language: 
-        description: Letze Blogeinträge von Benutzern von OpenStreetMap in {{language_name}}
+        description: Letzte Blogeinträge von Benutzern von OpenStreetMap in {{language_name}}
         title: OpenStreetMap Blogeinträge in {{language_name}}
       user: 
         description: Letzte OpenStreetMap Blogeinträge von {{user}}
@@ -325,9 +335,9 @@ de:
       embeddable_html: HTML zum Einbinden
       export_button: Export
       export_details: Die von OpenStreetMap zur Verfügung gestellten Daten sind unter der <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 Lizenz</a> lizenziert.
-      format: Format
+      format: "Format:"
       format_to_export: Format für den Export
-      image_size: Bildgröße
+      image_size: "Bildgröße:"
       latitude: "Breitengrad:"
       licence: Lizenz
       longitude: "Längengrad:"
@@ -419,7 +429,7 @@ de:
     intro_2: OpenStreetMap ermöglicht es geographische Daten gemeinschaftlich von überall auf der Welt anzuschauen und zu bearbeiten.
     intro_3: Das Hosting der OpenStreetMap-Server wird freundlicherweise von {{ucl}} und {{bytemark}} unterstützt.
     license: 
-      title: Daten von OpenStreetMap stehen unter der Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic Lizenz
+      title: Daten von OpenStreetMap stehen unter der „Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic“-Lizenz
     log_in: Anmelden
     log_in_tooltip: Für dein Benutzerkonto anmelden
     logo: 
@@ -432,7 +442,7 @@ de:
     news_blog: News-Blog
     news_blog_tooltip: News-Blog über OpenStreetMap, freie geographische Daten, etc.
     osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar.
-    osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im "Nur-Lesen-Modus".
+    osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“.
     shop: Shop
     shop_tooltip: Shop für Artikel mit OpenStreetMap-Logo
     sign_up: Registrieren
@@ -568,7 +578,7 @@ de:
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den folgenden Link unter dieser Zeile um dein Benutzerkonto zu bestätigen. Lies danach weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM.
       current_user: Ebenso ist <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">eine Liste mit allen Benutzern in einer Kategorie</a>, die anzeigt wo diese auf der Welt sind, verfügbar.
-      get_reading: Weitere Informationen über OSM findest du in <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide">unserem Wiki</a><br /><a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData.org</a> ist das OpenStreetMap Blog; dort gibt es auch einen <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">Podcast</a>.
+      get_reading: Weitere Informationen über OpenStreetMap findest du in <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide">unserem Wiki</a>, informiere dich über die neusten Nachrichten über das <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-Blog</a> oder <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, oder besuche das <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-Blog</a> von OpenStreetMap-Gründer Steve Coast für die gekürzte Geschichte des Projektes, dort werden auch <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">Podcasts zum Hören</a> angeboten.
       greeting: Hallo!
       hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für
       introductory_video: Du kannst dir das {{introductory_video_link}} anschauen.
@@ -586,7 +596,7 @@ de:
       hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für
       introductory_video: "Ein Einführungsvideo zu OpenStreetMap kannst du dir hier anschauen:"
       more_videos: "Weitere Videos gibt es hier:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org ist das OpenStreetMap Blog; dort gibt es auch einen Podcast:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org ist das Blog von OpenStreetMap-Gründer Steve Coast; dort gibt es auch einen Podcast:"
       the_wiki: "Weitere Informationen über OSM findest du in unserem Wiki:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide
       user_wiki_1: Es wird begrüßt wenn du dort eine Benutzerseite erstellst, welche
@@ -603,6 +613,8 @@ de:
       allow_write_gpx: GPS-Tracks hochzuladen
       allow_write_prefs: Deine Benutzereinstellungen zu verändern
       request_access: "Die Anwendung {{app_name}} möchte auf Deinen OpenStreetMap-Account zugreifen. Bitte entscheide, ob Du der Anwendung die folgenden Rechte gewähren möchtest. Du kannst alle oder einige der folgenden Rechte gewähren:"
+    revoke: 
+      flash: Du hast den Berechtigungsschlüssel für {{application}} zurückgezogen
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Hier findest du mehr Infos dazu.
@@ -629,22 +641,22 @@ de:
           admin: Landesgrenzen, sonstige Grenzen
           allotments: Kleingartenanlage
           apron: 
-            - Airport apron
-            - terminal
+            - Flughafenvorfeld
+            - Terminal
           bridge: Dicker Rand = Brücke
           bridleway: Reitweg
           brownfield: Brachland
           building: Besonderes Gebäude
           byway: Nebenweg
           cable: 
-            - Cable car
-            - chair lift
+            - Seilbahn
+            - Sitzlift
           cemetery: Friedhof
           centre: Sportzentum
           commercial: Gewerbegebiet
           common: 
-            - Common
-            - meadow
+            - öffentliche Grünfläche
+            - Wiese
           construction: Straße im Bau
           cycleway: Fahrradweg
           destination: Nur für Anrainer
@@ -655,8 +667,8 @@ de:
           heathland: Heide
           industrial: Industriegebiet
           lake: 
-            - Lake
-            - reservoir
+            - See
+            - Speichersee
           military: Militärgebiet
           motorway: Autobahn
           park: Park
@@ -669,8 +681,8 @@ de:
           resident: Wohngebiet
           retail: Einkaufszentrum
           runway: 
-            - Airport Runway
-            - taxiway
+            - Start- und Landebahn
+            - Rollweg
           school: 
             - Schule
             - Universität
@@ -678,13 +690,13 @@ de:
           station: Bahnhof
           subway: U-Bahn
           summit: 
-            - Summit
-            - peak
+            - Gipfel
+            - Bergspitze
           tourist: Touristenattraktion
           track: Wald-, Feldweg
           tram: 
-            - Light rail
-            - tram
+            - Kleinbahn
+            - Straßenbahn
           trunk: Schnellstraße
           tunnel: Gestrichelter Rand = Tunnel
           unclassified: Straße
@@ -694,7 +706,7 @@ de:
     search: 
       search: Suchen
       search_help: "Beispiele: „München“, „Heinestraße, Würzburg“, „CB2 5AQ“, oder „post offices near Lünen“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>mehr Beispiele …</a>"
-      submit_text: Go
+      submit_text: Los
       where_am_i: Wo bin ich?
     sidebar: 
       close: Schließen
@@ -734,7 +746,7 @@ de:
       heading: Der Benutzer {{user}} existiert nicht
       title: Benutzer nicht gefunden
     trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}}"
+      ago: "{{time_in_words_ago}} her"
       by: von
       count_points: "{{count}} Punkte"
       edit: bearbeiten
@@ -787,10 +799,10 @@ de:
       uploaded: "Hochgeladen am:"
       visibility: "Sichtbarkeit:"
     visibility: 
-      identifiable: Identifizierbar (werden unter GPS-Tracks angezeigt und als identifizierbare Tracks mit Zeitstempel bereit gestellt)
+      identifiable: Identifizierbar (wird in der Trackliste als sortierte Punktfolge mit Zeitstempel angezeigt)
       private: Privat (werden nur als anonyme, unsortierte Punkte ohne Zeitangaben gezeigt)
-      public: Öffentlich (Wird in der Track Liste angezeigt, jedoch nur als anonyme unsortierte Punkte ohne Zeitstämpel von der API zurück gegeben)
-      trackable: Tracks (wird als Tracks mit Zeitstämpel von der API zurueck geliefter, jedoch ohne Angaben des Besitzers)
+      public: Öffentlich (wird in der Trackliste angezeigt, jedoch nur als anonyme, unsortierte Punktfolge ohne Zeitstempel)
+      trackable: Track (wird in der Trackliste als anonyme, sortierte Punktfolge mit Zeitstempel angezeigt)
   user: 
     account: 
       email never displayed publicly: (nicht öffentlich sichtbar)
@@ -808,6 +820,7 @@ de:
         disabled: Deaktiviert, bearbeiten von Daten nicht möglich, alle bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
         disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten?
         enabled: Aktiviert. Nicht anonym, bearbeiten der Kartendaten möglich.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Was ist das?
         heading: "Öffentliches Bearbeiten:"
       return to profile: Zurück zum Profil
@@ -826,6 +839,8 @@ de:
       heading: Änderung der E-Mail-Adresse bestätigen
       press confirm button: Neue E-Mail-Adresse bestätigen, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst.
       success: Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
+    filter: 
+      not_an_administrator: Du must ein Administrator sein um das machen zu dürfen
     friend_map: 
       nearby mapper: "Mapper in der Nähe: [[nearby_user]]"
       your location: Eigener Standort
@@ -845,6 +860,7 @@ de:
     lost_password: 
       email address: "E-Mail-Adresse:"
       heading: Passwort vergessen?
+      help_text: Bitte gib deine E-Mail-Adresse ein, mit der Du dich angemeldet hast. Wir werden dir dann einen Link schicken, mit dem Du dein Passwort zurück setzen kannst.
       new password button: Passwort zurücksetzen
       notice email cannot find: Wir konnten die E-Mail-Adresse nicht finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder mit einer anderen E-Mail-Adresse angemeldet.
       notice email on way: Eine E-Mail mit Hinweisen zum Zurücksetzen des Passworts wurde an dich versandt.
@@ -874,7 +890,7 @@ de:
       title: Benutzer nicht gefunden
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} ist nicht dein Freund."
-      success: "{{name} wurde als Freund entfernt."
+      success: "{{name}} wurde als Freund entfernt."
     reset_password: 
       confirm password: "Passwort bestätigen:"
       flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
@@ -888,26 +904,40 @@ de:
     view: 
       add as friend: Als Freund hinzufügen
       add image: Ein Bild hinzufügen
-      ago: ({{time_in_words_ago}})
+      ago: ({{time_in_words_ago}} her)
+      blocks by me: Selbst vergebene Sperren
+      blocks on me: Erhaltene Sperren
       change your settings: Ändere deine Einstellungen
+      create_block: Diesen Nutzer sperren
       delete image: Bild löschen
       description: Beschreibung
       diary: Blog
       edits: Bearbeitungen
       if set location: Wenn du deinen Standort angegeben hast, erscheint eine Karte am Seitenende. Du kannst deinen Standort in deinen {{settings_link}} ändern.
-      km away: "{{count}}km entfernt"
-      m away: "{{count}}m entfernt"
+      km away: "{{count}} km entfernt"
+      m away: "{{count}} m entfernt"
       mapper since: "Mapper seit:"
+      moderator_history: Vergebene Sperren anzeigen
       my diary: Eigener Blog
       my edits: Eigene Bearbeitungen
       my settings: Eigene Einstellungen
       my traces: Eigene Tracks
+      my_oauth_details: Meine OAuth-Details
       nearby users: "Benutzer in der Nähe:"
       new diary entry: Neuer Blogeintrag
       no friends: Du hast bis jetzt keine Freunde hinzugefügt.
       no home location: Es wurde kein Standort angegeben.
       no nearby users: Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner Nähe angegeben haben.
       remove as friend: Als Freund entfernen
+      role: 
+        administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator
+        grant: 
+          administrator: Administrator-Rechte vergeben
+          moderator: Moderator-Rechte vergeben
+        moderator: Dieser Benutzer ist ein Moderator
+        revoke: 
+          administrator: Administrator-Rechte entziehen
+          moderator: Moderator-Rechte entziehen
       send message: Nachricht senden
       settings_link_text: Einstellungen
       traces: Tracks
@@ -915,3 +945,21 @@ de:
       user image heading: Benutzerbild
       user location: Standort des Benutzers
       your friends: Eigene Freunde
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Der Nutzer gehört bereits der Rolle {{role}} an.
+      doesnt_have_role: Der Nutzer gehört nicht der Rolle {{role}} an.
+      not_a_role: Der String „{{role}}“ bezeichnet keine gültige Rolle.
+      not_an_administrator: Benutzerrollen können nur von Administratoren verwaltet werden - und du bist keiner.
+    grant: 
+      are_you_sure: Bist du sicher, dass du Nutzer „{{name}}“ der Rolle „{{role}}“ zuordnen möchtest?
+      confirm: Bestätigen
+      fail: Der Nutzer „{{name}}“ konnte der Rolle „{{role}}“ nicht zugeordnet werden. Bitte überprüfe, ob es sich um einen gültigen Benutzer und eine gültige Rolle handelt.
+      heading: Bestätige Rollenzuordnung
+      title: Bestätige Rollenzuordnung
+    revoke: 
+      are_you_sure: Bist du sicher, dass du die Zuordnung von Benutzer „{{name}}“ zur Rolle „{{role}}“ aufheben willst?
+      confirm: Bestätigen
+      fail: Konnte die Zuordnung von Benutzer „{{name}}“ zu Rolle „{{role}}“ nicht aufheben. Bitte überprüfe, ob es sich um einen gültigen Benutzer und eine gültige Rolle handelt.
+      heading: Bestätige Aufhebung der Rollenzuordnung
+      title: Bestätige Aufhebung der Rollenzuordnung