]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/uk.yml
Rename "Mapnik" to "Standard" in the layer switcher
[rails.git] / config / locales / uk.yml
index 87649b03d8da8bfb8d086eb693af1a41412c72ab..2cef9c64982bb62a7f819c65ed593e67944ef497 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: AS
 # Author: Andygol
 # Author: Arturyatsko
+# Author: Dim Grits
 # Author: KEL
 # Author: Prima klasy4na
 # Author: Yurkoy
@@ -39,7 +40,7 @@ uk:
       user: 
         active: Активний
         description: Опис
-        display_name: Показуване ім’я
+        display_name: "Показувати ім’я:"
         email: Ел. пошта
         languages: Мови
         pass_crypt: Пароль
@@ -126,6 +127,11 @@ uk:
       entry_role: Зв’язок %{relation_name} (як %{relation_role})
     map: 
       deleted: Вилучено
+      edit: 
+        area: Редагувати область
+        node: Редагувати точку
+        relation: Редагувати відношення
+        way: Редагувати шлях
       larger: 
         area: Перегляд ділянки на більшій мапі
         node: Перегляд точки на більшій мапі
@@ -190,7 +196,7 @@ uk:
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} як %{role}"
       type: 
-        node: Ð\92Ñ\83зол
+        node: Ð¢Ð¾Ñ\87ка
         relation: Зв’язок
         way: Лінія
     start: 
@@ -226,7 +232,7 @@ uk:
           way: Лінія
       private_user: приватний користувч
       show_areas: Показати ділянки
-      show_history: Показати Історію
+      show_history: Показати історію
       unable_to_load_size: "Неможливо завантажити: розмір ділянки [[bbox_size]] завеликий (повинен бути менше ніж %{max_bbox_size})"
       wait: Зачекайте…
       zoom_or_select: Збільшить масштаб або виберіть ділянку на мапі для перегляду
@@ -249,7 +255,7 @@ uk:
       edit: редагувати
       view_history: переглянути історію
       way: Лінія
-      way_title: "Ліня: %{way_name}"
+      way_title: "Ð\9bÑ\96нÑ\96Ñ\8f: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
         one: також є частиною лінії %{related_ways}
@@ -284,14 +290,17 @@ uk:
     list: 
       description: Останні зміни
       description_bbox: Набір змін в межах %{bbox}
+      description_friend: Набори змін ваших друзів
       description_user: Набір змін користувача %{user}
       description_user_bbox: Набір змін користувача %{user} в межах %{bbox}
       heading: Набір змін
       heading_bbox: Набір змін
+      heading_friend: Набори змін
       heading_user: Набір змін
       heading_user_bbox: Набір змін
       title: Набір змін
       title_bbox: Набір змін в межах %{bbox}
+      title_friend: Набори змін ваших друзів
       title_user: Набір змін користувача %{user}
       title_user_bbox: Набір змін користувача %{user} в межах %{bbox}
     timeout: 
@@ -514,7 +523,7 @@ uk:
           post_box: Поштова скриня
           post_office: Пошта
           preschool: Дошкільний заклад
-          prison: В'язниця
+          prison: Вязниця
           pub: Паб
           public_building: Громадський заклад
           public_market: Базар
@@ -526,7 +535,7 @@ uk:
           school: Школа
           shelter: Укриття
           shop: Магазин
-          shopping: Ð¨Ð¾Ð¿Ñ\96нг
+          shopping: Ð¢Ð¾Ñ\80говелÑ\8cний Ñ\86енÑ\82Ñ\80
           social_club: Клуб за інтересами
           studio: Студія
           supermarket: Супермаркет
@@ -590,7 +599,7 @@ uk:
           living_street: Житлова зона
           minor: Другорядна дорога
           motorway: Автомагістраль
-          motorway_junction: В'їзд на автомагістраль
+          motorway_junction: Вїзд на автомагістраль
           motorway_link: З’єднання з автомагістраллю
           path: алея
           pedestrian: Пішохідна дорога
@@ -641,7 +650,7 @@ uk:
           conservation: Заповідник
           construction: Будівництво
           farm: Ферма
-          farmland: Ð¤ÐµÑ\80ма
+          farmland: Ð Ñ\96ллÑ\8f
           farmyard: Фермерське подвір'я
           forest: Ліс
           grass: Трава
@@ -722,7 +731,7 @@ uk:
           valley: Долина
           volcano: Вулкан
           water: Вода
-          wetland: Ð\92одно-болоÑ\82нÑ\96 Ñ\83гÑ\96ддÑ\8f
+          wetland: Ð\91олоÑ\82о
           wetlands: Водно-болотні угіддя
           wood: Гай
         place: 
@@ -877,10 +886,10 @@ uk:
           mineral_spring: Мінеральне джерело
           mooring: Якірна стоянка
           rapids: Пороги
-          river: Ріка
+          river: Річка
           riverbank: Берег ріки
           stream: Струмок
-          wadi: Ð\9fеÑ\80еÑ\81оÑ\85ле Ñ\80Ñ\83Ñ\81ло
+          wadi: Ð\92адÑ\96
           water_point: Пункт водопостачання
           waterfall: Водоспад
           weir: Ставок
@@ -888,7 +897,8 @@ uk:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Мапа для велосипедистів
-        noname: БезНазви
+        mapquest: MapQuest Open
+        transport_map: Мапа Транспорту
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Збільшить масштаб для редагування мапи
       edit_tooltip: Редагування мапи
@@ -899,7 +909,7 @@ uk:
   layouts: 
     community_blogs: Блоги спільноти
     community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap
-    copyright: Авторські права & Ліцензія
+    copyright: Авторські права & Ліцензія
     documentation: Документація
     documentation_title: Документація проекту
     donate: Підтримайте OpenStreetMap %{link} у фонді оновлення обладнання.
@@ -926,8 +936,9 @@ uk:
       zero: У вас немає непрочитаних повідомлень
     intro_1: OpenStreetMap — це мапа Світу, яку можна вільно редагувати. Вона зроблена такими ж людьми, як і ви.
     intro_2: OpenStreetMap дозволяє спільно переглядати, змінювати і використовувати географічні дані в будь-якій точці Землі.
-    intro_3: Послуги хостингу для OpenStreetMap привітно надають %{ucl} та %{bytemark}. Список інших партнерів, що надають підтримку проекту розміщено в %{partners}.
-    intro_3_bytemark: bytemark
+    intro_3: Послуги хостингу для OpenStreetMap привітно надають %{ucl}, %{ic} та %{bytemark}. Список інших партнерів, що надають підтримку проекту розміщено в %{partners}.
+    intro_3_bytemark: Bytemark Hosting
+    intro_3_ic: Імперський коледж Лондона
     intro_3_partners: вікі
     intro_3_ucl: UCL VR Centre
     license: 
@@ -955,12 +966,13 @@ uk:
     welcome_user_link_tooltip: Ваша сторінка користувача
     wiki: Вікі
     wiki_title: Вікі-сайт проекту
+    wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Main_Page
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: оригіналом англійською
       text: У разі суперечностей між цим перекладом та %{english_original_link}, оригінал англійською має перевагу.
       title: Про цей переклад
-    legal_babble: "<h2>Авторські права та Ліцензування</h2>\n<p>\n   Дані OpenStreetMap є <i>відкрити даними</i>, що ліцензуються на\n   умовах Ліцензії <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Ви можете вільно копіювати, поширювати, передавати і адаптувати наші\n мапи і дані, до тих пір, поки ви посилаєтесь на OpenStreetMap та його\n спільноту. Якщо ви змінюєте або щось створюєте на основі нашої мапи\n чи даних, ви повинні розповсюджувати результати під такою ж Ліцензією.\n Повний, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">чинний текст</a> Ліцензії роз’яснює ваші права та обов’язки.\n</p>\n\n<h3>Як вказувати посилання на OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Якщо ви використовуєте зображення мапи OpenStreetMap, ми вимагаємо, щоб ви зазначали, принаймні, &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC-BY-SA&rdquo;. Якщо ви використовуєте тільки картографічні дані, ми вимагаємо наявності &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Будь-де, де це можливо, повинне бути гіпертекстове посилання на OpenStreetMap <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  та на CC-BY-SA <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Якщо ви використовуєте\n  носії де використання гіпертекстових посилань не можливе (наприклад:\n  друковані твори), ми пропонуємо вам направляти ваших читачів\n  безпосередньо до www.openstreetmap.org (можливо, шляхом розширення\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; до повної адреси) та до\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Дізнатися більше</h3>\n<p>\n  Дізнайтеся більше про використання наших даних у <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">відповідях з правових питань</a>.\n</p>\n<p>\n  Учасники спільноти OSM повинні завжди пам’ятати про те, що\n  забороняється додавати дані з будь-яких захищених авторським правом\n  джерел (наприклад: Google Maps чи друковані мапи) без отримання\n  попередньої згоди правовласників.\n</p>\n<p>\n  Хоча OpenStreetMap містить вільні дані, ми не в змозі надавати\n  безкоштовний API до наших мап стороннім розробникам.\n\n  Дивіться <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Правила використання API</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Правила використання частин мапи</a>\n  та <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Правила використання сервісу Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>З нами співпрацюють</h3>\n<p>\n  Наша Ліцензія CC-BY-SA вимагає від вас &ldquo;вказувати на Автора\n  оригіналу певним чином, відповідно до носія даних, чи умов\n  використання&rdquo;. Окремі члени спільноти OSM не вимагатимуть\n  вказувати більше ніж &ldquo;OpenStreetMap contributors&rdquo;, але\n  якщо дані в OpenStreetMap отримані від національних картографічних\n  агенцій чи інших важливих джерел, можливо має сенс вказати\n  безпосередньо на них, зазначивши їх внесок або додавши посилання на\n  цій сторінці.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Австралія</strong>: дані передмість від Австралійського Бюро Статистики.</li>\n   <li><strong>Канада</strong>: дані від GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Департамент природних ресурсів Канади), CanVec (&copy; Департамент природних ресурсів Канади), та StatCan (Відділ Географії, Статистичне відомство Канади).</li>\n   <li><strong>Нова Зеландія</strong>: дані отримані з інформації про земельні ресурси Нової Зеландії. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Польща</strong>: містить дані з <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">мап UMP-pcPL</a>. Copyright\n   UMP-pcPL contributors.</li>\n   <li><strong>Сполучене Королівство Великобританії</strong>: дані Ordnance\n   Survey &copy; Crown copyright and database right\n   2010.</li>\n   <li><strong>Франція</strong>: Дані отримані від Direction Générale des Impôts (Генеральне управління з оподаткування).</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Включення даних до OpenStreetMap не означає, що постачальник\n  первинних даних якимось чином підтримує OpenStreetMap, чи надає\n  підтримку або будь-які гарантії, або приймає на себе будь-яку\n  відповідальність.\n</p>"
+    legal_babble: "<h2>Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\8cкÑ\96 Ð¿Ñ\80ава Ñ\82а Ð\9bÑ\96Ñ\86ензÑ\83ваннÑ\8f</h2>\n<p>\n   Ð\94анÑ\96 OpenStreetMap Ñ\94 <i>вÑ\96дкÑ\80иÑ\82и Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸</i>, Ñ\89о Ð»Ñ\96Ñ\86ензÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð°\n   Ñ\83моваÑ\85 Ð\9bÑ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\97 <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Ð\92и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð²Ñ\96лÑ\8cно ÐºÐ¾Ð¿Ñ\96Ñ\8eваÑ\82и, Ð¿Ð¾Ñ\88иÑ\80Ñ\8eваÑ\82и, Ð¿ÐµÑ\80едаваÑ\82и Ñ\96 Ð°Ð´Ð°Ð¿Ñ\82Ñ\83ваÑ\82и Ð½Ð°Ñ\88Ñ\96\n Ð¼Ð°Ð¿Ð¸ Ñ\96 Ð´Ð°Ð½Ñ\96, Ð´Ð¾ Ñ\82иÑ\85 Ð¿Ñ\96Ñ\80, Ð¿Ð¾ÐºÐ¸ Ð²Ð¸ Ð¿Ð¾Ñ\81илаÑ\94Ñ\82еÑ\81Ñ\8c Ð½Ð° OpenStreetMap Ñ\82а Ð¹Ð¾Ð³Ð¾\n Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82Ñ\83. Ð¯ÐºÑ\89о Ð²Ð¸ Ð·Ð¼Ñ\96нÑ\8eÑ\94Ñ\82е Ð°Ð±Ð¾ Ñ\89оÑ\81Ñ\8c Ñ\81Ñ\82воÑ\80Ñ\8eÑ\94Ñ\82е Ð½Ð° Ð¾Ñ\81новÑ\96 Ð½Ð°Ñ\88оÑ\97 Ð¼Ð°Ð¿Ð¸\n Ñ\87и Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\85, Ð²Ð¸ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ\96 Ñ\80озповÑ\81Ñ\8eджÑ\83ваÑ\82и Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82и Ð¿Ñ\96д Ñ\82акоÑ\8e Ð¶ Ð\9bÑ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\94Ñ\8e.\n Ð\9fовний, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Ñ\87инний Ñ\82екÑ\81Ñ\82</a> Ð\9bÑ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\97 Ñ\80озâ\80\99Ñ\8fÑ\81нÑ\8eÑ\94 Ð²Ð°Ñ\88Ñ\96 Ð¿Ñ\80ава Ñ\82а Ð¾Ð±Ð¾Ð²â\80\99Ñ\8fзки.\n</p>\n\n<h3>Як Ð²ÐºÐ°Ð·Ñ\83ваÑ\82и Ð¿Ð¾Ñ\81иланнÑ\8f Ð½Ð° OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Ð¯ÐºÑ\89о Ð²Ð¸ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\94Ñ\82е Ð·Ð¾Ð±Ñ\80аженнÑ\8f Ð¼Ð°Ð¿Ð¸ OpenStreetMap, Ð¼Ð¸ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ\94мо, Ñ\89об Ð²Ð¸ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87али, Ð¿Ñ\80инаймнÑ\96, &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC-BY-SA&rdquo;. Ð¯ÐºÑ\89о Ð²Ð¸ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\94Ñ\82е Ñ\82Ñ\96лÑ\8cки ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\96Ñ\87нÑ\96 Ð´Ð°Ð½Ñ\96, Ð¼Ð¸ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ\94мо Ð½Ð°Ñ\8fвноÑ\81Ñ\82Ñ\96 &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Ð\91Ñ\83дÑ\8c-де, Ð´Ðµ Ñ\86е Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾, Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ðµ Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð³Ñ\96пеÑ\80Ñ\82екÑ\81Ñ\82ове Ð¿Ð¾Ñ\81иланнÑ\8f Ð½Ð° OpenStreetMap <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  Ñ\82а Ð½Ð° CC-BY-SA <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ð¯ÐºÑ\89о Ð²Ð¸ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\94Ñ\82е\n  Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\96Ñ\97 Ð´Ðµ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82аннÑ\8f Ð³Ñ\96пеÑ\80Ñ\82екÑ\81Ñ\82овиÑ\85 Ð¿Ð¾Ñ\81иланÑ\8c Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ðµ (напÑ\80иклад:\n  Ð´Ñ\80Ñ\83кованÑ\96 Ñ\82воÑ\80и), Ð¼Ð¸ Ð¿Ñ\80опонÑ\83Ñ\94мо Ð²Ð°Ð¼ Ð½Ð°Ð¿Ñ\80авлÑ\8fÑ\82и Ð²Ð°Ñ\88иÑ\85 Ñ\87иÑ\82аÑ\87Ñ\96в\n  Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾Ñ\81еÑ\80еднÑ\8cо Ð´Ð¾ www.openstreetmap.org (можливо, Ñ\88лÑ\8fÑ\85ом Ñ\80озÑ\88иÑ\80еннÑ\8f\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; Ð´Ð¾ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ\97 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81и) Ñ\82а Ð´Ð¾\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Ð\94Ñ\96знаÑ\82иÑ\81Ñ\8f Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88е</h3>\n<p>\n  Ð\94Ñ\96знайÑ\82еÑ\81Ñ\8f Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88е Ð¿Ñ\80о Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82аннÑ\8f Ð½Ð°Ñ\88иÑ\85 Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\85 Ñ\83 <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">вÑ\96дповÑ\96дÑ\8fÑ\85 Ð· Ð¿Ñ\80авовиÑ\85 Ð¿Ð¸Ñ\82анÑ\8c</a>.\n</p>\n<p>\n  Ð£Ñ\87аÑ\81ники Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82и OSM Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ\96 Ð·Ð°Ð²Ð¶Ð´Ð¸ Ð¿Ð°Ð¼â\80\99Ñ\8fÑ\82аÑ\82и Ð¿Ñ\80о Ñ\82е, Ñ\89о\n  Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ\80онÑ\8fÑ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ\82и Ð´Ð°Ð½Ñ\96 Ð· Ð±Ñ\83дÑ\8c\8fкиÑ\85 Ð·Ð°Ñ\85иÑ\89ениÑ\85 Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\8cким Ð¿Ñ\80авом\n  Ð´Ð¶ÐµÑ\80ел (напÑ\80иклад: Google Maps Ñ\87и Ð´Ñ\80Ñ\83кованÑ\96 Ð¼Ð°Ð¿Ð¸) Ð±ÐµÐ· Ð¾Ñ\82Ñ\80иманнÑ\8f\n  Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ\80еднÑ\8cоÑ\97 Ð·Ð³Ð¾Ð´Ð¸ Ð¿Ñ\80авовлаÑ\81никÑ\96в.\n</p>\n<p>\n  Ð¥Ð¾Ñ\87а OpenStreetMap Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\96лÑ\8cнÑ\96 Ð´Ð°Ð½Ñ\96, Ð¼Ð¸ Ð½Ðµ Ð² Ð·Ð¼Ð¾Ð·Ñ\96 Ð½Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ\82и\n  Ð±ÐµÐ·ÐºÐ¾Ñ\88Ñ\82овний API Ð´Ð¾ Ð½Ð°Ñ\88иÑ\85 Ð¼Ð°Ð¿ Ñ\81Ñ\82оÑ\80оннÑ\96м Ñ\80озÑ\80обникам.\n\n  Ð\94ивÑ\96Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Ð\9fÑ\80авила Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82аннÑ\8f API</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Ð\9fÑ\80авила Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82аннÑ\8f Ñ\87аÑ\81Ñ\82ин Ð¼Ð°Ð¿Ð¸</a>\n  Ñ\82а <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Ð\9fÑ\80авила Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82аннÑ\8f Ñ\81еÑ\80вÑ\96Ñ\81Ñ\83 Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Ð\97 Ð½Ð°Ð¼Ð¸ Ñ\81пÑ\96впÑ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\8eÑ\82Ñ\8c</h3>\n<p>\n  Ð\9dаÑ\88а Ð\9bÑ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\8f CC-BY-SA Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ\94 Ð²Ñ\96д Ð²Ð°Ñ\81 &ldquo;вказÑ\83ваÑ\82и Ð½Ð° Ð\90вÑ\82оÑ\80а\n  Ð¾Ñ\80игÑ\96налÑ\83 Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¸Ð¼ Ñ\87ином, Ð²Ñ\96дповÑ\96дно Ð´Ð¾ Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\96Ñ\8f Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\85, Ñ\87и Ñ\83мов\n  Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82аннÑ\8f&rdquo;. Ð\9eкÑ\80емÑ\96 Ñ\87лени Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82и OSM Ð½Ðµ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ\82имÑ\83Ñ\82Ñ\8c\n  Ð²ÐºÐ°Ð·Ñ\83ваÑ\82и Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88е Ð½Ñ\96ж &ldquo;OpenStreetMap contributors&rdquo;, Ð°Ð»Ðµ\n  Ñ\8fкÑ\89о Ð´Ð°Ð½Ñ\96 Ð² OpenStreetMap Ð¾Ñ\82Ñ\80иманÑ\96 Ð²Ñ\96д Ð½Ð°Ñ\86Ñ\96оналÑ\8cниÑ\85 ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\96Ñ\87ниÑ\85\n  Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ\86Ñ\96й Ñ\87и Ñ\96нÑ\88иÑ\85 Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¸Ñ\85 Ð´Ð¶ÐµÑ\80ел, Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ð¼Ð°Ñ\94 Ñ\81енÑ\81 Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\82и\n  Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾Ñ\81еÑ\80еднÑ\8cо Ð½Ð° Ð½Ð¸Ñ\85, Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ивÑ\88и Ñ\97Ñ\85 Ð²Ð½ÐµÑ\81ок Ð°Ð±Ð¾ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ñ\88и Ð¿Ð¾Ñ\81иланнÑ\8f Ð½Ð°\n  Ñ\86Ñ\96й Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нÑ\86Ñ\96.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алÑ\96Ñ\8f</strong>: Ð´Ð°Ð½Ñ\96 Ð¿ÐµÑ\80едмÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ð²Ñ\96д Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алÑ\96йÑ\81Ñ\8cкого Ð\91Ñ\8eÑ\80о Ð¡Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ики.</li>\n   <li><strong>Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\8f</strong>: Ð´Ð°Ð½Ñ\96 Ð²Ñ\96д\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> Ð½Ð° Ñ\83моваÑ\85 Ð»Ñ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\97\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a>.</li>\n   <li><strong>Ð\9aанада</strong>: Ð´Ð°Ð½Ñ\96 Ð²Ñ\96д GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Ð\94епаÑ\80Ñ\82аменÑ\82 Ð¿Ñ\80иÑ\80одниÑ\85 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81Ñ\96в Ð\9aанади), CanVec (&copy; Ð\94епаÑ\80Ñ\82аменÑ\82 Ð¿Ñ\80иÑ\80одниÑ\85 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81Ñ\96в Ð\9aанади), Ñ\82а StatCan (Ð\92Ñ\96ддÑ\96л Ð\93еогÑ\80аÑ\84Ñ\96Ñ\97, Ð¡Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82иÑ\87не Ð²Ñ\96домÑ\81Ñ\82во Ð\9aанади).</li>\n   <li><strong>Ð\9dова Ð\97еландÑ\96Ñ\8f</strong>: Ð´Ð°Ð½Ñ\96 Ð¾Ñ\82Ñ\80иманÑ\96 Ð· Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ð¿Ñ\80о Ð·ÐµÐ¼ÐµÐ»Ñ\8cнÑ\96 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81и Ð\9dовоÑ\97 Ð\97еландÑ\96Ñ\97. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Ð\9fолÑ\8cÑ\89а</strong>: Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð°Ð½Ñ\96 Ð· <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">мап UMP-pcPL</a>. Copyright\n   UMP-pcPL contributors.</li>\n   <li><strong>СполÑ\83Ñ\87ене Ð\9aоÑ\80олÑ\96вÑ\81Ñ\82во Ð\92еликобÑ\80иÑ\82анÑ\96Ñ\97</strong>: Ð´Ð°Ð½Ñ\96 Ordnance\n   Survey &copy; Crown copyright and database right\n   2010.</li>\n   <li><strong>ФÑ\80анÑ\86Ñ\96Ñ\8f</strong>: Ð\94анÑ\96 Ð¾Ñ\82Ñ\80иманÑ\96 Ð²Ñ\96д Direction Générale des Impôts (Ð\93енеÑ\80алÑ\8cне Ñ\83пÑ\80авлÑ\96ннÑ\8f Ð· Ð¾Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82кÑ\83ваннÑ\8f).</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Ð\92клÑ\8eÑ\87еннÑ\8f Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\85 Ð´Ð¾ OpenStreetMap Ð½Ðµ Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87аÑ\94, Ñ\89о Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\87алÑ\8cник\n  Ð¿ÐµÑ\80винниÑ\85 Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\85 Ñ\8fкимоÑ\81Ñ\8c Ñ\87ином Ð¿Ñ\96дÑ\82Ñ\80имÑ\83Ñ\94 OpenStreetMap, Ñ\87и Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ\94\n  Ð¿Ñ\96дÑ\82Ñ\80имкÑ\83 Ð°Ð±Ð¾ Ð±Ñ\83дÑ\8c\8fкÑ\96 Ð³Ð°Ñ\80анÑ\82Ñ\96Ñ\97, Ð°Ð±Ð¾ Ð¿Ñ\80иймаÑ\94 Ð½Ð° Ñ\81ебе Ð±Ñ\83дÑ\8c\8fкÑ\83\n  Ð²Ñ\96дповÑ\96далÑ\8cнÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c.\n</p>"
     native: 
       mapping_link: почати створення мапи
       native_link: української версії
@@ -978,7 +990,6 @@ uk:
       people_mapping_nearby: користувачів поблизу вас
       subject: Тема
       title: Вхідні
-      you_have: У вас %{new_count} нових повідомлень і %{old_count} старих
     mark: 
       as_read: Повідомлення позначене як прочитане
       as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане
@@ -1014,7 +1025,6 @@ uk:
       subject: Тема
       title: Вихідні
       to: Кому
-      you_have_sent_messages: Ви відправили %{count} повідомлень
     read: 
       back_to_inbox: Назад до вхідних
       back_to_outbox: Назад до вихідних
@@ -1110,7 +1120,7 @@ uk:
       hopefully_you: Хтось (сподіваємось, що ви) бажає створити обліковий запис на
       introductory_video: "Ви можете подивитися відео-вступ про OpenStreetMap тут:"
       more_videos: "Ще більше відео тут:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org — це блог засновника OpenStreetMap — Стіва Коуст (Steve Coast), тут також можна знайти підкасти:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org — це блог засновника OpenStreetMap — Стіва Коуста (Steve Coast), тут також можна знайти підкасти:"
       the_wiki: "Почитати про OpenStreetMap у Вікі:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_Guide
       user_wiki_1: Ми рекомендуємо вам створити сторінку користувача Віки, яка містить
@@ -1126,7 +1136,7 @@ uk:
       allow_write_diary: створювати записи у щоденнику, коментарі та заводити друзів.
       allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер.
       allow_write_prefs: змінювати ваші налаштування користувача.
-      request_access: Застосунок %{app_name} намагається отримати доступ до вашого облікового запису. Будь ласка, перевірте чи бажаєте ви, щоб застосунок мав наступні можливості. Ви можете обрати будь-яку кількість.
+      request_access: Застосунок %{app_name} намагається отримати доступ до вашого облікового запису, %{user}. Будь ласка, перевірте чи бажаєте ви, щоб застосунок мав наступні можливості. Ви можете обрати будь-яку кількість.
     revoke: 
       flash: Ви відкликали маркер для застосунка %{application}
   oauth_clients: 
@@ -1343,14 +1353,14 @@ uk:
       trackable: ВІДСТЕЖУВАННИЙ
       view_map: Перегляд Мапи
     trace_form: 
-      description: Опис
+      description: "Опис:"
       help: Довідка
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Upload
-      tags: Теґи
+      tags: "Мітки:"
       tags_help: через кому
       upload_button: Завантажити на сервер
-      upload_gpx: Завантажити GPX-файл
-      visibility: Видимість
+      upload_gpx: "Завантажити GPX-файл:"
+      visibility: "Видимість:"
       visibility_help: що це значить?
     trace_header: 
       see_all_traces: Показати всі треки
@@ -1393,6 +1403,7 @@ uk:
         agreed: Ви погодилися на нові Умови Співпраці.
         agreed_with_pd: Ви також заявляєте, що ви розглядаєте свій внесок в якості Суспільного Надбання.
         heading: "Умови Співпраці:"
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Open_Database_License/Contributor_Terms
         link text: що це?
         not yet agreed: Ви ще не погодилися на нові Умови Співпраці.
         review link text: Перейдіть за цим посиланням у зручний для Вас спосіб, щоб переглянути і прийняти нові Умови Співпраці
@@ -1412,6 +1423,10 @@ uk:
       new email address: "Нова адреса електронної пошти:"
       new image: Додати зображення
       no home location: Ви не позначили своє основне місце розташування.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:OpenID
+        link text: що це?
+        openid: "OpenID:"
       preferred editor: "Редактор:"
       preferred languages: "Бажані мови:"
       profile description: "Опис профілю:"
@@ -1466,7 +1481,6 @@ uk:
       title: Користувачі
     login: 
       account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано. <br /> Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження, або <a href="%{reconfirm}"> запросіть нове підтвердження по електронній пошті</a>.
-      account suspended: На жаль, ваш обліковий запис був заблокований через підозрілу діяльність. <br />Будь ласка, зв'яжіться з %{webmaster}, якщо ви хочете обговорити це.
       auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий.
       create account minute: Створити обліковий запис. Це займе всього хвилину.
       email or username: "Ел. пошта або ім'я користувача:"
@@ -1475,12 +1489,37 @@ uk:
       lost password link: Забули пароль?
       new to osm: Вперше на OpenStreetMap?
       notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Дізнайтеся більше про майбутні зміни ліцензії OpenStreetMap</a> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">переклади</a> ) ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">обговорення</a> )
+      notice_terms: OpenStreetMap переходить на нову ліцензію з 1 квітня 2012 року. Вона така ж відкрита як діюча, але юридично набагато краще підходить для нашої картографічної бази даних. Ми хотіли б зберегти ваш внесок у OpenStreetMap, але це буде можливо тільки якщо ви згодні поширювати ваші правки на умовах нової ліцензії. В іншому разі, нам доведеться видалити їх з бази даних. <br /> <br /> Будь ласка, ввійдіть в систему і потратьте декілька секунд на ознайомлення і прийняття нових умов. Спасибі!
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: На жаль, схоже ваш OpenID спотворений
+      openid missing provider: На жаль, не вдається зв’язатись з вашим постачальником OpenID
+      openid_logo_alt: Увійти з допомогою OpenID
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Увійти з AOL OpenID
+          title: Увійти з AOL
+        google: 
+          alt: Увійти з Google OpenID
+          title: Увійти з Google
+        myopenid: 
+          alt: Увійти з myOpenID OpenID
+          title: Увійти з myOpenID
+        openid: 
+          alt: Увійти з допомогою OpenID URL
+          title: Увійти з допомогою OpenID
+        wordpress: 
+          alt: Увійти з Wordpress OpenID
+          title: Увійти з Wordpress
+        yahoo: 
+          alt: Увійти з Yahoo OpenID
+          title: Увійти з Yahoo
       password: "Пароль:"
       register now: Зареєструйтеся зараз
       remember: "Запам'ятати мене:"
       title: Представтесь
       to make changes: Щоб вносити зміни до даних OpenStreetMap, ви повинні мати обліковий запис.
-      webmaster: веб-майстер
+      with openid: "Крім того, для входу ви можете скористатись вашим OpenID:"
+      with username: "Вже є обліковий запис OpenStreetMap? Будь ласка, введіть ваше ім'я користувача та пароль:"
     logout: 
       heading: Вийти з OpenStreetMap
       logout_button: Вийти
@@ -1511,10 +1550,14 @@ uk:
       license_agreement: Створюючи обліковий запис ви погоджуєтесь з тим, що всі дані, які надсилаються до Openstreetmap ліцензуються на умовах <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">ліцензії Creative Commons (by-sa)</a>.
       no_auto_account_create: На жаль, ми в даний час не в змозі створити для вас обліковий запис автоматично.
       not displayed publicly: Не показується загальнодоступно (див. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Вікі про політику конфіденційності, включаючи розділ про адреси електронної пошти"> політику конфіденційності</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>Ваш OpenID, ще не пов’язаний з вашим обліковим записом OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n<li>Якщо ви новачок в OpenStreetMap, будь ласка, створіть новий обліковий запис, використовуючи форму нижче.</li>\n<li>\n    Якщо у вас вже є обліковий запис, ви можете увійти до нього, \n    використовуючи своє ім'я користувача і пароль, і асоціювати свій обліковий запис\n    з вашим OpenID у налаштуваннях.\n</li>\n</ul>"
+      openid no password: Під час використання OpenID пароль не потрібний, але для деяких додаткових інструментів або серверів він все ще потрібен.
       password: "Пароль:"
       terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці!
-      terms declined: Ð\9dам Ñ\88кода, Ñ\89о Ð²Ð¸ Ð²Ð¸Ñ\80Ñ\96Ñ\88или Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80иймаÑ\82и Ð½Ð¾Ð²Ñ\96 Ð£Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ Ð£Ñ\87аÑ\81Ñ\82і. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, перегляньте <a href="%{url}">цю сторінку</a> .
+      terms declined: Ð\9dам Ñ\88кода, Ñ\89о Ð²Ð¸ Ð²Ð¸Ñ\80Ñ\96Ñ\88или Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80иймаÑ\82и Ð½Ð¾Ð²Ñ\96 Ð£Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ Ð¡Ð¿Ñ\96впÑ\80аÑ\86і. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, перегляньте <a href="%{url}">цю сторінку</a> .
       title: Реєстрація
+      use openid: Або використовуйте для входу %{logo} OpenID
     no_such_user: 
       body: Вибачте, немає користувача з ім'ям %{user}. Будь ласка, перевірте правильність його введення. Можливо, ви перейшли з помилкового посилання.
       heading: Користувача %{user} не існує.
@@ -1537,7 +1580,7 @@ uk:
     set_home: 
       flash success: Ваше місце розташування збережено
     suspended: 
-      body: " <p>\n    На жаль, ваш обліковий запис був автоматично заблокований через підозрілу\n    діяльність. \n </p>\n <p>\n    Це рішення буде розглянуто найближчим часом адміністратором, або\n    ви можете зв'язатися з %{webmaster}, якщо ви хочете обговорити це.\n </p>"
+      body: " <p>\n    На жаль, ваш обліковий запис був автоматично заблокований через підозрілу\n    діяльність. \n </p>\n <p>\n    Це рішення буде розглянуто найближчим часом адміністратором, або\n    ви можете звязатися з %{webmaster}, якщо ви хочете обговорити це.\n </p>"
       heading: Обліковий запис заблоковано
       title: Обліковий запис заблоковано
       webmaster: веб-майстер
@@ -1567,14 +1610,19 @@ uk:
       confirm_user: підтвердити користувача
       create_block: блокувати користувача
       created from: "Створено з:"
+      ct accepted: Прийняті %{ago} тому
+      ct declined: Відхилили
+      ct status: "Умови Співпраці:"
+      ct undecided: Невизначились
       deactivate_user: де-активувати цього користувача
       delete_user: вилучити цього користувача
       description: Опис
       diary: щоденник
       edits: правки
       email address: "Адреса Е-пошти:"
+      friends_changesets: Переглянути усі набори змін друзів
       hide_user: приховати цього користувача
-      if set location: Якщо ви вкажете своє місце розташування, мапа і додаткові інструменти з'являться нижче. Ви можете встановити ваше місце розташування на вашій сторінці %{settings_link}.
+      if set location: Якщо ви вкажете своє місце розташування, мапа і додаткові інструменти зявляться нижче. Ви можете встановити ваше місце розташування на вашій сторінці %{settings_link}.
       km away: "%{count} км від вас"
       latest edit: "Остання правка %{ago}:"
       m away: "%{count} м від вас"
@@ -1604,7 +1652,7 @@ uk:
       spam score: "Оцінка Спаму:"
       status: "Статус:"
       traces: треки
-      unhide_user: Ð²Ñ\96добÑ\80азити цього користувача
+      unhide_user: Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°ти цього користувача
       user location: Місце знаходження користувача
       your friends: Ваші друзі
   user_block: