]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be.yml
improved pluralization, continuation of #2049
[rails.git] / config / locales / be.yml
index 30e30d67b28b06d55a240382a7ed0d0aaea96952..ab79381615e887b4b3803c21f3ee1d131edfec1c 100644 (file)
@@ -89,21 +89,20 @@ be:
       no_bounding_box: "Межы гэтага набора зменаў не вызначаны."
       show_area_box: "Паказаць мяжу мясцовасці"
       box: "мяжа"
-      has_nodes: "Складаецца з {{node_count}} вузлоў:"
-      has_ways: "Складаецца з {{way_count}} шляхоў:"
-      has_relations: "Складаецца з {{relation_count}} сувязей:"
+      has_nodes: "Складаецца з {{count}} вузлоў:"
+      has_ways: "Складаецца з {{count}} шляхоў:"
+      has_relations: "Складаецца з {{count}} сувязей:"
     common_details: 
       edited_at: "Зменена:"
       edited_by: "Карыстальнікам:"
       version: "Версія:"
       in_changeset: "У наборы зменаў:"
     containing_relation:
-      relation: "Сувязь {{relation_name}}"
-      relation_as: "(як {{relation_role}})"
+      entry: "Сувязь {{relation_name}}"
+      entry_role: "Сувязь {{relation_name}} (як {{relation_role}})"
     map:
       loading: "Загрузка..."
       deleted: "Выдалены"
-      view_larger_map: "Прагледзець большую карту"
     node_details:
       coordinates: "Каардынаты: "
       part_of: "Частка:"
@@ -129,8 +128,6 @@ be:
     relation_history:
       relation_history: "Гісторыя сувязі"
       relation_history_title: "Гісторыя сувязі: {{relation_name}}"
-    relation_member:
-      as: "як"
     relation:
       relation: "Сувязь"
       relation_title: "Сувязь: {{relation_name}}"
@@ -145,19 +142,16 @@ be:
       zoom_or_select: "Наблізьцеся ці выберыце іншую мясцовасць для агляду"
       drag_a_box: "Расцягніце рамку на карце для выбара іншай мясцовасці"
       manually_select: "Выбраць іншую мясцовасць"
-      loaded_an_area: "Вы загрузілі мясцовасць, што змяшчае"
-      browsers: "элементаў.  Увогуле, некаторыя вандроўнікі могуць не здолець апрацаваць гэтакую колькасць дадзеных. Звычайна, найлепшы рэзультат назіраецца, калі элементаў менш за 100, пры большай колькасці вандроўнік можа згубіць хуткасць. Калі вы ўпэўненыя, што хочаце паглядзець на гэтыя дадзеныя, націсніце кнопку ніжэй."
+      loaded_an_area_with_num_features: "Вы загрузілі мясцовасць, што змяшчае [[num_features]] элементаў.  Увогуле, некаторыя вандроўнікі могуць не здолець апрацаваць гэтакую колькасць дадзеных. Звычайна, найлепшы рэзультат назіраецца, калі элементаў менш за 100, пры большай колькасці вандроўнік можа згубіць хуткасць. Калі вы ўпэўненыя, што хочаце паглядзець на гэтыя дадзеныя, націсніце кнопку ніжэй."
       load_data: "Загрузіць дадзеныя"
-      unable_to_load: "Нельга загрузіць: парем мяжы"
-      must_be_smaller: "занадта вялікі (павінен быць не больш як 0.25)"
+      unable_to_load_size: "Нельга загрузіць: парем мяжы [[bbox_size]] занадта вялікі (павінен быць не больш як {{max_bbox_size}})"
       loading: "Загрузка..."
       show_history: "Паказаць гісторыю"
       wait: "Пачакайце..."
-      history_for: "Гісторыя для"
+      history_for: "Гісторыя для [[feature]]"
       details: "Падрабязней"
       private_user: "таемны карыстальнік"
-      edited_by: "Зменена"
-      at_timestamp: "у"
+      edited_by_user_at_timestamp: "Зменена [[user]] у [[timestamp]]"
     tag_details:
       tags: "Цэтлікі:"
     way_details:
@@ -251,7 +245,7 @@ be:
     no_such_user:
       body: "Прабачце, не існуе карыстальніка {{user}}. Праверце свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку."
     diary_entry:
-      posted_by: "Напісана {{link_user}} у {{created}} на {{language}}"
+      posted_by: "Напісана {{link_user}} у {{created}} на {{language_link}}"
       comment_link: Каментаваць гэты запіс
       reply_link: Адказаць на гэты запіс
       comment_count:
@@ -292,13 +286,20 @@ be:
       add_marker: "Дадаць маркер на карту"
       view_larger_map: "Прагледзець большую карту"
   geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: 'Рэзультаты з <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
+        us_postcode: 'Рэзультаты з <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
+        uk_postcode: 'Рэзультаты з <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
+        ca_postcode: 'Рэзультаты з <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
+        osm_namefinder: 'Рэзультаты з <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
+        geonames: 'Рэзультаты з <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
     results:
-      results: "Рэзультаты"
-      type_from_source: "{{type}} з {{source_link}}"
       no_results: "Нічога не знойдзена"
   layouts:
     welcome_user: "Вітаем, {{user_link}}"
-    inbox: "уваходныя ({{size}})"
+    home: "дамоў"
+    inbox: "уваходныя ({{count}})"
     logout: выйсці
     log_in: увайсці
     sign_up: зарэгістравацца
@@ -413,12 +414,14 @@ be:
       as_unread: "Паведамленне адмечана нечытаным"
   site:
     index:
-      home: "дамоў"
       js_1: "Вы карыстаецеся вандроўнікам без падтрымкі javascript."
       js_2: "OpenStreetMap выкарыстоўвае javascript для адлюстравання карты на сайце."
       js_3: 'Вы можаце паспрабаваць выкарыстаць <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">статычны агляд Tiles@Home</a> калі не можаце уключыць javascript.'
       permalink: Спасылка сюды
-      license: "Ліцэнзіруецца на ўмовах Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 праектам OpenStreetMap і яго карыстальнікамі."
+      license:
+        notice: "Ліцэнзіруецца на ўмовах {{license_name}} праектам {{project_name}} і яго карыстальнікамі."
+        license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
+        project_name: "OpenStreetMap"
     edit:
       not_public: "Вы не дазволілі зрабіць усе вашыя змены публічнымі."
       not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}."
@@ -435,7 +438,6 @@ be:
       search: Пошук
       where_am_i: "Дзе я?"
       submit_text: "=>"
-      searching: "Пошук..."
       search_help: "напрыклад: 'Мінск', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ці 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>больш прыкладаў...</a>"
     key:
       map_key: "Ключ карты"
@@ -485,7 +487,7 @@ be:
       make_public: "Зрабіць гэты трэк агульнадаступным назаўсёды"
       edit_track: "Змяніць бягучы трэк"
       delete_track: "Выдаліць гэты трэк"
-      viewing_trace: "Прагляд трэку {{name}}"
+      heading: "Прагляд трэку {{name}}"
       trace_not_found: "Трэк не знойдзены!"
     trace_paging_nav:
       showing: "Прагляд старонкі"
@@ -578,7 +580,7 @@ be:
       settings_link_text: настаўленняў
       your friends: Вашыя сябры
       no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры.
-      km away: "{{distance}} км ад вас"
+      km away: "{{count}} км ад вас"
       nearby users: "Карыстальнікі непадалёку: "
       no nearby users: "Пакуль няма карыстальнікаў, што адмецілі сваё месцазнаходжанне непадалёку."
       change your settings: змяніць вашыя настаўленні