]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lt.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / lt.yml
index e0702b94576d5eb1a9f512608d7ef5c0705da626..29ff2a56a89b120cc8cd0dbd152f7519d7299121 100644 (file)
@@ -1,14 +1,19 @@
 # Messages for Lithuanian (lietuvių)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Aurimas
 # Author: Cyklopas
 # Author: Eitvys200
 # Author: Garas
+# Author: Macofe
 # Author: Mantak111
 # Author: Matasg
 # Author: Pauliuz
 # Author: Pdxx
 # Author: Perkunas
+# Author: Ruila
+# Author: Techwebpd
+# Author: Zygimantus
 ---
 lt:
   time:
@@ -45,7 +50,7 @@ lt:
       tracetag: Pėdsako žyma
       user: Naudotojas
       user_preference: Naudotojo nustatymai
-      user_token: Vartotojo ženklas
+      user_token: Naudotojo prieigos raktas
       way: Kelias
       way_node: Kelio mazgas
       way_tag: Kelio žyma
@@ -76,7 +81,7 @@ lt:
         body: Tekstas
         recipient: Gavėjas
       user:
-        email: E-paštas
+        email: El. paštas
         active: Aktyvus
         display_name: Rodomas vardas
         description: Aprašymas
@@ -86,13 +91,13 @@ lt:
     default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
     potlatch:
       name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje)
+      description: Potlatch 1 (rengyklė naršyklėje)
     id:
       name: iD
-      description: iD (naršyklės redaktorius)
+      description: iD (rengyklė naršyklėje)
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje)
+      description: Potlatch 2 (rengyklė naršyklėje)
     remote:
       name: nuotoliniu valdymu
       description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
@@ -169,6 +174,7 @@ lt:
         way: kelias
         relation: ryšys
         changeset: pakeitimas
+        note: pastaba
     timeout:
       sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami
         per ilgai.
@@ -177,6 +183,7 @@ lt:
         way: kelias
         relation: ryšys
         changeset: pakeitimas
+        note: pastaba
     redacted:
       redaction: Redakcija %{id}
       message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis
@@ -195,6 +202,7 @@ lt:
       wiki_link:
         key: Žymos %{key} wiki aprašymo puslapis
         tag: Žymos %{key}=%{value} wiki aprašymo puslapis
+      wikidata_link: '%{page} elementas Wikidata svetainėje'
       wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje'
       telephone_link: Skambinti %{phone_number}
     note:
@@ -261,6 +269,7 @@ lt:
   diary_entry:
     new:
       title: Naujas dienoraščio įrašas
+      publish_button: Publikuoti
     list:
       title: Naudotojo dienoraščiai
       title_friends: Draugų dienoraščiai
@@ -397,6 +406,12 @@ lt:
         geonames_reverse: Rezultatai iš <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Lyno keltuvas
+          chair_lift: Keltuvas
+          drag_lift: Velkamas keltuvas
+          gondola: Gondola
+          station: Lyno stotis
         aeroway:
           aerodrome: Aerodromas
           apron: Oro uosto aikštelė
@@ -406,11 +421,9 @@ lt:
           taxiway: Riedėjimo takas
           terminal: Terminalas
         amenity:
-          airport: Oro uostas
+          animal_shelter: Gyvūnų prieglauda
           arts_centre: Menų centras
-          artwork: Meno dirbiniai
           atm: Bankomatas
-          auditorium: Auditorija
           bank: Bankas
           bar: Baras
           bbq: BBQ
@@ -418,6 +431,7 @@ lt:
           bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
           bicycle_rental: Dviračių nuoma
           biergarten: Lauko baras
+          boat_rental: Valčių nuoma
           brothel: Viešieji namai
           bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
           bus_station: Autobusų stotis
@@ -427,9 +441,10 @@ lt:
           car_wash: Automobilių plovykla
           casino: Kazino
           charging_station: Įkrovimo stotis
+          childcare: Vaikų priežiūra
           cinema: Kino teatras
           clinic: Klinika
-          club: Klubas
+          clock: Laikrodis
           college: Koledžas
           community_centre: Bendruomenės centras
           courthouse: Teismo pastatas
@@ -448,25 +463,25 @@ lt:
           food_court: Savitarnos kavinė
           fountain: Fontanas
           fuel: Degalinė
+          gambling: Lošimas
           grave_yard: Kapinės
           gym: Sveikatingumo centras / sporto salė
-          hall: Salė
           health_centre: Sveikatingumo centras
           hospital: Ligoninė
-          hotel: Viešbutis
           hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
           ice_cream: Ledai
           kindergarten: Vaikų darželis
           library: Biblioteka
           market: Turgus
           marketplace: Turgavietė
-          mountain_rescue: Pagalba kalnuose
+          monastery: Vienuolynas
+          motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikštelė
           nightclub: Naktinis klubas
           nursery: Seselės kabinetas
           nursing_home: Slaugos namai
           office: Biuras
-          park: Parkas
           parking: Stovėjimo aikštelė
+          parking_entrance: Įvažiavimas į stovėjimo aikštelę
           pharmacy: Vaistinė
           place_of_worship: Maldos namai
           police: Policija
@@ -476,7 +491,6 @@ lt:
           prison: Kalėjimas
           pub: Aludė
           public_building: Visuomeninis pastatas
-          public_market: Visuomeninis turgus
           reception_area: Priėmimo zona
           recycling: Perdirbimo punktas
           restaurant: Restoranas
@@ -485,13 +499,11 @@ lt:
           school: Mokykla
           shelter: Pastogė
           shop: Parduotuvė
-          shopping: Apsipirkimo vieta
           shower: Dušas
           social_centre: Socialinių reikalų centras
           social_club: Socialinių reikalų klubas
           social_facility: Socialinė įstaiga
           studio: Studija
-          supermarket: Prekybos centras
           swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
           taxi: Taksi
           telephone: Viešas telefonas
@@ -503,8 +515,7 @@ lt:
           veterinary: Veterinarijos chirurgija
           village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė
           waste_basket: Atliekų krepšelis
-          wifi: WiFi prieiga
-          WLAN: WiFi prieiga
+          waste_disposal: Atliekų šalinimas
           youth_centre: Jaunimo centras
         boundary:
           administrative: Administracinė riba
@@ -519,19 +530,35 @@ lt:
           "yes": Tiltas
         building:
           "yes": Pastatas
+        craft:
+          brewery: Alaus darykla
+          carpenter: Dailidė
+          electrician: Elektrikas
+          gardener: Sodininkas
+          painter: Dažytojas
+          photographer: Fotografas
+          plumber: Santechnikas
+          shoemaker: Batsiuvys
+          tailor: Siuvėjas
+          "yes": Amatų parduotuvė
+        emergency:
+          ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis
+          defibrillator: Defibriliatorius
+          landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė
+          phone: Avarinis telefonas
         highway:
+          abandoned: Apleistas kelias
           bridleway: Jodinėjimo takas
           bus_guideway: Bėginio autobuso linija
           bus_stop: Autobusų stotelė
-          byway: Keliukas
           construction: Statomas kelias
           cycleway: Dviračių takas
+          elevator: Liftas
           emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
           footway: Pėsčiųjų takas
           ford: Brasta
           living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
           milestone: Riboženklis
-          minor: Šalutinis kelias
           motorway: Automagistralė
           motorway_junction: Automagistralės nuovaža
           motorway_link: Automagistralinis kelias
@@ -540,8 +567,9 @@ lt:
           platform: Platforma
           primary: Pirmosios reikšmės kelias
           primary_link: Pirmosios reikšmės kelias
+          proposed: Projektuojamas kelias
           raceway: Lenktynių trasa
-          residential: Gyvenamasis (-oji)
+          residential: Gyvenamasis kelias
           rest_area: Poilsio vieta
           road: Kelias
           secondary: Antros reikšmės kelias
@@ -550,35 +578,45 @@ lt:
           services: Automagistralės paslaugos
           speed_camera: Greičio kamera
           steps: Laiptai
-          stile: Kopynė
+          street_lamp: Gatvės žibintas
           tertiary: Trečios reikšmės kelias
           tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
           track: Vėžės
+          traffic_signals: Šviesoforas
           trail: Takas
           trunk: Magistralinis kelias
           trunk_link: Magistralinis kelias
           unclassified: Neklasifikuotas kelias
           unsurfaced: Kelias be dangos
+          "yes": Kelias
         historic:
           archaeological_site: Archeologinė vieta
           battlefield: Mūšio vieta
           boundary_stone: Pasienio akmuo
-          building: Pastatas
+          building: Istorinis pastatas
+          bunker: Bunkeris
           castle: Pilis
           church: Bažnyčia
+          city_gate: Miesto vartai
+          citywalls: Miesto sienos
           fort: Fortas
+          heritage: Paveldas
           house: Namas
           icon: Ikona
           manor: Dvaras
           memorial: Memorialas
           mine: Kasykla
           monument: Paminklas
-          museum: Muziejus
+          roman_road: Romėnų kelias
           ruins: Griuvėsiai
+          stone: Akmuo
+          tomb: Kapas
           tower: Bokštas
           wayside_cross: Pakelės kryžius
           wayside_shrine: Koplytstulpis
           wreck: Nuskendęs laivas
+        junction:
+          "yes": Sandūra
         landuse:
           allotments: Sodai/sodininkų bendrijos
           basin: Baseinas
@@ -600,9 +638,6 @@ lt:
           military: Karinė zona
           mine: Kasykla
           orchard: vaisių sodas
-          nature_reserve: Gamtosaugos draustinis
-          park: Parkas
-          piste: Slidinėjimo trasa
           quarry: Karjeras
           railway: Geležinkelis
           recreation_ground: Rekreacinė zona
@@ -613,16 +648,19 @@ lt:
           road: Pakelės
           village_green: Gyvenvietės žalioji zona
           vineyard: Vynuogynas
-          wetland: Pelkė
-          wood: Nedidelis miškas
+          "yes": Žemėnauda
         leisure:
           beach_resort: Pajūrio kurortas
           bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
+          club: Klubas
           common: Bendra žemė
+          dog_park: Šunų parkas
           fishing: Žvejybos zona
+          fitness_centre: Sveikatingumo centras
           fitness_station: Fitneso treniruočių vieta
           garden: Sodas
           golf_course: Golfo laukas
+          horse_riding: Jodinėjimas žirgais
           ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį)
           marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka
           miniature_golf: Mini golfas
@@ -631,6 +669,7 @@ lt:
           pitch: Sporto aikštė
           playground: Žaidimų aikštelė
           recreation_ground: Rekreacinis plotas
+          resort: Kurortas
           sauna: Sauna
           slipway: Slipas
           sports_centre: Sporto centras
@@ -638,6 +677,13 @@ lt:
           swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
           track: Bėgimo takelis
           water_park: Vandens parkas
+          "yes": Laisvalaikis
+        man_made:
+          lighthouse: Švyturys
+          pipeline: Vamzdynas
+          tower: Bokštas
+          works: Gamykla
+          "yes": Žmogaus sukurta
         military:
           airfield: Karinis aerodromas
           barracks: Kareivinės
@@ -649,16 +695,15 @@ lt:
           beach: Paplūdimys
           cape: Kyšulys
           cave_entrance: Įėjimas į urvą
-          channel: Kanalas
           cliff: Uola
           crater: Krateris
           dune: Kopa
-          feature: Ypatybė
           fell: Kalnuota vieta
           fjord: Fiordas
           forest: Miškas
           geyser: Geizeris
           glacier: Ledynas
+          grassland: Žolė
           heath: Dykynė
           hill: Kalva
           island: Sala
@@ -670,11 +715,11 @@ lt:
           point: Taškas
           reef: Rifas
           ridge: Ketera
-          river: Upė
           rock: Uola
+          saddle: Balnas
+          sand: Smėlis
           scree: Skardis
           scrub: Krūmai
-          shoal: Rėva
           spring: Šaltinis
           stone: Akmuo
           strait: Sąsiauris
@@ -683,10 +728,10 @@ lt:
           volcano: Ugnikalnis
           water: Vanduo
           wetland: Pelkė
-          wetlands: Pelkės
           wood: Medžiai
         office:
           accountant: Buhalteris
+          administrative: Administracija
           architect: Architektas
           company: Bendrovė
           employment_agency: Įdarbinimo agentūra
@@ -699,6 +744,8 @@ lt:
           travel_agent: Kelionių agentūra
           "yes": Biuras
         place:
+          allotments: Kolektyviniai sodai
+          block: Blokas
           airport: Oro uostas
           city: Miestas
           country: Šalis
@@ -713,6 +760,7 @@ lt:
           locality: Vietovė
           moor: Dažnai užliejama vieta
           municipality: Savivaldybė
+          neighbourhood: Rajonas
           postcode: Pašto kodas
           region: Regionas
           sea: Jūra
@@ -722,6 +770,7 @@ lt:
           town: Miestas
           unincorporated_area: Neįregistruota erdvė
           village: Kaimas
+          "yes": Vietovė
         railway:
           abandoned: Apleistas geležinkelis
           construction: Statomas geležinkelis
@@ -738,14 +787,15 @@ lt:
           narrow_gauge: Siaurukas
           platform: Geležinkelio platforma
           preserved: Paveldo geležinkelis
+          proposed: Projektuojamas gelžkelis
           spur: Geležinkelio atsišakojimas
           station: Geležinkelio stotis
-          subway: Metro stotis
+          stop: Geležinkelio sustojimas
+          subway: Metro
           subway_entrance: Įėjimas į metro
           switch: Geležinkelio punktai
           tram: Tramvajus
           tram_stop: Tramvajaus stotelė
-          yard: Geležinkelio kiemas
         shop:
           alcohol: Licencijuotos parduotuvės
           antiques: Antikvariniai daiktai
@@ -755,6 +805,7 @@ lt:
           beverages: Gėrimų parduotuvė
           bicycle: Dviračių parduotuvė
           books: Knygynas
+          boutique: Butikas
           butcher: Mėsininkas
           car: Automobilių parduotuvė
           car_parts: Automobilių dalys
@@ -768,6 +819,7 @@ lt:
           convenience: Parduotuvė
           copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė
           cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
+          deli: Gastronomas
           department_store: Universalinė parduotuvė
           discount: Nukainotų prekių parduotuvė
           doityourself: Pasidaryk pats
@@ -804,19 +856,24 @@ lt:
           organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
           outdoor: Lauko parduotuvė
           pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
+          pharmacy: Vaistinė
           photo: Foto prekių parduotuvė
           salon: Salonas
+          second_hand: Dėvėtų parduotuvė
           shoes: Batų parduotuvė
           shopping_centre: Prekybos centras
           sports: Sporto prekių parduotuvė
           stationery: Raštinės reikmenys
           supermarket: Prekybos centras
+          tailor: Siuvėjas
           toys: Žaislų parduotuvė
           travel_agency: Kelionių agentūra
           video: Video parduotuvė
           wine: Licencijuota parduotuvė
+          "yes": Parduotuvė
         tourism:
           alpine_hut: Kalnų trobelė
+          apartment: Apartamentai
           artwork: Meno dirbiniai
           attraction: Lankytina vieta
           bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis)
@@ -824,25 +881,24 @@ lt:
           camp_site: Stovyklavietė
           caravan_site: Kemperių aikštelė
           chalet: Trobelė
+          gallery: Galerija
           guest_house: Svečių namai
           hostel: Hostelis
           hotel: Viešbutis
           information: Informacija
-          lean_to: Užuovėja
           motel: Motelis
           museum: Muziejus
           picnic_site: Poilsiavietė
           theme_park: Nuotykių parkas
-          valley: Slėnis
           viewpoint: Apžvalgos aikštelė
           zoo: Zoologijos sodas
         tunnel:
+          culvert: Vamzdis
           "yes": Tunelis
         waterway:
           artificial: Dirbtinis vandens kelias
           boatyard: Valčių priežiūra
           canal: Kanalas
-          connector: Vandens kelių jungtis
           dam: Užtvanka
           derelict_canal: Kanalas
           ditch: Griovys
@@ -850,16 +906,14 @@ lt:
           drain: Drenažo griovys
           lock: Šliuzas
           lock_gate: Šliuzo vartai
-          mineral_spring: Mineralinių vandenų šaltinis
           mooring: Švartavimas
           rapids: Upės slenksčiai
           river: Upė
-          riverbank: Upės krantas
           stream: Upeliukas
           wadi: Vadis
           waterfall: Krioklys
-          water_point: Vandens punktas
           weir: Slenkstis
+          "yes": Vandens vektorius
       admin_levels:
         level2: Šalies sienos
         level4: Valstybės sienos
@@ -880,37 +934,30 @@ lt:
     results:
       no_results: Daugiau rezultatų nėra
       more_results: Daugiau rezultatų
-    distance:
-      one: maždaug 1km
-      zero: mažiau nei 1km
-      other: maždaug %{count}km
-    direction:
-      south_west: pietvakariai
-      south: pietūs
-      south_east: pietryčiai
-      east: rytai
-      north_east: šiaurės rytai
-      north: šiaurė
-      north_west: šiaurės vakarai
-      west: vakarai
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logotipas
-    home: namo
+    home: Eiti į namų vietą
     logout: Atsijungti
-    log_in: prisijungti
+    log_in: Prisijungti
     log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
-    sign_up: užsiregistruoti
+    sign_up: Užsiregistruoti
+    start_mapping: Pradėti žymėjimą
     sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
     edit: Keisti
     history: Istorija
     export: Eksportuoti
+    data: Duomenys
+    export_data: Eksportuoti duomenis
     gps_traces: GPS pėdsakai
     gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
     user_diaries: Dienoraščiai
     user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
-    edit_with: Redaguoti per %{editor}
+    edit_with: Redaguoti su %{editor}
     tag_line: Atviras wiki žemėlapis
+    intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
+      jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
     intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
     partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}.
     partners_ucl: UCL VR centras
@@ -923,6 +970,7 @@ lt:
       nes vykdomi esminiai priežiūros darbai.
     donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.
     help: Pagalba
+    about: Apie
     copyright: Teisės ir licencija
     community: Bendruomenė
     community_blogs: Dienoraščiai
@@ -932,10 +980,12 @@ lt:
     make_a_donation:
       title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
       text: Paremkite
+    learn_more: Sužinoti daugiau
+    more: Daugiau
   license_page:
     foreign:
       title: Apie šį vertimą
-      text: Konfliktuojant tarp šio išversto puslapio ir  %{english_original_link},
+      text: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir  %{english_original_link},
         pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
       english_link: anglų originalas
     native:
@@ -948,7 +998,8 @@ lt:
     legal_babble:
       title_html: Autorinės teisės ir licencija
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap yra <i>laisvai prieinama</i>, licenzijuota pagal <a
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> yra <i>laisvai prieinamas</i>, licencijuotas <a
+        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap fondo</a> (OSMF) pagal <a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">„Open Data
         Commons Open Database License“</a> (ODbL).
       intro_2_html: |-
@@ -977,13 +1028,15 @@ lt:
         alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje
         title: Priskyrimo pavyzdys
       more_title_html: Sužinokite daugiau
-      more_1_html: Sužinokite daugiau dėl mūsų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius,
-        svetainėje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">DUK dėl
-        legalumo</a>.
+      more_1_html: |-
+        Sužinokite daugiau apie mūsų duomenų naudojimą, kaip pažymėti prisidėjusius <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF licencijavimo puslapyje</a> ir bendruomenės <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">DUK dėl legalumo</a>.
       more_2_html: |-
-        Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų šalių vystytojams.
-
-        Peržiūrėkite mūsų <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API naudojimo politiką</a>, bei <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim naudojimo politika</a>.
+        Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti
+        nemokamos žemėlapių API trečiosioms šalims.
+        Peržiūrėkite mūsų <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API naudojimo politiką</a>,
+        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Kaladėlių naudojimo politiką</a>,
+        bei <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim naudojimo politiką</a>.
       contributors_title_html: Mūsų autoriai
       contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip
         pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iš valstybinių kartografijos agentūrų,
@@ -1000,6 +1053,10 @@ lt:
         Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
         Resources Canada), bei StatCan (Geography Division,
         Statistics Canada).
+      contributors_fi_html: '<strong>Suomija</strong>: Yra duomenų iš Nacionalinio
+        žemės tyrimo Suomijos topografijos duomenų bazės ir kitų duomenų rinkinių,
+        pagal <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI
+        Licensiją</a>.'
       contributors_fr_html: |-
         <strong>Prancūzija</strong>: Turi duomenis nuo:
         Direction Générale des Impôts.
@@ -1009,6 +1066,10 @@ lt:
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Naujoji Zelandija</strong>: Turi duomenys nuo
         Land Information New Zealand. Karūnos išsaugotos autorinės teisės.
+      contributors_si_html: |-
+        <strong>Slovėnija</strong>: Panaudoti duomenys iš <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Apžiūros ir kartografavimo valdžios</a> bei
+        <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Žemės ūkio, miškų ir maisto ministerijos</a>
+        (vieša Slovėnijos informacija).
       contributors_za_html: |-
         <strong>Pietų Afrika</strong>: Turi duomenis nuo:
         <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
@@ -1031,26 +1092,159 @@ lt:
         <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">šioje
         svetainėje</a> arba užpildykite <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">šį
         pildymų lapą</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Prekių ženklai
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra
+        registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie šių
+        ženklų naudojimą, siųskite savo klausimus <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licencijavimo
+        darbinei grupei</a>.
   welcome_page:
     title: Sveiki atvykę!
+    introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
+      pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa
+      instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti.
     whats_on_the_map:
       title: Kas yra žemėlapyje
+      on_html: OpenStreetMap žymimi objektai, kurie yra <em>tikri ir dabartiniai</em>
+        - tai milijonai pastatų, kelių ir kitos vietovių informacijos. Galite žymėti
+        bet kokius jus dominančius realaus pasaulio objektus.
+      off_html: Kas tikrai <em>netinka</em>, tai subjektyvūs duomenys, tokie kaip
+        įvertinimai, istoriniai arba hipotetiniai objektai, taipogi duomenys iš autorinių
+        teisių saugomų duomenų šaltinių. Jei negavote specialaus leidimo - nekopijuokite
+        iš internetinių ar popierinių žemėlapių.
+    basic_terms:
+      title: Pagrindiniai žymėjimo terminai
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
+        terminai/žodžiai.
+      editor_html: <strong>Rengyklė</strong> - tai programa arba svetainė su kuria
+        galite redaguoti žemėlapį.
+      node_html: <strong>node/taškas</strong> - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas
+        restoranas ar medis.
+      way_html: <strong>kelias/way</strong> - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias,
+        upeliukas, ežeras ar pastatas.
+      tag_html: <strong>žyma/tag</strong> - informacija apie tašką ar liniją, pavyzdžiui
+        restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas.
+    rules:
+      title: Taisyklės!
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap turi nedaug formalių taisyklių, bet mes tikimės,
+        kad visi dalyviai\nbendradarbiaus ir bendraus su bendruomene. Jei svarstote
+        bet kokius\nveiksmus, išskyrus rankinį redagavimą, perskaitykite ir laikykitės
+        rekomendacijų apie\n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importus</a>
+        ir \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatizuotą
+        redagavimą</a>."
     questions:
       title: Turite klausimų?
+      paragraph_1_html: |-
+        Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas.
+        <a href='%{help_url}'>Pagalbą rasite čia</a>.
     start_mapping: Pradėti žymėti
     add_a_note:
       title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą!
+      paragraph_1_html: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis
+        ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą.
+      paragraph_2_html: 'Tiesiog eikite į <a href=''%{map_url}''>žemėlapį</a> ir spauskite
+        pastabų piktogramą: <span class=''icon note''></span>. Žemėlapyje bus pridėtas
+        žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jūsų pranešimą, tada
+        spauskite įrašyti ir kiti žymėtojai patyrinės jūsų pastabą.'
+  fixthemap:
+    title: Pranešti apie problemą / taisyti žemėlapį
+    how_to_help:
+      title: Kaip padėti
+      join_the_community:
+        title: Prisijungti prie bendruomenės
+        explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui radote
+          trūkstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti prie OpenStreetMap
+          bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems.
+      add_a_note:
+        instructions_html: Tiesiog spauskite <a class='icon note'></a> arba tą pačią
+          piktogramą žemėlapyje. Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galėsite pertempti.
+          Pridėkite jūsų pranešimą, kurį kiti žymėtojai perskaitys ir ištirs.
+    other_concerns:
+      title: Kiti rūpesčiai
+      explanation_html: Jei abejojate, kaip mūsų duomenys naudojami arba dėl turinio,
+        perskaitykite mūsų <a href='/copyright'>teisių ir licencijos puslapį</a>,
+        kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama <a
+        href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF darbo grupe</a>.
+  help_page:
+    title: Pagalbos paieška
+    introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap,
+      užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas.
+    welcome:
+      url: /welcome
+      title: Sveiki atvykę į OSM
+      description: Pradėkite šiuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus.
+    beginners_guide:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide
+      title: Pradedančiojo vadovas
+      description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems.
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+      description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymą OSM klausimų-ir-atsakymų
+        svetainėje.
+    mailing_lists:
+      title: El. pašto grupės
+      description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje
+        teminių ar regioninių el. pašto grupių.
+    forums:
+      title: Forumai
+      description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų
+        lentos stiliaus sąsajai.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Interaktyvūs pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų.
+    switch2osm:
+      title: switch2osm
+      description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap
+        paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas.
+    wiki:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      description: Naršykite OSM detalios dokumentacijos wiki.
+  about_page:
+    next: Kitas
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>talkininkai
+    used_by: '%{name} duomenis naudoja šimtai svetainių, mobilių aplikacijų ir įrenginių'
+    lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
+      kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
+    local_knowledge_title: Vietinės žinios
+    local_knowledge_html: OpenStreetMap išskiria vietines žinias. Talkininkai naudoja
+      orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami,
+      kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualūs.
+    community_driven_title: Bendruomenės vystomas
+    community_driven_html: OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auganti
+      kiekvieną dieną. Tarp mūsų talkininkų yra žymėtojai entuziastai, GIS profesionalai,
+      OSM stotis prižiūrintys inžinieriai, žmonės žymintys nelaimių vietas ir daug
+      kitų. Norėdami daugiau sužinoti apie bendruomenę, skaitykite <a href='%{diary_path}'>naudotojų
+      dienoraščius</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>bendruomenės dienoraščius</a>
+      ir <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM fondo</a> svetainę.
+    open_data_title: Atviri duomenys
+    open_data_html: 'OpenStreetMap yra <i>atviri duomenys</i>: jūs galite laisvai
+      juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirštate paminėti OpenStreetMap
+      ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti
+      tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite <a href=''%{copyright_path}''>Teisės
+      ir licencija</a>.'
+    legal_title: Teisės
+    legal_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai valdomi
+      \n<a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fondo</a> (OSMF) \nbendruomenės
+      vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas yra\npriklausomas nuo <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPriimtino
+      naudojimo politikos</a> ir mūsų <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatumo
+      politikos</a>.\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Susisiekite
+      su OSMF</a>, \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių klausimų
+      ar problemų."
+    partners_title: Partneriai
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą'
       hi: Sveiki, %{to_user},
-      header: '%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą
-        su tema %{subject}:'
+      header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema
+        %{subject}:'
       footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti
         galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl}
     message_notification:
       hi: Sveiki, %{to_user},
       header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:'
+      footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o atsakyti galite čia
+        %{replyurl}
     friend_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą'
       had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
@@ -1077,8 +1271,8 @@ lt:
       confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa
         atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte
         savo paskyrą
-      welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo
-        ko galėsite pradėti.
+      welcome: Po to, kai patvirtinsite savo paskyrą, mes suteiksime papildomos informacijos,
+        padėsiančios jums pradėti.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą'
     email_confirm_plain:
@@ -1091,8 +1285,7 @@ lt:
       greeting: Sveiki,
       hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
         pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
-      click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte
-        pakeitimą.
+      click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą pakeitimui patvirtinti.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas'
     lost_password_plain:
@@ -1120,7 +1313,7 @@ lt:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba'
         your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
+        commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kur jūs pakomentavote.
           Pastaba yra šalia %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų'
@@ -1129,7 +1322,23 @@ lt:
         your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
           Pastaba yra netoli %{place}.'
-      details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}.
+      details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Sveiki, %{to_user},
+      greeting: Labas,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių
+          pakeitimų'
+        your_changeset: '%{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų, sukurtų
+          %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} pakomentavo jūsų stebimą žemėlapio pakeitimą,
+          sukurtą %{changeset_author} %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: be komentaro
+      details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
+      unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url}
+        ir spauskite „Atsisakyti“.
   message:
     inbox:
       title: Gautieji
@@ -1161,8 +1370,8 @@ lt:
       send_button: Siųsti
       back_to_inbox: Atgal į gautus
       message_sent: Pranešimas išsiųstas
-      limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Prašome šiek
-        tiek palaukti, prieš siunčiant dar daugiau žinučių.
+      limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Šiek tiek palaukite
+        prieš bandydami siųsti daugiau.
     no_such_message:
       title: Nėra tokio pranešimo
       heading: Nėra tokio pranešimo
@@ -1220,11 +1429,11 @@ lt:
     edit:
       not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
       not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite.
-        Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}.
+        Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
       user_page_link: naudotojo puslapis
       anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
-      flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch
-        (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">parsisiųsti
+      flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch,
+        OpenStreetMap Flash rengykle. Jūs galite <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">parsisiųsti
         Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip
         pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
         žemėlapio redagavimo.
@@ -1242,7 +1451,11 @@ lt:
       search_results: Paieškos rezultatai
       close: Uždaryti
     search:
-      search: 'Paieška:'
+      search: Paieška
+      get_directions: Gauti nurodymus
+      get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų
+      from: Iš
+      to: Iki
       where_am_i: Kur aš dabar?
       where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
       submit_text: Rodyti
@@ -1250,15 +1463,17 @@ lt:
       table:
         entry:
           motorway: Automagistralė
+          main_road: Pagrindinis kelias
           trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
           primary: Pirmosios reikšmės kelias
           secondary: Antros reikšmės kelias
           unclassified: Neklasifikuotas kelias
-          unsurfaced: Kelias be dangos
           track: Pėdsakas
-          byway: Keliukas
           bridleway: Takas galvijams varyti
           cycleway: Dviračių takas
+          cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas
+          cycleway_regional: Regioninis dviračių takas
+          cycleway_local: Vietinis dviračių takas
           footway: Pėsčiųjų takas
           rail: Geležinkelis
           subway: Metro
@@ -1280,7 +1495,6 @@ lt:
           golf: Golfo laukas
           park: Parkas
           resident: Gyvenamoji zona
-          tourist: Turistų atrakcija
           common:
           - Bendras
           - pieva
@@ -1310,9 +1524,11 @@ lt:
           tunnel: Punktyriniai kraštai = tiltas
           bridge: Tamsūs kraštai = tiltas
           private: Privati prieiga
-          permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas
           destination: Atvykimo susisiekimas
           construction: Statomi keliai
+          bicycle_shop: Dviračių parduotuvė
+          bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
+          toilets: Tualetai
     richtext_area:
       edit: Redaguoti
       preview: Peržiūra
@@ -1439,6 +1655,13 @@ lt:
     offline:
       heading: GPX laikmena išjungta
       message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
+    georss:
+      title: OpenStreetMap GPS pėdsakai
+    description:
+      description_with_count:
+        one: GPX failas su %{count} tašku, naudotojo %{user}
+        other: GPX failas su %{count} taškais, naudotojo %{user}
+      description_without_count: Naudotojo %{user} GPX failas
   application:
     require_cookies:
       cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo
@@ -1446,6 +1669,8 @@ lt:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Turite skubų pranešimą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia
+        perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
       blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos,
         kad sužinotumėte daugiau.
       need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite
@@ -1453,6 +1678,7 @@ lt:
         neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
   oauth:
     oauthorize:
+      title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros
       request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}.
         Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti
         tiek kiek jums reikia.
@@ -1464,6 +1690,15 @@ lt:
       allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
       allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
       allow_write_notes: modifikuoti pastabas.
+      grant_access: Suteikti prieigą
+    oauthorize_success:
+      title: Autorizavimo užklausa leista
+      allowed: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
+      verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}.
+    oauthorize_failure:
+      title: Autorizacijos užklausa nepavyko
+      denied: Jūs neleidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
+      invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas.
     revoke:
       flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application}
   oauth_clients:
@@ -1475,8 +1710,8 @@ lt:
       submit: Keisti
     show:
       title: OAuth informacija programai %{app_name}
-      key: 'Vartotojo raktas:'
-      secret: 'Vartotojų paslaptis:'
+      key: 'Naudotojo raktas:'
+      secret: 'Naudotojo paslaptis:'
       url: 'Teikti prašymą ženklo nuorodai:'
       access_url: 'Prieiga ženklo nuorodai:'
       authorize_url: 'Leisti nuorodą:'
@@ -1484,7 +1719,7 @@ lt:
       edit: Keisti detales
       delete: Pašąlinti klientą
       confirm: Esate tikras?
-      requests: Prašoma, kad naudotojas leistų
+      requests: 'Prašoma šių teisių iš naudotojo:'
       allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus.
       allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus.
       allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
@@ -1538,40 +1773,50 @@ lt:
       lost password link: Pamiršote slaptažodį?
       login_button: Prisijungti
       register now: Užsiregistruoti
-      with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prašome prisijunkite savo
-        naudotojo vardu ir slaptažodžiu:'
-      with openid: 'Taipogi prisijungimui galite naudoti savo OpenID:'
+      with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo
+        vardu ir slaptažodžiu:'
+      with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:'
       new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
       to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo
         paskyrą.
       create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
       no account: Neturite savo paskyros?
-      account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.<br />Prašome
-        pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba  <a href="%{reconfirm}">prašykite
-        naujos patvirtinančios nuorodos</a>.
+      account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.<br />Pasinaudokite
+        nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba <a href="%{reconfirm}">prašykite
+        naujo patvirtinimo laiško</a>.
       account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos
-        veiklos.<br />Prašome kreiptis į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>
-        jei norite visą tai aptarti.
+        veiklos.<br />Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>, jei
+        norite tai aptarti.
       auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
-      openid missing provider: Atsiprašome, nepavyko susisiekti su OpenID tiekėju
-      openid invalid: Atsiprašome, bet panašu, kad jūsų OpenID blogai suformuotas
       openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
-      openid_providers:
+      auth_providers:
         openid:
-          title: Prisijungti su OpenID
-          alt: Prisijungti su savo OpenID URL
+          title: Prisijunkite su OpenID
+          alt: Prisijunkite su OpenID URL
         google:
-          title: Prisijungti su Google
-          alt: Prisijungti su Google OpenID
+          title: Prisijunkite su Google
+          alt: Prisijunkite su Google OpenID
+        facebook:
+          title: Prisijungti su Facebook
+          alt: Prisijungti su Facebook paskyra
+        windowslive:
+          title: Prisijungti su Windows Live
+          alt: Prisijungti su Windows Live paskyra
+        github:
+          title: Prisijungti su GitHub
+          alt: Prisijungti su GitHub Paskyra
+        wikipedia:
+          title: Prisijungti su Vikipedija
+          alt: Prisijungti su Vikipedija Paskyra
         yahoo:
-          title: Prisijungti su Yahoo
-          alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
+          title: Prisijunkite su Yahoo
+          alt: Prisijunkite su Yahoo OpenID
         wordpress:
-          title: Prisijungti su Wordpress
-          alt: Prisijungti su Wordpress OpenID
+          title: Prisijunkite su Wordpress
+          alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID
         aol:
-          title: Prisijungti su AOL
-          alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
+          title: Prisijunkite su AOL
+          alt: Prisijunkite su AOL OpenID
     logout:
       title: Atsijungti
       heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
@@ -1598,42 +1843,40 @@ lt:
     new:
       title: Sukurti paskyrą
       no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
-      contact_webmaster: Prašome kreiptis į <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">administratorių</a>,
-        talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip
-        įmanoma greičiau.
+      contact_webmaster: Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a> paskyros
+        sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma greičiau.
+      about:
+        header: Laisvas ir redaguojamas
+        html: <p>Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių,
+          tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti
+          ir naudoti.</p> <p>Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką,
+          kad patvirtintume jūsų paskyrą.</p>
       license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų
         sąlygomis</a>.
       email address: 'E-pašto adresas:'
       confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
-      not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privatumo politika, įskaitant el. paštą">privatumo politiką</a>)
+      not displayed publicly: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos
+        rasite <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
+        privatumo politika, įskaitant el. pašto adresus">privatumo politikoje</a>
       display name: 'Rodomas vardas:'
       display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite,
         galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      external auth: 'Trečios šalies autentikacija:'
       password: 'Slaptažodis:'
       confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:'
-      use openid: Taip pat galite naudoti %{logo} OpenID prisijungimui
-      openid no password: Su OpenID slaptažodis nėra būtinas, tačiau kai kurių papildomų
-        įrankių ar serverio gali prireikti.
-      openid association: |-
-        <p>Jūsų OpenID kol kas nėra susieta su OpenStreetMap paskyra</p>
-        <ul>
-          <li>Jei esi naujas OpenStreetMap, sukurkite naują paskyrą, pasitelkiant forma žemiau</li>
-          <li>
-            Jei jau turite paskyrą, jūs galite prisijungti prie jūsų pakyros, naudojant savo naudotojo vardą ir slaptažodį ir tada susieti paskyrą su savo OpenID savo naudotojo nustatymuose
-          </li>
-        </ul>
-      continue: Tęsti
+      use external auth: Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui
+      auth no password: Naudojant trečios šalies autentikaciją nereikia slaptažodžio,
+        bet kai kuriems papildomiems įrankiams arba serveriui gali jo prireikti.
+      continue: Užsiregistruoti
       terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas!
       terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis.
         Daugiau informacijos rasite <a href="%{url}">čia</a>.
     terms:
       title: Talkininkų sąlygos
       heading: Talkininkų sąlygos
-      read and accept: Prašome perskaityti sutartį žemiau ir paspausti patvirtinimo
-        mygtuką, kad patvirtintumėte, kad sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų
-        egzistuojančių ir būsimų indėlių į žemėlapį.
+      read and accept: Perskaitykite sutartį ir paspauskite patvirtinimo mygtuką,
+        kad patvirtintumėte, jog sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančio
+        ir būsimo prisidėjimo.
       consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo
         naudojimo
       consider_pd_why: kas tai?
@@ -1641,9 +1884,9 @@ lt:
         stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href="%{translations}">neoficialių vertimų</a>'
       agree: Sutinku
       decline: Nesutinku
-      you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti
-        su Talkininkų sąlygomis.
-      legale_select: 'Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:'
+      you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba
+        nesutikite su Talkininkų sąlygomis.
+      legale_select: 'Gyvenamoji vieta:'
       legale_names:
         france: Prancūzija
         italy: Italija
@@ -1653,18 +1896,20 @@ lt:
       heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja
       body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite
         rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga.
+      deleted: ištrinta
     view:
       my diary: Mano dienoraštis
       new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
       my edits: Mano keitimai
       my traces: Mano pėdsakai
       my notes: Mano žemėlapio pastabos
+      my messages: Mano pranešimai
       my profile: Mano profilis
       my settings: Mano nustatymai
       my comments: Mano komentarai
       oauth settings: OAuth nustatymai
-      blocks on me: apribojimai man
-      blocks by me: mano sukurti apribojimai
+      blocks on me: Apribojimai man
+      blocks by me: Mano sukurti apribojimai
       send message: Siųsti žinutę
       diary: Dienoraštis
       edits: Keitimai
@@ -1704,16 +1949,16 @@ lt:
         revoke:
           administrator: Atšaukti administratoriaus teises
           moderator: Atšaukti moderatoriaus teises
-      block_history: buvę užblokavimai
-      moderator_history: gauti užblokavimai
+      block_history: Aktyvūs blokavimai
+      moderator_history: Gauti užblokavimai
       comments: Komentarai
-      create_block: blokuoti šį naudotoją
-      activate_user: aktyvuoti šį naudotoją
-      deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją
-      confirm_user: patvirtinti šį naudotoją
-      hide_user: slėpti šį naudotoją
-      unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo
-      delete_user: pašalinti šį naudotoją
+      create_block: Blokuoti šį naudotoją
+      activate_user: Aktyvuoti šį naudotoją
+      deactivate_user: Išjungti šį vartotoją
+      confirm_user: Patvirtinti šį naudotoją
+      hide_user: Paslėpti šį naudotoją
+      unhide_user: Nebeslėpti šio naudotojo
+      delete_user: Pašalinti šį naudotoją
       confirm: Patvirtinti
       friends_changesets: draugų keitimai
       friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
@@ -1729,8 +1974,8 @@ lt:
       current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:'
       new email address: 'Naujas e-pašto adresas:'
       email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
+      external auth: 'Išorinė autentikacija:'
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
         link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
         link text: kas tai?
       public editing:
@@ -1746,11 +1991,11 @@ lt:
         text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
           pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
           kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
-          <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis</b>.
-          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">dėl ko taip
-          padaryta</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus atskleistas kol ne taps
-          viešas.</li><li>Šis veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai
-          dabar yra vieši pagal nutylėjimą.</li></ul>
+          <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
+          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sužinokite
+          kodėl</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus viešai atskleistas.</li><li>Šis
+          veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra automatiškai
+          vieši.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Talkininkų sąlygos:'
         agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
@@ -1762,11 +2007,13 @@ lt:
         link text: kas tai?
       profile description: 'Profilio aprašymas:'
       preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:'
-      preferred editor: 'Pageidautinas redaktorius:'
+      preferred editor: 'Pageidautina rengyklė:'
       image: 'Nuotrauka:'
       gravatar:
         gravatar: Naudoti Gravatar
         link text: kas tai?
+        disabled: Gravatar buvo išjungtas.
+        enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas.
       new image: Pridėti nuotrauką
       keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
       delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
@@ -1781,33 +2028,39 @@ lt:
       save changes button: Įrašyti pakeitimus
       make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
       return to profile: Grįžti į profilį
-      flash update success confirm needed: Vartotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
-        Patikrinkite savo pašto dėžutę, kuriame turėtų būti atsiųstas pranešimas,
-        kuriame patvirtinkite savo naują el. pašto adresą.
+      flash update success confirm needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
+        Patikrinkite savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo
+        el. pašto adreso patvirtinimui.
       flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
     confirm:
-      heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą.
+      heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę!
       introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką.
+      introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada
+        galėsite pradėti žymėti.
       press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį
         patvirtinimo mygtuką.
       button: Patvirtinti
+      success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
       already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
-      unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų
+      unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja.
+      reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, <a href="%{reconfirm}">spauskite
+        čia</a>.
     confirm_resend:
       success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į  %{email} ir ten
         patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei
         jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų
-        sąrašą (Whitelist) webmaster@openstreetmap.org, nes kitaip negalėsime jums
-        nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų.
+        sąrašą (Whitelist) %{sender}, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo
+        užklausų.
       failure: Naudotojas %{name} nerastas.
     confirm_email:
       heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
       press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume
         savo naują e-pašto adresą.
       button: Patvirtinti
-      success: Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. Ačiū, kad prisiregistravote!
+      success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas!
       failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo
         ženklą.
+      unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja.
     set_home:
       flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta
     go_public:
@@ -1843,6 +2096,21 @@ lt:
       body: |-
         <p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>
         <p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.</p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo
+      invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys
+      no_authorization_code: Nėra prieigos suteikimo kodo
+      unknown_signature_algorithm: Nežinomas parašo algoritmas
+      invalid_scope: Neteisinga sritis
+    auth_association:
+      heading: Jūsų ID dar nėra susieta su OpenStreetMap sąskaita.
+      option_1: |-
+        Jei esate naujokas OpenStreetMap, prašome sukurti naują paskyrą
+        naudodami žemiau pateiktą formą.
+      option_2: |-
+        Jei jau turite sąskaitą, galite prisijungti prie savo sąskaitos
+        naudodami savo vartotojo vardą ir slaptažodį, ir tada susieti paskyrą
+        su savo ID, savo vartotojo nustatymuose.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate
@@ -1874,11 +2142,11 @@ lt:
     new:
       title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
       heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
-      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus
-        ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
-        prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi
-        naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus,
-        bendrus žodžius.
+      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
+        ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
+        prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
+        visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus,
+        ne specialisto terminus.
       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
         API.
       submit: Sukurti blokavimą
@@ -1889,10 +2157,11 @@ lt:
     edit:
       title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
       heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
-      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus
-        ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją.
-        Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome
-        pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius.
+      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
+        ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
+        prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
+        visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus,
+        ne specialisto terminus.
       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
         API.
       submit: Atnaujinti blokavimą
@@ -1913,7 +2182,7 @@ lt:
       only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti.
       success: Blokavimas atnaujintas.
     index:
-      title: Vartotojo blokavimai
+      title: Naudotojų blokavimai
       heading: Naudotojo blokavimų sąrašas
       empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
     revoke:
@@ -1958,6 +2227,8 @@ lt:
       heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
       time_future: Baigiasi %{time}
       time_past: Baigėsi prieš %{time}
+      created: Sukurta
+      ago: prieš %{time}
       status: Būsena
       show: Rodyti
       edit: Keisti
@@ -2007,39 +2278,148 @@ lt:
       image: Paveikslas
       link: Nuoroda arba HTML
       long_link: Nuoroda
+      short_link: TrumpaNuoroda
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
+      custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį
+      format: 'Formatas:'
+      scale: 'Mastelis:'
+      image_size: Vaizdas rodys standartinį sluoksnį
       download: Atsisiųsti
+      short_url: Trumpas URL
+      include_marker: Įtraukti žymeklį
+      center_marker: Centruoti žemėlapį ties žymekliu
+      paste_html: Įkelkite HTML, kad įdėtumėte į svetainę
+      view_larger_map: Žiūrėti didesniame žemėlapyje
+      only_standard_layer: Tik standartinis sluoksnis gali būti eksportuojamas kaip
+        paveikslėlis
+    embed:
+      report_problem: Pranešti apie problemą
+    key:
+      title: Sutartiniai ženklai
+      tooltip: Sutartiniai ženklai
+      tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai neprieinami šiame sluoksnyje
     map:
       zoom:
         in: Priartinti
         out: Nutolinti
       locate:
         title: Rodyti mano vietą
+        popup: Jūs esate {distance} {unit} nuo šio taško
       base:
         standard: Standartinis
         cycle_map: Dviračių žemėlapis
         transport_map: Transporto žemėlapis
+        hot: Humanitarinis
       layers:
+        header: Žemėlapio sluoksniai
         notes: Žemėlapio pastabos
+        data: Žemėlapio duomenys
+        gps: Vieši GPS pėdsakai
+        overlays: Įjungti papildomus sluoksnius problemų pranešimui
+        title: Sluoksniai
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap talkininkai</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Paremkite</a>
     site:
       edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
       edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
       createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio
       createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio pastabas
+      map_data_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio duomenis
+      queryfeature_tooltip: Ieškoti objektų
+      queryfeature_disabled_tooltip: Padidinkite, norėdami ieškoti objektų
+    changesets:
+      show:
+        comment: Komentuoti
+        subscribe: Užsisakyti
+        unsubscribe: Atsisakyti
+        hide_comment: slėpti
+        unhide_comment: neslėpti
     notes:
       new:
-        intro: Siekiant pagerinti žemėlapyje įvesta informacija yra rodomas kitiems
-          žymėtojams, todėl prašome būti kaip aprašomasis ir tikslesnis kai perkeliate
-          žymeklį į teisingą padėtį ir į jūsų pastabą žemiau.
+        intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams,
+          kad jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite
+          pastabą, aprašančią problemą. (Neįvedinėkite asmeninės informacijos arba
+          informacijos iš autorinėmis teisėmis apsaugotų žemėlapių ar katalogų/registrų.)
         add: Pridėti pastabą
       show:
-        anonymous_warning: Ši Pastaba turi komentarų nuo anoniminių vartotojų, kurie
-          turi patikrinti nepriklausomą auditą.
+        anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie
+          turėtų būti nepriklausomai patikrinti.
         hide: Slėpti
         resolve: Išspręsti
         reactivate: Iš naujo suaktyvinti
         comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti
         comment: Komentuoti
+    edit_help: Pastumkite žemėlapį ir padidinkite vietą, kurią norite keisti, tada
+      spauskite čia.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Dviračiu (MapQuest)
+        mapquest_car: Mašina (MapQuest)
+        mapquest_foot: Pėsčiomis (MapQuest)
+        osrm_car: Mašina (OSRM)
+        mapzen_bicycle: Dviratis (Mapzen)
+        mapzen_car: Automobilis (Mapzen)
+        mapzen_foot: Pėda (Mapzen)
+      directions: Nurodymai
+      distance: Atstumas
+      errors:
+        no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų.
+        no_place: Atsiprašome - nerandame tokios vietos.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name}
+        slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name}
+        offramp_right_without_exit: Pasirinkite rampą dešinėje į %{name}
+        onramp_right_without_exit: Sukite dešinėn ant rampos į %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite dešinėn į %{name}
+        merge_right_without_exit: Įsilieti dešinėn į %{name}
+        fork_right_without_exit: Išsišakojime sukite dešinėn į %{name}
+        turn_right_without_exit: Sukite dešinėn į %{name}
+        sharp_right_without_exit: Staigus posūkis dešinėn į %{name}
+        uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name}
+        sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name}
+        turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name}
+        offramp_left_without_exit: Pasirinkite rampą kairėje į %{name}
+        onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name}
+        merge_left_without_exit: Įsilieti kairėn į %{name}
+        fork_left_without_exit: Išsišakojime sukite kairėn į %{name}
+        slight_left_without_exit: Kairiau į %{name}
+        via_point_without_exit: (per tašką)
+        follow_without_exit: Sekite %{name}
+        roundabout_without_exit: Žiede pasirinkite %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name}
+        start_without_exit: Pradėkite %{name} pabaigoje
+        destination_without_exit: Pasiekite tikslą
+        against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name}
+        end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name}
+        roundabout_with_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą %{exit} į %{name}
+        turn_left_with_exit: Žiede sukite kairėn į %{name}
+        slight_left_with_exit: Žiede šiek tiek kairėn į %{name}
+        turn_right_with_exit: Žiede sukite dešinėn į %{name}
+        slight_right_with_exit: Žiede šiek tiek dešinėn į %{name}
+        continue_with_exit: Žiede tęskite tiesiai į %{name}
+        unnamed: bevardis
+        courtesy: Nuorodas pateikė %{link}
+      time: Laikas
+    query:
+      node: Taškas
+      way: Kelias
+      relation: Ryšys
+      nothing_found: Nerasta objektų
+      error: 'Klaida jungiantis prie %{server}: %{error}'
+      timeout: Jungiantis prie %{server} baigėsi laikas
+    context:
+      directions_from: Nuorodos iš čia
+      directions_to: Nuorodos į čia
+      add_note: Pridėti pastabą čia
+      show_address: Rodyti adresą
+      query_features: Ieškoti objektų
+      centre_map: Centruoti žemėlapį čia
   redaction:
     edit:
       description: Aprašymas
@@ -2068,8 +2448,8 @@ lt:
     update:
       flash: Pakeitimai išsaugoti.
     destroy:
-      not_empty: Redakcija nėra tuščia.  Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias
-        šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant.
+      not_empty: Redakcija nėra tuščia. Atšaukite visas versijas, priklausančias šiai
+        redakcijai, prieš ją sunaikinant.
       flash: Redakcija sunaikinta.
       error: Įvyko klaida, naikinant redakciją.
 ...