]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ca.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ca.yml
index 8262350fb342cb17861cd99199370b7dd4a5e46b..56ea35878c31575646c5be780bd239588bda94bd 100644 (file)
@@ -1058,7 +1058,7 @@ ca:
         partial_changeset_with_comment: amb comentari '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sense comentari
       details: Més detalls del conjunt de canvis es poden trobar a %{url}
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Safata d'entrada
       my_inbox: La meva safata d'entrada
@@ -1079,7 +1079,7 @@ ca:
       unread_button: Marca com a no llegit
       read_button: Marca com a llegit
       reply_button: Respon
-      delete_button: Suprimeix
+      destroy_button: Suprimeix
     new:
       title: Envia un missatge
       send_message_to: Envia un missatge nou per a %{name}
@@ -1112,26 +1112,26 @@ ca:
       wrong_user: Heu iniciat la sessió com "%{user}", però el missatge que han demanat
         de respondre a no s'ha enviat a aquest usuari. Si us plau connecti's com l'usuari
         correcte per a respondre.
-    read:
+    show:
       title: Llegeix el missatge
       from: De
       subject: Assumpte
       date: Data
       reply_button: Respon
       unread_button: Marca com a no llegit
-      delete_button: Suprimeix
+      destroy_button: Suprimeix
       back: Enrere
       to: Per a
       wrong_user: Heu iniciat la sessió com a "%{user}", però el missatge que voleu
         llegir no va ser enviat per o adreçat a aquest usuari. Connecteu-vos com l'usuari
         correcte per a poder llegir-lo.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Suprimeix
+      destroy_button: Suprimeix
     mark:
       as_read: Missatge marcat com a llegit
       as_unread: Missatge marcat com a no llegit
-    delete:
-      deleted: Missatge suprimit
+    destroy:
+      destroyed: Missatge suprimit
   site:
     about:
       next: Següent
@@ -1575,7 +1575,7 @@ ca:
           i cliqueu l''icona de la nota: <span class=''icon note''></span>. Això afegirà
           un marcador al mapa que podeu moure arrossegant-lo. Afegiu el vostre missatge,
           cliqueu el botó de desat, i altres usuaris ho investigaran.'
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Privat (només compartit com anònim, el punts són desordenats)
       public: Públic (mostrat en llista de traça i com anònims, desordenada punts)