]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/dsb.yml
Revert "Localisation updates from https://translatewiki.net."
[rails.git] / config / locales / dsb.yml
index 4dd56ddaea266c798e866f09d76e8d13839c82ff..bd276b9c6f088fc3c6d34d1baf57e165fe904235 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Derbeth
 # Author: Macofe
 # Author: Michawiki
@@ -96,27 +95,30 @@ dsb:
         title: Tema
         body: Tekst
         recipient: Dostawaŕ
+      redaction:
+        description: Wopisanje
       user:
         email: E-mail
+        new_email: 'Nowa e-mailowa adresa:'
         active: Aktiwny
         display_name: Wužywarske mě
         description: Wopisanje
+        home_lat: 'Šyrina:'
+        home_lon: 'Dlinina:'
         languages: Rěcy
         pass_crypt: Gronidło
     help:
       trace:
         tagstring: pśez komu wótźělony
+      user_block:
+        needs_view: Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se wótpórajo?
+      user:
+        new_email: (njejo nigda widobna)
   editor:
     default: Standard (tuchylu %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
     id:
       name: iD
       description: iD (we wobglědowaku zasajźony editor)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
     remote:
       name: Zdalokawóźenje
       description: Zdalokawóźenje (JOSM abo Merkaartor)
@@ -622,6 +624,7 @@ dsb:
           cape: Kap
           cave_entrance: Jamowy zachod
           cliff: Skalina
+          coastline: Pśibrjozna linija
           crater: Krater
           dune: Změt pěska
           fell: Fjel
@@ -956,11 +959,38 @@ dsb:
         commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku reaktiwěrował,  kótaruž sy
           komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.'
       details: Dalšne drobnosći wó pokazce móžoš pód %{url} namakaś.
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Pśeglědaj swóju e-mail!
+      introduction_1: Smy śi wobkšuśeńsku e-mail pósłali.
+      introduction_2: Wobkšuś swójo konto, z tym až kliknjoš na wótkaz w e-mailce
+        a móžoš kartěrowanje zachopiś.
+      press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował
+        swójo konto.
+      button: Wobkšuśiś
+      success: Twójo konto jo se wobkšuśiło, źěkujomy se za registrěrowanje!
+      already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
+      unknown token: Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo.
+      reconfirm_html: Jolic musyš nam wobkšuśeńsku e-mailku znowego pósłaś, <a href="%{reconfirm}">klikni
+        how</a>.
+    confirm_resend:
+      success_html: Smy nowu wobkšuśeński e-mail na %{email} póslali a gaž wobkšuśijoš
+        swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy
+        system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu %{sender}
+        do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja
+        wótegroniś.
+      failure: Wuzywaŕ %{name} njejo se namakał.
+    confirm_email:
+      heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkšuśiś
+      press confirm button: Klikni na wobkšuśeński tłocašk, aby swóju nowu e-mailowu
+        adresu wobkšuśił.
+      button: Wobkšuśiś
+      success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
+      failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
   messages:
     inbox:
       title: Post
       my_inbox: Mój post
-      outbox: pósłany
       messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
       new_messages:
         few: '%{count} nowe powěsći'
@@ -999,9 +1029,6 @@ dsb:
       body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
     outbox:
       title: Pósłany
-      my_inbox_html: Mój %{inbox_link}
-      inbox: post
-      outbox: pósłany
       messages:
         few: Sy %{count} powěsći pósłał
         one: Sy %{count} powěsć pósłał
@@ -1036,6 +1063,51 @@ dsb:
       as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana
     destroy:
       destroyed: Powěsć wulašowana
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Zabyte gronidło
+      heading: Sy gronidło zabył?
+      email address: 'E-mailowa adresa:'
+      new password button: Gronidło slědk stajiś
+      help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy
+        wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił.
+      notice email on way: Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo k tebje ducy, tak
+        až móžoš jo skóro slědk stajiś.
+      notice email cannot find: Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se namakała.
+    reset_password:
+      title: Gronidło slědk stajiś
+      heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
+      reset: Gronidło slědk stajiś
+      flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
+      flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
+  sessions:
+    new:
+      title: Pśizjawjenje
+      heading: Pśizjawjenje
+      email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:'
+      password: 'Gronidło:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: 'Spomnjeś se:'
+      lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
+      login_button: Pśizjawiś se
+      register now: Něnto registrěrowaś
+      with username: 'Maš južo konto pla OpenStreetMap? Pšosym pśizjaw se ze swójim
+        wužywarskim mjenim a gronidłom:'
+      new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
+      to make changes: Aby daty OpenStreetMap změnił, musyš konto měś.
+      create account minute: Załož konto. Trajo jano minutku.
+      no account: Njamaš wužywarske konto?
+      account not active: Bóžko twojo konto hyšći njejo aktiwne.<br />Pšosym klikni
+        na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto abo
+        <a href="%{reconfirm}">pominaj nowu wobkšuśeńsku e-mail</a>.
+      account is suspended: Twójo konto jo se bóžko wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.<br
+        />Staj se z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a>, jolic coš wó tom diskutěrowaś.
+      auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno.
+      openid_logo_alt: Z OpenID se pśizjawiś
+    destroy:
+      title: Wótzjawiś se
+      heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś
+      logout_button: Wótzjawjenje
   site:
     about:
       next: Pśiducy
@@ -1175,17 +1247,6 @@ dsb:
         rowno. Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.
       user_page_link: wužywarskem boku
       anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
-      flash_player_required_html: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch,
-        editor Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło
-        Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare
-        druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
-      potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch,
-        ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu,
-        abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
-      potlatch2_not_configured: Potlach 2 njejo se konfigurěrował - pšosym glědaj
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Sy njeskładowane změny. (Aby je w Potlatch 2 składował,
-        klikni na "Składowaś".)
       id_not_configured: iD njejo se konfigurěrował
       no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež
         su trěbne za toś tu funkciju.
@@ -1347,24 +1408,6 @@ dsb:
           private: Priwatny pśistup
           destination: Jano za pśigranicujucych
           construction: Drogi w twari
-    richtext_area:
-      edit: Wobźěłaś
-      preview: Pśeglěd
-    markdown_help:
-      title_html: Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
-        analyzěrowany
-      headings: Nadpisma
-      heading: Nadpismo
-      subheading: Pódnapismo
-      unordered: Nalicenje
-      ordered: Numerěrowana lisćina
-      first: Prědny element
-      second: Drugi element
-      link: Wótkaz
-      text: Tekst
-      image: Wobraz
-      alt: Alternatiwny tekst
-      url: URL
     welcome:
       title: Witaj!
       introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, lichej a wobźěłujobnej kórśe swěta.
@@ -1459,7 +1502,6 @@ dsb:
       more: wěcej
       trace_details: Drobnostki slěda pokazaś
       view_map: Kórtu pokazaś
-      edit: wobźěłaś
       edit_map: Kórtu wobźěłaś
       public: ZJAWNY
       identifiable: IDENTIFICĚRUJOBNY
@@ -1467,7 +1509,6 @@ dsb:
       trackable: SLĚDUJOBNY
       by: wót
       in: w
-      map: kórta
     index:
       public_traces: Zjawne GPS-slědy
       public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót %{user}
@@ -1477,7 +1518,6 @@ dsb:
         wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem
         boku</a>.
       upload_trace: Slěd nagraś
-      see_all_traces: Wšykne slědy pokazaś
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
     make_public:
@@ -1571,49 +1611,6 @@ dsb:
     destroy:
       flash: Registrěrowanje aplikacije znicone
   users:
-    login:
-      title: Pśizjawjenje
-      heading: Pśizjawjenje
-      email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:'
-      password: 'Gronidło:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Spomnjeś se:'
-      lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
-      login_button: Pśizjawiś se
-      register now: Něnto registrěrowaś
-      with username: 'Maš južo konto pla OpenStreetMap? Pšosym pśizjaw se ze swójim
-        wužywarskim mjenim a gronidłom:'
-      new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
-      to make changes: Aby daty OpenStreetMap změnił, musyš konto měś.
-      create account minute: Załož konto. Trajo jano minutku.
-      no account: Njamaš wužywarske konto?
-      account not active: Bóžko twojo konto hyšći njejo aktiwne.<br />Pšosym klikni
-        na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto abo
-        <a href="%{reconfirm}">pominaj nowu wobkšuśeńsku e-mail</a>.
-      account is suspended: Twójo konto jo se bóžko wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.<br
-        />Staj se z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a>, jolic coš wó tom diskutěrowaś.
-      auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno.
-      openid_logo_alt: Z OpenID se pśizjawiś
-    logout:
-      title: Wótzjawiś se
-      heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś
-      logout_button: Wótzjawjenje
-    lost_password:
-      title: Zabyte gronidło
-      heading: Sy gronidło zabył?
-      email address: 'E-mailowa adresa:'
-      new password button: Gronidło slědk stajiś
-      help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy
-        wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił.
-      notice email on way: Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo k tebje ducy, tak
-        až móžoš jo skóro slědk stajiś.
-      notice email cannot find: Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se namakała.
-    reset_password:
-      title: Gronidło slědk stajiś
-      heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
-      reset: Gronidło slědk stajiś
-      flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
-      flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
     new:
       title: Registrěrowaś
       no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś.
@@ -1627,14 +1624,9 @@ dsb:
           <p>Zregistrěruj se a cyń sobu. Buźomy śi e-mailku słaś, aby my twójo konto wobkšuśili.</p>
       email address: 'E-mailowa adresa:'
       confirm email address: 'E-mailowu adresu wobkšuśiś:'
-      not_displayed_publicly_html: Njejo zjawnje widobny (glědaj <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wikipšawidła priwatnosći z wurězkom wó e-mailowych adresach">pšawidła
-        priwatnosći</a>)
       display name: 'Wužywarske mě:'
       display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej
         w nastajenjach změniś.
-      password: 'Gronidło:'
-      confirm password: 'Gronidło wobkšuśiś:'
       continue: Registrěrowaś
       terms accepted: Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja za sobuskutkajucuch akceptěrował!
       terms declined: Woblutujomy, až sy se rozsuźił, nowe wužywarske wuměnjenja njeakceptěrowaś.
@@ -1731,8 +1723,6 @@ dsb:
       title: Konto wobźěłaś
       my settings: Móje nastajenja
       current email address: 'Aktualna e-mailowa adresa:'
-      new email address: 'Nowa e-mailowa adresa:'
-      email never displayed publicly: (njejo nigda widobna)
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Co to jo?
@@ -1761,13 +1751,9 @@ dsb:
           nowe wuměnjenja za sobuskutkajucych.
         agreed_with_pd: Sy teke deklarěrował, až twóje změny su zjawne.
         link text: Co to jo?
-      profile description: 'Profilowe wopisanje:'
-      preferred languages: 'Preferěrowane rěcy:'
-      preferred editor: 'Preferěrowany editor :'
       image: 'Wobraz:'
       gravatar:
         gravatar: Gravatar wužywaś
-        link text: Co to jo?
       new image: Wobraz pśidaś
       keep image: Aktualny wobraz wobchowaś
       delete image: Aktualny wobraz wótpóraś
@@ -1775,8 +1761,6 @@ dsb:
       image size hint: (kwadratiske wobraze z nanejmjenjej 100x100 funkcioněruju nejlěpjej)
       home location: 'Bydlišćo:'
       no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał.
-      latitude: 'Šyrina:'
-      longitude: 'Dlinina:'
       update home location on click: Bydlišćo pśi kliknjenju na kórtu aktualizěrowaś?
       save changes button: Změny składowaś
       make edits public button: Wše móje změny wózjawiś
@@ -1784,33 +1768,6 @@ dsb:
       flash update success confirm needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
         Dostanjoš e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
       flash update success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
-    confirm:
-      heading: Pśeglědaj swóju e-mail!
-      introduction_1: Smy śi wobkšuśeńsku e-mail pósłali.
-      introduction_2: Wobkšuś swójo konto, z tym až kliknjoš na wótkaz w e-mailce
-        a móžoš kartěrowanje zachopiś.
-      press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował
-        swójo konto.
-      button: Wobkšuśiś
-      success: Twójo konto jo se wobkšuśiło, źěkujomy se za registrěrowanje!
-      already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
-      unknown token: Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo.
-      reconfirm_html: Jolic musyš nam wobkšuśeńsku e-mailku znowego pósłaś, <a href="%{reconfirm}">klikni
-        how</a>.
-    confirm_resend:
-      success_html: Smy nowu wobkšuśeński e-mail na %{email} póslali a gaž wobkšuśijoš
-        swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy
-        system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu %{sender}
-        do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja
-        wótegroniś.
-      failure: Wuzywaŕ %{name} njejo se namakał.
-    confirm_email:
-      heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkšuśiś
-      press confirm button: Klikni na wobkšuśeński tłocašk, aby swóju nowu e-mailowu
-        adresu wobkšuśił.
-      button: Wobkšuśiś
-      success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
-      failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
     set_home:
       flash success: Bydlišćo jo se wuspěšnje składło.
     go_public:
@@ -1864,27 +1821,17 @@ dsb:
     new:
       title: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
       heading_html: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
-      reason: Pśicyna, cogoždla %{name} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny
-        ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wó situaciji ako móžno, a pómysli
-        na to, až powěsć buźo zjawnje widobna a nic wšykne wužywarje rozměju žargon
-        zgromaźeństwa, wopytaj pótakem zapśijeśa lajkow wužywaś.
       period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
       tried_contacting: Som se zwužywarjom do zwiska stajił a jogo prosył zastajiś.
       tried_waiting: Som wužywarjeju pśiměrjony cas dał, aby mógał na toś te powěźeńki
         wótegroniś.
-      needs_view: Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se zablokěrujo
       back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
     edit:
       title: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
       heading_html: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
-      reason: Pśicyna, cogoždla %{name} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny
-        ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wo situaciji ako móžno. Pómysli na
-        to, až nic wšykne wužywarje rozměju žargon zgromaźeństwa, wopytaj pótakem
-        pšosym zapśijeśa lajkow wužywaś.
       period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
       show: Toś to blokěrowanje pokazaś
       back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
-      needs_view: Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se wótpórajo?
     filter:
       block_expired: Blokěrowanje jo južo pśepadnuło a njedajo se wobźěłaś.
       block_period: Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow byś, kótarež daju se z
@@ -1978,7 +1925,6 @@ dsb:
       custom_dimensions: Swójske pśiměrjenja stajiś
       format: 'Format:'
       scale: 'Měritko:'
-      image_size: Wobraz pokažo standardnu rowninu pla
       download: Ześěgnuś
       short_url: Krotki URL
       include_marker: Kórtowu marku stajiś
@@ -2034,7 +1980,6 @@ dsb:
       how.
   redactions:
     edit:
-      description: Wopisanje
       heading: Redakciju wobźěłaś
       title: Redakciju wobźěłaś
     index:
@@ -2042,7 +1987,6 @@ dsb:
       heading: Lisćina redakcijow
       title: Lisćina redakcijow
     new:
-      description: Wopisanje
       heading: Informacije za nowu redakciju zapódaś
       title: Nowa redakcija se napórajo
     show: