]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-TW.yml
Simplify close icon for routing panel and fix validation error
[rails.git] / config / locales / zh-TW.yml
index 23538ac1e2ce5cb707792a7b06ae5da96a9619e0..ea59461044be3a5bc26f3d9a2c76c8849eb62334 100644 (file)
@@ -138,11 +138,16 @@ zh-TW:
       way_paginated: 路線(%{count}的%{x}-%{y})
       relation: 關係(%{count})
       relation_paginated: 關係(%{count}的%{x}-%{y})
       way_paginated: 路線(%{count}的%{x}-%{y})
       relation: 關係(%{count})
       relation_paginated: 關係(%{count}的%{x}-%{y})
+      comment: 留言(%{count})
+      hidden_commented_by: 隱藏來自%{user},<abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>的評論
+      commented_by: '%{user}於<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}前</abbr>發表的評論'
       changesetxml: 變更組合 XML
       osmchangexml: osmChange格式 XML
       feed:
         title: 變更組合 %{id}
         title_comment: 變更組合 %{id} - %{comment}
       changesetxml: 變更組合 XML
       osmchangexml: osmChange格式 XML
       feed:
         title: 變更組合 %{id}
         title_comment: 變更組合 %{id} - %{comment}
+      join_discussion: 登入後參與討論
+      discussion: 討論
     node:
       title: 節點:%{name}
       history_title: 節點歷史:%{name}
     node:
       title: 節點:%{name}
       history_title: 節點歷史:%{name}
@@ -197,7 +202,7 @@ zh-TW:
         key: '%{key}標籤的wiki說明頁面'
         tag: '%{key}=%{value}標籤的wiki說明頁面'
       wikidata_link: 維基數據上的%{page}項目
         key: '%{key}標籤的wiki說明頁面'
         tag: '%{key}=%{value}標籤的wiki說明頁面'
       wikidata_link: 維基數據上的%{page}項目
-      wikipedia_link: 維基百科上的%{page}條目
+      wikipedia_link: 維基百科上的 %{page} 條目
       telephone_link: 打給 %{phone_number}
     note:
       title: 節點:%{id}
       telephone_link: 打給 %{phone_number}
     note:
       title: 節點:%{id}
@@ -215,6 +220,11 @@ zh-TW:
       reopened_by: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>由%{user}重開
       reopened_by_anonymous: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>由匿名用户重開
       hidden_by: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>由%{user}隱藏
       reopened_by: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>由%{user}重開
       reopened_by_anonymous: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>由匿名用户重開
       hidden_by: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>由%{user}隱藏
+    query:
+      title: 查詢圖徵
+      introduction: 點擊地圖以尋找附近的圖徵
+      nearby: 附近圖徵
+      enclosing: 區域內圖徵
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: 第%{page}頁
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: 第%{page}頁
@@ -228,7 +238,7 @@ zh-TW:
       id: ID
       saved_at: 儲存於
       user: 使用者
       id: ID
       saved_at: 儲存於
       user: 使用者
-      comment: è¨»è§£
+      comment: è©\95è«\96
       area: 區域
     list:
       title: 變更組合
       area: 區域
     list:
       title: 變更組合
@@ -244,6 +254,13 @@ zh-TW:
       load_more: 載入更多
     timeout:
       sorry: 對不起,索取您所要求的變更組合清單,花費時間過長。
       load_more: 載入更多
     timeout:
       sorry: 對不起,索取您所要求的變更組合清單,花費時間過長。
+    rss:
+      title_all: OpenStreetMap變更組合討論
+      title_particular: OpenStreetMap變更組合%{changeset_id}討論
+      comment: '%{author}對變更組合#%{changeset_id}的新評論'
+      commented_at_html: 於%{when}前更新
+      commented_at_by_html: 於%{when}前由%{user}更新
+      full: 完整討論
   diary_entry:
     new:
       title: 新日記項目
   diary_entry:
     new:
       title: 新日記項目
@@ -388,11 +405,8 @@ zh-TW:
           taxiway: 滑行道
           terminal: 終端
         amenity:
           taxiway: 滑行道
           terminal: 終端
         amenity:
-          airport: 機場
           arts_centre: 藝術中心
           arts_centre: 藝術中心
-          artwork: 藝術品
           atm: ATM
           atm: ATM
-          auditorium: 演講廳
           bank: 銀行
           bar: 酒吧
           bbq: 燒烤場
           bank: 銀行
           bar: 酒吧
           bbq: 燒烤場
@@ -402,7 +416,7 @@ zh-TW:
           biergarten: 啤酒花園
           brothel: 妓院
           bureau_de_change: 找換店
           biergarten: 啤酒花園
           brothel: 妓院
           bureau_de_change: 找換店
-          bus_station: å·´å£«ç¸½
+          bus_station: å®¢é\81\8b
           cafe: 咖啡廳
           car_rental: 租車
           car_sharing: 汽車共用
           cafe: 咖啡廳
           car_rental: 租車
           car_sharing: 汽車共用
@@ -411,7 +425,6 @@ zh-TW:
           charging_station: 充電站
           cinema: 電影院
           clinic: 診所
           charging_station: 充電站
           cinema: 電影院
           clinic: 診所
-          club: 俱樂部
           college: 學院
           community_centre: 社區中心
           courthouse: 法院
           college: 學院
           community_centre: 社區中心
           courthouse: 法院
@@ -432,22 +445,18 @@ zh-TW:
           fuel: 油店
           grave_yard: 墓地
           gym: 健身中心 / 健身房
           fuel: 油店
           grave_yard: 墓地
           gym: 健身中心 / 健身房
-          hall: 禮堂
           health_centre: 健康中心
           hospital: 醫院
           health_centre: 健康中心
           hospital: 醫院
-          hotel: 酒店
           hunting_stand: 狩獵站
           ice_cream: 冰淇淋
           kindergarten: 幼稚園
           library: 圖書館
           market: 市場
           marketplace: 市場
           hunting_stand: 狩獵站
           ice_cream: 冰淇淋
           kindergarten: 幼稚園
           library: 圖書館
           market: 市場
           marketplace: 市場
-          mountain_rescue: 山地救援
           nightclub: 夜總會
           nursery: 托兒所
           nursing_home: 護理院
           office: 辦公室
           nightclub: 夜總會
           nursery: 托兒所
           nursing_home: 護理院
           office: 辦公室
-          park: 公園
           parking: 停車場
           pharmacy: 藥房
           place_of_worship: 宗教場所
           parking: 停車場
           pharmacy: 藥房
           place_of_worship: 宗教場所
@@ -458,7 +467,6 @@ zh-TW:
           prison: 監獄
           pub: 酒吧
           public_building: 公共建築
           prison: 監獄
           pub: 酒吧
           public_building: 公共建築
-          public_market: 市集
           reception_area: 接待區
           recycling: 回收點
           restaurant: 餐廳
           reception_area: 接待區
           recycling: 回收點
           restaurant: 餐廳
@@ -467,13 +475,11 @@ zh-TW:
           school: 學校
           shelter: 庇護所
           shop: 商店
           school: 學校
           shelter: 庇護所
           shop: 商店
-          shopping: 購物
           shower: 淋浴
           social_centre: 社交中心
           social_club: 社交會所
           social_facility: 社會福利設施
           studio: 錄音室
           shower: 淋浴
           social_centre: 社交中心
           social_club: 社交會所
           social_facility: 社會福利設施
           studio: 錄音室
-          supermarket: 超級市場
           swimming_pool: 游泳池
           taxi: 出租車
           telephone: 公共電話
           swimming_pool: 游泳池
           taxi: 出租車
           telephone: 公共電話
@@ -485,8 +491,6 @@ zh-TW:
           veterinary: 獸醫
           village_hall: 村公所
           waste_basket: 垃圾桶
           veterinary: 獸醫
           village_hall: 村公所
           waste_basket: 垃圾桶
-          wifi: 無線網路
-          WLAN: 無線網路
           youth_centre: 青少年中心
         boundary:
           administrative: 行政區邊界
           youth_centre: 青少年中心
         boundary:
           administrative: 行政區邊界
@@ -502,13 +506,11 @@ zh-TW:
         building:
           "yes": 建築物
         emergency:
         building:
           "yes": 建築物
         emergency:
-          fire_hydrant: 消防栓
           phone: 緊急電話
         highway:
           bridleway: 馬道
           bus_guideway: 軌道巴士線
           bus_stop: 巴士站
           phone: 緊急電話
         highway:
           bridleway: 馬道
           bus_guideway: 軌道巴士線
           bus_stop: 巴士站
-          byway: 小路
           construction: 建造中道路
           cycleway: 單車徑
           emergency_access_point: 緊急求助點
           construction: 建造中道路
           cycleway: 單車徑
           emergency_access_point: 緊急求助點
@@ -516,7 +518,6 @@ zh-TW:
           ford: 淺灘
           living_street: 生活街
           milestone: 里程碑
           ford: 淺灘
           living_street: 生活街
           milestone: 里程碑
-          minor: 次要道路
           motorway: 高速公路
           motorway_junction: 高速公路交匯處
           motorway_link: 高速公路連接路
           motorway: 高速公路
           motorway_junction: 高速公路交匯處
           motorway_link: 高速公路連接路
@@ -527,7 +528,7 @@ zh-TW:
           primary_link: 主要道路
           proposed: 擬議道路
           raceway: 賽道
           primary_link: 主要道路
           proposed: 擬議道路
           raceway: 賽道
-          residential: 住宅道路
+          residential: 住宅道路
           rest_area: 休息區
           road: 道路
           secondary: 次級道路
           rest_area: 休息區
           road: 道路
           secondary: 次級道路
@@ -537,7 +538,6 @@ zh-TW:
           speed_camera: 測速照相機
           steps: 梯級
           street_lamp: 路燈
           speed_camera: 測速照相機
           steps: 梯級
           street_lamp: 路燈
-          stile: 跨越圍欄的台階
           tertiary: 三級道路
           tertiary_link: 三級道路連接路
           track: 軌道
           tertiary: 三級道路
           tertiary_link: 三級道路連接路
           track: 軌道
@@ -561,7 +561,6 @@ zh-TW:
           memorial: 紀念館
           mine: 礦場
           monument: 古蹟
           memorial: 紀念館
           mine: 礦場
           monument: 古蹟
-          museum: 博物館
           ruins: 廢墟
           tomb: 墳墓
           tower: 塔
           ruins: 廢墟
           tomb: 墳墓
           tower: 塔
@@ -589,9 +588,6 @@ zh-TW:
           military: 軍事區
           mine: 礦場
           orchard: 果園
           military: 軍事區
           mine: 礦場
           orchard: 果園
-          nature_reserve: 自然保護區
-          park: 公園
-          piste: 滑雪場
           quarry: 採石場
           railway: 鐵路
           recreation_ground: 遊樂場
           quarry: 採石場
           railway: 鐵路
           recreation_ground: 遊樂場
@@ -602,8 +598,6 @@ zh-TW:
           road: 道路用地
           village_green: 鄉村草地
           vineyard: 葡萄園
           road: 道路用地
           village_green: 鄉村草地
           vineyard: 葡萄園
-          wetland: 濕地
-          wood: 樹林
         leisure:
           beach_resort: 海灘度假村
           bird_hide: 鳥類觀察站
         leisure:
           beach_resort: 海灘度假村
           bird_hide: 鳥類觀察站
@@ -638,11 +632,9 @@ zh-TW:
           beach: 海灘
           cape: 海角
           cave_entrance: 洞穴入口
           beach: 海灘
           cape: 海角
           cave_entrance: 洞穴入口
-          channel: 海峽
           cliff: 峭壁
           crater: 火山口
           dune: 沙丘
           cliff: 峭壁
           crater: 火山口
           dune: 沙丘
-          feature: 特徵
           fell: 高原荒地
           fjord: 峽灣
           forest: 森林
           fell: 高原荒地
           fjord: 峽灣
           forest: 森林
@@ -659,11 +651,9 @@ zh-TW:
           point: 點
           reef: 礁
           ridge: 山脊
           point: 點
           reef: 礁
           ridge: 山脊
-          river: 河
           rock: 岩石
           scree: 岩屑堆
           scrub: 灌木
           rock: 岩石
           scree: 岩屑堆
           scrub: 灌木
-          shoal: 暗沙
           spring: 泉
           stone: 石
           strait: 海峡
           spring: 泉
           stone: 石
           strait: 海峡
@@ -672,7 +662,6 @@ zh-TW:
           volcano: 火山
           water: 水
           wetland: 濕地
           volcano: 火山
           water: 水
           wetland: 濕地
-          wetlands: 濕地
           wood: 樹林
         office:
           accountant: 會計師事務所
           wood: 樹林
         office:
           accountant: 會計師事務所
@@ -737,7 +726,6 @@ zh-TW:
           switch: 道岔
           tram: 電車軌道
           tram_stop: 電車站
           switch: 道岔
           tram: 電車軌道
           tram_stop: 電車站
-          yard: 鐵路站場
         shop:
           alcohol: 無許可證
           antiques: 古玩店
         shop:
           alcohol: 無許可證
           antiques: 古玩店
@@ -826,12 +814,10 @@ zh-TW:
           hostel: 旅舍
           hotel: 酒店
           information: 資訊
           hostel: 旅舍
           hotel: 酒店
           information: 資訊
-          lean_to: 棚屋
           motel: 汽車旅館
           museum: 博物館
           picnic_site: 野餐地
           theme_park: 主題公園
           motel: 汽車旅館
           museum: 博物館
           picnic_site: 野餐地
           theme_park: 主題公園
-          valley: 山谷
           viewpoint: 觀景點
           zoo: 動物園
         tunnel:
           viewpoint: 觀景點
           zoo: 動物園
         tunnel:
@@ -841,7 +827,6 @@ zh-TW:
           artificial: 人工航道
           boatyard: 船塢
           canal: 運河
           artificial: 人工航道
           boatyard: 船塢
           canal: 運河
-          connector: 水路連接器
           dam: 水壩
           derelict_canal: 廢棄運河
           ditch: 溝
           dam: 水壩
           derelict_canal: 廢棄運河
           ditch: 溝
@@ -849,15 +834,12 @@ zh-TW:
           drain: 渠
           lock: 鎖
           lock_gate: 船閘
           drain: 渠
           lock: 鎖
           lock_gate: 船閘
-          mineral_spring: 礦泉
           mooring: 繫泊設備
           rapids: 急流
           river: 河流
           mooring: 繫泊設備
           rapids: 急流
           river: 河流
-          riverbank: 河岸
           stream: 小溪
           wadi: 乾河
           waterfall: 瀑布
           stream: 小溪
           wadi: 乾河
           waterfall: 瀑布
-          water_point: 取水處
           weir: 堰
       admin_levels:
         level2: 國界
           weir: 堰
       admin_levels:
         level2: 國界
@@ -937,10 +919,6 @@ zh-TW:
       text: 進行捐款
     learn_more: 了解更多
     more: 更多
       text: 進行捐款
     learn_more: 了解更多
     more: 更多
-    sotm_header: State of the Map 2014
-    sotm_line_1: 第8屆年會
-    sotm_line_2: 2014年11月7~9日
-    sotm_line_3: 阿根庭布宜諾艾莉絲
   license_page:
     foreign:
       title: 關於這個翻譯
   license_page:
     foreign:
       title: 關於這個翻譯
@@ -1174,6 +1152,16 @@ zh-TW:
         your_note: '%{commenter} 已經再次開啟你其中一筆接近 %{place} 的地圖筆記。'
         commented_note: '%{commenter}重新啟用了一個您曾留言的地圖註記。該註記位於%{place}附近。'
       details: 關於註記的更多詳細訊息可在%{url}找到。
         your_note: '%{commenter} 已經再次開啟你其中一筆接近 %{place} 的地圖筆記。'
         commented_note: '%{commenter}重新啟用了一個您曾留言的地圖註記。該註記位於%{place}附近。'
       details: 關於註記的更多詳細訊息可在%{url}找到。
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: 您好,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}% 在您的變更組合留言'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 就您感興趣的變更組合留言'
+        your_changeset: '%{commenter} 在您於 %{time} 創建的變更組合留言'
+        commented_changeset: '%{commenter} 在您監視,由 %{changeset_author} 於 %{time} 創建的變更組合留言'
+        partial_changeset_with_comment: 評論“%{changeset_comment}”
+        partial_changeset_without_comment: 沒有評論
+      details: 關於變更組合的詳情可在%{url}找到。
   message:
     inbox:
       title: 收件匣
   message:
     inbox:
       title: 收件匣
@@ -1333,7 +1321,7 @@ zh-TW:
           building: 重要建築
           station: 鐵路站
           summit:
           building: 重要建築
           station: 鐵路站
           summit:
-          - 提交
+          - 頂峰
           - 山頂
           tunnel: 虛線描邊 = 隧道
           bridge: 黑線描邊 = 橋樑
           - 山頂
           tunnel: 虛線描邊 = 隧道
           bridge: 黑線描邊 = 橋樑
@@ -1527,7 +1515,7 @@ zh-TW:
       application: 應用程式名稱
       issued_at: 簽發於
       revoke: 註銷!
       application: 應用程式名稱
       issued_at: 簽發於
       revoke: 註銷!
-      my_apps: 我的戶端應用程式
+      my_apps: 我的戶端應用程式
       no_apps: 您是否有想要註冊以使用於 %{oauth} 標準的應用程式?您必須先註冊您的網頁應用程式,才能對這個服務進行 OAuth 要求。
       registered_apps: 您已經註冊下列客戶端應用程式:
       register_new: 註冊您的應用程式
       no_apps: 您是否有想要註冊以使用於 %{oauth} 標準的應用程式?您必須先註冊您的網頁應用程式,才能對這個服務進行 OAuth 要求。
       registered_apps: 您已經註冊下列客戶端應用程式:
       register_new: 註冊您的應用程式
@@ -1550,7 +1538,7 @@ zh-TW:
     create:
       flash: 註冊資訊成功
     update:
     create:
       flash: 註冊資訊成功
     update:
-      flash: 更新戶端資訊成功
+      flash: 更新戶端資訊成功
     destroy:
       flash: 已銷毀此客戶端應用程式註冊
   user:
     destroy:
       flash: 已銷毀此客戶端應用程式註冊
   user:
@@ -2012,7 +2000,7 @@ zh-TW:
       layers:
         header: 地圖圖層
         notes: 地圖筆記
       layers:
         header: 地圖圖層
         notes: 地圖筆記
-        data: 地圖圖資
+        data: 地圖資料
         overlays: 啟用覆蓋層,以為地圖解決問題
         title: 圖層
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap貢獻者</a>
         overlays: 啟用覆蓋層,以為地圖解決問題
         title: 圖層
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap貢獻者</a>
@@ -2024,6 +2012,15 @@ zh-TW:
       createnote_disabled_tooltip: 放大以在地圖加入筆記
       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大以查看筆記
       map_data_zoom_in_tooltip: 放大以查看地圖圖資
       createnote_disabled_tooltip: 放大以在地圖加入筆記
       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大以查看筆記
       map_data_zoom_in_tooltip: 放大以查看地圖圖資
+      queryfeature_tooltip: 查詢圖徵
+      queryfeature_disabled_tooltip: 放大地圖以查询圖徵
+    changesets:
+      show:
+        comment: 留言
+        subscribe: 訂閱
+        unsubscribe: 取消訂閱
+        hide_comment: 隱藏
+        unhide_comment: 取消隱藏
     notes:
       new:
         intro: 發現錯誤或缺少些什麼東西嗎?請告訴其他地圖製作者以便於我們處理。將標記移動到正確的位置並輸入筆記,以解釋問題。(切勿在此輸入個人資料、抄襲自其他地圖的資訊,或者目錄清單。)
     notes:
       new:
         intro: 發現錯誤或缺少些什麼東西嗎?請告訴其他地圖製作者以便於我們處理。將標記移動到正確的位置並輸入筆記,以解釋問題。(切勿在此輸入個人資料、抄襲自其他地圖的資訊,或者目錄清單。)
@@ -2036,6 +2033,13 @@ zh-TW:
         comment_and_resolve: 評論並關閉
         comment: 提交評論
     edit_help: 將地圖移至你想編輯的位置並放大,然後按這裡。
         comment_and_resolve: 評論並關閉
         comment: 提交評論
     edit_help: 將地圖移至你想編輯的位置並放大,然後按這裡。
+    query:
+      node: 節點
+      way: 路徑
+      relation: 關係
+      nothing_found: 找不到圖徵
+      error: '%{server}連線錯誤:%{error}'
+      timeout: '%{server}連線逾時'
   redaction:
     edit:
       description: 說明
   redaction:
     edit:
       description: 說明