]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / cy.yml
index aeb4dc327db339d6d62230e1de6ce41b40398d21..1b8726862bcde052e08fae543bec5059eda2aa2c 100644 (file)
@@ -158,7 +158,7 @@ cy:
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
+      windowslive: Microsoft
       github: GitHub
       wikipedia: Wicipedia
   api:
@@ -207,12 +207,6 @@ cy:
   browse:
     created: Crëwyd
     closed: Wedi cau
-    created_html: Crewyd <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: Caewyd <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: Crewyd <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gan %{user}
-    deleted_by_html: Dilewyd <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gan %{user}
-    edited_by_html: Golygwyd <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gan %{user}
-    closed_by_html: Caewyd <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gan %{user}
     version: Fersiwn
     in_changeset: Set-newid
     anonymous: dienw
@@ -232,8 +226,6 @@ cy:
       relation: Perthynas %{count}
       relation_paginated: Perthynas (%{x}-%{y} o %{count})
       comment: Sylwadau (%{count})
-      hidden_commented_by_html: Sylw cudd gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Sylw gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Set-newid XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -402,6 +394,7 @@ cy:
         zero: Dim sylwadau
         one: '%{count} sylw'
         other: '%{count} sylw'
+      no_comments: Dim sylwadau
       edit_link: Golygu'r cofnod hwn
       hide_link: Cuddio'r cofnod hwn
       confirm: Cadarnhau
@@ -443,13 +436,6 @@ cy:
       success: Tynnwyd %{name} o'ch cyfeillion.
       not_a_friend: Nid yw %{name} yn un o'ch cyfeillion.
   geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon_html: Canlyniadau o <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        osm_nominatim_html: Canlyniadau o <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: Canlyniadau o <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -464,7 +450,7 @@ cy:
           aerodrome: Maesawyr
           airstrip: Llain Codi
           apron: Ffedog
-          gate: Giat
+          gate: Gât Maes Awyr
           hangar: Hangar
           helipad: Pad Hofrennydd
           holding_position: Man aros
@@ -472,7 +458,9 @@ cy:
           runway: Rhedfa Awyr
           taxiway: Safle tacsi
           terminal: Terfynell
+          windsock: Hosan wynt
         amenity:
+          animal_boarding: Lletya Anifeiliaid
           animal_shelter: Cysgod Anifeiliaid
           arts_centre: Canolfan Grefftau
           atm: Peiriant Codi Arian
@@ -482,6 +470,7 @@ cy:
           bench: Mainc
           bicycle_parking: Man Cadw Beic
           bicycle_rental: Man Llogi Beic
+          bicycle_repair_station: Gorsaf Atgyweirio Beiciau
           biergarten: Gardd Gwrw
           blood_bank: Banc Gwaed
           boat_rental: Llogi Cychod
@@ -500,6 +489,7 @@ cy:
           clock: Cloc
           college: Coleg
           community_centre: Canolfan Cymunedol
+          conference_centre: Canolfan Gynadledda
           courthouse: Llys
           crematorium: Amlosgfa
           dentist: Deintydd
@@ -507,12 +497,13 @@ cy:
           drinking_water: Dŵr Yfed
           driving_school: Ysgol Yrru
           embassy: Llysgenhadaeth
+          events_venue: Lleoliad Digwyddiadau
           fast_food: Bwyd Parod
           ferry_terminal: Terfynell Fferi
           fire_station: Gorsaf Dân
           food_court: Cwrt Fwydydd
           fountain: Ffynnon
-          fuel: Tanwydd
+          fuel: Gorsaf Betrol
           gambling: Gamblo
           grave_yard: Mynwent
           grit_bin: Bin Gro Mân
@@ -523,6 +514,8 @@ cy:
           kindergarten: Meithrinfa
           language_school: Ysgol Iaith
           library: Llyfrgell
+          loading_dock: Doc Llwytho
+          love_hotel: Gwesty Cariad
           marketplace: Marchnad
           monastery: Mynachdy
           motorcycle_parking: Man Parcio Beiciau Modur
@@ -747,8 +740,10 @@ cy:
           breakwater: Morglawdd
           bridge: Pont
           bunker_silo: Byncar
+          cairn: Carnedd
           chimney: Simne
           crane: Craen
+          cross: Croes
           dolphin: Man Angori
           dyke: Morglawdd
           embankment: Arglawdd
@@ -895,6 +890,7 @@ cy:
           alcohol: Siop Drwyddedig
           antiques: Hynafolion
           art: Siop Gelf
+          bag: Siop Bagiau
           bakery: Becws
           beauty: Siop Harddwch
           beverages: Siop Ddiodau
@@ -908,6 +904,7 @@ cy:
           car_repair: Trwsio Ceir
           carpet: Siop Garpedi
           charity: Siop Elusen
+          cheese: Siop Gaws
           chemist: Fferyllfa
           chocolate: Siocled
           clothes: Siop Ddillad
@@ -933,6 +930,7 @@ cy:
           funeral_directors: Trefnwyr Angladdau
           furniture: Dodrefn
           garden_centre: Canolfan Gardd
+          gas: Storfa Nwy
           general: Siop Gyffredinol
           gift: Siop Anrhegion
           greengrocer: Siop Lysiau
@@ -972,6 +970,7 @@ cy:
           tyres: Siop Teiars
           vacant: Siop Wag
           video: Siop Fideos
+          video_games: Siop Gemau Fideo
           wine: Siop Win
           "yes": Siop
         tourism:
@@ -981,6 +980,7 @@ cy:
           attraction: Atyniad
           bed_and_breakfast: Gweldy a Brecwast
           cabin: Caban
+          camp_pitch: Gwersyll
           camp_site: Man Gwersylla
           caravan_site: Parc Carafanau
           chalet: Chalet
@@ -1043,8 +1043,6 @@ cy:
       status: Statws
       reports: Adroddiadau
       last_updated: Diweddariad Diwethaf
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gan %{user}
       link_to_reports: Gweld yr Adroddiadau
       reports_count:
         one: 1 Report
@@ -1157,6 +1155,8 @@ cy:
       body: Ymddiheuriad, nid oes neges gyda'r id yno.
     outbox:
       title: Allanflwch
+      my_inbox: Fy Mewnflwch
+      my_outbox: Fy Mlwch Allan
       messages:
         one: Mae gennych %{count} neges wedi ei anfon
         other: Mae gennych %{count} neges wedi eu hanfon
@@ -1188,9 +1188,20 @@ cy:
       heading: Ailosod Cyfinair ar gyfer %{user}
       reset: Ailosod Cyfrinair
       flash changed: Mae'ch cyfrinair wedi'i newid.
+  preferences:
+    show:
+      title: Dewisiadau
+    edit:
+      cancel: Canslo
   profiles:
     edit:
-      image: 'Delwedd:'
+      title: Golygu Proffil
+      save: Diweddaru Proffil
+      cancel: Canslo
+      image: Delwedd
+      gravatar:
+        gravatar: Defnyddio Gravatar
+        what_is_gravatar: Beth yw Gravatar?
       new image: Ychwanegu delwedd
       keep image: Cadw'r ddelwedd bresennol
       delete image: Tynnu'r ddelwedd bresennol
@@ -1211,6 +1222,10 @@ cy:
       register now: Cofrestru nawr
       no account: Dim cyfrif gennych?
       openid_logo_alt: Mewngofnodi gydag OpenID
+      auth_providers:
+        windowslive:
+          title: Mewngofnodi gyda Microsoft
+          alt: Mewngofnodi gyda Chyfrif Microsoft
     destroy:
       title: Allgofnodi
       heading: Allgofnodi o OpenStreetMap
@@ -1230,7 +1245,6 @@ cy:
   site:
     about:
       next: Nesaf
-      copyright_html: <span>&copy;</span>cyfrannwyr<br>OpenStreetMap
       local_knowledge_title: Gwybodaeth Leol
       open_data_title: Data Agored
       legal_title: Cyfreithiol
@@ -1252,6 +1266,23 @@ cy:
           title: Enghraifft o gydnabyddiaeth
         more_title_html: Darganfod rhagor
         contributors_title_html: Ein cyfrannwyr
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_au_australia: Awstralia
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+        contributors_ca_canada: Canada
+        contributors_fi_finland: Y Ffindir
+        contributors_fi_nlsfi_license: Trwydded NLSFI
+        contributors_fr_france: Ffrainc
+        contributors_nl_netherlands: Iseldiroedd
+        contributors_nz_new_zealand: Seland Newydd
+        contributors_rs_serbia: Serbia
+        contributors_si_slovenia: Slofenia
+        contributors_es_spain: Sbaen
+        contributors_es_ign: IGN
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_south_africa: De Affrica
+        contributors_gb_united_kingdom: Deyrnas Unedig
+        contributors_2_contributors_page: Tudalen gyfranwyr
         infringement_title_html: Torrwyd yr hawlfraint
     index:
       permalink: Dolen barhaol
@@ -1587,16 +1618,6 @@ cy:
       open_title: '#%{note_name} heb ei ddatrus'
       closed_title: '#%{note_name} wedi''i ddatrus'
       hidden_title: Nodyn cudd %{note_name}
-      opened_by_html: Crëwyd gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} yn ôl</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Crëwyd yn ddienw <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        yn ôl</abbr>
-      commented_by_html: Sylw gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Sylw dienw <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Wedi'i ddatrus gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Wedi ei ddatrus gan <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Gwnaed yn weithredol gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Gwnaed yn weithredol gan olygydd dienw <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Cuddwyd gan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Adroddwch am y nodyn hwn
       hide: Cuddio
       resolve: Datrys
@@ -1639,8 +1660,6 @@ cy:
         notes: Nodiadau Map
         data: Data Map
         title: Haenau
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>cyfranwyr OpenStreetMap</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Rhoi Cyfraniad</a>
     site:
       edit_tooltip: Golygu'r map
       edit_disabled_tooltip: Chwyddwch mewn i olygu'r map