]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Drop incorrect Station suffix for railway=subway
[rails.git] / config / locales / de.yml
index 1ca436b5494c3ca7e23b715e063e5257cf93bd58..c745259c9e7eb82a7d53bbf1b7103094eb1e912d 100644 (file)
@@ -438,11 +438,8 @@ de:
           taxiway: Rollbahn
           terminal: Terminal
         amenity:
-          airport: Flughafen
           arts_centre: Kulturzentrum
-          artwork: Kunstwerk
           atm: Geldautomat
-          auditorium: Hörsaal
           bank: Bank
           bar: Bar
           bbq: Grillplatz
@@ -459,9 +456,10 @@ de:
           car_wash: Autowaschanlage
           casino: Casino
           charging_station: Ladestation
+          childcare: Kinderbetreuung
           cinema: Kino
           clinic: Krankenhaus
-          club: Club
+          clock: Uhr
           college: Hochschule
           community_centre: Gemeindezentrum
           courthouse: Gericht
@@ -482,22 +480,18 @@ de:
           fuel: Tankstelle
           grave_yard: Friedhof
           gym: Fitnessstudio
-          hall: Halle
           health_centre: Gesundheitszentrum
           hospital: Krankenhaus
-          hotel: Hotel
           hunting_stand: Hochstand
           ice_cream: Eisdiele
           kindergarten: Kindergarten
           library: Bücherei
           market: Markt
           marketplace: Marktplatz
-          mountain_rescue: Bergrettung
           nightclub: Nachtklub
           nursery: Kindertagesstätte
           nursing_home: Altersheim
           office: Büro
-          park: Park
           parking: Parkplatz
           pharmacy: Apotheke
           place_of_worship: Andachtsstätte
@@ -508,7 +502,6 @@ de:
           prison: Gefängnis
           pub: Pub
           public_building: Öffentliches Gebäude
-          public_market: Öffentlicher Markt
           reception_area: Empfangsbereich
           recycling: Recycling-Center
           restaurant: Restaurant
@@ -517,13 +510,11 @@ de:
           school: Schule
           shelter: Unterstand
           shop: Geschäft
-          shopping: Einkaufszentrum
           shower: Dusche
           social_centre: Sozialzentrum
           social_club: Social Club
           social_facility: Soziale Einrichtung
           studio: Studio
-          supermarket: Supermarkt
           swimming_pool: Schwimmbecken
           taxi: Taxi
           telephone: Telefonzelle
@@ -535,8 +526,7 @@ de:
           veterinary: Tierarzt
           village_hall: Gemeindeamt
           waste_basket: Mülleimer
-          wifi: WLAN-Zugangspunkt
-          WLAN: WLAN-Zugangspunkt
+          waste_disposal: Abfallentsorgung
           youth_centre: Jugendzentrum
         boundary:
           administrative: Verwaltungsgrenze
@@ -551,22 +541,29 @@ de:
           "yes": Brücke
         building:
           "yes": Gebäude
+        craft:
+          brewery: Brauerei
+          carpenter: Zimmermann
+          electrician: Elektriker
+          gardener: Gärtner
+          painter: Maler
+          photographer: Fotograf
+          shoemaker: Schuhmacher
+          "yes": Handwerksgeschäft
         emergency:
-          fire_hydrant: Hydrant
           phone: Notrufsäule
         highway:
           bridleway: Reitweg
           bus_guideway: Busspur
           bus_stop: Bushaltestelle
-          byway: Seitenweg (brit.)
           construction: Straße im Bau
           cycleway: Radweg
+          elevator: Lift
           emergency_access_point: Notrufpunkt
           footway: Fußweg
           ford: Furt
           living_street: Spiel-/Wohnstraße
           milestone: Kilometerstein
-          minor: Nebenstraße
           motorway: Autobahn
           motorway_junction: Autobahnausfahrt/-kreuz
           motorway_link: Autobahnauffahrt
@@ -587,15 +584,16 @@ de:
           speed_camera: Blitzer
           steps: Treppe
           street_lamp: Straßenlaterne
-          stile: Zaunübertritt
           tertiary: Gemeindestraße
           tertiary_link: Tertiärstraße-Auffahrt
           track: Feldweg
+          traffic_signals: Lichtzeichenanlage
           trail: Pfad
           trunk: Schnellstraße
           trunk_link: Schnellstraßenauffahrt
           unclassified: Straße
           unsurfaced: Nichtasphaltierte Straße
+          "yes": Straße
         historic:
           archaeological_site: Ausgrabungsstätte
           battlefield: Kampfgebiet
@@ -603,6 +601,7 @@ de:
           building: Historisches Gebäude
           castle: Schloss
           church: Kirche
+          city_gate: Stadttor
           citywalls: Stadtmauern
           fort: Fort
           house: Historisches Haus
@@ -611,7 +610,6 @@ de:
           memorial: Denkmal
           mine: Mine
           monument: Monument
-          museum: Museum
           ruins: Ruine
           tomb: Grabstätte
           tower: Historischer Turm
@@ -639,9 +637,6 @@ de:
           military: Militärgebiet
           mine: Mine
           orchard: Obstgarten
-          nature_reserve: Naturschutzgebiet
-          park: Park
-          piste: Piste
           quarry: Steinbruch
           railway: Bahnkörper
           recreation_ground: Erholungsgebiet
@@ -652,16 +647,17 @@ de:
           road: Straßenfläche
           village_green: Dorfwiese (brit.)
           vineyard: Weingut
-          wetland: Feuchtgebiet
-          wood: Wald
         leisure:
           beach_resort: Strandbad
           bird_hide: Vogelbeobachtungshütte
           common: öffentliche Grünfläche (brit.)
+          dog_park: Hundepark
           fishing: Fischereigrund
+          fitness_centre: Fitnessstudio
           fitness_station: Fitnessstudio
           garden: Garten
           golf_course: Golfplatz
+          horse_riding: Reiten
           ice_rink: Eislaufplatz
           marina: Sporthafen
           miniature_golf: Minigolf
@@ -677,6 +673,10 @@ de:
           swimming_pool: Schwimmbecken
           track: Laufbahn
           water_park: Wasserpark
+        man_made:
+          lighthouse: Leuchtturm
+          tower: Turm
+          works: Fabrik
         military:
           airfield: Militärflugplatz
           barracks: Kaserne
@@ -688,16 +688,15 @@ de:
           beach: Strand
           cape: Kap
           cave_entrance: Höhleneingang
-          channel: Kanal
           cliff: Klippe
           crater: Krater
           dune: Düne
-          feature: Feature
           fell: Weide
           fjord: Fjord
           forest: Wald
           geyser: Geysir
           glacier: Gletscher
+          grassland: Wiese
           heath: Heide
           hill: Hügel
           island: Insel
@@ -709,11 +708,11 @@ de:
           point: Punkt
           reef: Riff
           ridge: Grat
-          river: Fluss
           rock: Steine
+          saddle: Pass
+          sand: Sand
           scree: Geröll
           scrub: Buschland
-          shoal: Untiefe
           spring: Quelle
           stone: Findling
           strait: Straße
@@ -722,10 +721,10 @@ de:
           volcano: Vulkan
           water: Wasser
           wetland: Feuchtgebiet
-          wetlands: Feuchtgebiet
           wood: Wald
         office:
           accountant: Buchhaltungsbüro
+          administrative: Verwaltung
           architect: Architekt
           company: Unternehmen
           employment_agency: Arbeitsamt
@@ -762,6 +761,7 @@ de:
           town: Stadt
           unincorporated_area: Gemeindefreies Gebiet
           village: Dorf
+          "yes": Ort
         railway:
           abandoned: Aufgelassene Bahnstrecke
           construction: Eisenbahn im Bau
@@ -787,9 +787,6 @@ de:
           switch: Weiche
           tram: Straßenbahn
           tram_stop: Haltestelle
-          yard: Rangierbahnhof
-        route:
-          bus: Buslinie
         shop:
           alcohol: Spirituosenladen
           antiques: Antiquitätengeschäft
@@ -867,6 +864,7 @@ de:
           "yes": Geschäft
         tourism:
           alpine_hut: Berghütte
+          apartment: Apartment
           artwork: Kunstwerk
           attraction: Sehenswürdigkeit
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
@@ -874,16 +872,15 @@ de:
           camp_site: Campingplatz
           caravan_site: Wohnmobile-Stellplatz
           chalet: Chalet
+          gallery: Galerie
           guest_house: Pension
           hostel: Jugendherberge
           hotel: Hotel
           information: Information
-          lean_to: Unterstand
           motel: Motel
           museum: Museum
           picnic_site: Piknikplatz
           theme_park: Freizeitpark
-          valley: Tal
           viewpoint: Aussichtspunkt
           zoo: Zoo
         tunnel:
@@ -893,7 +890,6 @@ de:
           artificial: Künstliche Wasserstraße
           boatyard: Werft
           canal: Kanal
-          connector: Wasserstraßenverbindung
           dam: Staudamm
           derelict_canal: Aufgelassener Kanal
           ditch: Wassergraben
@@ -901,16 +897,14 @@ de:
           drain: Abwassergraben
           lock: Schleuse
           lock_gate: Schleusentor
-          mineral_spring: Mineralquelle
           mooring: Anlegeplatz
           rapids: Stromschnellen
           river: Fluss
-          riverbank: Flussufer
           stream: Bach
           wadi: Trockental
           waterfall: Wasserfall
-          water_point: Trinkwassernachfüllstation
           weir: Wehr
+          "yes": Wasserstraße
       admin_levels:
         level2: Staatsgrenze
         level4: Landesgrenze
@@ -1443,15 +1437,15 @@ de:
       close: Schließen
     search:
       search: Suchen
+      get_directions: Route berechnen
+      get_directions_title: Routenberechnung zwischen zwei Orten
+      close_directions: Schliessen der Route
+      close_directions_title: Schliessen des Routenmenus
+      from: Von
+      to: Nach
       where_am_i: Wo bin ich?
       where_am_i_title: Die momentane Position mit der Suchmaschine anzeigen
       submit_text: Los
-      get_directions: "Route berechnen"
-      get_directions_title: "Routenberechnung zwischen zwei Orten"
-      close_directions: "Schliessen der Route"
-      close_directions_title: "Schliessen des Routenmenus"
-      from: "Von"
-      to: "Nach"
     key:
       table:
         entry:
@@ -2335,39 +2329,39 @@ de:
     edit_help: Wähle eine höhere Zoomstufe und verschiebe die Karte an einen Ort,
       den du bearbeiten möchtest, und klicke hier.
     directions:
-      directions: "Fahranweisungen: "
       engines:
-        graphhopper_bicycle: "Fahrrad (GraphHopper)"
-        graphhopper_foot: "Fuss (GraphHopper)"
-        mapquest_bicycle: "Fahrrad (MapQuest)"
-        mapquest_foot: "Fuss (MapQuest)"
-        mapquest_car: "Auto (MapQuest)"
-        osrm_car: "Auto (OSRM)"
-      distance: "Distanz:"
-      time: "Zeit:"
+        graphhopper_bicycle: Fahrrad (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Fuss (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Fahrrad (MapQuest)
+        mapquest_car: Auto (MapQuest)
+        mapquest_foot: Fuss (MapQuest)
+        osrm_car: Auto (OSRM)
+      directions: 'Fahranweisungen:'
+      distance: 'Distanz:'
       errors:
-        no_route: "Wir konnten keine Strecke zwischen diesen beiden Orten berechnen."
-        no_place: "Wir konnten den Ort nicht finden."
+        no_route: Wir konnten keine Strecke zwischen diesen beiden Orten berechnen.
+        no_place: Wir konnten den Ort nicht finden.
       instructions:
-        continue_on: "Weiter auf "
-        slight_right: "Rechts halten auf "
-        turn_right: "Rechts abbiegen auf "
-        sharp_right: "Hart rechts auf "
-        uturn: "U-turn along "
-        sharp_left: "Hart links auf "
-        turn_left: "Links abbiegen auf "
-        slight_left: "Links halten auf "
-        via_point: "(via point) "
-        follow:  "Folge "
-        roundabout: "Im Kreisverkehr nehme "
-        leave_roundabout: "Verlasse den Kreisverkehr - "
-        stay_roundabout: "Stay on roundabout - "
-        start: "Start at end of "
-        destination: "Ziel erreicht"
-        against_oneway: "Go against one-way on "
-        end_oneway: "Ende der Einbahnstrasse "
-        unnamed: "(unbekannt)"
-        courtesy: "Fahranweisungen stammen von %{link}"
+        continue_on: Weiter auf
+        slight_right: Rechts halten auf
+        turn_right: Rechts abbiegen auf
+        sharp_right: Hart rechts auf
+        uturn: U-turn along
+        sharp_left: Hart links auf
+        turn_left: Links abbiegen auf
+        slight_left: Links halten auf
+        via_point: (via point)
+        follow: Folge
+        roundabout: Im Kreisverkehr nehme
+        leave_roundabout: Verlasse den Kreisverkehr -
+        stay_roundabout: Stay on roundabout -
+        start: Start at end of
+        destination: Ziel erreicht
+        against_oneway: Go against one-way on
+        end_oneway: Ende der Einbahnstrasse
+        unnamed: (unbekannt)
+        courtesy: Fahranweisungen stammen von %{link}
+      time: 'Zeit:'
     query:
       node: Knoten
       way: Weg