]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 5c56cf2cd6636bb99a3bb651fedb206cef4981b4..b4ec26cf513101d838a4d468cb2de5bd4f20d427 100644 (file)
@@ -1,7 +1,9 @@
 # Messages for Finnish (suomi)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
+# Author: 01miki10
+# Author: 3Johnny
+# Author: Actuallyisjoha
 # Author: Alluk.
 # Author: Antsa
 # Author: BriskyBlizzard
 # Author: Daeron
 # Author: Espeox
 # Author: Jnovikov
+# Author: Joquliina
 # Author: Konstaduck
 # Author: Laurianttila
 # Author: Lliehu
+# Author: Maantietäjä
 # Author: Macofe
 # Author: Markosu
 # Author: McSalama
+# Author: Mediawikitranslator
 # Author: Mikahama
 # Author: Moiman
+# Author: Moj
 # Author: MrTapsa
 # Author: Nedergard
 # Author: Nelg
@@ -46,6 +52,8 @@ fi:
       friendly: '%e. %Bta %Y klo %H.%M'
       blog: '%e. %Bta %Y'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Valitse tiedosto
     submit:
       diary_comment:
         create: Tallenna
@@ -57,13 +65,13 @@ fi:
       message:
         create: Lähetä
       client_application:
-        create: Rekisteröidy
-        update: Muokkaa
+        create: Rekisteröi
+        update: Päivitä
       redaction:
         create: Luo redaktio
         update: Tallenna redaktio
       trace:
-        create: Lähetä
+        create: Lataa
         update: Tallenna muutokset
       user_block:
         create: Luo esto
@@ -81,6 +89,7 @@ fi:
       diary_comment: Päiväkirjakommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
       friend: Kaveri
+      issue: Ongelma
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
@@ -97,6 +106,7 @@ fi:
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
       relation_tag: Relaation tagi
+      report: Raportti
       session: Istunto
       trace: Jälki
       tracepoint: Jälkipiste
@@ -108,6 +118,18 @@ fi:
       way_node: Viivan piste
       way_tag: Viivan tagi
     attributes:
+      client_application:
+        name: Nimi (pakollinen)
+        url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen)
+        callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
+        support_url: Tuen osoite (URL)
+        allow_read_prefs: pääsyä käyttäjäasetuksiin
+        allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia
+        allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita
+        allow_write_api: muokata karttaa
+        allow_read_gpx: pääsyä yksityisiin GPS-jälkiin
+        allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+        allow_write_notes: muokata karttailmoituksia
       diary_comment:
         body: Leipäteksti
       diary_entry:
@@ -122,24 +144,49 @@ fi:
       trace:
         user: Käyttäjä
         visible: Näkyvissä
-        name: Nimi
+        name: Tiedostonimi
         size: Koko
         latitude: Leveyspiiri
         longitude: Pituuspiiri
         public: Julkinen
         description: Kuvaus
+        gpx_file: Tallenna GPX-tiedosto
+        visibility: Näkyvyys
+        tagstring: Ominaisuustiedot
       message:
         sender: Lähettäjä
         title: Aihe
         body: Viesti
         recipient: Vastaanottaja
+      redaction:
+        title: Otsikko
+        description: Kuvaus
+      report:
+        category: Valitse ilmiannon syy
+        details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
       user:
         email: Sähköpostiosoite
+        email_confirmation: Sähköpostin varmistus
+        new_email: Uusi sähköpostiosoite
         active: Aktivoitu
         display_name: Näyttönimi
-        description: Kuvaus
+        description: Henkilökuvaus
+        home_lat: Leveyspiiri
+        home_lon: Pituuspiiri
         languages: Kielet
+        preferred_editor: Ensisijainen muokkausohjelma
         pass_crypt: Salasana
+        pass_crypt_confirmation: Vahvista salasana
+    help:
+      trace:
+        tagstring: pilkuilla eroteltu lista
+      user_block:
+        needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
+      user:
+        email_confirmation: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+          title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
+          on saatavilla englanniksi.
+        new_email: (ei näy muille)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -153,7 +200,7 @@ fi:
         other: noin %{count} vuotta sitten
       almost_x_years:
         one: 1 vuosi sitten
-        other: lähes%{count} vuotta sitten
+        other: lähes %{count} vuotta sitten
       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
       less_than_x_seconds:
         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
@@ -181,18 +228,21 @@ fi:
         other: '%{count} vuotta sitten'
   editor:
     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain)
     id:
       name: iD
       description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain)
     remote:
       name: Kauko-ohjaus
-      description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
+      description: Kauko-ohjaus (JOSM, Potlatch tai Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Ei mitään
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -232,6 +282,12 @@ fi:
     anonymous: tuntematon
     no_comment: (ei kommenttia)
     part_of: Osana seuraavia
+    part_of_relations:
+      one: 1 relaatio
+      other: '%{count} relaatiota'
+    part_of_ways:
+      one: 1 viiva
+      other: '%{count} viivaa'
     download_xml: Lataa XML-tiedostona
     view_history: Näytä historia
     view_details: Näytä tiedot
@@ -246,42 +302,49 @@ fi:
       relation: Relaatiot (%{count})
       relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
       comment: Kommentit (%{count})
-      hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_commented_by_html: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Muutoskokoelman XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: Muutoskokoelma %{id}
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun
+      join_discussion: Kirjaudu sisään osallistuaksesi keskusteluun
       discussion: Keskustelu
       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun
         muutoskokoelma on suljettu.
     node:
-      title: 'Piste: %{name}'
-      history_title: Pisteen %{name} historia
+      title_html: 'Piste: %{name}'
+      history_title_html: Pisteen %{name} historia
     way:
-      title: 'Viiva: %{name}'
-      history_title: Viivan %{name} historia
+      title_html: 'Viiva: %{name}'
+      history_title_html: Viivan %{name} historia
       nodes: Pisteet
-      also_part_of:
+      nodes_count:
+        one: 1 piste
+        other: '%{count} pistettä'
+      also_part_of_html:
         one: osana viivaa %{related_ways}
         other: osana viivoja %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relaatio: %{name}'
-      history_title: Relaation %{name} historia
+      title_html: 'Relaatio: %{name}'
+      history_title_html: Relaation %{name} historia
       members: Jäsenet
+      members_count:
+        one: 1 jäsen
+        other: '%{count} jäsentä'
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
       type:
         node: Piste
         way: Polku
         relation: Relaatio
     containing_relation:
-      entry: Relaatio %{relation_name}
-      entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
+      entry_html: Relaatio %{relation_name}
+      entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
+      title: Ei löytynyt
+      sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei pystytty löytämään.'
       type:
         node: Pistettä
         way: Polkua
@@ -289,7 +352,8 @@ fi:
         changeset: muutoskokoelma
         note: merkintä
     timeout:
-      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
+      title: Aikakatkaisu
+      sorry: Pahoittelut, tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
       type:
         node: piste
         way: polku
@@ -326,19 +390,19 @@ fi:
       open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
       closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
       hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
-      opened_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Ilmianna karttailmoitus
     query:
       title: Ominaisuuskysely
-      introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa.
+      introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita.
       nearby: Lähistön karttakohteet
       enclosing: Ympäröivät karttakohteet
   changesets:
@@ -359,7 +423,7 @@ fi:
     index:
       title: Muutoskokoelmat
       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
-      title_friend: Kaverieni muutoskokoelmat
+      title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
       title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
@@ -387,13 +451,8 @@ fi:
     new:
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
     form:
-      subject: 'Aihe:'
-      body: 'Teksti:'
-      language: 'Kieli:'
-      location: 'Sijainti:'
-      latitude: 'Leveyspiiri:'
-      longitude: 'Pituuspiiri:'
-      use_map_link: valitse kartalta
+      location: Sijainti
+      use_map_link: Käytä Karttaa
     index:
       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
       title_friends: Kaverien päiväkirjat
@@ -402,6 +461,7 @@ fi:
       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
       new: Lisää päiväkirjamerkintä
       new_title: Kirjoita uusi merkintä käyttäjän päiväkirjaani
+      my_diary: Päiväkirjani
       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
       older_entries: Vanhempia...
@@ -413,7 +473,7 @@ fi:
       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
       login: Kirjaudu sisään
     no_such_entry:
       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
@@ -421,9 +481,10 @@ fi:
       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
     diary_entry:
-      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
+      posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}.
+      updated_at_html: Päivitetty viimeksi %{updated}.
       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
-      reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
+      reply_link: Lähetä viesti tekijälle
       comment_count:
         one: 1 kommentti
         zero: Ei kommentteja
@@ -434,7 +495,7 @@ fi:
       confirm: Vahvista
       report: Ilmianna julkaisu
     diary_comment:
-      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
       hide_link: Piilota tämä kommentti
       unhide_link: Poista kommentin piilottaminen
       confirm: Vahvista
@@ -461,17 +522,29 @@ fi:
       comment: Kommentti
       newer_comments: Uudemmat kommentit
       older_comments: Vanhemmat kommentit
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
+      button: Lisää kaveriksi
+      success: '%{name} on nyt kaverisi.'
+      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
+      already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.'
+    remove_friend:
+      heading: Poistetaanko kaveri %{user}?
+      button: Poista kaveri
+      success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
+      not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
-        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Tulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
+        ca_postcode_html: Tulokset palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Tulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
-        geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Hakutulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
-        geonames_reverse: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
+        geonames_reverse_html: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -479,10 +552,12 @@ fi:
           chair_lift: Tuolihissi
           drag_lift: Vetohissi
           gondola: Gondolihissi
+          magic_carpet: Mattohissi
           platter: Hiihtohissi
           pylon: Pylväs
           station: Ilmarata-asema
           t-bar: Ankkurihissi
+          "yes": Ilmarata
         aeroway:
           aerodrome: Lentokenttä
           airstrip: Kiitorata
@@ -491,10 +566,13 @@ fi:
           hangar: Hangaari
           helipad: Helikopterikenttä
           holding_position: Odotuspaikka
+          navigationaid: Ilmailunavigointituki
           parking_position: Parkkialue
           runway: Kiitorata
+          taxilane: Taksikaista
           taxiway: Rullaustie
           terminal: Terminaali
+          windsock: Tuulipussi
         amenity:
           animal_shelter: Eläinsuoja
           arts_centre: Taidekeskus
@@ -505,7 +583,9 @@ fi:
           bench: Penkki
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+          bicycle_repair_station: Pyöränkorjauspiste
           biergarten: Terassi
+          blood_bank: Veripalvelu
           boat_rental: Venevuokraamo
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
@@ -522,6 +602,7 @@ fi:
           clock: Kello
           college: Oppilaitos
           community_centre: Yhteisökeskus
+          conference_centre: Konferenssikeskus
           courthouse: Oikeustalo
           crematorium: Krematorio
           dentist: Hammaslääkäri
@@ -529,6 +610,7 @@ fi:
           drinking_water: Juomavesi
           driving_school: Autokoulu
           embassy: Lähetystö
+          events_venue: Tapahtumakeskus
           fast_food: Pikaruokaravintola
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
           fire_station: Paloasema
@@ -541,36 +623,39 @@ fi:
           hospital: Sairaala
           hunting_stand: Metsästyslava
           ice_cream: Jäätelö
+          internet_cafe: Internet-kahvila
           kindergarten: Päiväkoti
+          language_school: Kielikoulu
           library: Kirjasto
+          loading_dock: Lastauslaituri
+          love_hotel: Rakkaushotelli
           marketplace: Tori
           monastery: Luostari
+          money_transfer: Rahansiirto
           motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
+          music_school: Musiikkikoulu
           nightclub: Yökerho
           nursing_home: Hoitokoti
-          office: Toimisto
           parking: Parkkipaikka
           parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
           parking_space: Parkkipaikka
+          payment_terminal: Maksupääte
           pharmacy: Apteekki
           place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
           police: Poliisi
           post_box: Kirjelaatikko
           post_office: Postitoimisto
-          preschool: Esikoulu
           prison: Vankila
           pub: Pubi
+          public_bath: Uimahalli
+          public_bookcase: Julkinen kirjahylly
           public_building: Julkinen rakennus
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
-          retirement_home: Vanhainkoti
-          sauna: Sauna
           school: Koulu
           shelter: Katos
-          shop: Kauppa
           shower: Suihku
           social_centre: Sosiaalikeskus
-          social_club: Sosiaalinen kerho
           social_facility: Sosiaalilaitos
           studio: Studio
           swimming_pool: Uima-allas
@@ -585,13 +670,16 @@ fi:
           village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
           waste_disposal: Jätehuolto
+          waste_dump_site: Kaatopaikka
           water_point: vesipiste
-          youth_centre: Nuorisokeskus
+          "yes": Palvelu
         boundary:
           administrative: Hallinnollinen raja
           census: Väestönlaskenta-alueen raja
           national_park: Kansallispuisto
+          political: Vaalipiirin raja
           protected_area: Suojelualue
+          "yes": Raja
         bridge:
           aqueduct: Akvedukti
           boardwalk: Laudoitettu polku
@@ -600,7 +688,41 @@ fi:
           viaduct: Maasilta
           "yes": Silta
         building:
+          apartments: Kerrostalo
+          barn: Lato
+          chapel: Kappeli
+          church: Kirkkorakennus
+          commercial: Liikerakennus
+          construction: Rakenteilla oleva rakennus
+          detached: Omakotitalo
+          dormitory: Asuntola
+          duplex: Paritalo
+          farm: Maalaistalo
+          garage: Autotalli
+          garages: Autotalleja
+          greenhouse: Kasvihuone
+          hangar: Hangaari
+          hospital: Sairaalarakennus
+          hotel: Hotellirakennus
+          house: Talo
+          houseboat: Asuntovene
+          hut: Maja
+          industrial: Teollisuusrakennus
+          office: Toimistorakennus
+          public: Julkinen rakennus
+          residential: Asuinrakennus
+          retail: Liikerakennus
+          roof: Katto
+          school: Koulurakennus
+          stable: Talli
+          temple: Temppelirakennus
+          terrace: Rivitalo
+          train_station: Rautatieasema
+          university: Yliopistorakennus
+          warehouse: Varasto
           "yes": Rakennus
+        club:
+          "yes": Klubi
         craft:
           brewery: Panimo
           carpenter: Puuseppä
@@ -609,6 +731,7 @@ fi:
           painter: Taidemaalari
           photographer: Valokuvaaja
           plumber: Putkimies
+          sawmill: Sahalaitos
           shoemaker: Suutari
           tailor: Räätäli
           "yes": Käsityömyymälä
@@ -616,7 +739,9 @@ fi:
           ambulance_station: Ensihoitoasema
           assembly_point: kohtaamispaikka
           defibrillator: Defibrillaattori
+          fire_xtinguisher: Palosammutin
           landing_site: Hätälaskualue
+          life_ring: Pelastusrengas
           phone: Hätäpuhelin
           water_tank: hätävesitankki
           "yes": Hätä
@@ -660,8 +785,8 @@ fi:
           tertiary: Yhdystie
           tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
+          traffic_mirror: Liikennepeili
           traffic_signals: Liikennevalot
-          trail: Vaelluspolku
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
           turning_loop: Kääntöpaikka
@@ -680,12 +805,12 @@ fi:
           fort: Linnake
           heritage: Perintökohde
           house: Talo
-          icon: Ikoni
           manor: Kartano
           memorial: Muistomerkki
           mine: Kaivos
           mine_shaft: kaivostunneli
           monument: Muistomerkki
+          railway: Historiallinen rautatie
           roman_road: Roomalainen tie
           ruins: Rauniot
           stone: Kivi
@@ -725,14 +850,15 @@ fi:
           reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
           residential: Asuinalue
           retail: Vähittäiskauppa
-          road: Tiealue
           village_green: Puisto
           vineyard: Viinitarha
           "yes": Maankäyttö
         leisure:
           beach_resort: Rantakohde
           bird_hide: Linnunpesä
+          bowling_alley: Keilahalli
           common: Yhteinen maa
+          dance: Tanssisali
           dog_park: Koirapuisto
           firepit: Tulentekopaikka
           fishing: Kalastusalue
@@ -746,6 +872,7 @@ fi:
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Luonnonsuojelualue
           park: Puisto
+          picnic_table: Piknikpöytä
           pitch: Urheilukenttä
           playground: Leikkikenttä
           recreation_ground: Virkistysalue
@@ -760,13 +887,16 @@ fi:
           "yes": Vapaa-aika
         man_made:
           adit: Suuaukko
+          antenna: Antenni
           beacon: Majakka
           beehive: ampiaispesä
           breakwater: Aallonmurtaja
           bridge: Silta
           bunker_silo: Bunkkeri
+          cairn: Kiviröykkiö
           chimney: piippu
           crane: Nosturi
+          cross: Risti
           dolphin: Kiinnityspaikka
           dyke: Pato
           embankment: Maavalli
@@ -775,6 +905,7 @@ fi:
           groyne: Suojavalli
           kiln: Kalkkiuuni
           lighthouse: Majakka
+          manhole: Katukaivo
           mast: Masto
           mine: Kaivos
           mineshaft: kaivostunneli
@@ -783,11 +914,14 @@ fi:
           pier: Laituri
           pipeline: Putkisto
           silo: Siilo
+          snow_cannon: Lumitykki
           storage_tank: Varastosäiliö
           surveillance: vartiointi
+          telescope: Teleskooppi
           tower: Torni
           wastewater_plant: Jätevesilaitos
           watermill: Vesimylly
+          water_tap: Vesihana
           water_tower: Vesitorni
           water_well: Kaivo
           water_works: Vedenpuhdistuslaitos
@@ -798,15 +932,19 @@ fi:
           airfield: Sotilaskenttä
           barracks: Kasarmi
           bunker: Bunkkeri
+          checkpoint: Tarkastuspiste
+          trench: Juoksuhauta
           "yes": armeija
         mountain_pass:
           "yes": Vuoristosola
         natural:
+          atoll: Atolli
           bay: Lahti
           beach: Hiekkaranta
           cape: Niemi
           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
           cliff: Jyrkänne
+          coastline: Rantaviiva
           crater: Kraatteri
           dune: Dyyni
           fell: Tunturi
@@ -817,12 +955,14 @@ fi:
           grassland: Ruohomaa
           heath: Nummi
           hill: Mäki
+          hot_spring: Kuuma lähde
           island: Saari
           land: Maa
           marsh: Suo
           moor: Nummi
           mud: Muta
           peak: Huippu
+          peninsula: Niemimaa
           point: Niemi
           reef: Riutta
           ridge: Harju
@@ -843,6 +983,7 @@ fi:
         office:
           accountant: Kirjanpitäjä
           administrative: Hallinto
+          advertising_agency: Mainostoimisto
           architect: Arkkitehti
           association: Yhdistys
           company: Yritys
@@ -859,6 +1000,7 @@ fi:
           "yes": Toimisto
         place:
           allotments: Siirtolapuutarha
+          archipelago: Saaristo
           city: Kaupunki
           city_block: kortteli
           country: Maa
@@ -882,7 +1024,6 @@ fi:
           subdivision: Naapurusto
           suburb: Lähiö
           town: Kaupunki
-          unincorporated_area: Ei-liitetty alue
           village: Kylä
           "yes": Paikka
         railway:
@@ -908,6 +1049,7 @@ fi:
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
+          yard: Ratapiha
         shop:
           alcohol: Alkoholikauppa
           antiques: Antiikkia
@@ -925,8 +1067,11 @@ fi:
           car_repair: Autokorjaamo
           carpet: Mattokauppa
           charity: Hyväntekeväisyyskauppa
+          cheese: Juustokauppa
           chemist: Apteekki
+          chocolate: Suklaa
           clothes: Vaatekauppa
+          coffee: Kahvila
           computer: Tietokonekauppa
           confectionery: Makeiskauppa
           convenience: Lähikauppa
@@ -937,33 +1082,37 @@ fi:
           discount: Alennusmyymälä
           doityourself: Tee-se-itse
           dry_cleaning: Kuivapesula
+          e-cigarette: Sähkötupakkakauppa
           electronics: Elektroniikkakauppa
+          erotic: Seksikauppa
           estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
           farm: Maatalouskauppa
           fashion: Muotikauppa
-          fish: Kalakauppa
+          fishing: Kalastustarvikekauppa
           florist: Kukkakauppa
           food: Ruokakauppa
           funeral_directors: Hautausurakoitsija
           furniture: Huonekaluliike
-          gallery: Galleria
           garden_centre: Puutarhakeskus
+          gas: Huoltoasema
           general: Sekatavarakauppa
           gift: Lahjakauppa
           greengrocer: Vihanneskauppa
           grocery: Ruokakauppa
           hairdresser: Kampaamo
           hardware: Rautakauppa
+          herbalist: Luontaistuotekauppias
           hifi: Elektroniikkakauppa
           houseware: Taloustavaraliike
+          ice_cream: Jäätelökauppa
           interior_decoration: Kodinsisustus
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
           kitchen: Keittiöliike
           laundry: Pesula
+          locksmith: Lukkoseppä
           lottery: Lotto
           mall: Ostoskeskus
-          market: Tori
           massage: hieronta
           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
@@ -975,7 +1124,6 @@ fi:
           paint: Maalikauppa
           pawnbroker: Panttilainaamo
           pet: Eläinkauppa
-          pharmacy: Apteekki
           photo: Valokuvausliike
           seafood: Meriruoka
           second_hand: Osto- ja myyntiliike
@@ -984,6 +1132,8 @@ fi:
           stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
           tailor: Räätäli
+          tattoo: Tatuointiliike
+          tea: Teekauppa
           ticket: Lippupiste
           tobacco: Tupakkakauppa
           toys: Lelukauppa
@@ -992,6 +1142,7 @@ fi:
           vacant: Avoin kauppa
           variety_store: Tavaratalo
           video: Videokauppa
+          video_games: Videopelikauppa
           wine: Viinikauppa
           "yes": Kauppa
         tourism:
@@ -1014,6 +1165,7 @@ fi:
           picnic_site: Piknik-paikka
           theme_park: Teemapuisto
           viewpoint: Näköalapaikka
+          wilderness_hut: Erämaamökki
           zoo: Eläintarha
         tunnel:
           building_passage: Läpikäytävä
@@ -1043,14 +1195,10 @@ fi:
         level4: Osavaltion raja
         level5: Alueen raja
         level6: Maakunnan raja
+        level7: Kunnanraja
         level8: Kunnan raja
         level9: Kylän raja
         level10: Asuinalueen raja
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Sijainti <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatimista</a>
-        geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Kaupungit
         towns: Kylät
@@ -1113,11 +1261,10 @@ fi:
     reopen:
       reopened: Tapaus on merkitty käsittelyssä olevaksi
     comments:
-      created_at: '%{datetime}'
+      comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{user_link} %{comment_created_at}
       reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uudelleen?
     reports:
-      updated_at: '%{datetime}'
-      reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
+      reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category} %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
@@ -1129,8 +1276,6 @@ fi:
     new:
       title_html: Ilmianna %{link}
       missing_params: Ilmoituksen luominen epäonnistui
-      details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
-      select: 'Valitse ilmiannon syy:'
       disclaimer:
         intro: 'Varmista ennen ilmiantoa seuraavat asiat:'
         not_just_mistake: Ongelma ei ole vain väärinkäsitys
@@ -1211,41 +1356,40 @@ fi:
       text: Lahjoita
     learn_more: Lisätietoja
     more: Lisää
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi'
       hi: Hei %{to_user}!
       header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa
         otsikolla %{subject}:'
       footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
-        %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
+        %{commenturl} tai lähettää viestin tekijälle sivulla %{replyurl}.
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Hei %{to_user}!
       header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
         %{subject}:'
-      footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
+      footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja lähetä viesti tekijälle osoitteessa
         %{replyurl}.
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Hei %{to_user}!
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
       had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
       see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Tutustu hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
       befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Hei!
-      your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
-      with_description: ', jonka kuvaus on'
-      and_the_tags: 'ja seuraavat avainsanat:'
-      and_no_tags: ja jolla ei tageja.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
-        failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
-        more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
-        more_info_2: 'ne löytyvät osoitteesta:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
-        loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista
-          %{possible_points} pisteestä.'
+      befriend_them_html: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
+    gpx_failure:
+      hi: Hei %{to_user}!
+      failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
+    gpx_success:
+      hi: Hei %{to_user}!
+      loaded_successfully:
+        one: '%{trace_points} pistettä mahdollisesta 1 pisteestä ladattu onnistuneesti.'
+        other: ' {trace_points} pistettä  mahdollisista %{possible_points} ladattu
+          onnistuneesti pisteestä.'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin'
       greeting: Hei!
@@ -1256,29 +1400,16 @@ fi:
         asioita, jotta pääset alkuun.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen
         palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa
-        sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Hei!
+      greeting: Hei,
       hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen
         rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin
-        salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
-      click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla
-        alapuolella olevaa linkkiä.
     note_comment_notification:
       anonymous: Tuntematon käyttäjä
       greeting: Hei!
@@ -1288,26 +1419,39 @@ fi:
           merkintää'
         your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} on kommentoinut karttailmoitustasi lähellä paikkaa
+          %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} on kommentoinut kommentoimaasi karttailmoitusta,
+          joka on lähellä paikkaa %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan
           karttailmoituksen'
         your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä
           paikkaa %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen
+          lähellä paikkaa %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} on ratkaissut kommentoimasi karttailmoituksen
+          lähellä paikkaa %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen
           uudelleen'
         your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} on avannut karttamerkintäsi lähellä paikkaa
+          %{place} uudelleen.'
         commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
           viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
           on lähellä paikkaa %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} on aktivoinut kommentoimasi karttailmoituksen
+          lähellä paikkaa %{place} uudelleen.'
       details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+      details_html: Lisätietoja karttailmoituksesta löytyy osoitteesta %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Hei %{to_user}!
       greeting: Hei,
@@ -1316,18 +1460,52 @@ fi:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
           muutoskokoelmaa'
         your_changeset: '%{commenter} kommentoi %{time} muutoskokoelmaasi'
+        your_changeset_html: '%{commenter} kommentoi muutoskokoelmaasi %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan
           jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} kommentoi %{time} tarkastelemaasi
+          muutoskokoelmaa, jonka muokkaaja on %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"'
+        partial_changeset_with_comment_html: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"'
         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
       details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+      details_html: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
       unsubscribe: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen
         %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus.
+      unsubscribe_html: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä
+        osoitteeseen %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus.
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Tarkista sähköpostisi!
+      introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
+      introduction_2: Aktivoi tili napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä,
+        minkä jälkeen voit aloittaa kartan muokkaamisen!
+      press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
+      button: Vahvista
+      success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
+      already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
+      unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+      reconfirm_html: Vahvistusviestin voi tilata uudelleen <a href="%{reconfirm}">napsauttamalla
+        tästä</a>.
+    confirm_resend:
+      success_html: Aktivointilinkin sisältävä viesti on lähetetty osoitteeseen %{email}.
+        Kartan muokkaamisen voi aloittaa heti käyttäjätunnuksen vahvistamisen jälkeen.<br
+        /><br />Jos käytät vahvistuspyyntöjä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa,
+        lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä vahvistuspyyntöihin
+        ei vastata.
+      failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
+    confirm_email:
+      heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
+      press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
+      button: Vahvista
+      success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
+      failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
+      unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
   messages:
     inbox:
       title: Saapuneet
       my_inbox: Saapuneet
-      outbox: Lähetetyt
+      my_outbox: Lähetetyt
       messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
       new_messages:
         one: '%{count} lukematon viesti'
@@ -1338,7 +1516,7 @@ fi:
       from: Lähettäjä
       subject: Otsikko
       date: Päiväys
-      no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+      no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
       people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
     message_summary:
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
@@ -1347,7 +1525,7 @@ fi:
       destroy_button: Poista
     new:
       title: Lähetä viesti
-      send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
+      send_message_to_html: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
       subject: Otsikko
       body: Sisältö
       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
@@ -1361,16 +1539,15 @@ fi:
       body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
     outbox:
       title: Lähetetyt
-      my_inbox: '%{inbox_link}'
-      inbox: Saapuneet
-      outbox: Lähetetyt
+      my_inbox: Saapuneet
+      my_outbox: Lähetetyt
       messages:
         one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
         other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
       to: Vastaanottaja
       subject: Otsikko
       date: Päiväys
-      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
+      no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
         joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
     reply:
@@ -1397,11 +1574,101 @@ fi:
       as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
     destroy:
       destroyed: Viesti on poistettu.
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Unohtunut salasana
+      heading: Unohditko salasanasi?
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
+      help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
+        lähetetään salasanan palautusohjeet.
+      notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
+      notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
+    reset_password:
+      title: Salasanan vaihto
+      heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
+      reset: Vaihda salasana
+      flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
+      flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
+  sessions:
+    new:
+      title: Kirjautumissivu
+      heading: Kirjaudu
+      email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
+      password: 'Salasana:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
+      lost password link: Unohditko salasanasi?
+      login_button: Kirjaudu sisään
+      register now: Rekisteröidy
+      with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
+      with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
+      new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
+      to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
+      create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
+      no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
+      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi
+        käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
+        tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
+      account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi käyttö on estetty epäilyttävän
+        toiminnan seurauksena.<br />Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä <a href="%{webmaster}">ylläpitoon</a>.
+      auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
+      openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Kirjaudu sisään OpenID:llä
+          alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella
+        google:
+          title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi
+        facebook:
+          title: Kirjaudu Facebookin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi
+        windowslive:
+          title: Kirjaudu Windows Liven avulla
+          alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi
+        github:
+          title: Kirjaudu GitHubin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi
+        wikipedia:
+          title: Kirjaudu sisään Wikipedialla
+          alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella
+        yahoo:
+          title: Kirjaudu Yahoon avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi
+        wordpress:
+          title: Kirjaudu WordPressin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi
+        aol:
+          title: Kirjaudu AOL:n avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi
+    destroy:
+      title: Kirjaudu ulos
+      heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
+      logout_button: Kirjaudu ulos
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: Jäsennä <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
+      headings: Otsikot
+      heading: Otsikko
+      subheading: Alaotsikko
+      unordered: Järjestämätön luettelo
+      ordered: Järjestetty luettelo
+      first: Ensimmäinen tuote
+      second: Toinen kohta
+      link: Linkki
+      text: Teksti
+      image: Kuva
+      alt: Vaihtoehtoinen teksti
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Muokkaa
+      preview: Esikatsele
   site:
     about:
       next: Seuraava
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMapin<br>tekijät
-      used_by: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+      used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
         %{name}-karttaa
       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
         tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
@@ -1422,26 +1689,24 @@ fi:
         Lisätietoja on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a>
         -sivulla.'
       legal_title: Lakitekninen jako
-      legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
-        (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
-        sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nsallitun
-        käytön käytäntöjä</a>, <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">käyttöehtoja</a>
-        ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
-        (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
-        yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä
-        kysymyksissä.\n<br>\nNimi OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State
-        of the Map ovat <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">säätiön
-        rekisteröimiä tavaramerkkejä</a>."
+      legal_1_html: |-
+        Tämä sivusto ja monet siihen liittyvät palvelut ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a> (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien OSMF:n hallinnoimien palveluiden käyttöön sovelletaan <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+        sallitun käytön käytäntöjä</a>, <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">käyttöehtoja</a> ja <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">tietosuojakäytäntöä</a> (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).
+      legal_2_html: |-
+        <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota yhteyttä OSMF</a>:ään
+        jos sinulla on lisensointi-, tekijänoikeus- tai muita kysymyksiä.
+        <br>
+        OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF:n rekisteröityjä tavaramerkkejä</a>.
       partners_title: Kumppanit
     copyright:
       foreign:
         title: Tietoja tästä käännöksestä
-        text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
+        html: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
           englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
         english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
       native:
         title: Tietoja sivusta
-        text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
+        html: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
           Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
           lukemisen ja %{mapping_link}.
         native_link: suomenkielinen versio
@@ -1457,20 +1722,25 @@ fi:
           Jos karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain
           samalla lisenssillä.\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
           mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
-        intro_3_html: |-
-          Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
-          Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA).
+        intro_3_1_html: |-
+          Dokumentaatio on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
+          Commons Nimeä-JaaSamoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA 2.0).
         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti
           &quot;&copy; OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englanninkielinen vastine
           &quot;&copy; OpenStreetMap contributors&quot;.
-        credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
+        credit_2_1_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
           Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
           voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
           tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
           paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
           www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
-        credit_3_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
+        credit_3_1_html: "&ldquo;Standardityylin&rdquo; karttalaatat osoitteessa www.openstreetmap.org
+          ovat OpenStreetMap Foundationin työtä käyttäen OpenStreetMapin datan Open
+          Database-lisenssin alaisuudessa. Jos käytät näitä karttalaattoja, käytä
+          seuraavaa lainausta: \n&ldquo;Pohjakartta ja data OpenStreetMapista ja OpenStreetMap
+          Foundationilta&rdquo;."
+        credit_4_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
           tekijän nimi kartan alaosassa:'
         attribution_example:
           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
@@ -1561,20 +1831,10 @@ fi:
         ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
     edit:
       not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
-      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi
-        julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+      not_public_description_html: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat
+        muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
       user_page_link: käyttäjätiedot
       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
-      flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
-        Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben
-        verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
-        ohjelmistoilla</a>.
-      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
-        poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
-        jos sellainen on käytössä.
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-      potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
-        muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
       id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
       no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan
         tämän toiminnon käyttämiseen.
@@ -1587,7 +1847,7 @@ fi:
       map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
       embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
-      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details_html: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
       too_large:
         advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
@@ -1683,6 +1943,14 @@ fi:
         title: OpenStreetMap-wiki
         description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
           englanninkielinen.
+    potlatch:
+      removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben
+        Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää
+        saatavilla verkkoselaimessa.
+      desktop_html: Potlatchia voi yhä käyttää <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">Mac-
+        ja PC-ohjelmalla</a>.
+      id_html: Vaihtoehtoisesti voit siirtyä iD-ohjelman käyttöön, joka toimii verkkoselaimessa.
+        <a href="%{settings_url}">Muuta käyttäjäasetuksiasi</a>.
     sidebar:
       search_results: Hakutulokset
       close: Sulje
@@ -1766,23 +2034,6 @@ fi:
           bicycle_shop: Pyöräkauppa
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           toilets: Vessat
-    richtext_area:
-      edit: Muokkaa
-      preview: Esikatselu
-    markdown_help:
-      title_html: Jäsennä <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
-      headings: Otsikot
-      heading: Otsikko
-      subheading: Alaotsikko
-      unordered: Numeroimaton lista
-      ordered: Numeroitu lista
-      first: Ensimmäinen kohta
-      second: Toinen kohta
-      link: Linkki
-      text: Teksti
-      image: Kuva
-      alt: Vaihtoehtoinen teksti
-      url: Osoite
     welcome:
       title: Tervetuloa!
       introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
@@ -1790,7 +2041,7 @@ fi:
         kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
       whats_on_the_map:
         title: Kartan sisältö
-        on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa
+        on_html: OpenStreetMapissa voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa
           juuri nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja
           maailmasta. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka
           sinua kiinnostavat.
@@ -1845,11 +2096,6 @@ fi:
         järjestettynä aikaleimoineen)
     new:
       upload_trace: Tallenna GPS-jälki
-      upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:'
-      description: 'Kuvaus:'
-      tags: 'Ominaisuustiedot:'
-      tags_help: pilkuilla eroteltu lista
-      visibility: 'Näkyvyys:'
       visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:GPS-j%C3%A4lkien_julkisuus
       help: Ohje
@@ -1871,20 +2117,9 @@ fi:
           kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät
           aiemmin tietokantaan.
     edit:
+      cancel: Peruuta
       title: Muokataan jälkeä %{name}
       heading: Jäljen %{name} muokkaus
-      filename: 'Tiedostonimi:'
-      download: lataa
-      uploaded_at: 'Lähetetty:'
-      points: 'Pisteet:'
-      start_coord: 'Alun koordinaatit:'
-      map: kartta
-      edit: muokkaa
-      owner: 'Käyttäjä:'
-      description: 'Kuvaus:'
-      tags: 'Ominaisuustiedot:'
-      tags_help: pilkuilla eroteltu lista
-      visibility: 'Näkyvyys:'
       visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
     update:
       updated: Jälki päivitetty
@@ -1899,6 +2134,7 @@ fi:
       uploaded: 'Lähetetty:'
       points: 'Pisteitä:'
       start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: kartalla
       edit: muokkaa
       owner: 'Käyttäjä:'
@@ -1922,7 +2158,6 @@ fi:
       more: tiedot
       trace_details: Näytä jäljen tiedot
       view_map: Selaa karttaa
-      edit: muokkaa
       edit_map: Muokkaa karttaa
       public: JULKINEN
       identifiable: TUNNISTETTAVA
@@ -1930,7 +2165,6 @@ fi:
       trackable: SEURATTAVA
       by: käyttäjältä
       in: avainsanoilla
-      map: sijainti kartalla
     index:
       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
       my_traces: GPS-jälkeni
@@ -1975,21 +2209,21 @@ fi:
   oauth:
     authorize:
       title: Salli tilisi käyttö
-      request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
+      request_access_html: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
         Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi
         sopivat oikeudet.
       allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:'
       allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
       allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
-      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä kavereita.
       allow_write_api: muokata karttaa
       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
-      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+      allow_write_notes: Muokkaa karttailmoituksia.
       grant_access: Myönnä oikeudet
     authorize_success:
       title: Valtuutuspyyntö hyväksytty
-      allowed: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi.
+      allowed_html: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi.
       verification: Vahvistuskoodi on %{code}.
     authorize_failure:
       title: Valtuutuspyyntö epäonnistui
@@ -2016,13 +2250,6 @@ fi:
       delete: Poista asiakas
       confirm: Oletko varma?
       requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:'
-      allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
-      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
-      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
-      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
-      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
     index:
       title: Omat OAuth-tietoni
       my_tokens: Valtuutetut sovellukset
@@ -2031,25 +2258,14 @@ fi:
       issued_at: Käytetty viimeksi
       revoke: Peruuta!
       my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
-      no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää?
+      no_apps_html: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää?
         Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä
         tähän palveluun.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
       register_new: Rekisteröi sovelluksesi
     form:
-      name: Nimi
-      required: vaadittu
-      url: Sovelluksen osoite (URL)
-      callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
-      support_url: Tuen osoite (URL)
-      requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:'
-      allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen.
-      allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
-      allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
-      allow_write_api: kartan muokkaaminen.
-      allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen.
-      allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
-      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+      requests: 'Sovellus pyytää lupaa:'
     not_found:
       sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
     create:
@@ -2059,83 +2275,11 @@ fi:
     destroy:
       flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
   users:
-    login:
-      title: Kirjautumissivu
-      heading: Kirjaudu
-      email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
-      password: 'Salasana:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
-      lost password link: Unohditko salasanasi?
-      login_button: Kirjaudu sisään
-      register now: Rekisteröidy
-      with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
-      with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
-      new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
-      to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
-      create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
-      no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
-      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi
-        käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
-        tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
-      account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi käyttö on estetty epäilyttävän
-        toiminnan seurauksena.<br />Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä <a href="%{webmaster}">ylläpitoon</a>.
-      auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
-      openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Kirjaudu sisään OpenID:llä
-          alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella
-        google:
-          title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi
-          alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi
-        facebook:
-          title: Kirjaudu Facebookin avulla
-          alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi
-        windowslive:
-          title: Kirjaudu Windows Liven avulla
-          alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi
-        github:
-          title: Kirjaudu GitHubin avulla
-          alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi
-        wikipedia:
-          title: Kirjaudu sisään Wikipedialla
-          alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella
-        yahoo:
-          title: Kirjaudu Yahoon avulla
-          alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi
-        wordpress:
-          title: Kirjaudu WordPressin avulla
-          alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi
-        aol:
-          title: Kirjaudu AOL:n avulla
-          alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi
-    logout:
-      title: Kirjaudu ulos
-      heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
-      logout_button: Kirjaudu ulos
-    lost_password:
-      title: Unohtunut salasana
-      heading: Unohditko salasanasi?
-      email address: 'Sähköpostiosoite:'
-      new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
-      help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
-        lähetetään salasanan palautusohjeet.
-      notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
-      notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
-    reset_password:
-      title: Salasanan vaihto
-      heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
-      password: 'Salasana:'
-      confirm password: 'Vahvista salasana:'
-      reset: Vaihda salasana
-      flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
-      flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
     new:
       title: Rekisteröidy
       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
         nyt käytössä.
-      contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmaster</a>iin
+      contact_webmaster_html: Voit ottaa yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmaster</a>iin
         (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
         mahdollisimman pikaisesti.
       about:
@@ -2143,18 +2287,12 @@ fi:
         html: |-
           <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
           <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
-      license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistumisehtoihin</a>.
       email address: 'Sähköpostiosoite:'
       confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
-      not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
-        on saatavilla englanniksi.
       display name: 'Käyttäjätunnus:'
       display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
         muuttaa asetuksista.
       external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
-      password: 'Salasana:'
-      confirm password: 'Salasana uudelleen:'
       use external auth: Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla
       auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
         sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
@@ -2180,8 +2318,8 @@ fi:
         Public Domain -lisenssillä
       consider_pd_why: Mikä tämä on?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: <a href="%{summary}">selkokielinen yhteenveto
-        (englanniksi)</a> ja <a href="%{translations}">epäviralliset käännökset</a>'
+      guidance_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: <a href="%{summary}">selkokielinen
+        yhteenveto (englanniksi)</a> ja <a href="%{translations}">epäviralliset käännökset</a>'
       continue: Seuraava
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
       decline: En hyväksy
@@ -2217,7 +2355,7 @@ fi:
       notes: Karttailmoitukset
       remove as friend: Poista kavereista
       add as friend: Lisää kaveriksi
-      mapper since: 'Rekisteröitymispäivämäärä:'
+      mapper since: 'Rekisteröitynyt:'
       ct status: 'Osallistumisehdot:'
       ct undecided: Ei valittu
       ct declined: Hylätty
@@ -2228,10 +2366,10 @@ fi:
       spam score: 'Spam-pisteet:'
       description: Kuvaus
       user location: Käyttäjän sijainti
-      if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
+      if_set_location_html: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
         lähialueen käyttäjiä.
       settings_link_text: asetussivulla
-      my friends: Ystäväni
+      my friends: Kaverit
       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
       km away: '%{count} kilometrin päässä'
       m away: '%{count} metrin päässä'
@@ -2269,15 +2407,13 @@ fi:
     account:
       title: Asetusten muokkaus
       my settings: Käyttäjäasetukset
-      current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:'
-      new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:'
-      email never displayed publicly: (ei näy muille)
-      external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:'
+      current email address: Nykyinen sähköpostiosoite
+      external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
         link text: Mitä tämä tarkoittaa?
       public editing:
-        heading: 'Muokkaukset julkisia:'
+        heading: Muokkaukset julkisia
         enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
@@ -2285,7 +2421,7 @@ fi:
         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
       public editing note:
         heading: Julkinen muokkaus
-        text: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
+        html: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
           sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
           ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
           alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
@@ -2294,7 +2430,7 @@ fi:
           toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
       contributor terms:
-        heading: 'Osallistumisehdot:'
+        heading: Osallistumisehdot
         agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
         not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja.
         review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla
@@ -2303,14 +2439,11 @@ fi:
           vapaita (Public Domain).
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-      profile description: 'Henkilökuvaus:'
-      preferred languages: 'Kielivalinnat:'
-      preferred editor: 'Ensisijainen muokkausohjelma:'
-      image: 'Kuva:'
+      image: Kuva
       gravatar:
         gravatar: Käytä Gravataria
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: Mikä tämä on?
+        what_is_gravatar: Mikä on Gravatar?
         disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
         enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
       new image: Lisää kuva
@@ -2319,10 +2452,8 @@ fi:
       replace image: Korvaa nykyinen kuva
       image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään
         100x100)
-      home location: 'Kotipaikka:'
+      home location: Kotipaikka
       no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
-      latitude: 'Leveyspiiri:'
-      longitude: 'Pituuspiiri:'
       update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
       save changes button: Tallenna muutokset
       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
@@ -2330,54 +2461,18 @@ fi:
       flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
         Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
       flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
-    confirm:
-      heading: Tarkista sähköpostisi!
-      introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
-      introduction_2: Aktivoi tilisi napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä
-        ja olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen!
-      press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
-      button: Vahvista
-      success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
-      already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
-      unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
-      reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää uuden vahvistusviestin, <a href="%{reconfirm}">napsauta
-        tästä</a>.
-    confirm_resend:
-      success: Olemme lähettäneet aktivointilinkin sisältävän viestin osoitteeseen
-        %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br
-        /><br />Jos käytät vahvistusviestejä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa,
-        lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistuspyyntöihin.
-      failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
-    confirm_email:
-      heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
-      press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
-      button: Vahvista
-      success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
-      failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
-      unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
     set_home:
       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
     go_public:
       flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
-    make_friend:
-      heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
-      button: Lisää kaveriksi
-      success: '%{name} on nyt kaverisi.'
-      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
-      already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.'
-    remove_friend:
-      heading: Poistetaanko kaveri %{user}?
-      button: Poista kaveri
-      success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
-      not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
     index:
       title: Käyttäjät
       heading: Käyttäjät
       showing:
         one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
         other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
-      summary: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}'
-      summary_no_ip: '%{name} luotu %{date}'
+      summary_html: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} luotu %{date}'
       confirm: Vahvista valitut käyttäjät
       hide: Piilota valitut käyttäjät
       empty: Käyttäjiä ei löytynyt.
@@ -2385,7 +2480,7 @@ fi:
       title: Käyttäjätili jäädytetty
       heading: Käyttäjätili jäädytetty
       webmaster: webmaster
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
          Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu
          epäilyttävän toiminnan vuoksi.
@@ -2401,7 +2496,7 @@ fi:
       unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi
       invalid_scope: Virheellinen ala
     auth_association:
-      heading: Sinun ID:tä ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi.
+      heading: ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi.
       option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.'
       option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella
         ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.'
@@ -2436,28 +2531,18 @@ fi:
       back: Takaisin hakemistoon
     new:
       title: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
-      heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
-      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä.
-        Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti
-        tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät
-        ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
+      heading_html: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
       period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
       tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
       tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
-      needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
       back: Näytä kaikki estot
     edit:
       title: Käyttäjän %{name} esto
-      heading: Käyttäjän %{name} esto
-      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä,
-        anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki
-        käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti
-        ymmärrettäviä sanoja.
+      heading_html: Käyttäjän %{name} esto
       period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna
         tästä hetkestä.
       show: Näytä tämä esto
       back: Näytä kaikki estot
-      needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
     filter:
       block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
       block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
@@ -2475,18 +2560,18 @@ fi:
       empty: Ei estoja.
     revoke:
       title: Esto %{block_on} poistetaan
-      heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
+      heading_html: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
       time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
       past: Tämä esto päättyi %{time} ja sitä ei voida poistaa.
       confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
       revoke: Poista!
       flash: Tämä esto on poistettu
     helper:
-      time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
+      time_future_html: Päättyy %{time} kuluttua.
       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
-      time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
+      time_future_and_until_login_html: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
         sisään.
-      time_past: Päättyi %{time}.
+      time_past_html: Päättyi %{time}.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 tunti
@@ -2505,15 +2590,15 @@ fi:
           other: '%{count} vuotta'
     blocks_on:
       title: Käyttäjän %{name} estot
-      heading: Käyttäjän %{name} estot
+      heading_html: Käyttäjän %{name} estot
       empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
     blocks_by:
       title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
-      heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
+      heading_html: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
       empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
     show:
       title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
-      heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+      heading_html: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
       created: Luotu
       status: Tila
       show: Näytä
@@ -2539,7 +2624,7 @@ fi:
       next: Seuraava »
       previous: « Edellinen
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
       heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
       subheading_html: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
@@ -2562,7 +2647,6 @@ fi:
       custom_dimensions: Rajaa alue itse
       format: 'Tiedostomuoto:'
       scale: 'Mittakaava:'
-      image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa
       download: Lataa
       short_url: Lyhyt osoite
       include_marker: Lisää karttamerkki
@@ -2582,12 +2666,19 @@ fi:
         out: Loitonna
       locate:
         title: Näytä oma sijaintini
-        popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä
+        metersPopup:
+          one: Olet yhden metrin etäisyydellä tästä pisteessä
+          other: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteestä
+        feetPopup:
+          one: Olet yhden jalan etäisyydellä tästä pisteestä
+          other: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä
       base:
         standard: Perinteinen
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Pyöräilykartta
         transport_map: Joukkoliikenne
         hot: Humanitaarinen
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Karttanäkymä
         notes: Karttailmoitukset
@@ -2599,6 +2690,12 @@ fi:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee lahjoitus</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Sivuston ja sovellusrajapinnan
         ehdot</a>
+      thunderforest: Laattojen tekijä <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      opnvkarte: Laattojen tekijä <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+      hotosm: Laattojen tyylin on tehnyt <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a> ja hostannut <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        France</a>
     site:
       edit_tooltip: Muokkaa karttaa
       edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista
@@ -2742,7 +2839,6 @@ fi:
       centre_map: Keskitä kartta
   redactions:
     edit:
-      description: Kuvaus
       heading: Muokkaa relaatiota
       title: Muokkaa relaatiota
     index:
@@ -2750,7 +2846,6 @@ fi:
       heading: Relaatioiden luettelo
       title: Relaatioiden luettelo
     new:
-      description: Kuvaus
       heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
       title: Luodaan uusi redaktio
     show: