]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Fix Rubocop issue
[rails.git] / config / locales / de.yml
index 9e5da57e9d3900e476c1323168e5c7226a908d39..13e29213b22c8e6d4922e60f82401426237b2d1e 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Als-Holder
 # Author: Apmon
 # Author: Avatar
+# Author: Bpw85
 # Author: Campmaster
 # Author: Candid Dauth
 # Author: CarstenG
@@ -89,11 +90,11 @@ de:
       tracepoint: Track-Punkt
       tracetag: Track-Attribut
       user: Benutzer
-      user_preference: Benutzer-Einstellungen
+      user_preference: Benutzereinstellung
       user_token: Benutzer-Token
       way: Linie
-      way_node: Linien-Knoten
-      way_tag: Linien-Attribut
+      way_node: Linienknoten
+      way_tag: Linienattribut
     attributes:
       diary_comment:
         body: Text
@@ -263,6 +264,7 @@ de:
       reopened_by_anonymous: Reaktiviert von Anonym <abbr title='%{exact_time}'>vor
         %{when}</abbr>
       hidden_by: Versteckt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+      report: Diesen Hinweis melden
     query:
       title: Objektabfrage
       introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden.
@@ -283,7 +285,7 @@ de:
       user: Benutzer
       comment: Kommentar
       area: Bereich
-    list:
+    index:
       title: Änderungssätze
       title_user: Änderungssätze von %{user}
       title_friend: Änderungssätze meiner Freunde
@@ -310,7 +312,7 @@ de:
     new:
       title: Neuer Blog-Eintrag
       publish_button: Veröffentlichen
-    list:
+    index:
       title: Benutzer-Blogs
       title_friends: Blogs deiner Freunde
       title_nearby: Blogs von Nutzern in der Nähe
@@ -333,7 +335,7 @@ de:
       use_map_link: Ort auf Karte auswählen
       save_button: Speichern
       marker_text: Ort des Blogeintrags
-    view:
+    show:
       title: Blog von %{user} | %{title}
       user_title: Blog von %{user}
       leave_a_comment: Schreibe einen Kommentar
@@ -357,10 +359,12 @@ de:
       edit_link: Diesen Eintrag bearbeiten
       hide_link: Diesen Eintrag verbergen
       confirm: Bestätigen
+      report: Diesen Eintrag melden
     diary_comment:
       comment_from: Kommentar von %{link_user} am %{comment_created_at}
       hide_link: Diesen Kommentar verbergen
       confirm: Bestätigen
+      report: Diesen Kommentar melden
     location:
       location: 'Ort:'
       view: Anzeigen
@@ -980,6 +984,113 @@ de:
     results:
       no_results: Keine Ergebnisse gefunden
       more_results: Mehr Treffer
+  issues:
+    index:
+      title: Probleme
+      select_status: Status auswählen
+      select_type: Typ auswählen
+      select_last_updated_by: Auswahl zuletzt aktualisiert von
+      reported_user: Gemeldeter Benutzer
+      not_updated: Nicht aktualisiert
+      search: Suchen
+      search_guidance: 'Probleme durchsuchen:'
+      user_not_found: Der Benutzer ist nicht vorhanden
+      issues_not_found: Keine entsprechenden Probleme gefunden
+      status: Status
+      reports: Meldungen
+      last_updated: Zuletzt aktualisiert
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
+      link_to_reports: Meldungen ansehen
+      reports_count:
+        one: Eine Meldung
+        other: '%{count} Meldungen'
+      reported_item: Gemeldetes Objekt
+      states:
+        ignored: Ignoriert
+        open: Offen
+        resolved: Erledigt
+    update:
+      new_report: Deine Meldung wurde erfolgreich registriert
+      successful_update: Deine Meldung wurde erfolgreich aktualisiert
+      provide_details: Bitte die erforderlichen Einzelheiten angeben
+    show:
+      title: '%{status} Problem Nr. %{issue_id}'
+      reports:
+        zero: Keine Meldungen
+        one: Eine Meldung
+        other: '%{count} Meldungen'
+      report_created_at: Zuerst gemeldet am %{datetime}
+      last_resolved_at: Zuletzt erledigt am %{datetime}
+      last_updated_at: Zuletzt aktualisiert am %{datetime} von %{displayname}
+      resolve: Erledigen
+      ignore: Ignorieren
+      reopen: Erneut öffnen
+      reports_of_this_issue: Meldungen dieses Problems
+      read_reports: Meldungen lesen
+      new_reports: Neue Meldungen
+      other_issues_against_this_user: Weitere Probleme gegen diesen Benutzer
+      no_other_issues: Keine weiteren Probleme gegen diesen Benutzer.
+      comments_on_this_issue: Kommentare zu diesem Problem
+    resolve:
+      resolved: Der Problemstatus wurde auf „Erledigt“ geändert
+    ignore:
+      ignored: Der Problemstatus wurde auf „Ignoriert“ geändert
+    reopen:
+      reopened: Der Problemstatus wurde auf „Offen“ geändert
+    comments:
+      created_at: Am %{datetime}
+      reassign_param: Problem erneut zuweisen?
+    reports:
+      updated_at: Am %{datetime}
+      reported_by_html: Gemeldet als %{category} von %{user}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, Kommentar Nr. %{comment_id}'
+        note: Hinweis Nr. %{note_id}
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Dein Kommentar wurde erfolgreich erstellt
+  reports:
+    new:
+      title_html: '%{link} melden'
+      missing_params: Es konnte keine neue Meldung erstellt werden
+      details: Bitte gib mehr Einzelheiten zu dem Problem an (erforderlich).
+      select: 'Wähle einen Grund für deine Meldung aus:'
+      disclaimer:
+        intro: 'Bevor du deine Meldung an die Websitemoderatoren sendest, stelle bitte
+          sicher, dass:'
+        not_just_mistake: Du bist dir sicher, dass das Problem nicht nur ein Fehler
+          ist.
+        unable_to_fix: Du kannst das Problem selbst oder mit der Hilfe unserer Gemeinschaftsmitglieder
+          nicht lösen
+        resolve_with_user: Du hast bereits versucht, das Problem mit dem zuständigen
+          Benutzer zu lösen.
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Dieser Blogeintrag ist/enthält Spam
+          offensive_label: Dieser Blogeintrag ist obszön/anstößig
+          threat_label: Dieser Blogeintrag enthält eine Drohung
+          other_label: Andere
+        diary_comment:
+          spam_label: Dieser Blogkommentar ist/enthält Spam
+          offensive_label: Dieser Blogkommentar ist obszön/anstößig
+          threat_label: Dieser Blogkommentar enthält eine Drohung
+          other_label: Andere
+        user:
+          spam_label: Dieses Benutzerprofil ist/enthält Spam
+          offensive_label: Dieses Benutzerprofil ist obszön/anstößig
+          threat_label: Dieses Benutzerprofil enthält eine Drohung
+          vandal_label: Dieser Benutzer ist ein Vandale
+          other_label: Andere
+        note:
+          spam_label: Dieser Hinweis ist Spam
+          personal_label: Dieser Hinweis enthält persönliche Daten
+          abusive_label: Dieser Hinweis ist beleidigend
+          other_label: Andere
+    create:
+      successful_report: Deine Meldung wurde erfolgreich registriert
+      provide_details: Bitte die erforderlichen Einzelheiten angeben
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
@@ -996,6 +1107,7 @@ de:
     edit: Bearbeiten
     history: Chronik
     export: Export
+    issues: Probleme
     data: Daten
     export_data: Daten exportieren
     gps_traces: GPS-Tracks
@@ -1008,10 +1120,9 @@ de:
     intro_text: OpenStreetMap ist eine Karte der Welt, erstellt von Menschen wie dir
       und frei verwendbar unter einer offenen Lizenz.
     intro_2_create_account: Erstelle ein Benutzerkonto
-    partners_html: Das Hosting wird von %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} und weiteren %{partners}
+    hosting_partners_html: Das Hosting wird von %{ucl}, %{bytemark} und anderen %{partners}
       unterstützt.
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: dem Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: Partnern
     osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
@@ -1186,6 +1297,7 @@ de:
       body: Text
       send_button: Senden
       back_to_inbox: Zurück zum Posteingang
+    create:
       message_sent: Nachricht gesendet
       limit_exceeded: Du hast kürzlich sehr viele Nachrichten versendet. Bitte warte
         etwas, bevor du weitere versendest.
@@ -1361,8 +1473,9 @@ de:
           Générale des Impôts</i>.'
         contributors_nl_html: '<strong>Niederlande</strong>: Enthält, &copy; AND-Daten,
           2007 (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)'
-        contributors_nz_html: '<strong>Neuseeland</strong>: Enthält Daten aus <i>Land
-          Information New Zealand</i>. Urheberrecht vorbehalten.'
+        contributors_nz_html: "<strong>Neuseeland</strong>: Enthält Daten aus <i>Land
+          Information New Zealand</i>\nund ist zur Wiederverwendung unter \n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC
+          BY 4.0</a> lizenziert."
         contributors_si_html: |-
           <strong>Slowenien</strong>: Enthält Daten aus der
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Vermessungs- und Kartierungsbehörde</a> sowie dem
@@ -1694,16 +1807,8 @@ de:
         mit Zeitstempel angezeigt)
       identifiable: Identifizierbar (wird in der Trackliste als identifizierbare,
         sortierte Punktfolge mit Zeitstempel angezeigt)
-    create:
-      upload_trace: Lade einen GPS-Track hoch
-      trace_uploaded: Deine GPX-Datei wurde hochgeladen und wartet auf die Aufnahme
-        in die Datenbank. Dies geschieht normalerweise innerhalb einer halben Stunde,
-        anschließend wird dir eine Bestätigungs-E-Mail zugesandt.
-      traces_waiting:
-        one: Du hast momentan %{count} Track in der Warteschlange. Bitte warte, bis
-          er fertig ist, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren.
-        other: Du hast momentan %{count} Tracks in der Warteschlange. Bitte warte,
-          bis diese fertig sind, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren.
+    new:
+      upload_trace: GPS-Track hochladen
       upload_gpx: 'GPX-Datei hochladen:'
       description: 'Beschreibung:'
       tags: 'Tags:'
@@ -1714,6 +1819,18 @@ de:
       upload_button: Hochladen
       help: Hilfe
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload
+    create:
+      upload_trace: Lade einen GPS-Track hoch
+      trace_uploaded: Deine GPX-Datei wurde hochgeladen und wartet auf die Aufnahme
+        in die Datenbank. Dies geschieht normalerweise innerhalb einer halben Stunde,
+        anschließend wird dir eine Bestätigungs-E-Mail zugesandt.
+      upload_failed: Leider ist der GPX-Upload fehlgeschlagen. Ein Administrator wurde
+        über diesen Fehler benachrichtigt. Bitte versuche es erneut.
+      traces_waiting:
+        one: Du hast momentan %{count} Track in der Warteschlange. Bitte warte, bis
+          er fertig ist, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren.
+        other: Du hast momentan %{count} Tracks in der Warteschlange. Bitte warte,
+          bis diese fertig sind, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren.
     edit:
       title: Track %{name} bearbeiten
       heading: Track %{name} bearbeiten
@@ -1731,9 +1848,11 @@ de:
       save_button: Speichern
       visibility: 'Sichtbarkeit:'
       visibility_help: Was bedeutet das?
+    update:
+      updated: Track aktualisiert
     trace_optionals:
       tags: Tags
-    view:
+    show:
       title: Track %{name} ansehen
       heading: Track %{name} ansehen
       pending: WARTEND
@@ -1748,8 +1867,8 @@ de:
       description: 'Beschreibung:'
       tags: 'Tags:'
       none: Keine
-      edit_track: Diesen Track bearbeiten
-      delete_track: Diesen Track löschen
+      edit_trace: Diesen Track bearbeiten
+      delete_trace: Diesen Track löschen
       trace_not_found: Track nicht gefunden!
       visibility: 'Sichtbarkeit:'
       confirm_delete: Diesen Track löschen?
@@ -1773,7 +1892,7 @@ de:
       by: von
       in: in
       map: Karte
-    list:
+    index:
       public_traces: Öffentliche GPS-Tracks
       my_traces: Meine GPS-Tracks
       public_traces_from: Öffentliche GPS-Tracks von %{user}
@@ -1806,8 +1925,13 @@ de:
     require_cookies:
       cookies_needed: Es scheint als hättest du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere
         Cookies, bevor du fortfährst.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Du musst ein Administrator sein, um diese Aktion auszuführen.
     require_moderator:
       not_a_moderator: Du musst Moderator sein, um diese Aktion durchführen zu können.
+    require_moderator_or_admin:
+      not_a_moderator_or_admin: Du musst ein Moderator oder Administrator sein, um
+        diese Aktion auszuführen.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Du hast eine dringende Nachricht auf der OpenStreetMap-Website.
         Du musst sie zuerst lesen, bevor du deine Bearbeitungen speichern kannst.
@@ -1905,7 +2029,7 @@ de:
       flash: Client-Informationen erfolgreich aktualisiert
     destroy:
       flash: Die registrierte Client-Anwendung wurde entfernt
-  user:
+  users:
     login:
       title: Anmelden
       heading: Anmelden
@@ -2022,6 +2146,7 @@ de:
       terms declined: Wir bedauern es, dass du dich dazu entschieden hast, den neuen
         Bedingungen für Mitwirkende nicht zuzustimmen. Weitere Informationen findest
         du auf <a href="%{url}">dieser Wikiseite</a>.
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Bedingungen für Mitwirkende
       heading: Bedingungen für Mitwirkende
@@ -2031,10 +2156,12 @@ de:
       consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
         Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
       consider_pd_why: Was bedeutet dies?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 'Informationen die dabei helfen, diese Bedingungen zu verstehen: eine
         <a href="%{summary}">verständliche Zusammenfassung</a> sowie einige <a href="%{translations}">inoffizielle
         Übersetzungen</a>'
       agree: Akzeptieren
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
       decline: Ablehnen
       you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
         und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst.
@@ -2049,7 +2176,7 @@ de:
       body: Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich möglicherweise
         vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt.
       deleted: gelöscht
-    view:
+    show:
       my diary: Mein Blog
       new diary entry: Neuer Blogeintrag
       my edits: Meine Änderungen
@@ -2116,6 +2243,7 @@ de:
       friends_diaries: Blogs deiner Freunde
       nearby_changesets: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe
       nearby_diaries: Blogs von Benutzern in der Nähe
+      report: Diesen Benutzer melden
     popup:
       your location: Standort
       nearby mapper: Mapper in der Nähe
@@ -2157,6 +2285,7 @@ de:
           durchzulesen sowie zu akzeptieren.
         agreed_with_pd: Du hast zudem erklärt, dass du deine Beiträge gemeinfrei veröffentlichst
           (unter Public Domain stellst).
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Worum handelt es sich?
       profile description: 'Profil-Beschreibung:'
       preferred languages: 'Bevorzugte Sprachen:'
@@ -2232,7 +2361,7 @@ de:
       not_a_friend: '%{name} ist nicht dein Freund.'
     filter:
       not_an_administrator: Du musst ein Administrator sein um diese Aktion auszuführen.
-    list:
+    index:
       title: Benutzer
       heading: Benutzer
       showing:
@@ -2627,7 +2756,7 @@ de:
       directions_to: Route nach hier
       add_note: Einen Hinweis/Kartenfehler hier melden
       show_address: Adresse anzeigen
-      query_features: Abfrage-Funktionen
+      query_features: Objektabfrage
       centre_map: Karte hier zentrieren
   redactions:
     edit: