pipeline: Pipeline
surveillance: Iwwerwaachung
tower: Tuerm
+ watermill: Waassermillen
water_tower: Waassertuerm
water_well: Buer
windmill: Wandmillen
results:
no_results: Näischt fonnt
more_results: Méi Resultater
+ issues:
+ index:
+ title: Problemer
+ select_type: Typ eraussichen
+ not_updated: Net aktualiséiert
+ search: Sichen
+ user_not_found: Benotzer gëtt et net
+ status: Status
+ reports: Rapporten
+ last_updated: Lescht Aktualiséierung
+ states:
+ ignored: Ignoréiert
+ open: Opmaachen
+ resolved: Geléist
+ update:
+ provide_details: Gitt w.e.g. déi gefroten Detailer un
+ show:
+ resolve: Léisen
+ ignore: Ignoréieren
+ reports_of_this_issue: Meldunge vun dësem Problem
+ read_reports: Rapporte liesem
+ new_reports: Nei Rapporten
+ comments:
+ created_at: De(n) %{datetime}
+ reports:
+ new:
+ title_html: '%{link} mellen'
+ categories:
+ diary_entry:
+ other_label: Anerer
+ user:
+ vandal_label: Dëse Benotzer ass e Vandal
+ other_label: Anerer
+ note:
+ spam_label: Dës Notiz ass Spam
+ abusive_label: Dës Notiz ass abusiv
+ create:
+ provide_details: Gitt w.e.g. déi gefroten Detailer un
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap Logo
edit: Änneren
history: Versiounen
export: Exportéieren
+ issues: Problemer
data: Donnéeën
export_data: Donnéeën exportéieren
user_diaries: Benotzer Bloggen
add_a_note:
title: Keng Zäit fir z'änneren? Setzt eng Notiz derbäi!
traces:
- create:
+ new:
upload_gpx: 'GPX-Fichier eroplueden:'
description: 'Beschreiwung:'
tags: 'Markéierungen:'
unhide_user: Dëse Benotzer net méi verstoppen
delete_user: Dëse Benotzer läschen
confirm: Confirméieren
+ report: Dëse Benotzer mellen
popup:
friend: Frënn
account: