# Author: Fulup
# Author: Gwenn-Ael
# Author: Nemo bis
+# Author: Shirayuki
# Author: Y-M D
br:
+ about_page:
+ community_driven_html: "Liesseurt hag entanet eo kumuniezh OpenStreetMap. O kreskiñ emañ bemdez. E-mesk hor c'henlabourerien ez eus kartennourien entanet, tud a-vicher eus ar GIS, ijinourien hag a laka servijerien OSM da vont en-dro, denegourien hag a sav kartennoù eus an takadoù gwastet gant gwallreuzioù ha kalz re all.\nEvit gouzout hiroc'h diwar-benn ar gumuniezh, sellit ouzh <a href='%{diary_path}'>deizlevrioù an implijerien</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogoù ar gumuniezh</a>, hag lec'hienn web <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Diazezadur OSM</a>."
+ community_driven_title: Renet gant ar gumuniezh
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>kenlabourerien
+ lede_text: Savet eo OpenStreetMap gant ur gumuniezh gartennerien a-youl vat a genlabour hag a gempenn roadennoù diwar-benn hentoù, gwenodennoù, kafedioù, tiez-gar, ha muioc'h c'hoazh, er bed a-bezh.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap a laka ar pouez war an anaoudegezh eus an dachenn. Implijout a ra ar genlabourerien skeudennoù tapet diwar nij, mekanikoù GPS ha kartennoù klasel abalamour da wiriañ ez eo reizh ha hizivaet OSM.
+ local_knowledge_title: Gouiziegezh lec'hel
+ next: War-lerc'h
+ open_data_html: "OpenStreetMap zo <i>open data</i>: gallout a rit implijout anezhañ evit forzh pseeurt pal keit ha ma roit kred da OpenStreetMap ha d'ar re a labour warnañ. Ma cheñchit ar roadennoù pe ma harpit warno e doareoù zo, e c'hallit skignañ an disoc'h dindan ar memes aotre-implij hepken. Sellit ouzh <a href='%{copyright_path}'>Aotre-eilañ ha pajenn an aotre-implij</a> evit gouzout hiroc'h."
+ open_data_title: Roadennoù digor
+ partners_title: Kevelerien
+ used_by: "%{name} a bourchas kartennoù da gantadoù a lec'hiennoù web, da arloadoù hezoug ha da vekanikoù"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
language: Yezh
latitude: Ledred
longitude: Hedred
- title: Titl
+ title: Danvez
user: Implijer
friend:
friend: Mignon
blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h.
need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho.
browse:
+ anonymous: dizanv
changeset:
- changeset: "Strollad kemmoù : %{id}"
+ belongs_to: Aozer
changesetxml: Strollad kemmoù XML
feed:
title: Strollad kemmoù %{id}
title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment}
+ node: Skoulmoù (%{count})
+ node_paginated: Skoulmoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Strollad kemmoù
- changeset_details:
- belongs_to: "Zo da :"
- bounding_box: "Boest bevenniñ :"
- box: boest
- closed_at: "Serret d'an :"
- created_at: "Krouet d'an :"
- has_nodes:
- one: "Zo gantañ an %{count} skoulm-mañ :"
- other: "Zo gantañ an %{count} skoulm-mañ :"
- has_relations:
- one: "Zo gantañ an %{count} darempred-mañ :"
- other: "Zo gantañ an %{count} darempred-mañ :"
- has_ways:
- one: "Zo gantañ an %{count} hent-mañ :"
- other: "Zo gantañ an %{count} hent-mañ :"
- no_bounding_box: N'eus bet stoket boest bevenniñ ebet evit ar strollad kemmoù-mañ.
- show_area_box: Diskouez boest an takad
- common_details:
- changeset_comment: "Addispleg :"
- deleted_at: "Diverket d'an :"
- deleted_by: "Diverket gant :"
- edited_at: "Aozet d'an :"
- edited_by: "Aozet gant :"
- in_changeset: "Er strollad kemmoù :"
- version: "Stumm :"
+ relation: Darempredoù (%{count})
+ relation_paginated: Darempredoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
+ title: "Strollad kemmoù : %{id}"
+ way: Hentoù (%{count})
+ way_paginated: Hentoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
+ closed: Serret
+ closed_by_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
+ closed_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr>
containing_relation:
entry: Darempred %{relation_name}
entry_role: Darempred %{relation_name} (evel %{relation_role})
- map:
- deleted: Dilamet
- edit:
- area: Aozañ an takad
- node: Aozañ ar skoulm
- note: Aozañ an notenn
- relation: Aozañ an darempred
- way: Aozañ an hent
- larger:
- area: Gwelet an takad war ur gartenn vrasoc'h
- node: Gwelet ar skoulm war ur gartenn vrasoc'h
- note: Gwelet an notenn war ur gartenn vrasoc'h
- relation: Gwelet an darempred war ur gartenn vrasoc'h
- way: Gwelet an hent war ur gartenn vrasoc'h
- loading: O kargañ...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Strollad kemmoù da-heul
- next_node_tooltip: Neud da-heul
- next_note_tooltip: Notenn war-lerc'h
- next_relation_tooltip: Darempred da-heul
- next_way_tooltip: Hent da-heul
- prev_changeset_tooltip: Strollad kemmoù kent
- prev_node_tooltip: Neud kent
- prev_note_tooltip: Notenn gent
- prev_relation_tooltip: Darempred kent
- prev_way_tooltip: Hent kent
- user:
- name_changeset_tooltip: Gwelet an aozadennoù gant %{user}
- next_changeset_tooltip: Aozadenn da-heul gant %{user}
- prev_changeset_tooltip: Aozadenn gent gant %{user}
+ created: Krouet
+ created_by_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
+ created_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr>
+ deleted_by_html: Dilametelet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
+ download_xml: Pellgargañ XML
+ edited_by_html: Aozet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
+ in_changeset: Strollad kemmoù
+ location: "Lec'h :"
+ no_comment: (addispleg ebet)
node:
- download_xml: Pellgargañ XML
- edit: ↓Aozañ ar skoulm
- node: Skoulm
- node_title: "Skoulm : %{node_name}"
- view_history: ↓Gwelet an istor
- node_details:
- coordinates: "Daveennoù :"
- part_of: "Lodenn eus :"
- node_history:
- download_xml: Pellgargañ XML
- node_history: Istor ar skoulmoù
- node_history_title: "Istor ar skoulm : %{node_name}"
- view_details: ↓Gwelet ar munudoù
+ history_title: "Istor ar skoulm : %{name}"
+ title: "Skoulm : %{name}"
not_found:
- sorry: Ho tigarez, an %{type} gant an id %{id} n'eo ket bet kavet.
+ sorry: "Ho tigarez, an %{type} #%{id} n'eo ket bet kavet."
type:
changeset: strollad kemmoù
node: skoulm
relation: darempred
way: hent
note:
- at_by_html: "%{when} zo gant %{user}"
- at_html: "%{when} zo"
- closed: Serret
+ closed_by: Diskoulmet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ closed_by_anonymous: Diskoulmet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
closed_title: "Notenn diskoulmet : %{note_name}"
- comments: "Evezhiadennoù :"
- description: "Deskrivadur :"
- last_modified: "Kemm diwezhañ :"
+ commented_by: Addispleg gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ commented_by_anonymous: Addispleg gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ description: Deskrivadur
+ hidden_by: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ hidden_title: "Notenn kuzhet #%{note_name}"
+ new_note: Notenn nevez
+ open_by: Krouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ open_by_anonymous: Krouet gant un den dianav <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
open_title: "Notenn n'eo ket diskoulmet : %{note_name}"
- opened: "Digoret :"
- title: Notenn
- paging_nav:
- of: eus
- showing_page: pajenn
+ reopened_by: Adweredekaet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Adweredekaet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ title: "Notenn : %{id}"
+ part_of: Lodenn eus
redacted:
message_html: ↓Stumm %{version} eus an %{type}-mañ na c'hall ket bezañ diskouezet evel m"eo bet aozet. Sellit ouzh %{redaction_link} evit gouzout hiroc'h, mar plij.
redaction: ↓Aozañ %{id}
relation: darempred
way: hent
relation:
- download_xml: Pellgargañ XML
- relation: Darempred
- relation_title: "Darempred : %{relation_name}"
- view_history: ↓Gwelet an istor
- relation_details:
- members: "Izili :"
- part_of: "Lodenn eus :"
- relation_history:
- download_xml: Pellgargañ XML
- relation_history: Istor an darempred
- relation_history_title: "Istor an darempred : %{relation_name}"
- view_details: ↓Gwelet ar munudoù
+ history_title: "Istor an darempred : %{name}"
+ members: Izili
+ title: "Darempred : %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} evel %{role}"
type:
relation: Darempred
way: Hent
start_rjs:
- data_frame_title: Roadennoù
- data_layer_name: Furchal e roadennoù ar gartenn
- details: Munudoù
- edited_by_user_at_timestamp: Aozet gant %{user} da %{timestamp}
- hide_areas: Kuzhat an takadoù
- history_for_feature: Istor evit %{feature}
+ feature_warning: Kargañ %{num_features} a elfennoù a ray d'ho merdeer bezañ gorrek. Ha sur oc'h e fell deoc'h dikwel ar roadenoù-se ?
load_data: Kargañ ar roadennoù
- loaded_an_area_with_num_features: ↓Karget hoc'h eus un takad zo ennañ %{num_features} elfenn. Peurliesañ o devez poan ar merdeerioù o tiskwel kemend-all a roadennoù, ha labourat a reont gwelloc'h pa vez nebeutoc'h a 100 elfenn da ziskwel, a-hend-all e c'hall ho merdeer bezañ gorrek pe chom hep respont. Ma'z oc'h sur hoc'h eus c'hoant da ziskwel ar roadennoù-mañ, e c'hallit ober dre glikañ war ar bouton amañ dindan.
loading: O kargañ...
- manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
- notes_layer_name: Furchal an notennoù
- object_list:
- api: Tapout an takad-mañ diwar an API
- back: Distreiñ d'ar roll an traezoù
- details: Munudoù
- heading: Roll traezoù
- history:
- type:
- node: Skoulm %{id}
- way: Hent %{id}
- selected:
- type:
- node: Skoulm %{id}
- way: hent %{id}
- type:
- node: Skoulm
- way: Hent
- private_user: implijer prevez
- show_areas: Diskouez an takadoù
- show_history: Diskouez an istor
- unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ (%{bbox_size}). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget %{max_bbox_size})"
- view_data: Gwelet ar roadennoù evit gwel red ar gartenn
- wait: Gortozit...
- zoom_or_select: Zoumañ pe diuzañ un takad eus ar gartenn da welet
tag_details:
- tags: "Balizennoù :"
+ tags: Balizennoù
wiki_link:
key: Deskrivadur ar balizenn %{key} war ar wiki
tag: Deskrivadur ar balizenn %{key}=%{value} war ar wiki
node: skoulm
relation: darempred
way: hent
+ version: Stumm
+ view_details: ↓Gwelet ar munudoù
+ view_history: Gwelet an istor
way:
- download_xml: Pellgargañ XML
- edit: ↓Aozañ an hent
- view_history: ↓Gwelet an istor
- way: Hent
- way_title: "Hent : %{way_name}"
- way_details:
also_part_of:
one: lodenn eus an hent %{related_ways}
other: lodenn eus an hentoù %{related_ways}
- nodes: "Skoulmoù :"
- part_of: "Lodenn eus :"
- way_history:
- download_xml: Pellgargañ XML
- view_details: ↓Gwelet ar munudoù
- way_history: Istor an hent
- way_history_title: "Istor an hent : %{way_name}"
+ history_title: "Istor an hent : %{name}"
+ nodes: Skoulmoù
+ title: "Hent : %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Dizanv
- big_area: (bras)
- no_comment: (hini ebet)
no_edits: (aozadenn ebet)
- show_area_box: diskouez takad ar voest
- still_editing: (oc'h aozañ c'hoazh)
view_changeset_details: Gwelet munudoù ar strollad kemmoù
changeset_paging_nav:
next: War-lerc'h »
saved_at: Enrollet da
user: Implijer
list:
- description: Gwelet al labourioù graet nevez zo war ar gartenn
- description_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh %{bbox}
- description_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned
- description_nearby: Hollad kemmoù deuet gant an implijerien a-dost
- description_user: Strolladoù kemmoù gant %{user}
- description_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant %{user} e-barzh %{bbox}
- empty_anon_html: N'eo ket bet aozet c'hoazh
- empty_user_html: Hañvalout a ra n'ho peus graet kemm ebet. Evit kregiñ ganti, sellit ouzh <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Sturlevr an deraouidi</a>.
- heading: Hollad kemmoù
- heading_bbox: Hollad kemmoù
- heading_friend: Hollad ar c'hemmoù
- heading_nearby: Hollad kemmoù
- heading_user: Hollad kemmoù
- heading_user_bbox: Hollad kemmoù
+ empty: N'eus ket kavet strollad kemmoù ebet.
+ empty_area: Strollad kemmoù ebet en takad-mañ.
+ empty_user: Strollad kemmoù ebet gant an implijer-mañ.
+ load_more: Kargañ muioc'h
+ no_more: N'eus ket kavet strollad kemmoù all.
+ no_more_area: Strollad kemmoù ebet ken en takad-mañ.
+ no_more_user: Strollad kemmoù ebet ken gant an implijer-mañ.
title: Hollad kemmoù
- title_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh %{bbox}
title_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned
title_nearby: Hollad kemmoù deuet gant an implijerien a-dost
title_user: Strolladoù kemmoù gant %{user}
- title_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant %{user} e-barzh %{bbox}
timeout:
sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll cheñchamantoù hoc'h eus goulennet.
diary_entry:
paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
scale: Skeuliad
too_large:
- other: heading=Takad re vras
+ advice: "Ma c'hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù amañ dindan :"
+ body: Re vras eo an takad-mañ evit bezañ ezporzhiet evel roadennoù XML OpenStreetMap. Zoumit, mar plij, pe diuzit un takad bihanoc'h.
+ geofabrik:
+ description: Eztennadennoù hizivaet ingal a genvandirioù, a broioù , hag a gêrioù diuzet
+ title: Pellgargañ Geofabrik
+ metro:
+ description: Eztennadennoù evit brasañ kêrioù ar bed hag o ardemezioù
+ title: Eztennadennoù Metro
+ other:
+ description: Mamennoù all a gaver o roll er wiki OpenStreetMap
+ title: Tarzhioù all
+ overpass:
+ description: Pellgargañ ar voest engronnus-mañ diwar ur melezour eus diaz roadennoù OpenStreetMap
+ title: API Treuzell
+ planet:
+ description: Eilennoù hizivaet ingal eus diaz roadennoù klok OpenStreetMap
+ title: Planedenn OSM
zoom: Zoum
- start_rjs:
- add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn
- change_marker: Cheñch lec'hiadur ar merker
- click_add_marker: Klikit war ar gartenn evit ouzhpennañ ur merker
- drag_a_box: Tresañ ur voest war ar gartenn evit diuzañ un takad
- export: Ezporzhiañ
- manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
+ title: Ezporzhiañ
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: "Klikit war <a class='icon note'></a> pe war ar memes arlun war ar gartenn.\nEvel-se e vo ouzhpennet ur merker d'ar gartenn, ha gallout a reoc'h riklañ anezhañ. Ouzhpennit ho kemennadenn, neuze klikit war enrollañ, ha studiet e vo gant ar gartennaouerien all."
+ join_the_community:
+ explanation_html: M'ho peus merzet ez eus ur gudenn gant roadennoù hor c'hartennoù, da skouer un hent diank pe ho chomlec'h, an doare d'ober gwellañ eo mont d'ar gumuniezh OpenStreetMap hag ouzhpennañ pe dresañ ar roadennoù hoc'h-unan.
+ title: Mont er gumuniezh-mañ
+ title: Penaos sikour
+ other_concerns:
+ explanation_html: Ma'z oc'h chalet gant an doare ma vez implijet hor roadennoù pe gant an endalc'hadoù, sellit ouzh hor <a href='/copyright'>pajenn gwir-eilañ</a> evit muioc'h a ditouroù lezennel, pe kit e darempred gant ar <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>strollad-labour OSMF</a> a zere.
+ title: Prederioù all
+ title: " Diskouez ez eus ur gudenn / Reizhañ ar gartenn"
geocoder:
description:
title:
title:
ca_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Disoc'hoù diwar <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_nominatim: Disoc'hoù diwar <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
water_point: Doureg
waterfall: Lamm-dour
weir: Stankell
+ help_page:
+ help:
+ description: Ober ur goulenn pe klask respontoù e lec'hienn goulennoù-respontoù OSM
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: OpenStreetMap zo gantañ meur a zoare da c'houzout hiroc'h diwar-benn ar raktres, d'ober goulennoù ha da respont da c'houlennoù, ha da gendivizout ha da deuliaduriñ sujedoù ar c'hartennoù.
+ title: Tapout sikour
+ welcome:
+ description: Krogit gant ar sturlevr-mañ evit deskiñ diazezoù OpenStreetMap
+ title: Deuet-mat oc'h en OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ description: Merdeañ er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OSM.
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: Serriñ
edit_help: Dilec'hiit ar gartenn ha zoumit war ul lec'h a fell deoc'h aozañ, ha neuze klikit amañ.
map:
base:
cycle_map: Kelc'hiad kartenn
+ hot: Denegour
mapquest: MapQuest digor
standard: Standard
transport_map: Kartenn treuzdougen
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kenlabourerien OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Grit un donezon</a>
layers:
data: Roadennoù ar gartenn
header: Gwiskadoù kartenn
notes: Notennoù kartenn
overlays: Gweredekaat an adwiskadoù evit dresañ ar gartenn
+ title: Gwiskadoù
locate:
popup: Emaoc'h war-hed {distance} {unit} diouzh ar poent-mañ
title: Diskouez al lec'h m'emaon
notes:
new:
add: Ouzhpennañ un notenn
- intro: Evit gwellaat ar gartenn e tiskouezer ar roadennoù a ebarzhit d'ar gartennaouerien all, setu displegit fraezh an traoù ha bezit resis kement ha ma c'hallit, mar plij, pa zilec'hiit ar merker d'ul lec'h mat ha pa ebarzhit ho notenn amañ dindan.
+ intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout d'ar gartennaouerien all evit ma vo renket. Lakait ar merker el lec'h mat ha skrivet un notenn da zisplegañ ar gudenn. (Arabat skrivañ titouroù personel amañ, mar plij.)
show:
anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav hag a zlefe bezañ gwiriekaet unan-ha-unan.
- closed_by: diskoulmet gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
- closed_by_anonymous: diskoulmet gant un implijer dizanv da %{time}
comment: Evezhiadenn
comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ
- commented_by: evezhiadenn gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
- commented_by_anonymous: evezhiadenn gant un implijer dizanv da %{time}
hide: Kuzhat
- opened_by: krouet gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
- opened_by_anonymous: krouet gant un implijer dizanv da %{time}
- permalink: Permalink
reactivate: Adweredekaat
- reopened_by: adweredekaet gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
- reopened_by_anonymous: adweredekaet gant un implijer dizanv da %{time}
resolve: Diskoulmañ
share:
cancel: Nullañ
createnote_tooltip: Ouzhpennañ un notenn d'ar gartenn
edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn
edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn
- history_disabled_tooltip: Zoumañ evit gwelet ar c'hemmoù degaset d'an takad-mañ
- history_tooltip: Gwelet ar c'hemmoù er zonenn-se
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zoumiñ evit gwelet roadennoù ar gartenn
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zoumiñ evit gwelet notennoù ar gartenn
layouts:
+ about: Diwar-benn
community: Kumuniezh
community_blogs: Blogoù ar gumuniezh
community_blogs_title: Blogoù izili kumuniezh OpenStreetMap
copyright: Copyright & Aotre-implijout
data: Roadennoù
- documentation: Teuliadur
- documentation_title: Teuliadur ar raktres
donate: Skoazellit OpenStreetMap dre %{link} d'an Hardware Upgrade Fund.
- donate_link_text: oc'h ober un donezon
edit: Aozañ
edit_with: Kemmañ gant %{editor}
+ export: Ezporzhiañ
export_data: Ezporzhiañ roadennoù
foundation: Diazezadur
foundation_title: Diazezadur OpenStreetMap
gps_traces: Roudoù GPS
gps_traces_tooltip: Merañ ar roudoù GPS
help: Skoazell
- help_centre: Kreizenn skoazell
- help_title: Lec'hienn skoazell evit ar raktres
history: Istor
home: Mont da lec'h ar gêr
- intro_1: OpenStreetMap zo ur gartenn digoust eus ar bed a-bezh, a c'haller kemmañ. Graet eo gant tud eveldoc'h.
intro_2_create_account: Krouiñ ur gont implijer
- intro_2_download: pellgargañ
- intro_2_html: Frank eo ar roadennoù evit bezañ %{download} ha %{use} dindan e %{license}. %{create_account} evit gwellaat ar gartenn.
- intro_2_license: Aotre digor
- intro_2_use: implijout
- intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
- log_in: kevreañ
+ intro_header: Donemat en OpenStreetMap !
+ intro_text: Ur gartenn eus ar bed eo OprenStreetMap, krouet gant tud eveldoc'h ha frank hec'h implij dindan un aotre-implij digor.
+ learn_more: Gouzout hiroc'h
+ log_in: Kevreañ
log_in_tooltip: Kevreañ gant ur gont zo anezhi dija
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
make_a_donation:
text: Ober un donezon
title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
+ more: Muioc'h
osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras.
osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark
partners_ucl: ↓Kreizenn VR an UCL
sign_up: En em enskrivañ
sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
+ start_mapping: Kregiñ da gartennaouiñ
tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki
user_diaries: Deizlevrioù an implijer
user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien
- view: Gwelet
- view_tooltip: Gwelet ar gartenn
- wiki: Wiki
- wiki_title: Lec'hienn wiki evit ar raktres
license_page:
foreign:
english_link: orin e Saozneg
title: Skouer deverkadur
contributors_at_html: "<strong>Aostria</strong> : Ennañ roadennoù eus\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (dindan\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>.</li> \t\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), \n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> ha\nLand Tirol (dindan <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT gant enkemmadoù</a>)."
contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong> : Ennañ roadennoù eus\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_fi_html: "<strong>Finland</strong>: Ennañ ez eus roadennoù eus diaz roadennoù Ensellerezh Broadel Tiriad hag holladoù roadennoù all, dindan an\n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">aotre-implij NLSFI</a>."
contributors_footer_1_html: "↓Evit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar re-se, hag ar mammennoù all a zo bet implijet da sikour da wellaat OpenStreetMap, sellit ouzh ar <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Bajenn Skoazellerien</a> e Wiki OpenStreetMap."
contributors_footer_2_html: Enlakaat roadennoù e OpenStreetMap ne empleg ket ez aprou ar bourchaserien orin a endalc'had OpenStreetMap, na ne bourchasont, na ne waratomp pe na ne zegemeront ne vern pe atebegezh e vefe.
contributors_fr_html: "<strong>Frañs</strong> : Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek an Tailhoù."
allow_write_notes: kemmañ notennoù
allow_write_prefs: kemmañ ho penndibaboù implijer.
request_access: Emañ an arload %{app_name} o c'houlenn mont d'ho kont, %{user}. Gwiriit hag-eñ hoc'h eus c'hoant e vefe ar barregezhioù-mañ gant hoc'h arloadoù. Gallout a rit dibab kement ha ma karit.
+ title: Aotren mont d'ho kont
+ oauthorize_failure:
+ denied: Miret ho peus ouzh an arload %{app_name} da vont d'ho kont.
+ invalid: Ar jedouer aotren n'eo ket reizh.
+ title: C'hwitet eo ar goulenn aotre
+ oauthorize_success:
+ allowed: Aotreet ho peus an arload %{app_name} da vont d'ho kont.
+ title: Reked aotre roet
+ verification: Ar c'hod gwiriekaat zo %{code}.
revoke:
flash: Torret hoc'h eus ar jedouer evit %{application}
oauth_clients:
preview: Rakwelet
search:
search: Klask
- search_help: "da skouer : 'Kemper', 'Straed Siam, Brest', 'CB2 5AQ', pe 'tiez-post tost da Roazhon' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>muioc'h a skouerioù...</a>"
submit_text: Kas
where_am_i: Pelec'h emaon ?
where_am_i_title: Deskrivañ al lec'hiadur a-vremañ en ur implijout al lusker enklask
upload_trace: Kas ar roud GPS
delete:
scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet
+ description:
+ description_with_count:
+ one: restr GPX gant %{count} poent digant %{user}
+ other: restr GPX gant %{count} poent digant {user}
+ description_without_count: Restr GPX digant %{user}
edit:
description: "Deskrivadur :"
download: pellgargañ
uploaded_at: "Kaset da :"
visibility: "Gwelusted :"
visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ?
+ georss:
+ title: Roudoù GPS eus OpenStreetMap
list:
description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo
empty_html: N'eus netra da welet amañ. <a href='%{upload_link}'>Pellgargit ur roudenn nevez</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh ar <abajenn wiki>href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
heading: O welet ar roud %{name}
map: kartenn
none: Hini ebet
- owner: Perc'henn
+ owner: "Perc'henn :"
pending: WAR C'HORTOZ
points: "Poentoù :"
start_coordinates: "Daveennoù orin :"
google:
alt: Keverañ gant ur Google OpenID
title: Keverañ gant Google
- myopenid:
- alt: Kevreañ gant ur myOpenID OpenID
- title: Kevreañ gant myOpenID
openid:
alt: Kevreañ gant un OpenID URL
title: Kevreañ gant OpenID
delete_user: dilemel an implijer-mañ
description: Deskrivadur
diary: deizlevr
- edits: kemmoù
+ edits: Kemmoù
email address: "Chomlec'h postel :"
friends_changesets: Strolladoù kemmoù graet gant mignoned
friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned
my comments: ma evezhiadennoù
my diary: ma deizlevr
my edits: ma aozadennoù
+ my messages: Ma c'hemennadennoù
my notes: ma notennoù
my profile: Ma frofil
my settings: ma arventennoù
way_html: Ur <strong>roud</strong> zo ul linenn pe ur gorread, evel un hent, ur wazh-dour, pe ur savadur.
introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed hag a c'haller aozañ. Kevreet oc'h bremañ ha prest oc'h da gregiñ da gartennaouiñ. Setu amañ un nebeud displegadennoù diwar-benn an traoù pouezusañ da c'houzout.
questions:
- paragraph_1_html: Ezhomm ho peus sikour evit kartennaouiñ, pe n'eo ket sklaer penaos implijout ? Tapit respontoù d'ho koulennom el <a href='http://help.openstreetmap.org/'>lec'hienn web sikour</a>.
+ paragraph_1_html: Ezhomm ho peus sikour evit kartennaouiñ, pe n'eo ket sklaer penaos implijout ? Tapit respontoù d'ho koulennoù el <a href='%{help_url}'>lec'hienn web sikour</a>.
title: Traoù da c'houlenn ?
start_mapping: Kregiñ da gartennaouiñ
title: Deuet-mat oc'h !