]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-TW.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-TW.yml
index 47df2dfc888842039accb2dddf7863d45fc95796..607f263f05bde258c154bb5c897818ff31d62f7a 100644 (file)
@@ -28,6 +28,7 @@
 # Author: Pesder
 # Author: Reke
 # Author: Ruila
+# Author: S8321414
 # Author: Sanmosa
 # Author: Shangkuanlc
 # Author: Shoufen
 zh-TW:
   time:
     formats:
-      friendly: '%Y年%B月%e日 %H時%M分'
+      friendly: '%Y年%m月%e日 %H時%M分'
       blog: '%Y年%B%e日'
   helpers:
     file:
       prompt: 選擇檔案
     submit:
       diary_comment:
-        create: 儲存
+        create: 評論
       diary_entry:
         create: 發佈
         update: 更新
@@ -138,9 +139,10 @@ zh-TW:
       diary_entry:
         user: 使用者
         title: 標題
+        body: 正文
         latitude: 緯度
         longitude: 經度
-        language: 語言
+        language_code: 語言
       doorkeeper/application:
         name: 名稱
         redirect_uri: 重新導向 URI
@@ -313,11 +315,6 @@ zh-TW:
         enabled link text: 這是什麼?
         disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
-      public editing note:
-        heading: 公開編輯
-        html: 目前您的編輯是匿名的,人們不能發送郵件給您或看到您的位置。為了顯示你的編輯,讓別人透過網站與您聯繫,請點選下面的按鈕。 <b>由於 0.6
-          API 的轉換,只有公開的使用者可以編輯地圖資料</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道為什麼</a>)。<ul><li>您的電子郵件地址將不會被因為成為公開使用者而被透露。
-          </li><li>這個動作不能逆轉,所有新的使用者現在都預設為公開的。 </li></ul>
       contributor terms:
         heading: 貢獻者條款
         agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
@@ -327,8 +324,10 @@ zh-TW:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: 這是什麼?
       save changes button: 儲存變更
-      make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
       delete_account: 刪除帳號…
+    go_public:
+      heading: 公開編輯
+      make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開
     update:
       success_confirm_needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件,以確認收到新電子郵件地址的通知。
       success: 使用者資訊已成功更新。
@@ -446,23 +445,6 @@ zh-TW:
       telephone_link: 致電 %{phone_number}
       colour_preview: 色彩%{colour_value}預覽
       email_link: 電子郵件 %{email}
-    note:
-      title: 註記:%{id}
-      new_note: 新增註記
-      description: 說明
-      open_title: 未解決的註記:#%{note_name}
-      closed_title: 已解決的註記:#%{note_name}
-      hidden_title: 已隱藏的註記:#%{note_name}
-      opened_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}建立
-      opened_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者建立
-      commented_by_html: '%{user}於<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>的評論'
-      commented_by_anonymous_html: 匿名使用者於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>的評論
-      closed_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}解決
-      closed_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者解決
-      reopened_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}重新開啟
-      reopened_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者重新開啟
-      hidden_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}隱藏
-      report: 回報此註記
     query:
       title: 查詢圖徵
       introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵
@@ -610,6 +592,21 @@ zh-TW:
       applications:
         create:
           notice: 應用程式已註冊。
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: 各種聯絡管道說明
+      contact: 聯絡
+      contact_the_community_html: 如果您發現有損壞的連結/錯誤,請隨時%{contact_link}OpenStreetMap 社群。並請記下您的請求的確切
+        URL 位址。
+    forbidden:
+      title: Forbidden
+      description: 您在 OpenStreetMap 伺服器上請求的運作僅限管理員使用(HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: 應用程式錯誤
+      description: OpenStreetMap 伺服器遇到意外情況,而無法滿足請求(HTTP 500)
+    not_found:
+      title: 檔案未找到
+      description: 在 OpenStreetMap 服務器上找不到該名稱的文件/目錄/API 操作 (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: 將 %{user} 加入為好友?
@@ -627,13 +624,10 @@ zh-TW:
     search:
       title:
         latlon_html: 來自<a href="https://openstreetmap.org/">內部</a>的結果
-        ca_postcode_html: 來自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的結果
         osm_nominatim_html: 來自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> 的結果
-        geonames_html: 來自<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>的結果
         osm_nominatim_reverse_html: 來自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> 的結果
-        geonames_reverse_html: 來自<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>的結果
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -2032,8 +2026,6 @@ zh-TW:
       map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層)
       embeddable_html: 內嵌式 HTML
       licence: 授權
-      export_details_html: OpenStreetMap 的資料採用 <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons 開放資料庫授權條款</a>(ODbL)授權。
       too_large:
         advice: 若以上匯出失敗,請考慮使用下列來源:
         body: 這個區域太大,無法匯出 OpenStreetMap XML 資料。請放大或選擇一個較小的區域,或使用下列大量資料下載源:
@@ -2120,6 +2112,8 @@ zh-TW:
       desktop_html: 您仍可以透過<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下載適用於 Mac 與
         Windows 的桌面應用程式</a>來使用 Potlatch。
       id_html: 除此之外,您可以設定您的預設編輯器成 iD,這可以和先前的 Potlatch 一樣,在您的網路瀏覽器上運作。<a href="%{settings_url}">在此更改您的偏好設定</a>。
+    any_questions:
+      title: 有任何問題嗎?
     sidebar:
       search_results: 搜尋結果
       close: 關閉
@@ -2206,37 +2200,18 @@ zh-TW:
           toilets: 廁所
     welcome:
       title: 歡迎!
-      introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。
+      introduction: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。
       whats_on_the_map:
         title: 地圖上有什麼
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap 是一個為<em>真實且現存</em>物件繪製地圖的地方 -
-          它包含數以百萬計的建築物、道路以及關於位置其他詳細資料。您可以
-          在地圖上畫出任何現實世界中令您感興趣的地理特徵。
-        off_html: 然而它<em>不包含</em>一些例如評分的主觀意見資料、歷史或假設性的地理特徵,以及有版權的來源資料。除非你獲特別許可,不要抄襲網上或印刷的地圖。
       basic_terms:
         title: 繪製地圖的基本術語
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap 有自己的術語。以下是一些常用的關鍵詞。
-        editor_html: <strong>編輯器</strong>是你可以用於編輯地圖的程序或網站。
-        node_html: <strong>節點</strong>是地圖上的一個點,例如一間餐廳或一棵樹。
-        way_html: <strong>路徑</strong>是一條線或一個區域,例如一條道路、一條溪、一個湖或一棟建築物。
-        tag_html: <strong>標籤</strong>是關於節點或路徑的簡要資料,例如餐廳的名字或道路的速度限制。
+        paragraph_1: OpenStreetMap 有自己的術語。以下是一些常用的關鍵詞。
       rules:
         title: 規則!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap 沒有多少正式規則,除了所有參與者都得與社群合作和溝通。如果你有想過用人工以外的方式參與的話,請先熟讀和遵循<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>匯入</a>以及<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自動化編輯</a>守則。
-      questions:
-        title: 有任何問題嗎?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些資源,可用於學習本專案、提出和回答問題,以及討論和紀錄與製作地圖相關的話題。
-          <a href='%{help_url}'>按此取得說明</a>。想要以組織來對 OpenStreetMap 製作計劃嗎?請查看 <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
-          Mat</a>。
       start_mapping: 開始製圖
       add_a_note:
         title: 沒有時間編輯嗎?可加入註記!
-        paragraph_1_html: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項註記還是非常容易的。
-        paragraph_2_html: 只要到<a href='%{map_url}'>地圖</a>並點選註記圖示: <span class='icon
-          note'></span>。這將在地圖上加入一個標記,你可以拖動它,並新增你的註記,然後點選儲存,其他製圖者會作出查證。
+        para_1: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項註記還是非常容易的。
     communities:
       title: 社群
       lede_text: |-
@@ -2325,8 +2300,6 @@ zh-TW:
       public_traces_from: '%{user} 的公開 GPS 軌跡'
       description: 瀏覽最近的 GPS 軌跡上傳
       tagged_with: 有如下標籤:%{tags}
-      empty_html: 還沒有軌跡。<a href='%{upload_link}'>上傳新的軌跡</a>或在 <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        頁面</a>上瞭解更多有關 GPS 軌跡的資訊。
       upload_trace: 上傳軌跡
       all_traces: 所有軌跡
       my_traces: 我的軌跡
@@ -2491,9 +2464,6 @@ zh-TW:
       support: 支援
       about:
         header: 自由及可編輯
-        html: |-
-          <p>與其他地圖不同,OpenStreetMap 是完全由像你一樣的人們建立的,而且任何人都可自由地修正、更新、下載和使用。</p>
-          <p>請註冊以開始貢獻吧。我們將發出電子郵件以確認你的帳號。</p>
       email address: 電子郵件地址:
       confirm email address: 確認電子郵件地址:
       display name: 顯示名稱:
@@ -2747,6 +2717,37 @@ zh-TW:
       description: 說明
       created_at: 建立於:
       last_changed: 最新變更
+    show:
+      title: 註記:%{id}
+      description: 說明
+      open_title: 未解決的註記:#%{note_name}
+      closed_title: 已解決的註記:#%{note_name}
+      hidden_title: 已隱藏的註記:#%{note_name}
+      opened_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}建立
+      opened_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者建立
+      commented_by_html: '%{user}於<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>的評論'
+      commented_by_anonymous_html: 匿名使用者於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>的評論
+      closed_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}解決
+      closed_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者解決
+      reopened_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}重新開啟
+      reopened_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者重新開啟
+      hidden_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}隱藏
+      report: 回報此註記
+      anonymous_warning: 此項註記包含來自匿名使用者的評論,應作獨立核實。
+      hide: 隱藏
+      resolve: 解決
+      reactivate: 重新開啟
+      comment_and_resolve: 評論並解決
+      comment: 評論
+      report_link_html: 如果此註記含有需要移除的敏感資訊,您可以%{link}。
+      other_problems_resolve: 對於註記的所有其他問題,您可以依據評論內容來自行處理。
+      other_problems_resolved: 對於其他類型回報,解決已經足夠了。
+      disappear_date_html: 已經解決的註記會從地圖的 %{disappear_in} 消失
+    new:
+      title: 新增註記
+      intro: 發現錯誤或缺少些什麼東西嗎?請告訴其他地圖製作者以便於我們處理。將標記移動到正確的位置並輸入註記,以解釋問題。
+      advice: 您的註記已公開並可用於更新地圖,因此請不要輸入個人訊息,或是來自於具版權保護地圖的訊息以及目錄清單。
+      add: 送出註記
   javascripts:
     close: 關閉
     share:
@@ -2827,22 +2828,6 @@ zh-TW:
         unsubscribe: 取消訂閱
         hide_comment: 隱藏
         unhide_comment: 取消隱藏
-    notes:
-      new:
-        intro: 發現錯誤或缺少些什麼東西嗎?請告訴其他地圖製作者以便於我們處理。將標記移動到正確的位置並輸入註記,以解釋問題。
-        advice: 您的註記已公開並可用於更新地圖,因此請不要輸入個人訊息,或是來自於具版權保護地圖的訊息以及目錄清單。
-        add: 送出註記
-      show:
-        anonymous_warning: 此項註記包含來自匿名使用者的評論,應作獨立核實。
-        hide: 隱藏
-        resolve: 解決
-        reactivate: 重新開啟
-        comment_and_resolve: 評論並解決
-        comment: 評論
-        report_link_html: 如果此註記含有需要移除的敏感資訊,您可以%{link}。
-        other_problems_resolve: 對於註記的所有其他問題,您可以依據評論內容來自行處理。
-        other_problems_resolved: 對於其他類型回報,解決已經足夠了。
-        disappear_date_html: 已經解決的註記會從地圖的 %{disappear_in} 消失
     edit_help: 將地圖移至你想編輯的位置並放大,然後按這裡。
     directions:
       ascend: 上升
@@ -2859,6 +2844,8 @@ zh-TW:
       descend: 下降
       directions: 路線
       distance: 距離
+      distance_m: '%{distance} m'
+      distance_km: '%{distance}公里'
       errors:
         no_route: 查無兩個地點間的路徑。
         no_place: 抱歉 - 查無地點「%{place}」。