]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json
Update to iD v2.6.0
[rails.git] / vendor / assets / iD / iD / locales / uk.json
index 568d49da3bf323ddcd003329cab601bab8b8014c..532e565341991c10e04991bb2b819d8651e7dd02 100644 (file)
@@ -25,6 +25,9 @@
             },
             "draw_line": {
                 "tail": "Клацніть, щоб додати ще точку до лінії. Клацніть на іншу лінію, щоб з’єднатись з нею, подвійне клацання — завершення креслення лінії."
+            },
+            "drag_node": {
+                "connected_to_hidden": "Об’єкт неможливо вилучити, оскільки він з’єднаний з прихованим об’єктом."
             }
         },
         "operations": {
             "restriction": {
                 "help": {
                     "select": "Клацніть для вибору відрізку дороги",
-                    "toggle": "Ð\9aлаÑ\86нÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð¸Ð±Ð¾Ñ\80Ñ\83 Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ\80они Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80оÑ\82Ñ\83",
+                    "toggle": "Ð\9aлаÑ\86нÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð¸Ð±Ð¾Ñ\80Ñ\83 Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ\8f Ð¼Ð°Ð½ÐµÐ²Ñ\80а",
                     "toggle_on": "Клацніть для додавання заборони \"{restriction}\".",
                     "toggle_off": "Клацніть для видалення заборони \"{restriction}\"."
                 },
             "about_changeset_comments": "Про опис наборів змін",
             "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Good_changeset_comments",
             "google_warning": "Ви загадали Google в цьому коментарі; запамʼятайте, що використовувати Google Maps забороняється!",
-            "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright"
+            "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright"
         },
         "contributors": {
             "list": "Редагували: {users}",
                 "centroid": "Центроїд",
                 "location": "Місце",
                 "metric": "Метрична",
-                "imperial": "Імперська"
+                "imperial": "Імперська",
+                "node_count": "Кількість точок"
             }
         },
         "geometry": {
             "title": "Тло",
             "description": "Налаштування тла",
             "key": "B",
-            "percent_brightness": "прозорість {opacity}%",
-            "none": "Ð\9fÑ\83Ñ\81Ñ\82е",
+            "backgrounds": "Фони",
+            "none": "Ð\9dÑ\96Ñ\87ого",
             "best_imagery": "Найкращі супутникові знімки для цього місця",
             "switch": "Ввімкнути цей шар",
             "custom": "Власний фон",
             "custom_button": "Параметри власного фону",
             "custom_prompt": "Введіть шаблон URL для квадратів мапи. Використовуйте:\n   - {zoom}/{z}, {x}, {y} для Z/X/Y схеми\n   - {ty} для оберненної  Y-координати в TMS-стилі\n   - {u} для схеми QuadTiles\n   - {switch:a,b,c} у разі використання DNS мультиплексування на сервері\n\nПриклад:\n{example}",
-            "fix_misalignment": "Налаштування зсуву тла",
-            "imagery_source_faq": "Ð\97вÑ\96дки Ñ\86Ñ\96 Ð·Ð½Ñ\96мки?",
+            "overlays": "Шари",
+            "imagery_source_faq": "Ð\9fÑ\80о Ñ\84онове Ð·Ð¾Ð±Ñ\80аженнÑ\8f\9fовÑ\96домиÑ\82и Ð¿Ñ\80о Ð¿Ñ\80облемÑ\83",
             "reset": "скинути",
-            "offset": "Перетягніть сіре поле в потрібному напрямку для підлаштування зміщення фону, або введіть значення зміщення в метрах.",
+            "display_options": "Параметри відображення",
+            "brightness": "Яскравість",
+            "contrast": "Контрастність",
+            "saturation": "Насиченість",
+            "sharpness": "Різкість",
             "minimap": {
-                "description": "Ð\9cÑ\96нÑ\96мапа",
+                "description": "Ð\9fоказаÑ\82и Ð¼Ñ\96нÑ\96мапÑ\83",
                 "tooltip": "Показує зменшену мапу, щоб допомогти з’ясувати місцезнаходження поточної ділянки.",
                 "key": "/"
-            }
+            },
+            "fix_misalignment": "Налаштування зсуву тла",
+            "offset": "Перетягніть сіре поле в потрібному напрямку для підлаштування зміщення фону, або введіть значення зміщення в метрах."
         },
         "map_data": {
             "title": "Дані мапи",
             "status_code": "Сервер повернув код стану {code}",
             "unknown_error_details": "Переконайтесь, що ви під’єднані до Інтернету.",
             "uploading": "Надсилання змін до OpenStreetMap.",
+            "conflict_progress": "Перевірка  на наявність конфліктів: {num} з {total}",
             "unsaved_changes": "Ви маєте незбережені правки",
             "conflict": {
                 "header": "Розв’язання конфліктуючих правок",
         },
         "mapillary_images": {
             "tooltip": "Знімки з вулиць від Mapillary",
-            "title": "Фото-шар (Mapillary)"
+            "title": "Фотознімки (Mapillary)"
         },
         "mapillary_signs": {
-            "tooltip": "Дорожні знаки з Mapillary (потрібно увімкнути Фото-шар)",
-            "title": "ШаÑ\80 Ð´Ð¾Ñ\80ожнÑ\96Ñ\85 Ð·Ð½Ð°ÐºÑ\96в (Mapillary)"
+            "tooltip": "Дорожні знаки з Mapillary (потрібно увімкнути Фотознімки)",
+            "title": "Ð\94оÑ\80ожнÑ\96 Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸ (Mapillary)"
         },
         "mapillary": {
             "view_on_mapillary": "Переглянути цей знімок на Mapillary"
         },
         "openstreetcam_images": {
             "tooltip": "Знімки з вулиць від OpenStreetCam",
-            "title": "Фото-шар (OpenStreetCam)"
+            "title": "Фотознімки (OpenStreetCam)"
         },
         "openstreetcam": {
             "view_on_openstreetcam": "Переглянути цей знімок на OpenStreetCam"
         "help": {
             "title": "Довідка",
             "key": "H",
-            "help": "# Довідка\n\nЦе редактор [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) —\nвільної мапи світу, правити яку може кожен. Ви можете використовувати\nйого для додавання та виправлення даних, створюючи найкращу\nвідкриту мапу світу з вільними, доступними всім, картографічними даними.\n\nЗміни, які ви вносите до цієї мапи, будуть доступні всім\nіншим, хто використовує OpenStreetMap. Для того, щоб вносити\nзміни вам потрібно\n[Ввійти](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Редактор iD](http://ideditor.com/) — є суспільним проектом з [сирцями\nдоступними на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
-            "editing_saving": "# Редагування та збереження\n\nЦей редактор створений переважно для роботи онлайн, і зараз ви\nпрацюєте з ним на веб-сайті.\n\n### Виділення об’єктів\n\nДля виділення об’єктів на мапі, таких як дороги чи пам’ятки, треба клацнути\nпо них на мапі. Виділені об’єкти будуть підсвічені, з’явиться панель з\nподробицями про них. Клацнувши по ним правою кнопкою миші, ви побачите меню\nіз переліком того, що можна з ними зробити.\n\nДля виділення кількох об’єктів натисніть 'Shift'. Потім клацайте на потрібні\nоб'єкти або клацніть та потягніть мишею по мапі, малюючи контур навколо них.\nБудуть виділені всі об’єкти, що потрапили у контур виділення.\n\n### Збереження правок\n\nПісля того як ви зробили зміни, виправивши дорогу, чи будинок, вони\nзалишаються на вашому компʼютері, доки ви не збережете їх на сервері.\nНе хвилюйтесь, якщо ви припустились помилки, ви можете відкинути\nзміни натиснувши на кнопку 'Скасувати', а також повернути зміни назад —\nнатиснувши 'Повернути'\n\nНатисніть 'Зберегти', щоб зафіксувати групу правок, наприклад, якщо ви\nзакінчили роботу над одним районом міста і бажаєте перейти до іншого. Ви\nбудете мати можливість переглянути те, що ви зробили, а редактор\nзапропонує вам корисні поради та видасть попередження, якщо ваші\nправки не виглядають правильними.\n\nЯкщо все виглядає добре, ви можете додати коротке пояснення того, що ви\nзробили та натиснути кнопку 'Зберегти' ще раз, щоб надіслати зміни до\n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), де вони стануть\nдоступні для всіх інших користувачів для перегляду та вдосконалення.\n\nЯкщо ви не можете закінчити ваші правки за один раз, ви можете лишити\nвікно з редактором відкритим і повернутись (на тому самому комп’ютері та\nоглядачі) до роботи потім — редактор запропонує вам відновити вашу\nроботу.\n\n### Користування редактором\n\nПерелік доступних клавішних комбінацій можна подивитись натиснувши на\nклавіатурі кнопку `?`.\n",
-            "roads": "# Дороги\n\nВи можете створювати, виправляти та вилучати дороги з допомогою\nцього редактора. Дороги можуть бути будь-якого типу: автомагістралі,\nстежки, велодоріжки та багато інших — все що частіше за все має\nперетин між собою, повинне бути нанесено на мапу.\n\n### Виділення\n\nКлацніть по дорозі для того щоб її вибрати. Вона стані підсвіченою\nпо всій довжині, а на бічній панелі буде показано додаткову інформацію про\nдорогу. Якщо ви клацнете на неї правою кнопкою миші – ви побачити меню з\nдіями, що можуть бути застосовані до дороги.\n\n### Зміна\n\nДоволі часто вам будуть траплятись дороги, що не збігаються із дорогами\nна супутниковому знімку чи з треками GPS. Ви можете виправити їхнє\nположення. Але спочатку вирівняйте положення знімка за треками GPS.\n\nКлацніть на дорогу, яку ви маєте намір змінити. Вона стане підсвіченою і на\nній з’являться контрольні точки, які можна рухати, підлаштовуючи положення\nта форму дороги. Якщо вам потрібно додати нову точку, для підвищення\nдеталізації, додайте її подвійним клацанням на відрізку дороги.\n\nЯкщо дорога повинна з’єднуватись з іншою дорогою, але на мапі лінії не\nз’єднані, підтягніть одну із контрольних точок однієї дороги до іншої, для\nїх з’єднання. Мати з’єднані дороги — дуже важливо для мапи, а особливо\nдля отримання можливості прокладання маршрутів.\n\nВи також можете клацнути правою кнопкою миші та обрати інструмент\n'Перемістити' або натиснути `M` для переміщення всієї дороги, повторне\nклацання зберігає нове положення дороги.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо дороги накреслені зовсім неправильно і по супутникових знімках видно,\nщо їх немає, а в ідеалі, ви точно знаєте що вони точно відсутні на місцевості —\nможете їх вилучити, це призведе до їх вилучення з мапи. Проте, будьте\nуважними, вилучення, як і інші виправлення, призведуть до змін на мапі,\nщо доступна для всіх; також зауважте, що супутникові знімки з часом\nзастарівають, отже новозбудована дорога може бути на них відсутня.\n\nВи можете вилучити дорогу клацнувши на неї для виділення, потім натисніть\nна значок зі смітником чи клавішу 'Delete'.\n\n### Створення\n\nЩо робити — знайшли місце де повинна бути дорога, але її там немає? Оберіть\nінструмент 'Лінія' зверху ліворуч або натисніть клавішу '2' для того, щоб\nрозпочати креслення ліній.\n\nКлацніть на початку дороги на мапі для того, щоб розпочати креслення. Якщо\nдорога відгалужується від наявної дороги, розпочніть з місця їх з’єднання.\n\nПотім клацайте вздовж дороги так щоб утворився правильний шлях, відповідно\nдо супутникових знімків та/чи треків GPS. Якщо дорога, яку ви креслите,\nперетинає іншу дорогу, з’єднуйте їх клацаючи в точці їх перехрещення. Для\nзакінчення креслення виконайте подвійне клацання мишею чи натисніть 'Enter'\nна клавіатурі.\n",
-            "gps": "# GPS\n\nДані GPS є найнадійнішим джерелом даних для OpenStreetMap. Редактор\nпідтримує локальні треки – файли `.gpx` на вашому комп’ютері. Ви можете\nотримати GPS треки за допомогою численних застосунків для смартфонів\nтак само, як і з допомогою спеціального GPS-обладнання.\n\nДля того, щоб дізнатись як проводити збір GPS-даних прочитайте\n[Збір інформації за допомогою смртфону, GPS, або аркушу паперу](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nЩоб використати записаний трек для мапінгу, перетягніть GPX-файл з\nтреком на мапу в редакторі. Після того, як його буде розпізнано, він буде\nдоданий на мапу у вигляді світло-фіолетової лінії. Клацніть на меню 'Дані\nмапи' праворуч, щоб показати, приховати або масштабуватись до нового\nшару з GPX-треком.\n\nGPX трек не буде завантажений безпосередньо до OpenStreetMap, кращий\nспосіб його використання — креслити об’єкти на мапі, використовуючи його\nяк орієнтир для додавання об’єктів; трек також можна [завантажити на OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create),\nдля використання іншими учасниками.\n",
-            "imagery": "# Тло\n\nВикористання аерофотознімків є важливим засобом картографування.\nЗнімки, зроблені з літака, супутника, а також отримані з відкритих джерел\nдоступні в редакторі у меню 'Налаштування тла' праворуч.\n\nТипово вибраним шаром з супутниковими знімками є [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/),\nале у різних місцях та на різних масштабах будуть доступні й інші джерела.\nДеякі країни, як, наприклад, Сполучені Штати, Франція, Данія,\nмають дуже високоякісні знімки певних територій.\n\nЗображення тла іноді є зміщеним відносно даних мапи через помилки\nпостачальників знімків. Якщо ви помітили, що дороги є зміщеними\nвідносно знімків, не кидайтесь пересувати їх так, щоб вони збіглися\nз дорогами на знімку. Спробуйте спочатку підлаштувати положення тла так,\nщоб воно збігалося з даними за допомогою підменю 'Виправити зсув'\nнаприкінці меню 'Налаштування тла'.\n",
-            "addresses": "# Адреси\n\nАдреси є однією з найважливіших видів інформації на мапі.\n\nХоча адреси часто представляються як частини вулиць, в OpenStreetMap\nвони записані як атрибути будівель і місць вздовж вулиць.\n\nВи можете додавати інформацію з адресою до будівель, що позначені\nполігонами, так само як і до будівель позначених точками. Найкращим\nджерелом інформації про адреси є проведення досліджень на місцевості,\nабо ваші особисті знання про об’єкти, що перебувають поруч з вами,\nадже як і вся інша інформація в проекті, вона не повинна бути скопійована\nз комерційних/закритих джерел. Копіювання, наприклад з Google Maps,\nє суворо забороненим.\n",
-            "inspector": "# Використання Інспектора\n\nІнспектор — частина інтерфейсу ліворуч, що дозволяє змінювати деталі виділеного об’єкта.\n\n### Вибір типу об’єкта\n\nПісля додавання точки, лінії чи полігону, ви можете вибрати тип об’єкта.\nНаприклад, це може бути автомагістраль, вулиця, супермаркет або кафе.\nІнспектор запропонує вам обрати серед найпопулярніших типів, а також ви\nможете пошукати потрібний тип об’єкта, увівши його назву у пошуковий\nрядок.\n\nНатисніть на кнопку \"i\" праворуч від типу, щоб дізнатися більше про нього.\nНатисніть на тип, щоб застосувати його до об’єкта.\n\n### Використання форм та редагування теґів\n\nПісля вибору типу нового об’єкта чи виділення вже наявного об’єкта певного\nтипу інспектор покаже поля властивостей, наприклад, назву та адресу.\n\nНижче ви побачите рядок значків для додавання інших деталей: посилання на Вікіпедію, вказання на можливість пересування інвалідним візком, та інші.\n\nЩоб додати до об’єкта довільні теґи, потрібно розкрити пункт 'Всі теґи'\nвнизу інспектора. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) є хорошим джерелом інформації про поширені комбінації застосування теґів.\n\nЗміни, які ви здійснюєте у інспекторі, автоматично застосовуються до мапи.\nВи можете скасувати їх, натиснувши кнопку 'Скасувати'.\n",
-            "buildings": "# Будівлі\n\nOpenStreetMap — є найбільшою в світі базою даних будівель. Ви можете\nпримати участь у її створенні та покращенні.\n\n### Виділення\n\nДля того, щоб виділити будівлю, потрібно клацнути на її контурі. Вона\nстане підсвіченою, а на боковій панелі зʼявиться докладна інформація про\nбудівлю. Якщо ви клацнете правою кнопкою миші – ви побачите меню з\nдіями, які ви можете виконувати працюючи з будівлями.\n\n### Змінення\n\nІноді будівлі неточно розміщенні або мають неправильні теґи.\n\nДля того, щоб пересунути всю будівлю, виділіть її, натисніть 'M' або клацніть\nна інструмент 'Переміщення'. Рухайте мишею, щоб пересунути будівлю на нове\nмісце, після чого клацніть мишею ще раз.\n\nДля того щоб надати будівлі певної форми, перетягуйте точки її контуру\nдо досягнення бажаного результату.\n\n\n### Створення\n\nОдне із питань є в тому, що OpenStreetMap підтримує обидва варіанти\nбудівель: у вигляді полігонів та точок. Основне правило полягає в тому,\nщо _наносити будівлі потрібно у вигляді полігонів, якщо це можливо_, а\nкомпанії, помешкання, зручності та інші речі, які розташовані в будинках —\nточками в межах полігону будівлі.\n\nДля того, щоб розпочати креслення будівлі, оберіть інструмент 'Полігон'\nзверху ліворуч, для закінчення креслення натисніть або 'Return' на\nклавіатурі чи клацнувши на першій точці для замкнення полігону.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо будівля є зовсім неправильною — її немає на супутниковому знімку\nта, в ідеалі, це підтверджено дослідженнями на місцевості — ви можете\nїї вилучити, що призведе до її зникнення з мапи. Будьте обережні,\nвилучаючи об’єкти, ці дії, так само як і інші зміни вони будуть видимі\nвсім іншим; до того ж супутникові знімки можуть бути застарілими, отже\nновозбудовані будівлі будуть на них відсутні.\n\nДля того, щоб вилучити будівлі, виділіть її, потім натисніть на значок із\nзображенням смітника чи натисніть клавішу 'Delete'.\n",
-            "relations": "# Зв’язки\n\nЗв’язки є особливим типом об’єктів в OpenStreetMap, які складаються з інших\nоб’єктів. Наприклад, двома найпоширенішими типами зв’язків є *маршрути*,\nдо складу яких входять частини доріг, по яких проходить певна автомагістраль,\nта *мультиполігони*, які об’єднують кілька різних ліній для утворення об’єкта\nскладної форми (наприклад, такий що складається із кількох частин, або\nмає дірку, як бублик).\n\nОб’єкти в зв’язку називаються *членами*. На боковій панелі ви можете\nбачити членом якого зв’язку є об’єкт, та клацнувши на зв’язок, маєте\nможливість виділити його. Коли зв’язок виділено, ви можете побачити всіх\nйого членів на боковій панелі, зв’язок також буде підсвічений на мапі.\n\nЗдебільшого iD піклується про автоматичну обробку зв’язків під час\nредагування. Головне, про що потрібно пам’ятати, коли ви вилучаєте лінію, для\nтого, щоб нанести її точніше, це те, що вам треба переконатись\nв тому, що нова лінія буде включена до складу всіх зв’язків, що й\nоригінальна.\n\n## Редагування зв’язків\n\nТут ви можете ознайомитись з основами редагування зв’язків.\n\nДля того, щоб додати об’єкт до зв’язку, натисніть на кнопку «+» в розділі\n«Всі зв’язки» на боковій панелі та оберіть зв’язок з переліку, або почніть\nвводити його назву, щоб прискорити вибір.\n\nЩоб створити новий зв’язок, виділіть об’єкт, який повинен входити до його\nскладу, натисніть «+» в розділі «Всі зв’язки» та оберіть «Новий зв’язок…».\n\nДля вилучення об’єкта зі зв’язку — виділіть об’єкт та натисніть на значок\nсмітника поруч зі зв’язком, з якого ви бажаєте вилучити об’єкт.\n\nВи можете створити мультиполігон із дірками інструментом «Об’єднати».\nНакресліть два контури (зовнішній та внутрішній), виділіть їх, утримуючи\nнатиснутим Shift, потім натисніть на клавішу 'C'. Або виділіть обидва контури та\nклацніть правою кнопкою миші на одному з них та клацніть на кнопку\n«Об’єднати» (+).\n"
+            "help": {
+                "title": "Довідка",
+                "welcome": "Вітаємо в редакторі для [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/) iD. Користуючись ним ви можете робити свій внесок в розвиток OpenStreetMap використовуючи ваш веб-оглядач прямо зараз.",
+                "open_data_h": "Відкриті дані",
+                "open_data": "Внесені вами зміни будуть доступні всім хто використовує OpenStreetMap. Ви можете використовувати ваші власні знання про ту чи іншу місцевість, результати польових досліджень, аерофотознімки або знімки з вулиць. Копіювання з комерційних джерел, таких як наприклад Google Maps, [суворо заборонене](https://www.openstreetmap.org/copyright).",
+                "before_start_h": "Перш ніж почати",
+                "before_start": "Ви потрібно ознайомитись з OpenStreetMap та цим редактором, перш ніж почати вносити зміни. iD має покрокове керівництво, яке допоможе вам навчитись основ редагування в OpenStreetMap. Клацніть кнопку \"Покрокове керівництво\", щоб перейти до навчання, яке триватиме близько 15 хвилин.",
+                "open_source_h": "Відкриті сирці",
+                "open_source": "Редактор iD є суспільним проектом з відкритими сирцями. На поточний момент ви користуєтесь версією {version}. Сирці знаходяться [на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
+                "open_source_help": "Ви можете зробити свій внесок в iD взявши участь у [перекладі](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) або [сповіщаючи про помилки](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
+            },
+            "overview": {
+                "title": "Огляд",
+                "navigation_h": "Навігація",
+                "navigation_drag": "Ви можете рухати мапу натиснувши {leftclick} ліву кнопку миші. Також ви можете скористатись стрілками  `↓`, `↑`, `←`, `→` на вашій клавіатурі.",
+                "navigation_zoom": "Ви можете наближати та віддаляти мапу за допомоги коліщатка миші або трекапда, або клацаючи на {plus} / {minus} кнопки збоку на мапі. Ви також можете натискати клавіші `+`, `-` на клавіатурі.",
+                "features_h": "Об'єкти мапи",
+                "features": "Ми використовуємо слово *об'єкт*, коли говоримо про речі, що з'являються на мапі, наприклад, дороги, будівлі або визначні місця. Будь-що, що є в реальному світі може бути додане як об'єкт в OpenStreetMap. Об'єкти можуть бути представлені *точками*, *лініями* або *полігонами*.",
+                "nodes_ways": "В термінології OpenStreetmap точки називають – *node*, а лінії та полігони – *way*."
+            },
+            "editing": {
+                "title": "Редагування та Збереження",
+                "select_h": "Виділення",
+                "select_left_click": "{leftclick} Клацніть лівою кнопкою миші на об'єкті, для його виділення. Навколо виділеного об'єкта з'явиться пульсуюче сяйво, а на бічній панелі буде показано інформацію про об'єкт, наприклад, назва та адреса.",
+                "select_right_click": "{rightclick} Клацання правою кнопкою миші призведе до появи меню редагування, в якому будуть показані доступні дії, наприклад, обертання, пересування та вилучення.",
+                "multiselect_h": "Мультивиділення",
+                "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} Клацайте лівою кнопкою миші, щоб виділити кілька об'єктів разом. Це дозволить пересунути або вилучити кілька об'єктів за один раз.",
+                "multiselect_lasso": "Інший спосіб, щоб виділити кілька об'єктів одночасно – натисніть та утримуйте клавішу `{shift}`, натисніть {leftclick} ліву кнопку миші та окресліть за допомогою ласо потрібні об'єкти. Всі об'єкти в середині ласо будуть виділені.",
+                "undo_redo_h": "Скасування та Відновлення",
+                "undo_redo": "Всі ваші правки зберігаються локально у вашому веб-оглядачі доки ви не збережете їх на сервері OpenStreetMap. Ви можете скасувати ваші зміни клацаючи на кнопку {undo} **Скасувати** або повернути їх клацнувши на кнопку {redo} **Повернути**.",
+                "save_h": "Збереження",
+                "save": "Клацніть {save} **Зберегти** для того щоб завершити вашу роботу та надіслати її до OpenStreetMap. Час від часу не забувайте зберігати результати своєї діяльності!",
+                "save_validation": "На етапі збереження ви зможете переглянути перелік ваших правок. iD виконує ряд базових перевірок даних та може запропонувати корисні поради або попередить, якщо щось виглядає не вірно.",
+                "upload_h": "Надсилання",
+                "upload": "Перед тим, як надіслати ваші зміни, вам потрібно додати [короткий опис](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). Потім натисніть **Зберегти** для надсилання ваших змін до OpenStreetMap, де вони будуть об'єднані з іншими даними та стануть доступні всім.",
+                "backups_h": "Автоматичні резервні копії",
+                "backups": "Якщо у вас немає можливості закінчити вашу роботу за один раз, наприклад, якщо ваш комп'ютер зазнав збій або ви закрили вкладку у веб-оглядачі, ваші зміни будуть збережені в сховищі вашого веб-оглядача. Ви можете повернутись пізніше (на тому ж комп'ютері та веб-оглядачі) і iD запропонує вам відновити вашу роботу.",
+                "keyboard_h": "Клавішні комбінації",
+                "keyboard": "Ви можете переглянути перелік команд разом з комбінаціями клавіш натиснувши на кнопку `?`."
+            },
+            "feature_editor": {
+                "title": "Редактор об'єктів",
+                "intro": "*Редактор об'єктів* знаходиться поруч з мапою і дозволяє вам бачити та змінювати всю інформацію у виділеного об'єкта.",
+                "definitions": "У верхній частині показується тип об'єкта. У середній – знаходяться *поля*, які містять всі атрибути об'єкта, такі як його назва та адреса.",
+                "type_h": "Тип об'єкта",
+                "type": "Ви можете клацнути на тип об'єкта для його зміни на інший. Все що існує в реальному світі може бути додане до OpenStreetMap, ми маємо тисячі різних типів об'єктів серед яких можна обрати потрібний.",
+                "type_picker": "На панелі вибору типів об'єктів знаходяться найпоширеніші типи, такі як парки, лікарні, ресторани, дороги та будівлі. Ви можете шукати будь-які типи друкуючи в полі пошуку те що ви шукаєте. Ви можете також клацнути на кнопку {inspect} **Інформація** поруч із назвою типу, щоб дізнатись про нього більше.",
+                "fields_h": "Поля",
+                "fields_all_fields": "В розділі \"Всі поля\" знаходиться докладна інформація про всі властивості об'єкта, які можна змінювати. В OpenStreetMap будь-яке поле не є обов'язковим, тож ви можете залишити поля порожніми, якщо у вас є вагання що до їх значення.",
+                "fields_example": "Для кожного типу об'єктів показується різний набір полів. Наприклад, для дороги будуть показані поля для зазначення типу покриття та обмеження швидкості, для ресторану – розклад роботи та тип страв, що подаються.",
+                "fields_add_field": "Ви також можете обрати у списку \"Додати поле\" інше потрібне поле, таке як Опис, Вікіпедія, можливості доступу людей на інвалідних візках та таке інше.",
+                "tags_h": "Теґи",
+                "tags_all_tags": "Під розділом з полями, ви можете розгорнути розділ \"Всі теґи\", щоб мати можливість змінювати *теґи* OpenStreetMap у виділеного об'єкта. Кожен теґ складається з пари *ключ* та *значення*. Теґи визначають чим є елемент даних. В OpenStreetMap кожен об'єкт описується за допомогою наборів теґів.",
+                "tags_resources": "Безпосереднє редагування теґів вимагає наявності досвіду роботи з OpenStreetMap вище середнього. Ви можете отримати додаткову інформацію з таких джерел як [OpenStreetMap Вікі](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) або [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/), для того щоб дізнатися про усталені підходи щодо теґування об'єктів в OpenStreetMap."
+            },
+            "points": {
+                "title": "Точки",
+                "intro": "*Точки* можуть використовуватись для позначення таких об'єктів, як ресторани, монументи, крамниці. Вони позначають певне місце та мають опис того, чим вони є.",
+                "add_point_h": "Додавання точок",
+                "add_point": "Для додавання точки, клацніть на кнопку {point} **Точка** на панелі інструментів вгорі над мапою або натисніть клавішу `1`. Вигляд вказівника миші зміниться і він стане символом перехрестя.",
+                "add_point_finish": "Наведіть вказівник в потрібне місце на мапі та клацніть {leftclick} лівою кнопкою миші або натисніть `Пробіл`.",
+                "move_point_h": "Пересування точок",
+                "move_point": "Наведіть вказівник на точку, натисніть {leftclick} ліву кнопку миші та перетягніть точку на нове місце.",
+                "delete_point_h": "Вилучення точок",
+                "delete_point": "Якщо об'єкта не існує в реальному світі, його можна вилучити. Вилучення об'єктів в OpenStreetMap призводить до їх вилучення для всіх користувачів мапи, тож переконайтесь, що об'єкта немає або він насправді припинив своє існування,  перед тим як його вилучити. ",
+                "delete_point_command": "Для вилучення точки, {rightclick} клацніть правою кнопкою миші для виділення об'єкта та показу меню редагування, потім скористуйтесь командою  {delete} **Вилучити**"
+            },
+            "lines": {
+                "title": "Лінії",
+                "intro": " *Лінії* використовуються для показу таких об'єктів, як: дороги, залізничні колії та річки. Лінії кресляться, переважно, по центру об'єкта, що його представляє лінія.",
+                "add_line_h": "Додавання ліній",
+                "add_line": "Для додавання лінії, клацніть на кнопку {line} **Лінія** на панелі інструментів вгорі над мапою або натисніть клавішу `2`. Вигляд вказівника миші зміниться і він стане символом перехрестя.",
+                "add_line_draw": "Далі, наведіть вказівник миші на місце звідки лінія повинна починатись та клацніть {leftclick} лівою кнопкою миші або натисніть `Пробіл`, щоб розпочати додавання точок вздовж лінії. Продовжуйте додавання точок, клацаючи мишею або натискаючи `Пробіл`. Під час креслення ви можете змінювати масштаб та пересувати мапу для того щоб додати лінію детальніше.",
+                "add_line_finish": "Для завершення креслення лінії натисніть `{return}` або клацніть на останню точку.",
+                "modify_line_h": "Виправлення форми ліній",
+                "modify_line_dragnode": "Доволі часто вам будуть траплятись лінії форма яких не є досконалою, наприклад, дороги, що не збігаються із дорогами на супутниковому знімку. Для того щоб виправити форму лінії, спочатку {leftclick} клацніть лівою кнопкою миші для її виділення. Всі точки лінії будуть показані у вигляді невеличких кіл. Після цього ви можете перетягнути їх у потрібне місце.",
+                "modify_line_addnode": "Ви можете додати нову точку вздовж лінії або {leftclick}**x2** подвійним клацанням лівою кнопкою миші, або перетягуванням невеличкого трикутника між сусідніми точками.",
+                "connect_line_h": "З'єднання ліній",
+                "connect_line": "З'єднані належним чином дороги є важливою частиною мапи, це також важливо для забезпечення правильного прокладання маршрутів.",
+                "connect_line_display": "Точки з'єднання ліній показуються сірим кольором. Кінцеві точки ліній показуються у вигляді більший білих кіл, якщо вони не приєднані до інших об'єктів.",
+                "connect_line_drag": "Для приєднання лінії до іншого об'єкта підтягніть одну з її точок до потрібного об'єкта доки вони не прилипнуть одне до одного. Порада: утримуючи натиснутою кнопку `{alt}` можна уникнути притягування точок до інших об'єктів.",
+                "connect_line_tag": "Якщо в місці з'єднання доріг є світлофор або пішохідний перехід, ви можете додати інформацію про це, виділивши спільну точку, в редакторі об'єктів обравши потрібний тип об'єкта.",
+                "disconnect_line_h": "Роз'єднування ліній",
+                "disconnect_line_command": "Для від'єднання дороги від інших об'єктів, {rightclick} клацніть правою кнопкою миші на спільній точці та оберіть в меню редагування команду {disconnect} **Від'єднати**.",
+                "move_line_h": "Пересування ліній",
+                "move_line_command": "Для пересування всієї лінії, {rightclick} клацніть правою кнопкою миші та оберіть команду {move} **Пересунути** в меню редагування. Потім посуньте вказівник в потрібне місце та клацніть {leftclick} лівою кнопкою, щоб залишити лінію на новому місці.",
+                "move_line_connected": "Лінії, які з'єднані з іншими об'єктами залишаться приєднаними до них, під час пересування лінії на нове місце. iD може завадити руху лінії в поперечному напрямку до під'єднаної до неї іншої лінії.",
+                "delete_line_h": "Вилучення ліній",
+                "delete_line": "Якщо лінії накреслені зовсім неправильно і, наприклад,  по супутникових знімках видно, що дороги немає, а в ідеалі, ви точно знаєте що вона точно відсутня на місцевості — можете її вилучити. Будьте обережні під час вилучення об'єктів: супутникові знімки, які ви використовуєте можуть бути застарілими, а дороги, що здаються \"зайвими\", можуть бути новозбудованими та відсутніми на знімках.",
+                "delete_line_command": "Для вилучення лінії, {rightclick} клацніть правою кнопкою миші на лінію для її виділення та показу меню редагування, потім скористайтесь командою {delete} **Вилучити**"
+            },
+            "areas": {
+                "title": "Полігони",
+                "intro": "*Полігони* використовуються для показу меж об'єктів таких як озера, будівлі або житлові квартали. Полігони потрібно креслити по зовнішньому краю об'єкта, яких вони представляють, наприклад, навколо фундаменту будівлі.",
+                "point_or_area_h": "Точка чи Полігон?",
+                "point_or_area": "Багато об'єктів можуть бути нанесені на мапу як у вигляді точок, так і у вигляді полігонів. Треба надавати перевагу кресленню будівель у вигляді полігонів, якщо таке можливо. Ставте точки в середині контурів будівель для позначення об'єктів, які знаходяться в них – офісів, магазинів та таке інше.",
+                "add_area_h": "Додавання полігонів",
+                "add_area_command": "Для додавання полігона, клацніть на кнопку {area} **Полігон** на панелі інструментів вгорі над мапою або натисніть клавішу `3`. Вигляд вказівника миші зміниться і він стане символом перехрестя.",
+                "add_area_draw": "Далі, наведіть вказівник миші на один з кутів полігона та клацніть {leftclick} лівою кнопкою миші або натисніть `Пробіл`, щоб розпочати додавання точок навколо зовнішнього краю полігона. Продовжуйте додавання точок, клацаючи мишею або натискаючи `Пробіл`. Під час креслення ви можете змінювати масштаб та пересувати мапу для того щоб додати полігон детальніше.",
+                "add_area_finish": "Для завершення креслення полігона натисніть `{return}` або клацніть на першу чи на останню точку.",
+                "square_area_h": "Вирівнювання кутів",
+                "square_area_command": "Більшість полігонів, таких як будівлі, мають прямі кути. Для вирівнювання кутів полігона, клацніть {rightclick} правою кнопкою миші для виділення полігона та скористайтесь командою {orthogonalize} **Випрямити кути** в меню редагування.",
+                "modify_area_h": "Змінення полігонів",
+                "modify_area_dragnode": "Іноді ви можете бачити полігони, які мають неправильні форми, наприклад, будинок, контури якого не збігаються з супутниковим знімком. Для виправлення форми полігона, спочатку {leftclick} клацніть лівою кнопкою миші для її виділення. Всі точки полігона будуть показані у вигляді невеличких кіл. Після цього ви можете перетягнути їх у потрібне місце.",
+                "modify_area_addnode": "Ви можете додати нову точку до полігона або {leftclick}**x2** подвійним клацанням лівою кнопкою миші, або перетягуванням невеличкого трикутника між сусідніми точками контуру полігона.",
+                "delete_area_h": "Вилучення полігонів",
+                "delete_area": "Якщо полігони накреслені зовсім неправильно і, наприклад, по супутникових знімках видно, що будинку немає, а в ідеалі, ви точно знаєте що він точно відсутній на місцевості — можете його вилучити. Будьте обережні під час вилучення об'єктів: супутникові знімки, які ви використовуєте можуть бути застарілими, а будинки, що здаються \"зайвими\", можуть бути новозбудованими та відсутніми на знімках.",
+                "delete_area_command": "Для вилучення полігона, {rightclick} клацніть правою кнопкою миші на полігон для його виділення та показу меню редагування, потім скористайтесь командою {delete} **Вилучити**"
+            },
+            "relations": {
+                "title": "Зв'язки",
+                "intro": "*Зв'язки* є особливим типом об'єктів в OpenStreetMap, які складаються з інших об'єктів. Об'єкти з яких складається  зв'язок називаються *членами*, кожен з членів зв'зку може мати певну *роль*.",
+                "edit_relation_h": "Редагування зв'язків",
+                "edit_relation": "В нижній частині редактора об'єктів знаходиться розділ \"Всі зв'язки\", де можна побачити чи є виділений об'єкт членом одного зі зв'язків. Ви можете клацнути на зв'язок для його виділення та редагування.",
+                "edit_relation_add": "Для додавання об'єкта до зв'язку, виділіть об'єкт, потім клацніть кнопку {plus} в розділі \"Всі зв'язки\" редактора об'єктів. Ви можете вибрати в переліку один зі зв'язків, що знаходяться поруч, або створити \"Новий зв'язок\".",
+                "edit_relation_delete": "Ви можете клацнути кнопку {delete} **Вилучити** для вилучення виділеного об'єкта зі зв'язку. Якщо ви вилучите всіх членів зі зв'язку, його буде вилучено автоматично.",
+                "maintain_relation_h": "Робота зі зв'язками",
+                "maintain_relation": "У більшості випадків, iD сам опікується зв'язками поки ви працюєте. Але ви повинні бути обережними під час заміни об'єктів, що є членами зв'язків. Наприклад, якщо ви вилучите відрізок дороги та намалюєте його знов, вам потрібно буде додати новий відрізок до всіх зв'язків (маршрутів, заборон й т.д.), членом яких був оригінальний відрізок.",
+                "relation_types_h": "Типи зв'язків",
+                "multipolygon_h": "Мультиполігони",
+                "multipolygon": "*Мультиполігон* – зв'язок, що має один чи більше елемент, з роллю *outer* та один чи більше елементів з роллю *inner*. З елементів з роллю *outer* складається зовнішній контур мультиполігона, елемент внутрішнього контуру визначають вкладені ділянки або дірки, вирізані в середині мультиполігону.",
+                "multipolygon_create": "Для створення мультиполігона, наприклад, будинка з внутрішнім двором, накресліть зовнішній контур та внутрішній контур у вигляді полігонів. Потім `{shift}`+{leftclick} клацніть лівою кнопкою миші на обох об'єктах, {rightclick} клацніть правою кнопкою для показу меню редагування та скористайтесь командою {merge} **Об'єднати**",
+                "multipolygon_merge": "Об'єднання кількох ліній та полігонів призведе до створення мультиполігона зі всіма виділеними об'єктами у вигляді членів зв'язку. iD визначає зовнішній та внутрішній контури автоматично, ґрунтуючись на тому, який з об'єктів знаходиться в середині іншого.",
+                "turn_restriction_h": "Обмеження маневрів",
+                "turn_restriction": "Зв'язки *turn restriction* для зазначення обмежень маневрів мають у своєму складі відрізки різних доріг, що з'єднуються на перехресті. Обмеження складається з дороги, що має роль *from*, звідки відбувається рух, точки або одного чи більше відрізків, з роллю *via*, та відрізка дороги, з роллю *to*, куди рух дозволено або заборонено.",
+                "turn_restriction_field": "Для редагування обмеження маневрів, виділіть точку на перехресті доріг. В редактор об'єктів з'явиться вікно з вбудованим редактором \"Обмеження маневрів\", в якому буде модель перехрестя.",
+                "turn_restriction_editing": "В редакторі \"Обмеження маневрів\" виділіть дорогу `from`, ви побачите дозволені або заборонені напрямки руху до доріг, що матимуть роль `to`. Ви можете клацати на стрілки для перемикання їх з дозволеного на заборонений напрямок руху. iD створить зв'язки обмеження маневрів автоматично та призначить ролі їх членам, відповідно до ваших дій.",
+                "route_h": "Маршрути",
+                "route": "Зв'язок *route* гуртує лінійні об'єкти, з яких складається певний маршрут. Це може бути маршрут автобуса чи трамваю, або потягу, або маршрут в мережі автомобільних доріг.",
+                "route_add": "Для додавання об'єкта до зв'язку маршруту, виділіть потрібний об'єкт, прогорніть редактор до розділу \"Всі зв'язки\", клацніть кнопку {plus} щоб додати об'єкт до одного зі зв'язків поруч або створити новий зв'язок.",
+                "boundary_h": "Адміністративні кордони",
+                "boundary": "До складу в'язка *boundary*  входить один чи більше лінійних об'єктів, що разом утворюють адміністративний кордон.",
+                "boundary_add": "Для додавання об'єкта до зв'язку адміністративного кордону, виділіть потрібний об'єкт, прогорніть редактор до розділу \"Всі зв'язки\", клацніть кнопку {plus} щоб додати об'єкт до одного зі зв'язків поруч або створити новий зв'язок."
+            },
+            "imagery": {
+                "title": "Фонове зображення",
+                "intro": "Фонове зображення, що показується під даними – є важливим ресурсом для мапінгу. Це можуть бути аерофотознімки зі супутників, літаків та дронів; або ж це скановані історичні мапи чи інші вільно доступні джерела даних.",
+                "sources_h": "Джерела фонових зображень",
+                "choosing": "Щоб дізнатись які фонові зображення навні для редагування, клацніть кнопку {layers} **Налаштування тла** збоку на мапі.",
+                "sources": "Типово, як фоновий шар використовуються супутникові знімки від [Bing Maps](https://www.bing.com/maps/). В залежності від місцевості де ви вносите зміни, можуть бути наявні інші фонові зображення. Деякі з них можуть мати кращу роздільну здатність та бути новішими ніж інші, тож завжди корисно перевірити який з шарів є найбільш актуальним та краще підходить для мапінгу.",
+                "offsets_h": "Налаштування зсуву тла",
+                "offset": "Фонові зображення можуть іноді не збігатись з точно доданими даними. Якщо ви бачите що дороги, будівлі зміщені щодо їх положення на фоновому зображенні, це може означати, що щось не так з зображенням, тож їх не треба пересувати на нове місце. Замість цього ви можете підлаштувати положення тла, так щоб воно збігалось із даними. Для цього розгорніть розділ \"Налаштування зсуву тла\" в нижній частині панелі Налаштування тла.",
+                "offset_change": "Клацайте на маленькі стрілки для поступового налаштування зсуву тла, або натисніть ліву кнопку миші та потягніть сірий прямокутник для налаштування положення тла."
+            },
+            "streetlevel": {
+                "title": "Знімки з вулиць",
+                "intro": "Знімки з вулиць дуже корисні для додавання інформації про дорожні знаки, об'єкти інфраструктури, магазини та інших деталей, які не можна побачити на аерофотознімках. iD підтримує роботу зі знімками [Mapillary](https://www.mapillary.com) та [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).",
+                "using_h": "Використання знімків з вулиць",
+                "using": "Для використання знімків з вулиць для мапінгу, поставте на панелі {data} **Дані мапи** позначку навпроти потрібного шару.",
+                "photos": "Після активації відповідного шару, ви побачите на мапі лінію вздовж якої була зроблена послідовність знімків. На докладних рівнях масштабу, кола покажуть місця в яких знімки були зроблені, наблизившись ще, ви побачите конуси, що вкажуть в якому напрямку була розташована камера під час знімання.",
+                "viewer": "Якщо ви клацнете на одне з кіл, де були зроблені знімки, в нижній частині мапи з'явиться вікно зі знімком. Воно має елементи керування для пересування вперед та назад між знімками в одній послідовності. Також там буде зазначено хто і коли зробив цей знімок, а також посилання для перегляду оригінального знімка."
+            },
+            "gps": {
+                "title": "GPS треки",
+                "intro": "Зібрані учасниками GPS треки є дуже важливим джерелом даних для OpenStreetMap. Реактор підтримує показ локальних *.gpx*, *.geojson*, та *.kml* файлів. Ви можете записувати GPS треки за допомогою смартфона, фітнес-трекерів та інших GSP-приладів.",
+                "survey": "Щоб дізнатись, як використовувати GPS під час дослідження місцевості, прочитайте [Збір даних за допомогою смартфона, GPS та аркуша паперу](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).",
+                "using_h": "Використання GPS треків",
+                "using": "Для використання GPS треку для мапінгу, перетягніть файл у вікно з мапою. Якщо все добре, ваш трек буде показано у вигляді світло-фіолетової лінії. Клацніть на кнопку {data} **Дані мапи** збоку мапи, щоб відкрити панель де ви зможете показати або приховати трек, а також мати можливість змінити масштаб для перегляду всього треку на мапі.",
+                "tracing": "У цім випадку GPS трек не надсилається до OpenStreetMap. Ви можете використовувати його як напрямну лінію для додавання нових та уточнення наявних об'єктів.",
+                "upload": "Також ви можете [завантажити ваші GPS треки на сервер OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) для того, щоб й інші могли скористатись ними для уточнення даних."
+            }
         },
         "intro": {
             "done": "Кінець",
                     "title": "Виділення обʼєктів",
                     "select_one": "ВІділення одного обʼєкта",
                     "select_multi": "Виділення кількох обʼєктів",
-                    "lasso": "Виділення обʼєктів - \"Лассо\""
+                    "lasso": "Виділення обʼєктів - \"Лассо\"",
+                    "search": "Пошук об'єктів, що збігаються із зазначеним текстом"
                 },
                 "with_selected": {
                     "title": "Операції з виділеними обʼєктами",
                 "brand": {
                     "label": "Марка"
                 },
+                "brewery": {
+                    "label": "Розливне пиво"
+                },
                 "bridge": {
                     "label": "Тип",
                     "placeholder": "Типово"
                     "label": "Міськість",
                     "placeholder": "50, 100, 200…"
                 },
-                "cardinal_direction": {
-                    "label": "Напрямок",
-                    "options": {
-                        "E": "Схід",
-                        "ENE": "Східно-північний схід",
-                        "ESE": "Східно-південний схід",
-                        "N": "Північ",
-                        "NE": "Північний схід",
-                        "NNE": "Північно-північний схід",
-                        "NNW": "Північно-північний захід",
-                        "NW": "Північний захід",
-                        "S": "Південь",
-                        "SE": "Південний схід",
-                        "SSE": "Південно-південний схід",
-                        "SSW": "Південно-південний захід",
-                        "SW": "Південний захід",
-                        "W": "Захід",
-                        "WNW": "Західно-північний захід",
-                        "WSW": "Західно-південний захід"
-                    }
-                },
                 "castle_type": {
                     "label": "Тип"
                 },
-                "clock_direction": {
-                    "label": "Напрямок",
-                    "options": {
-                        "anticlockwise": "Проти годинникової стрілки",
-                        "clockwise": "За годинниковою стрілкою"
-                    }
-                },
                 "clothes": {
                     "label": "Одяг"
                 },
                             "title": "Рух веолодоріжкою в протилежному напрямку"
                         },
                         "opposite_lane": {
-                            "description": "Рух велодоріжкою відбувається в протилежному напрямку до основного напрямку руху траспорта ",
+                            "description": "Рух велодоріжкою відбувається в протилежному напрямку до основного напрямку руху транспорта ",
                             "title": "Велодріжка в зворотньому напрямку"
                         },
                         "share_busway": {
                             "title": "Велодоріжка сумісна зі смугою громадського транспорту"
                         },
                         "shared_lane": {
-                            "description": "Велодоріжка не відокремлена від руху автомобільного траспорту ",
+                            "description": "Велодоріжка не відокремлена від руху автомобільного транспорту ",
                             "title": "Велодоріжка спільно з іншим рухом"
                         },
                         "track": {
                 "diaper": {
                     "label": "Сповивальний стіл"
                 },
+                "direction": {
+                    "label": "Напрямок (градуси за ходом годинника)",
+                    "placeholder": "45, 90, 180, 270"
+                },
+                "direction_cardinal": {
+                    "label": "Напрямок",
+                    "options": {
+                        "E": "Схід",
+                        "ENE": "Східно-північний схід",
+                        "ESE": "Східно-південний схід",
+                        "N": "Північ",
+                        "NE": "Північний схід",
+                        "NNE": "Північно-північний схід",
+                        "NNW": "Північно-північний захід",
+                        "NW": "Північний захід",
+                        "S": "Південь",
+                        "SE": "Південний схід",
+                        "SSE": "Південно-південний схід",
+                        "SSW": "Південно-південний захід",
+                        "SW": "Південний захід",
+                        "W": "Захід",
+                        "WNW": "Західно-північний захід",
+                        "WSW": "Західно-південний захід"
+                    }
+                },
+                "direction_clock": {
+                    "label": "Напрямок",
+                    "options": {
+                        "anticlockwise": "Проти годинникової стрілки",
+                        "clockwise": "За годинниковою стрілкою"
+                    }
+                },
+                "direction_vertex": {
+                    "label": "Напрямок",
+                    "options": {
+                        "backward": "Проти напрямку лінії",
+                        "both": "В обидва боки/Всі",
+                        "forward": "За напрямком лінії"
+                    }
+                },
                 "display": {
                     "label": "Циферблат"
                 },
                     "label": "Напис"
                 },
                 "intermittent": {
-                    "label": "Ð\9fеÑ\80еÑ\80ивÑ\87аÑ\81Ñ\82ий"
+                    "label": "Ð\9fеÑ\80еÑ\81иÑ\85аÑ\94"
                 },
                 "internet_access": {
                     "label": "Доступ до Інтеренету",
                 "memorial": {
                     "label": "Тип"
                 },
-                "milestone_position": {
-                    "label": "Кілометрова позначка",
-                    "placeholder": "Відстань з точністю 1/10 (123.4)"
+                "monitoring_multi": {
+                    "label": "Відстежується"
                 },
                 "mtb/scale": {
                     "label": "Рівень складності для гірських велосипедів",
                 "oneway": {
                     "label": "Односторонній рух",
                     "options": {
+                        "alternating": "Змінюваний",
                         "no": "Ні",
+                        "reversible": "Реверсивний рух",
                         "undefined": "Передбачається, Ні",
                         "yes": "Так"
                     }
                 "oneway_yes": {
                     "label": "Односторонній рух",
                     "options": {
+                        "alternating": "Змінюваний",
                         "no": "Ні",
+                        "reversible": "Реверсивний рух",
                         "undefined": "Передбачається, Так",
                         "yes": "Так"
                     }
                     "label": "Пар",
                     "placeholder": "3, 4, 5…"
                 },
-                "parallel_direction": {
-                    "label": "Напрямок",
-                    "options": {
-                        "backward": "Проти напрямку лінії",
-                        "forward": "За напрямком лінії"
-                    }
-                },
                 "park_ride": {
                     "label": "Перехоплююча стоянка"
                 },
                 "railway": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "railway/position": {
+                    "label": "Кілометрова позначка",
+                    "placeholder": "Відстань з точністю 1/10 (123.4)"
+                },
+                "railway/signal/direction": {
+                    "label": "Напрямок",
+                    "options": {
+                        "backward": "Проти напрямку лінії",
+                        "both": "В обидва боки/Всі",
+                        "forward": "За напрямком лінії"
+                    }
+                },
                 "rating": {
                     "label": "Потужність"
                 },
                 "recycling_accepts": {
                     "label": "Приймається"
                 },
-                "recycling_type": {
-                    "label": " Тип об'єкта",
-                    "options": {
-                        "centre": "Центру збору відходів для вторинної переробки",
-                        "container": "Контейнер"
-                    }
-                },
                 "ref": {
                     "label": "Номер"
                 },
                     "label": "Тип"
                 },
                 "restrictions": {
-                    "label": "Ð\97абоÑ\80они Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80оÑ\82Ñ\83"
+                    "label": "Ð\9eбмеженнÑ\8f Ð¼Ð°Ð½ÐµÐ²Ñ\80Ñ\96в"
                 },
                 "rooms": {
                     "label": "Кількість номерів"
                 "traffic_signals": {
                     "label": "Тип"
                 },
+                "traffic_signals/direction": {
+                    "label": "Напрямок",
+                    "options": {
+                        "backward": "Проти напрямку лінії",
+                        "both": "В обидва боки/Всі",
+                        "forward": "За напрямком лінії"
+                    }
+                },
                 "trail_visibility": {
                     "label": "Видимість маршруту",
                     "options": {
                 },
                 "aerialway/pylon": {
                     "name": "Опора канатної дороги",
-                    "terms": "Ð\9eпора,канатна,дорога,витяг"
+                    "terms": "опора,канатна,дорога,витяг"
                 },
                 "aerialway/rope_tow": {
                     "name": "Бугельний підйомник",
                     "terms": "бугель,підйомник,лижі,витяг"
                 },
                 "aerialway/station": {
-                    "name": "Станція канатної дороги",
-                    "terms": "канатна,підвісна,дорога,станція,витяг"
+                    "name": "Станція канатної дороги"
                 },
                 "aerialway/t-bar": {
                     "name": "Анкерний підйомник",
                     "terms": "валюта,долар,євро,курс,біржа,банк,обміник,міняло,пункт"
                 },
                 "amenity/bus_station": {
-                    "name": "Автобусна станція",
-                    "terms": "Bus Station,fdnjecyf cnfywsz,автобус,станція,вокзал"
+                    "name": "Автостанція/Термінал"
                 },
                 "amenity/cafe": {
                     "name": "Кафе",
                     "terms": "cafe,кафе,кава,чай,бістро"
                 },
+                "amenity/car_pooling": {
+                    "name": "Райдшеринг",
+                    "terms": "райдшеринг,карпулінг"
+                },
                 "amenity/car_rental": {
                     "name": "Прокат автомобілів",
                     "terms": "Car Rental,ghjrfn fdnjvjsksd,прокат,оренда,машина,автівка"
                     "terms": "Fast Food, afcn-ael, проста їжа, швидкі страви, фаст-фуд"
                 },
                 "amenity/ferry_terminal": {
-                    "name": "Паром",
-                    "terms": "паром,причал,переправа,термінал"
+                    "name": "Поромна станція/Термінал"
                 },
                 "amenity/fire_station": {
                     "name": "Пожежна станція",
                     "name": "Бібліотека",
                     "terms": "Library, sksjntrf, бібліотека, книги, книжка, читач"
                 },
+                "amenity/love_hotel": {
+                    "name": "Готель кохання",
+                    "terms": "love,готель,секс,стосунки,зустріч,пари"
+                },
                 "amenity/marketplace": {
                     "name": "Ринок",
                     "terms": "Marketplace, hbyjr, базар, базарна площа"
                     "terms": "Ranger Station, rjynjhf kscybwndf, лісник, лісництво"
                 },
                 "amenity/recycling": {
-                    "name": "Ð\9fеÑ\80еÑ\80обка Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81иÑ\80овини",
-                    "terms": "Recycling, Gththjrf dnjhcbhjdbyb, пункт прийому вторсировини, вторсировина"
+                    "name": "Ð\9aонÑ\82ейнеÑ\80 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81мÑ\96Ñ\82Ñ\82Ñ\8f ",
+                    "terms": "бляшанки,банки,пляшки,сміття,лахміття,лахи,вторинні ресурси,відходи"
                 },
                 "amenity/recycling_centre": {
                     "name": "Центру збору відходів для вторинної переробки",
                 },
                 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
                     "name": "Автомат продажу проїзних квитків",
-                    "terms": "автобус,трамвай,тролейбус,паром,електричка,квиток,траспорт,громадський,проїзд"
+                    "terms": "автобус,трамвай,тролейбус,паром,електричка,квиток,транспорт,громадський,проїзд"
                 },
                 "amenity/vending_machine/sweets": {
                     "name": "Автомат продажу солодощів",
                     "name": "Комора",
                     "terms": "амбар, запаси, комора"
                 },
+                "building/bungalow": {
+                    "name": "Бунгало",
+                    "terms": "дім,веранда,дача,маєток"
+                },
                 "building/bunker": {
                     "name": "Бункер"
                 },
                     "name": "Церква",
                     "terms": "церква,молитва"
                 },
+                "building/civic": {
+                    "name": "Громадська будівля",
+                    "terms": "муніципальний центр,бібліотека,громадський туалет,спортивний центр,басейн,ратуша"
+                },
                 "building/college": {
                     "name": "Коледж",
                     "terms": "коледж, технікум, будівля"
                 "building/entrance": {
                     "name": "Вхід/Вихід"
                 },
+                "building/farm": {
+                    "name": "Ферма",
+                    "terms": "будинок,ферма"
+                },
                 "building/garage": {
                     "name": "Гараж",
                     "terms": "Garage,ufhf, гарж"
                     "name": "Дитячий сад",
                     "terms": "дитячий сад, будівля, початкова школа, будинок"
                 },
+                "building/mosque": {
+                    "name": "Будівля мечеті",
+                    "terms": "мечеть,будівля,храм,іслам"
+                },
                 "building/public": {
                     "name": "Громадська будівля",
                     "terms": "суспільний центр, будівля, клуб, громада"
                     "name": "Дах",
                     "terms": "Roof, lf, накриття, дах"
                 },
+                "building/ruins": {
+                    "name": "Руїни",
+                    "terms": "будинок,руїни"
+                },
                 "building/school": {
                     "name": "Школа",
                     "terms": "School, irjkf, школа"
                     "name": "Двоквартирний будинок",
                     "terms": "будинок,квартира,два,дві,володар"
                 },
+                "building/service": {
+                    "name": "Службова споруда",
+                    "terms": "трасформатор,насос,машини,обладнання"
+                },
                 "building/shed": {
                     "name": "Сарай",
                     "terms": "сарай, гараж"
                     "name": "Стайні",
                     "terms": "Stable, cnfqys, стайня"
                 },
+                "building/stadium": {
+                    "name": "Стадіон",
+                    "terms": "Стадіон,споруда,арена,будівля"
+                },
                 "building/static_caravan": {
                     "name": "Пересувний будинок",
                     "terms": "Пересувний будинок, кемпер, трейлер"
                 },
+                "building/temple": {
+                    "name": "Храм",
+                    "terms": "будівля,храм,церква,собор,кірха,сінагога"
+                },
                 "building/terrace": {
                     "name": "Рядний будинок",
                     "terms": "ряд, будинок, таунхаус, будинки в ряд"
                 "building/train_station": {
                     "name": "Залізнична станція"
                 },
+                "building/transportation": {
+                    "name": "Транспорт",
+                    "terms": "вокзал,станція,зупинка,траспорт"
+                },
                 "building/university": {
                     "name": "Університет",
                     "terms": "University, eysdthcbntn, університет"
                     "name": "Місце стоянки",
                     "terms": "платка,фургон,мотодім,автодім,караван,місце,ділянка"
                 },
+                "circular": {
+                    "name": "Коло"
+                },
                 "club": {
                     "name": "Клуб",
                     "terms": "радіо,електроника,кіно,шахи,спорт,фанклуб,організація,дозвілля,авто,політика,клуб"
                     "terms": "Bridle Path, ljhsrf lkz dthiybrsd, доріжка для кінних прогулянок, доріжка для верхової їзди"
                 },
                 "highway/bus_stop": {
-                    "name": "Автобусна зупинка",
-                    "terms": "Bus Stop, fdnjecyf pegbyrf, автобусна зупинка"
+                    "name": "Автобусна зупинка/платформа"
                 },
                 "highway/corridor": {
                     "name": "Коридор",
                     "name": "Лісовий масив",
                     "terms": "Forest, kscjdbq vfcbd, ліс, лісовий масив"
                 },
-                "landuse/garages": {
-                    "name": "Гаражі",
-                    "terms": "гараж, парковка, стоянка, автомобіль"
-                },
                 "landuse/grass": {
                     "name": "Трава",
                     "terms": "Grass, nhfdf, трава"
                     "name": "Ділянка під нову забудову",
                     "terms": "будівництво,ділянка,місце,план"
                 },
+                "landuse/greenhouse_horticulture": {
+                    "name": "Тепличне господарство",
+                    "terms": "квіти,овочі,фрукти,рослини,сільске,господарство,парник"
+                },
                 "landuse/harbour": {
                     "name": "Гавань",
                     "terms": "гавань,затока,порт,притулок"
                 },
                 "landuse/railway": {
                     "name": "Територія залізниці",
-                    "terms": "залізниця,територія,траспорт,коридор"
+                    "terms": "залізниця,територія,транспорт,коридор"
                 },
                 "landuse/recreation_ground": {
                     "name": "Зона відпочинку",
                     "name": "Мачта",
                     "terms": "мачта,антена,вежа,радіо,телебачення,зв'язок,мобільний,стільниковий"
                 },
+                "man_made/monitoring_station": {
+                    "name": "Станція спостереження",
+                    "terms": "погода,землетрус,повітря,вода,сейсмологія,землетрус,gps,опади,повіні,рівень"
+                },
                 "man_made/observation": {
                     "name": "Оглядова вежа",
                     "terms": "Observation tower, jukzljdf dtf, пожежна вежа, вежа спостереження"
                     "terms": "облік,фінанси,аудит,послуги,бухгалтерія"
                 },
                 "office/administrative": {
-                    "name": "Канцелярія",
-                    "terms": "канцелярія, офіс"
+                    "name": "Канцелярія"
                 },
                 "office/adoption_agency": {
                     "name": "Агенція з усиновлення",
                 },
                 "office/company": {
                     "name": "Офіс компанії",
-                    "terms": "фірма, підприємство, контора, бюро, юридична особа, Офіс компанії, jasc rjvgfys, Company Office"
+                    "terms": "фірма,підприємство,контора,бюро,юридична особа,офіс компанії,"
                 },
                 "office/coworking": {
                     "name": "Коворкінг",
                     "terms": "адвокатура, адвокат "
                 },
                 "office/lawyer/notary": {
-                    "name": "Нотаріус",
-                    "terms": "нотаріус,контора,офіс"
+                    "name": "Нотаріус"
                 },
                 "office/moving_company": {
                     "name": "Перевезення речей",
                 },
                 "office/surveyor": {
                     "name": "Експет-оцінщик",
-                    "terms": "експертна,оцінка,будівлі,споруди,траспорт,автомобіль,земельна,ділянка"
+                    "terms": "експертна,оцінка,будівлі,споруди,транспорт,автомобіль,земельна,ділянка"
                 },
                 "office/tax_advisor": {
                     "name": "Податкова консультація",
                     "name": "Трансформатор",
                     "terms": "Transformer, nhfycajhvfnjh, трансформтор"
                 },
+                "public_transport/linear_platform": {
+                    "name": "Громадський транспорт, зупинка/платформа",
+                    "terms": "платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_aerialway": {
+                    "name": "Канатна дорога, зупника/платформа",
+                    "terms": "підвісна дорога,кабіна,вагон,перевезення,громадський,транспорт,канатна дорога"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_bus": {
+                    "name": "Автобусна зупинка/платформа",
+                    "terms": "автобус,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_ferry": {
+                    "name": "Поромна зупинка/платформа",
+                    "terms": "пором,док,човен,пірс,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_light_rail": {
+                    "name": "Швидкісний трамвай, зупинка/платформа",
+                    "terms": "електричка,трамвай,рейки,дроти,перевезення,громадський,транспорт"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_monorail": {
+                    "name": "Монорейка, зупинка/платформа",
+                    "terms": "монорейка,монорельс,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_subway": {
+                    "name": "Метро, зупинка/платформа",
+                    "terms": "метро,підземка,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_train": {
+                    "name": "Залізнична зупинка/платформа",
+                    "terms": "залізниця,потяг,вагон,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_tram": {
+                    "name": "Трамвайна зупинка/платформа",
+                    "terms": "трамвай,вагон,електротранспорт,рейки,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/linear_platform_trolleybus": {
+                    "name": "Тролейбусна зупинка/платформа",
+                    "terms": "тролейбус,вагон,електротранспорт,електробус,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,рогатий"
+                },
                 "public_transport/platform": {
-                    "name": "Платформа",
-                    "terms": "Платформа"
+                    "name": "Громадський транспорт, зупинка/платформа",
+                    "terms": "платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_aerialway": {
+                    "name": "Канатна дорога, зупника/платформа",
+                    "terms": "підвісна дорога,кабіна,вагон,перевезення,громадський,транспорт,канатна дорога"
+                },
+                "public_transport/platform_bus": {
+                    "name": "Автобусна зупинка/платформа",
+                    "terms": "автобус,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_ferry": {
+                    "name": "Поромна зупинка/платформа",
+                    "terms": "пором,док,човен,пірс,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_light_rail": {
+                    "name": "Швидкісний трамвай, зупинка/платформа",
+                    "terms": "електричка,трамвай,рейки,дроти,електротранспорт,перевезення,громадський,транспорт"
+                },
+                "public_transport/platform_monorail": {
+                    "name": "Монорейка, зупинка/платформа",
+                    "terms": "монорейка,монорельс,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_subway": {
+                    "name": "Метро, зупинка/платформа",
+                    "terms": "метро,підземка,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_train": {
+                    "name": "Залізнична зупинка/платформа",
+                    "terms": "залізниця,потяг,вагон,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_tram": {
+                    "name": "Трамвайна зупинка/платформа",
+                    "terms": "трамвай,вагон,електротранспорт,рейки,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/platform_trolleybus": {
+                    "name": "Тролейбусна зупинка/платформа",
+                    "terms": "тролейбус,вагон,електротранспорт,електробус,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,рогатий"
+                },
+                "public_transport/station": {
+                    "name": "Громадський транспорт, зупинка/платформа",
+                    "terms": "платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,термінал"
+                },
+                "public_transport/station_aerialway": {
+                    "name": "Станція канатної дороги",
+                    "terms": "канатна,підвісна,дорога,станція,витяг"
+                },
+                "public_transport/station_bus": {
+                    "name": "Автостанція/Термінал",
+                    "terms": "автобус,платформа,зупинка,вокзал,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/station_ferry": {
+                    "name": "Поромна станція/Термінал",
+                    "terms": "пором,причал,переправа,термінал,станція"
+                },
+                "public_transport/station_light_rail": {
+                    "name": "Станція швидкісного трамвая",
+                    "terms": "електричка,трамвай,рейки,дроти,електротранспорт,перевезення,громадський,транспорт"
+                },
+                "public_transport/station_monorail": {
+                    "name": "Станція монорейки",
+                    "terms": "монорейка,монорельс,платформа,зупинка,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/station_subway": {
+                    "name": "Станція метро",
+                    "terms": "метро,підземка,платформа,станція,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/station_train": {
+                    "name": "Залізнична станція",
+                    "terms": "залізнична,платформа,зупинка,вокзал,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/station_train_halt": {
+                    "name": "Полустанок (на вимогу)",
+                    "terms": "залізнична,платформа,зупинка,вокзал,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення,(на вимогу)"
+                },
+                "public_transport/station_tram": {
+                    "name": "Трамвайна станція",
+                    "terms": "трамвай,вагон,електротранспорт,рейки,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/station_trolleybus": {
+                    "name": "Тролейбусна станція/Термінал",
+                    "terms": "тролейбус,вагон,електротранспорт,електробус,дроти,платформа,зупинка,станція,вокзал,платформа,транзит,громадський,транспорт,перевезення,рогатий"
+                },
+                "public_transport/stop_area": {
+                    "name": "Територія зупинки",
+                    "terms": "платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,термінал"
                 },
                 "public_transport/stop_position": {
                     "name": "Місце зупинки",
-                    "terms": "зупинка, транспорт, автобус, трамвай, тролейбус"
+                    "terms": "зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,термінал"
+                },
+                "public_transport/stop_position_aerialway": {
+                    "name": "Місце зупинки канатної дороги",
+                    "terms": "підвісна дорога,кабіна,вагон,перевезення,громадський,транспорт,канатна дорога,зупинка"
+                },
+                "public_transport/stop_position_bus": {
+                    "name": "Місце зупинки автобуса",
+                    "terms": "автобус,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/stop_position_ferry": {
+                    "name": "Місце зупинки порома",
+                    "terms": "пором,док,човен,пірс,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/stop_position_light_rail": {
+                    "name": "Місце зупинки швидкісного трамваю",
+                    "terms": "електричка,трамвай,рейки,дроти,електротранспорт,перевезення,громадський,транспорт,зупинка"
+                },
+                "public_transport/stop_position_monorail": {
+                    "name": "Місце зупинки монорейки",
+                    "terms": "монорейка,монорельс,зупинка,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/stop_position_subway": {
+                    "name": "Місце зупинки потяга метро",
+                    "terms": "метро,підземка,платформа,станція,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/stop_position_train": {
+                    "name": "Місце зупинки потяга",
+                    "terms": "залізнична,платформа,зупинка,вокзал,станція,транзит,громадський,транспорт,перевезення"
+                },
+                "public_transport/stop_position_tram": {
+                    "name": "Місце зупинки трамвая",
+                    "terms": "електричка,трамвай,рейки,дроти,електротранспорт,перевезення,громадський,транспорт,зупинка"
+                },
+                "public_transport/stop_position_trolleybus": {
+                    "name": "Місце зупинки тролейбуса",
+                    "terms": "тролейбус,вагон,електротранспорт,електробус,дроти,платформа,зупинка,транзит,громадський,транспорт,перевезення,рогатий"
                 },
                 "railway": {
                     "name": "Залізниця"
                     "terms": "фунікулер, канат, трос "
                 },
                 "railway/halt": {
-                    "name": "Залізнична зупинка",
-                    "terms": "Railway Halt, pfkspybxyf pegbyrf, залізнична зупинка"
+                    "name": "Полустанок (на вимогу)"
                 },
                 "railway/level_crossing": {
                     "name": "Залізничний переїзд (автомобілний)",
                     "terms": "залізниця,потяг,рейки,автомобіль,перехід,шлагбаум,світлофор,поїзд,(автомобільний),дорога,шлях"
                 },
+                "railway/light_rail": {
+                    "name": "Швидкісний трамвай",
+                    "terms": "легкорейковий,транспорт,електричка,міська,трамвай"
+                },
                 "railway/milestone": {
                     "name": "Кілометровий знак",
                     "terms": "знак,залізниця,кілометр"
                 },
+                "railway/miniature": {
+                    "name": "Міні-залізниця",
+                    "terms": "залізниця,розваги,парк,атракціон"
+                },
                 "railway/monorail": {
                     "name": "Монорейка",
                     "terms": "Monorail, vjyjhtqrf, монорейка"
                     "terms": "залізниця, колія, вокзал"
                 },
                 "railway/platform": {
-                    "name": "Залізнична платформа",
-                    "terms": "Railway Platform, pfkspybxyf gkfanajhvf, залізнична платформа"
+                    "name": "Залізнична зупинка/платформа"
                 },
                 "railway/rail": {
                     "name": "Рейки",
                     "terms": "залізниця,сигнал,семафор,світлофор"
                 },
                 "railway/station": {
-                    "name": "Залізнична станція",
-                    "terms": "Railway Station, pfkspybxyf cnfywsz, залізнична станція"
+                    "name": "Залізнична станція"
                 },
                 "railway/subway": {
                     "name": "Метрополітен",
                     "terms": "Tram, nhfvdfq, трамвай"
                 },
                 "railway/tram_stop": {
-                    "name": "Зупинка трамвая",
-                    "terms": "зупинка,трамвай,транспорт,громадський,вагон,рейки"
+                    "name": "Місце зупинки трамвая"
                 },
                 "relation": {
                     "name": "Зв’язок",
                     "terms": "Jeweler, dtkshys ghbrhfcb, ювелір, ювелірний, прикраси"
                 },
                 "shop/kiosk": {
-                    "name": "Ð\93азеÑ\82ний ÐºÐ¸оск",
-                    "terms": "газеÑ\82а, Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¸"
+                    "name": "Ð\9aÑ\96оск",
+                    "terms": "жÑ\83Ñ\80нали,газеÑ\82и,Ñ\86игаÑ\80ки,напоÑ\97,кава,Ñ\87ай,лоÑ\82еÑ\80еÑ\8f"
                 },
                 "shop/kitchen": {
                     "name": "Меблі для кухні",
                     "name": "Маршрут для верхової їзди",
                     "terms": "кінь,верхи,шлях,маршрут"
                 },
+                "type/route/light_rail": {
+                    "name": "Маршрут швидкісного трамвая",
+                    "terms": "легкорейковий,транспорт,електричка,міська,колії,трамвай"
+                },
                 "type/route/pipeline": {
                     "name": "Трубопровід",
                     "terms": "Pipeline Route, nhejghjdsl, трубопровід"
                 },
+                "type/route/piste": {
+                    "name": "Трек / Лижний маршрут",
+                    "terms": "лижі,снігоступи,гірські,крос"
+                },
                 "type/route/power": {
                     "name": "Лінія електропередач",
                     "terms": "Power Route, ksysz tktrnhjgthtlfx, лінія електромережі"
                     "name": "Автомобільний маршрут",
                     "terms": "Road Route, fdnjvjskmybq vfhihen, автомобільний маршрут"
                 },
+                "type/route/subway": {
+                    "name": "Лінія метро",
+                    "terms": "метро,маршрут,громадський,транспорт,підземка"
+                },
                 "type/route/train": {
                     "name": "Залізничний маршрут",
                     "terms": "Train Route, pfkspybxybq vfhihen, залізничний маршрут"
                     "terms": "Drain, lhtyfybq rfyfk, стічна канава, дренаж"
                 },
                 "waterway/fuel": {
-                    "name": "Ð\90Ð\97С для човнів",
+                    "name": "Ð\97апÑ\80авка для човнів",
                     "terms": "petrol,gas,diesel,boat,пальне,бензин,дизпаливо,човен,лодка,газ"
                 },
                 "waterway/river": {
                 "name": "TIGER Roads 2017"
             },
             "Waymarked_Trails-Cycling": {
-                "attribution": {
-                    "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0"
-                },
                 "name": "Позначені маршрути: Велосипедні"
             },
             "Waymarked_Trails-Hiking": {
-                "attribution": {
-                    "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0"
-                },
                 "name": "Позначені маршрути: Туристичні"
             },
             "Waymarked_Trails-MTB": {
-                "attribution": {
-                    "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0"
-                },
                 "name": "Позначені маршрути: MTB"
             },
             "Waymarked_Trails-Skating": {
-                "attribution": {
-                    "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0"
-                },
                 "name": "Позначені маршрути: Ковзани"
             },
             "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
-                "attribution": {
-                    "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, дані мап Учасники OpenStreetMap, ODbL 1.0"
-                },
                 "name": "Позначені маршрути: Зимові вид спорту"
             },
             "basemap.at": {