]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lt.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / lt.yml
index 901cd322cfd606fd7edc528a36bd6272db10c3ee..e5a5933aadfaec06f60240fe8763b991ddfb2e61 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Author: Eitvys200
 # Author: Empers
 # Author: Garas
+# Author: Kris2paz
 # Author: Macofe
 # Author: Mantak111
 # Author: Manvydasz
@@ -24,6 +25,8 @@ lt:
     formats:
       friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Pasirinkti failą
     submit:
       diary_comment:
         create: Įrašyti
@@ -36,7 +39,7 @@ lt:
         create: Siųsti
       client_application:
         create: Registruotis
-        update: Keisti
+        update: Atnaujinti
       redaction:
         create: Kurti redakciją
         update: Išsaugoti redakciją
@@ -76,6 +79,7 @@ lt:
       relation: Ryšys
       relation_member: Ryšio narys
       relation_tag: Ryšio žyma
+      report: Pranešti
       session: Sesija
       trace: Pėdsakas
       tracepoint: Pėdsako taškas
@@ -87,6 +91,17 @@ lt:
       way_node: Kelio mazgas
       way_tag: Kelio žyma
     attributes:
+      client_application:
+        name: Vardas (Privalomas)
+        url: Pagrindinis aplikacijos URL (Privalomas)
+        callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda
+        support_url: Palaikymo URL
+        allow_read_prefs: peržiūrėti jų naudotojo nustatymus
+        allow_write_prefs: redaguoti jų naudotojo nustatymus
+        allow_write_api: redaguoti žemėlapį
+        allow_read_gpx: peržiūrėti jų privačius GPS pėdsakus
+        allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus
+        allow_write_notes: redaguoti užrašus
       diary_comment:
         body: Tekstas
       diary_entry:
@@ -101,20 +116,23 @@ lt:
       trace:
         user: Naudotojas
         visible: Matomas
-        name: Vardas
+        name: Failo vardas
         size: Dydis
         latitude: Platuma
         longitude: Ilguma
         public: Viešas
         description: Aprašymas
-        gpx_file: 'Įkelti GPX failą:'
-        visibility: 'Matomumas:'
-        tagstring: 'Žymos:'
+        gpx_file: Įkelti GPX failą
+        visibility: Matomumas
+        tagstring: Žymos
       message:
         sender: Siuntėjas
         title: Antraštė
         body: Tekstas
         recipient: Gavėjas
+      report:
+        category: Pasirinkti pranešimo priežastį
+        details: Prašoma pateikti daugiau informacijos apie problemą (privaloma).
       user:
         email: El. paštas
         active: Aktyvus
@@ -125,6 +143,9 @@ lt:
     help:
       trace:
         tagstring: atskirta kableliais
+      user_block:
+        needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų
+          panaikintas?
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -166,20 +187,15 @@ lt:
         other: prieš %{count} metus
   editor:
     default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (rengyklė naršyklėje)
     id:
       name: iD
       description: iD (rengyklė naršyklėje)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (rengyklė naršyklėje)
     remote:
       name: nuotoliniu valdymu
       description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
   auth:
     providers:
+      none: Nei vienas
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
@@ -237,8 +253,8 @@ lt:
       relation: Ryšiai (%{count})
       relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count})
       comment: Komentarai (%{count})
-      hidden_commented_by: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_commented_by_html: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Pakeitimo XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -318,15 +334,15 @@ lt:
       open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}'
       closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}'
       hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}'
-      opened_by: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_html: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Pranešti apie šią pastabą
     query:
       title: Ieškoti geoobjektų
@@ -378,13 +394,8 @@ lt:
     new:
       title: Naujas dienoraščio įrašas
     form:
-      subject: 'Tema:'
-      body: 'Tekstas:'
-      language: 'Kalba:'
-      location: 'Pozicija:'
-      latitude: 'Platuma:'
-      longitude: 'Ilguma:'
-      use_map_link: naudoti žemėlapį
+      location: Pozicija
+      use_map_link: Naudoti žemėlapį
     index:
       title: Naudotojo dienoraščiai
       title_friends: Draugų dienoraščiai
@@ -413,9 +424,9 @@ lt:
       body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
         %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
+      posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}.
       comment_link: Komentuoti šį įrašą
-      reply_link: Atsakyti į šį įrašą
+      reply_link: Siųsti žinutę autoriui
       comment_count:
         one: '%{count} komentaras'
         zero: Nėra komentarų
@@ -482,6 +493,7 @@ lt:
           chair_lift: Keltuvas
           drag_lift: Velkamas keltuvas
           gondola: Gondola
+          pylon: Stulpas
           station: Lyno stotis
         aeroway:
           aerodrome: Aerodromas
@@ -503,7 +515,9 @@ lt:
           bench: Suoliukas
           bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
           bicycle_rental: Dviračių nuoma
+          bicycle_repair_station: Dviračių Taisykla
           biergarten: Lauko baras
+          blood_bank: Kraujo Bankas
           boat_rental: Valčių nuoma
           brothel: Viešieji namai
           bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
@@ -520,6 +534,7 @@ lt:
           clock: Laikrodis
           college: Koledžas
           community_centre: Bendruomenės centras
+          conference_centre: Konferencijų Centras
           courthouse: Teismo pastatas
           crematorium: Krematoriumas
           dentist: Dantistas
@@ -539,14 +554,18 @@ lt:
           hospital: Ligoninė
           hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
           ice_cream: Ledai
+          internet_cafe: Kavinė su Interneto prieiga
           kindergarten: Vaikų darželis
+          language_school: Kalbų mokykla
           library: Biblioteka
+          love_hotel: Meilės Viešbutis
           marketplace: Turgavietė
           monastery: Vienuolynas
+          money_transfer: Pinigų Perkėlimas
           motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikštelė
+          music_school: Muzikos Mokykla
           nightclub: Naktinis klubas
           nursing_home: Slaugos namai
-          office: Biuras
           parking: Stovėjimo aikštelė
           parking_entrance: Įvažiavimas į stovėjimo aikštelę
           parking_space: Stovėjimo Vieta
@@ -555,20 +574,16 @@ lt:
           police: Policija
           post_box: Pašto dėžutė
           post_office: Paštas
-          preschool: Ikimokyklinis ugdymas
           prison: Kalėjimas
           pub: Aludė
+          public_bath: Vieša Pirtis
           public_building: Visuomeninis pastatas
           recycling: Perdirbimo punktas
           restaurant: Restoranas
-          retirement_home: Senelių namai
-          sauna: Sauna
           school: Mokykla
           shelter: Pastogė
-          shop: Parduotuvė
           shower: Dušas
           social_centre: Socialinių reikalų centras
-          social_club: Socialinių reikalų klubas
           social_facility: Socialinė įstaiga
           studio: Studija
           swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
@@ -578,12 +593,13 @@ lt:
           toilets: Tualetas
           townhall: Rotušė
           university: Universitetas
+          vehicle_inspection: Automobilių Apžiūra
           vending_machine: Vendingas
           veterinary: Veterinarijos chirurgija
           village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė
           waste_basket: Atliekų krepšelis
           waste_disposal: Atliekų šalinimas
-          youth_centre: Jaunimo centras
+          water_point: Vandens Punktas
         boundary:
           administrative: Administracinė riba
           census: Gyventojų surašymo teritorijos riba
@@ -596,6 +612,32 @@ lt:
           viaduct: Viadukas
           "yes": Tiltas
         building:
+          apartment: Apartamentas
+          apartments: Apartamentai
+          barn: Tvartas
+          chapel: Koplyčia
+          church: Bažnyčios Pastatas
+          college: Koledžo Pastatas
+          commercial: Komercinės paskirties pastatas
+          dormitory: Bendrabutis
+          farm: Ūkinis Namas
+          garage: Garažas
+          garages: Garažai
+          greenhouse: Šiltnamis
+          hangar: Angaras
+          hospital: Ligoninės pastatas
+          hotel: Viešbučio Pastatas
+          house: Namas
+          industrial: Pramoninis pastatas
+          kindergarten: Darželio Pastatas
+          office: Biurų pastatas
+          public: Visuomeninis pastatas
+          residential: Gyvenamasis pastatas
+          retail: Mažmeninės prekybos pastatas
+          school: Mokyklos pastatas
+          terrace: Terasos Pastatas
+          train_station: Traukinių Stoties Pastatas
+          university: Universiteto pastatas
           "yes": Pastatas
         craft:
           brewery: Alaus darykla
@@ -655,7 +697,6 @@ lt:
           tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
           track: Vėžės
           traffic_signals: Šviesoforas
-          trail: Takas
           trunk: Magistralinis kelias
           trunk_link: Magistralinis kelias
           unclassified: Neklasifikuotas kelias
@@ -673,7 +714,6 @@ lt:
           fort: Fortas
           heritage: Paveldas
           house: Namas
-          icon: Ikona
           manor: Dvaras
           memorial: Memorialas
           mine: Kasykla
@@ -717,7 +757,6 @@ lt:
           reservoir_watershed: Vandens rezervuaras
           residential: Gyvenamasis rajonas
           retail: Mažmeninė prekyba
-          road: Pakelės
           village_green: Gyvenvietės žalioji zona
           vineyard: Vynuogynas
           "yes": Žemėnauda
@@ -857,7 +896,6 @@ lt:
           subdivision: Administracinis suskirstymas
           suburb: Miesto dalis
           town: Miestas
-          unincorporated_area: Neįregistruota erdvė
           village: Kaimas
           "yes": Vietovė
         railway:
@@ -883,6 +921,7 @@ lt:
           switch: Geležinkelio punktai
           tram: Tramvajus
           tram_stop: Tramvajaus stotelė
+          yard: Geležinkelio kiemas
         shop:
           alcohol: Licencijuotos parduotuvės
           antiques: Antikvariniai daiktai
@@ -916,12 +955,10 @@ lt:
           estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
           farm: Ūkio parduotuvė
           fashion: Mados parduotuvė
-          fish: Žuvies parduotuvė
           florist: Gėlininkas
           food: Maisto parduotuvė
           funeral_directors: Laidotuvių direktoriai
           furniture: Baldai
-          gallery: Galerija
           garden_centre: Sodo prekės
           general: Bendroji parduotuvė
           gift: Dovanų parduotuvė
@@ -936,7 +973,6 @@ lt:
           laundry: Skalbykla
           lottery: Loterija
           mall: Prekybos centras
-          market: Turgus
           massage: Masažas
           mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
           motorcycle: Motociklų parduotuvė
@@ -947,7 +983,6 @@ lt:
           outdoor: Lauko parduotuvė
           paint: Dažų Parduotuvė
           pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
-          pharmacy: Vaistinė
           photo: Foto prekių parduotuvė
           second_hand: Dėvėtų parduotuvė
           shoes: Batų parduotuvė
@@ -965,7 +1000,7 @@ lt:
           "yes": Parduotuvė
         tourism:
           alpine_hut: Kalnų trobelė
-          apartment: Apartamentai
+          apartment: Poilsio Apartamentai
           artwork: Meno dirbiniai
           attraction: Lankytina vieta
           bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis)
@@ -1015,11 +1050,6 @@ lt:
         level8: Miesto sienos
         level9: Kaimo riba
         level10: Priemiesčio riba
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Miestai
         towns: Miestai
@@ -1088,8 +1118,6 @@ lt:
     new:
       title_html: Pranešimas %{link}
       missing_params: Negalima sukurti naujo pranešimo
-      details: Prašoma pateikti daugiau informacijos apie problemą (privaloma).
-      select: 'Parinktie jūsų pranešimo priežastį:'
       disclaimer:
         intro: 'Prieš siųsdami jūsų pranešimą svetainės moderatoriams, įsitikinkite,
           kad:'
@@ -1172,39 +1200,35 @@ lt:
       text: Paremkite
     learn_more: Sužinoti daugiau
     more: Daugiau
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą'
       hi: Sveiki, %{to_user},
       header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema
         %{subject}:'
-      footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti
-        galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl}
+      footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl} ir komentuoti
+        galite adresu %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui adresu %{replyurl}
     message_notification:
       hi: Sveiki, %{to_user},
       header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:'
-      footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o atsakyti galite čia
-        %{replyurl}
+      header_html: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą naudojant OpenStreetMap su
+        tema „%{subject}“:'
+      footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o nusiųsti žinutę autoriui
+        galite čia %{replyurl}
     friendship_notification:
       hi: Labas, %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą'
       had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
       see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
       befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}'
-    gpx_notification:
-      greeting: Sveiki,
-      your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
-      with_description: su aprašymu
-      and_the_tags: 'ir tokiomis žymomis:'
-      and_no_tags: neturintis žymų.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
-        failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
-        more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti
-        more_info_2: 'galima rasti čia:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
-        loaded_successfully: sėkminga įkelta su %{trace_points} taškų iš galimų %{possible_points}.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
+      subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully: '{{PLURAL|one=sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimo
+        1 taško.|sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimų %{possible_points}
+        taškų.'
+      subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap'
       greeting: Sveiki!
@@ -1216,30 +1240,18 @@ lt:
         padėsiančios jums pradėti.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Sveiki,
       hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
         pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
       click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte
         pakeitimą.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Sveiki,
-      hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
-        pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
-      click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą pakeitimui patvirtinti.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas'
-    lost_password_plain:
       greeting: Sveiki,
       hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
         su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
       click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo
         nustatytumėte slaptažodį.
-    lost_password_html:
-      greeting: Sveiki,
-      hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
-        su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
-      click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anoniminis naudotojas
       greeting: Sveiki,
@@ -1264,6 +1276,7 @@ lt:
         commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
           Pastaba yra netoli %{place}.'
       details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
+      details_html: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Sveiki, %{to_user},
       greeting: Labas,
@@ -1272,8 +1285,8 @@ lt:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių
           pakeitimų'
         your_changeset: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
-        commented_changeset: '%{commenter} pakomentavo jūsų stebimą žemėlapio pakeitimą,
-          sukurtą %{changeset_author} %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų stebimo
+          pakeitimo sukurto %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: be komentaro
       details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
@@ -1354,12 +1367,16 @@ lt:
       as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
     destroy:
       destroyed: Pranešimas ištrintas
+  shared:
+    markdown_help:
+      link: Nuoroda
+      text: Tekstas
   site:
     about:
       next: Kitas
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>talkininkai
-      used_by_html: '%{name} duomenis naudoja šimtai svetainių, mobilių aplikacijų
-        ir įrenginių'
+      used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tūkstančiams puslapių, mobilių
+        aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių'
       lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
         kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
       local_knowledge_title: Vietinės žinios
@@ -1383,13 +1400,9 @@ lt:
       legal_1_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai
         valdomi \n<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fondo</a> (OSMF)
         \nbendruomenės vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas turi <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">naudojimo
-        sąlygas</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npriimtino
+        sąlygas</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPriimtino
         naudojimo politiką</a> ir mūsų <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">privatumo
-        politiką</a>.\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Susisiekite
-        su OSMF</a>, \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių
-        klausimų ar problemų.\n<br>\nOpenStreetMap, lupos logo ir State of the Map
-        yra <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registruoti
-        OSMF prekių ženklai</a>."
+        politiką</a>."
       partners_title: Partneriai
     copyright:
       foreign:
@@ -1535,18 +1548,6 @@ lt:
         Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
       user_page_link: naudotojo puslapis
       anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
-      flash_player_required_html: Norint redaguoti su Potlatch, OpenStreetMap Flash
-        rengykle, jums reikia Flash player. Jūs galite <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">parsisiųsti
-        Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip
-        pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
-        žemėlapio redagavimo.
-      potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e,
-        jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode)
-        ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'.
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos
-        rasite https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch
-        2, turėtumėte spustelėti įrašyti.)
       id_not_configured: iD nesukonfigūruotas
       no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie
         būtini.
@@ -1743,7 +1744,7 @@ lt:
       edit: Redaguoti
       preview: Peržiūra
     markdown_help:
-      title_html: Išanalizuota su <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Išanalizuota su <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
       headings: Antraštės
       heading: Antraštė
       subheading: Paantraštė
@@ -1866,7 +1867,7 @@ lt:
       newer: Naujesni pėdsakai
     trace:
       pending: LAUKIAMA
-      count_points: '%{count} taškai(-ų)'
+      count_points: '{{PLURAL|one=1 taškas|%{count} taškai(-ų)'
       more: daugiau
       trace_details: Žiūrėti pėdsako detales
       view_map: Žemėlapis
@@ -1964,13 +1965,6 @@ lt:
       delete: Pašąlinti klientą
       confirm: Esate tikras?
       requests: 'Prašoma šių teisių iš naudotojo:'
-      allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus.
-      allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus.
-      allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
-      allow_write_api: keisti žemėlapį.
-      allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
-      allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
-      allow_write_notes: modifikuoti pastabos.
     index:
       title: Mano OAuth duomenys
       my_tokens: Mano autorizuotos programos
@@ -1985,19 +1979,7 @@ lt:
       registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:'
       register_new: Registruoti jūsų programą
     form:
-      name: Pavadinimas
-      required: Privaloma
-      url: Pagrindinė programos nuoroda
-      callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda
-      support_url: Palaikymo URL
       requests: 'Prašyti naudojo leidimo:'
-      allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus
-      allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus.
-      allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
-      allow_write_api: keisti žemėlapį.
-      allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
-      allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
-      allow_write_notes: modifikuoti pastabos.
     not_found:
       sorry: Atsiprašome, šis %{type} nerastas.
     create:
@@ -2079,8 +2061,6 @@ lt:
     reset_password:
       title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
       heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
-      password: 'Slaptažodis:'
-      confirm password: 'Patvirtinti slaptažodį:'
       reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
       flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
       flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
@@ -2096,8 +2076,6 @@ lt:
           tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti
           ir naudoti.</p> <p>Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką,
           kad patvirtintume jūsų paskyrą.</p>
-      license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų
-        sąlygomis</a>.
       email address: 'E-pašto adresas:'
       confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
       not_displayed_publicly_html: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos
@@ -2126,8 +2104,7 @@ lt:
       contributor_terms_explain: Ši sutartis valdo jūsų dabartinį ir būsimą indėlį.
       read_ct: Aš perskaičiau ir sutinku su aukščiau pateiktomis talkininko sąlygomis
       read_tou: Aš perskaičiau ir sutinku su naudojimo sąlygomis
-      consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo
-        naudojimo
+      consider_pd: Be pirmiau paminėtų, laikau, kad mano indėlis būtų Viešo Naudojimo
       consider_pd_why: kas tai?
       guidance_html: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: <a href="%{summary}">Paprasto
         stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href="%{translations}">neoficialių vertimų</a>'
@@ -2296,8 +2273,8 @@ lt:
       reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, <a href="%{reconfirm}">spauskite
         čia</a>.
     confirm_resend:
-      success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į  %{email} ir ten
-        patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei
+      success_html: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į  %{email} ir
+        ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei
         jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų
         sąrašą (Whitelist) %{sender}, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo
         užklausų.
@@ -2379,31 +2356,18 @@ lt:
     new:
       title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
       heading_html: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
-      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
-        ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
-        prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
-        visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus,
-        ne specialisto terminus.
       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
         API.
       tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
       tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus.
-      needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas
       back: Peržiūrėti visus blokavimus
     edit:
       title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
       heading_html: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
-      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
-        ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
-        prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
-        visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus,
-        ne specialisto terminus.
       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
         API.
       show: Peržiūrėti šį blokavimą
       back: Peržiūrėti visus blokavimus
-      needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų
-        panaikintas?
     filter:
       block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas.
       block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio
@@ -2430,10 +2394,11 @@ lt:
       revoke: Atšaukti!
       flash: Šis blokavimas buvo atšauktas
     helper:
-      time_future: Baigiasi po %{time}.
+      time_future_html: Baigiasi po %{time}.
       until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
-      time_future_and_until_login: Baigiasi %{time} ir po to, kai naudotojas prisijungia.
-      time_past: Pasibaigė %{time}
+      time_future_and_until_login_html: Baigiasi %{time} ir po to, kai naudotojas
+        prisijungia.
+      time_past_html: Pasibaigė %{time}
       block_duration:
         hours:
           one: 1 valanda